diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po | 41598 |
1 files changed, 20799 insertions, 20799 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 092a0109dea..ccfbdc96699 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 09:52+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -20,3603 +20,2177 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Pertsonalizatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Mugitu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Araztu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Araztailearen tresna-barra" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Sesioa" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tresnak tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Arakatzaile tresna-barra" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, fuzzy, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cript-ak" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Tresnak tresna-barra" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Proiektua" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Eraiki" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Lehioa" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Arakatzaile tresna-barra" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Eraiki tresna-barra" +msgid "&Debug" +msgstr "&Araztu" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Tresna barra gehigarria" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cript-ak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Diseinua" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Lehioa" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Fitxategi tresna-barra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Editatu tresna-barra" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Diseinu tresna-barra" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&Eraiki" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Eraiki tresna-barra" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Tresna barra gehigarria" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Araztailearen tresna-barra" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Mugitu" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&Pertsonalizatua" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Bertsio kontrola" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "&CVS zerbitzua" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Editore kapsulatua" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Erabiltzailea" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"<i>Oharra:</i>Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " -"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Kanpoko aldaketetan" +msgid "Use Tabs" +msgstr "Erabili fitxak" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<p><b>Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza</b>" -"</p>\n" -"<p><b>Ez ezer egin</b> - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " -"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.</p>\n" -"<p><b>Abisatu erabiltzailea</b> - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " -"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " -"dio.</p>\n" -"<p><b>Automatikoki birkargatu</b> - Memorian aldatu ez diren fitxategi guztiak " -"birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin badago</p>" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Ez ezer egin" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "Abisatu erabiltzailea" +"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean aldatzeko " +"beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " -"gatazkarik badago." - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Inplementatu artekak" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Bir&formateatu iturburua" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metodoa" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Atzipena" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Espezifikatzailea" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Itzulera mota" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Mota" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "F&itxategiaren izena:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "K&lasearen izena:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "So&rtu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++ aukerak" +msgid "Al&ways" +msgstr "Beti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Kode o-osa&tzea" +msgid "Ne&ver" +msgstr "Inoiz" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Kode o-osatze aukerak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Erabili ixte ikonoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." msgstr "" +"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren ikonoan " +"klikatuz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" +msgid "&Yes" +msgstr "&Bai" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" +"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak\" " +"da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia dutenek " +"normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" +msgid "Icons" +msgstr "Ikonoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +msgid "Te&xt" +msgstr "Testua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +msgid "Text and icons" +msgstr "Testua eta ikonoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Fitxadun arakatzea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Ant aukerak" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Aurkitu inkrementalki" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" msgstr "" +"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" +msgid "Tooltips" +msgstr "Argibideak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Kode-osatze datu-baseak" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" -"<b>Kode-osatze datu-baseak</b> kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " -"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " -"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." +"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den erabakitzen " +"du." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1. zutabea" +msgid "Variables" +msgstr "Aldagaiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Gehitu..." +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Misc" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" +"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " +"bakoitzarentzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " +"guztientzat balioak sar ditzakezu." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "egitura" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "Mugatzailea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "" +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" +"<qt>Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " +"automatikoki irekiko da.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Izen-&lekua:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "Funtzio nabigazioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgid "" +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.</qt>" msgstr "" +"<qt>Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " +"irekiko dira. " +"<br>Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Auto-sinkronizazioa" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Gehitu zatia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "Deskribapena" +msgid "&Add" +msgstr "&Gehitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:573 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." +msgid "&Name:" +msgstr "&Izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Bertikala" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Zatia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:579 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Horizontala" +msgid "Group:" +msgstr "Taldea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:585 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:588 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Testuinguru menua" +msgid "File List" +msgstr "Fitxategi-zerrenda" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "" +"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " +"berriabiatzea behar du)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 +#, no-c-format msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"Hautatu <b>Aldatu goiburu/inplementaziora</b> eginbidea kurtsore azpiko " -"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " -"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta beraiekin " -"bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." +msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Kalse morroiaren aukerak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Iragazkiaren aukerak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 -#, no-c-format msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " -"<br>Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "&Interfaze atzizkia:" +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "I&nplementazio atzizkia:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Ant aukerak" +msgid "Projectviews" +msgstr "Proiektuaren ikuspegiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Gaitu optimizazioak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Ireki ikuspegi hau proiektua kargatu ondoren:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:665 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3.x" +msgid "select a session" +msgstr "Hautatu atzipen-mota" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "Quick Open" +msgstr "Irekiera azkarra" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4.x" +msgid "[NAME]" +msgstr "[IZENA]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[ELEMENTU ZERRENDA]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "File name:" +msgstr "Fitxategiaren izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:501 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Funtzioaren argumentu zerrenda:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:504 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Kode argibidea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" +"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " +"testua duen argibide bat erakutsiko da. " +"<p>Inguruko lerro kopurua testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake kudeatzailea" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." +msgid "&Lines of context:" +msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "<qt><h3>UI diseinatzailearen integrazioa</h3></qt>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" +"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain lerroa " +"bera erakutsiko duen erabakitzen du. " +"<p>Hau aukerakoa egin daiteke lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak " +"dituzten lerroak bakarrik erakusteko." