diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po | 133 |
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po new file mode 100644 index 00000000000..af57742b5d4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# translation of kmilo_thinkpad.po to Basque +# translation of kmilo_thinkpad.po to EUSKARA +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005. +# Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kmilo_thinkpad\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:49+0200\n" +"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n" +"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute on" +msgstr "Mututu" + +#: thinkpad.cpp:90 +msgid "Mute off" +msgstr "Mututu ezgaitu" + +#: thinkpad.cpp:99 +msgid "Thinkpad Button Pressed" +msgstr "Thinkpad Botoia Sakatuta" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is on" +msgstr "ThinkLight piztuta" + +#: thinkpad.cpp:107 +msgid "ThinkLight is off" +msgstr "ThinkLight itzalduta" + +#: thinkpad.cpp:142 +msgid "Zoom button pressed" +msgstr "Zoom botoia sakatuta" + +#: thinkpad.cpp:151 +msgid "Home button pressed" +msgstr "Etxe botoia sakatuta" + +#: thinkpad.cpp:159 +msgid "Search button pressed" +msgstr "Bilatu botoia sakatuta" + +#: thinkpad.cpp:167 +msgid "Mail button pressed" +msgstr "Posta botoia sakatuta" + +#: thinkpad.cpp:190 +msgid "Display changed: LCD on, CRT off" +msgstr "Pantaila aldaketa: LCD piztuta, CRT itzalduta" + +#: thinkpad.cpp:194 +msgid "Display changed: LCD off, CRT on" +msgstr "Pantaila aldaketa: LCD itzalduta, CRT piztuta" + +#: thinkpad.cpp:198 +msgid "Display changed: LCD on, CRT on" +msgstr "Pantaila aldaketa: LCD piztuta, CRT piztuta" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is on" +msgstr "HV Hedapena piztuta" + +#: thinkpad.cpp:205 +msgid "HV Expansion is off" +msgstr "HV Hedapena itzalduta" + +#: thinkpad.cpp:212 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC high" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK AC altua" + +#: thinkpad.cpp:216 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC auto" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK AC auto" + +#: thinkpad.cpp:220 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC manual" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK AC eskuz" + +#: thinkpad.cpp:224 +msgid "Power management mode AC changed: PM AC unknown" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK AC ezezaguna" + +#: thinkpad.cpp:233 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery high" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK bateria altua" + +#: thinkpad.cpp:237 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery auto" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK bateria auto" + +#: thinkpad.cpp:241 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery manual" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK bateria eskuz" + +#: thinkpad.cpp:245 +msgid "Power management mode battery changed: PM battery unknown" +msgstr "Energia kudeaketa modua AC aldatuta: EK bateria ezezaguna" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is enabled" +msgstr "Kablerik gabeko LAN-a gaituta dago" + +#: thinkpad.cpp:252 +msgid "Wireless LAN is disabled" +msgstr "Kablerik gabeko LAN-a desgaituta dago" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is enabled" +msgstr "Bluetooth gaituta dago" + +#: thinkpad.cpp:257 +msgid "Bluetooth is disabled" +msgstr "Bluetooth desgaituta dago" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi, Ion Gaztañaga" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "xalba@euskalnet.net, igaztanaga@gmail.com" |