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " -"erabili nahi baduzu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesignerPart" +msgid "&Never" +msgstr "I&noiz" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +msgid "&Always" +msgstr "&Beti" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Atzitzaileak" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Aldagaiaren izena:" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:779 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "&Updated:" +msgstr "Eg&uneratuta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue" +msgid "&Modified:" +msgstr "&Aldatuta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Eskuratze metodoa:" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Gata&ka:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Ezartze metodoa:" +msgid "&Added:" +msgstr "&Gehituta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Ezarpenak" +msgid "&Sticky:" +msgstr "It&saskora:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "Deskarga &behar da:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "<b>Eskuratze</b> metodoen aurrizkia:" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Adabakia &behar du:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +msgid "Un&known:" +msgstr "Ezeza&guna:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "<b>Ezartze</b> metodoen aurrizkia:" +msgid "&Default:" +msgstr "&Lehenetsia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "File Group View" +msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "" -"Kenduko den kide <b>aldagai</b> aurrizkia:Member <b>variable</b> " -"prefix to remove:" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "balioa" +msgid "Group" +msgstr "Taldea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Parametroizena</b> ezartze metodoan:" +msgid "Pattern" +msgstr "Eredua" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Hautatu direktorioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Hautatu direktorioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Gehitu taldea..." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Sortzen..." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Editatu taldea..." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Sortu klase eratorria" +msgid "De&lete Group" +msgstr "Eza&batu taldea" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Klase eratorriaren propietateak" +msgid "Move &Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Gehitu metodoa" +msgid "Move &Down" +msgstr "Mugitu &behera" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Inline" +msgid "Customize" +msgstr "Pertsonalizatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Biltegia" +msgid "Class name:" +msgstr "Klase izena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklaratzailea" +msgid "Base class:" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Gehitu metodoa" +msgid "Implementation file:" +msgstr "Inplementazio fitxategia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Ezabatu metodoa" +msgid "Header file:" +msgstr "Goiburu fitxategia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Metodoaren propietateak" +msgid "Classes:" +msgstr "Klaseak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Itzulera &mota:" +msgid "Description:" +msgstr "Deskribapena:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "D&eklaratzailea:" +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "Bil&tegia:" +msgid "&Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&Inline" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Eskuratu &modulua" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Atzipe&na:" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Eskuratu hemendik:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "I&nplementazio fitxategia" +msgid "Project &name:" +msgstr "Proiektuaren ize&na:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "&Project type:" +msgstr "&Proiektu mota:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Klase plantilak" +msgid "&Email:" +msgstr "&Posta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp goiburua" +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp iturburua" +msgid "&Author:" +msgstr "&Egilea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C goiburua" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C iturburua" +msgid "Vcs Form" +msgstr "Vcs formularioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C goiburua" +msgid "&Version control system:" +msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C iturburua" +msgid "Create New Project" +msgstr "Sortu proiektu berria" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Izenak" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define izenak:" +msgid "&All Projects" +msgstr "Proiektu &guztiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "&Fitxategi-izenak:" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuskula" +msgid "&Favorites" +msgstr "&Gogokoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Maiuskula" +msgid "Application &name:" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Klase izenen berdina" +msgid "&Location:" +msgstr "Koka&lekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Fitxategi izenen berdina" +msgid "Final location:" +msgstr "Azken kokalekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Klase dokumentazioa" +msgid "Project Options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" +msgid "General Options" +msgstr "Aukera orokorrak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" +msgid "Author:" +msgstr "Egilea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" +msgid "Email:" +msgstr "e-posta:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Klase berria" +msgid "Version:" +msgstr "Bertsioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "Klasearen &informazioa" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Doku&mentazioa:" +msgid "License:" +msgstr "Lizentzia:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" -"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" -"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" -"erabilgarria izan daiteke." +msgid "Custom" +msgstr "Pertsonalizatua" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Fitxategi izenak" +msgid "Custom Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Goiburua:" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." +msgid "&General" +msgstr "&Orokorra" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "In&plementazioa:" +msgid "&Style" +msgstr "E&stiloa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." +msgid "&User defined" +msgstr "&Erabiltzaileak definituta" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:740 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Sortu elementua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klasea" +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:743 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Izena:" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" -"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" -"\"template <params> klase_izena\" zehaztuz." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Izen-&lekua:" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan && Ritchie" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" msgstr "" -"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" -"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" -"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Jarauntsia" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Gehitu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Mugitu &gora" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Mugitu &behera" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Oinarrizko klasea:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Oinarrizko klasearen izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Jarauntsi mota" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "Linux" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " -"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " -"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik izango. " -"Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass<int, int>)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Birtuala" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Publikoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Babestua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Pribatua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Sortu G&TK+ klasea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Erabili Objective-C" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informazio a&urreratua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&Eraikitzaileak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Garbitu hautapena" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Goiburu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Iturburua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Metodoen &birdefinizioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodoak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Hedatu funtzionalitatea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Atzipen kontrola" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodoak eta atributuak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Aldatzaile inplizitua" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Aldatzaile berria" +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Sortze aukerak" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Prozesaketa" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "&Goiburu bereziak" +msgid "Files to format" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "sortu inline get metodo bat" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&get metodoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "sortu get metodoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&set metodoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "sortu set metodoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:1263 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "get metodoaren izena" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "set metodoaren izena" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&nline" +msgid "&Filling" +msgstr "&Betegarria" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "sortu inline set metodoa" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Gehitu atributua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Gehitu atributua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "Erabili &tabulatzaileak" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Kendu atributua" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Atributuaren propietateak" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "M&ota:" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Erabili es&pazioak:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." msgstr "" -"<p>Hau <i>%{APPNAMELC}</i> bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " -"egiten." - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klika nazazu!" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Irteera" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Kaixo" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "kaixo, mundua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Behartu biredizioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Proiektuaren adina:" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" +msgid "Brackets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Arrastoen konfigurazioa" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Gaitu arrastoak" +msgid "&Break" +msgstr "&Eten" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" -"<b>Gaitu arrastoak</b>\n" -"<p>Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " -"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " -"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" +msgid "&Attach" +msgstr "&Atxikitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" -"<b>Formatu-kate pertsonalizatua</b>\n" -"<p>Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " -"formatu-kate bat. Adibidez:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Arrasto-puntua 1: g = %d</tt></p>\n" -"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " -"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 -#, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Inprimatzeko espresioak:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Araztailearen konfigurazioa" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "Li&nux estiloa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "ht&merge exekutagarria:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "htdi&g exekutagarria:" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Arazketa &shell-a:" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Koska" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Contin&uation" +msgstr "Jarra&ipena" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Maximoa instrukzioetan:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Minimoa baldintzan:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" -"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" -"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." +msgid "Twice current" +msgstr "Bi bider unekoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" -"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" -"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" -"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" -"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" -"\n" -"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu gabe." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Koskadun &entitateak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+1" +msgid "&Switches" +msgstr "Aldatu hona" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" -"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" -"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" -"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" -"Bestela utzi hautatu gabe." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+1" +msgid "&Case statements" +msgstr "Sortu elementua" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" -"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" -"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" -"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" -"\n" -"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+1" +msgid "Cla&sses" +msgstr "Klaseak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 +#, no-c-format msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" -"duzu TDE eta Qt barruan.\n" -"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" -" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" -"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" -"hautatu aukera hau." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Irteera erro orokorra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Zortzitarra" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +msgid "&Brackets" +msgstr "Giltzak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Hamartarra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Abiarazi araztailean" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Marko-pila" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "GDB-ren irteera" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Urruneko arazketa" +msgid "&Namespaces" +msgstr "Izen-&lekua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "" -"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " -"gordetzeko dago pentsatua.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "Abiatu shell script-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" +msgid "L&abels" +msgstr "Etiketa4" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" -"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " -"benetazko agiduak ditu.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "blokea" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" -"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" -"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko luke.\n" -"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " -"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" -"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" -"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" -"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Abiatu gdb script-a:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Config gdb script-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Gdb konfigurazio script-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Aurreprozesaketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Adibide ereduak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +msgid "For&matting" +msgstr "Formateatzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Puntuazioa:" +msgid "Blocks" +msgstr "blokea" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Etendura-puntuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +msgid "Break bl&ocks all" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "TDE goiburuko guztiak" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" +msgid "Break i&f-else" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Exekutatu programak terminalean" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin-a" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Datubase izena" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Ostalaria" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Ataka" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile izena" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Pasahitza" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>Abisua:</i> pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Probatu" +msgid "Padding" +msgstr "Betegarria" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Ru&by shell-a:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" -"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "Programa &argumentuak:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 -#, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 -#, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "&Ruby interpretea:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" -"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"ruby\" da" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "Programa &nagusia:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Direktorioa:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Exekutatu" +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Programa n&agusia" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "&Hautatutako lehioa" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." +msgid "One Liners" +msgstr "Lerro batekoak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante askorekin " -"hau geldoago ibili daiteke)." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "" -"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Karaktere kodeketa" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" - -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Sortu klase &berria" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Klasearen izena" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" +msgid "Example" +msgstr "Adibidea" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Fixategiaren izena:" +msgid "External Tools" +msgstr "Kanpoko tresnak" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "&Tresnak manua" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python &interpretea:" +msgid "&Add..." +msgstr "&Gehitu..." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dokumentuen xehetasunak" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Egilea" +msgid "Add Tool" +msgstr "Gehitu tresna" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izena:" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametroak:" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Enpresa" +msgid "C&apture output" +msgstr "H&arrapatu irteera" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "CSharp" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." msgstr "" +"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " +"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" - -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Prozesaketa" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Goiburu &bereziak" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftnchek aukerak" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 -#, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 -#, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Zatiketak" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 -#, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Guztiak" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 -#, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Ondorengoak bakarrika:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 -#, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&Bloke komunak:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 -#, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 -#, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 -#, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "Aldagaien &erabilera:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 -#, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 -#, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 -#, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Beste &moldamen abisuak:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Klasearen &izena:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Klase &plantila:" +msgid "&Executable:" +msgstr "&Exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +msgid "&Menu text:" +msgstr "&Menuaren testua:" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP aukerak" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "O&rokorra" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Hasiera" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Kode laguntza" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Gaitu kode a&holkuak" +"<p>Ondorengo leku-markak erabil daitezke:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - Proiektuaren direktorioa" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - Uneko fitxategiaren izena" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - Uneko hautapena" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - Kurtsorearen azpiko hitza" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" +"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" +"tresna ez da exekutatuko.</p>" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Aztertzailea" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "PHP &include bide-izena:" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Prestatu argitaratzeko" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Deia" +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Proiektuaren paketatzea & argitaratzea</H2>" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Iturburuen banaketa" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Deitze modua" +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP terminal " -"edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" -"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu.</font>" +msgid "Source Options" +msgstr "Iturburu aukerak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" msgstr "" -"<font size=\"+1\">Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. Orrialdeak " -"barne\n" -" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " -"eukarriarekin konpilatu dela.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Web zerbitzaria" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell-a" +"<b>Artxibo izenaren formatua: </b>" +"<br> %n - Fitxategi izena " +"<br> %v - Fitxategi bertsioa " +"<br> %d - Artxiboaren data" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "PHP &exekutagarria:" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Sartu biltegiaren izena" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "Gehitu fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP informazioa" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Gehitu klasea" +msgid "R&eset" +msgstr "B&errezarri" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Inplementazioak" +msgid "File &list:" +msgstr "Fitxategi &zerrenda:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klasea" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "&Paketearen informazioa" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Abstraktua" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Sa<zailea:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfazea" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Publikoa" +msgid "&Application name:" +msgstr "&Aplikazioaren izena:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "B&abestua" +msgid "S&ummary:" +msgstr "Lab&urpena:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&batua" +msgid "&License:" +msgstr "&Lizentzia:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Azkena" +msgid "R&elease:" +msgstr "Argitarap&ena:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Hedatuak:" +msgid "&Version:" +msgstr "&Bertsioa:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" +msgid "&Group:" +msgstr "&Taldea:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Pa&ketatzailea:" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentazioa" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lizentzia:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "Sortu garapen paketea" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Sortu dokumentazio paketea" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +msgid "Include application icon" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" +msgstr "" +"Helburuko arkitektura: R><b>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore bat " +"behar duzu)</b>" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Aplikazioa" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametroak:" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exekutagarria:" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Trazatu semeak" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Parametro gehig&arriak:" +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&xekutagarria:" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:1284 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Exekutagarria:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "M&aiuskula/minuskulak" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Azpikate g&uztiak" +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"Eraiki pakete \n" +"iturburua" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "E&spresio erregularrak:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 -#, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Erabili espresio erregularra helburua zehazteko" +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Eraiki pakete \n" +"bitarra" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "Editorea" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" msgstr "" -"Espresio erregular editorea irekitzen du. Instalatuta badago bakarrik dago " -"gaituta." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Sartu espresio erregularra hemen" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "Fitxategi &guztiak" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Proiektuko fitxategi guztiak hartuko diren kontuan." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "&Irekitako fitxategiak bakarrik" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Irekitako fitxategiak bakarrik hartu kontuan" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "&Bide-izeneko fitxategiak:" +"Esportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" msgstr "" -"Direktorio honetako eta bere azpidirektorioetako fitxategiak bakarrik hartuko " -"dira kontuan." +"Inportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "Espresioa ez da zuzena." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "Aurkitu" +msgid "&Description:" +msgstr "&Deskribapena:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Hasi ordezkapen helburu posibleak bilatzen." +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Kateak" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "P&roiektu argitarapena" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "Bilatzeko &testua:" +msgid "Local Options" +msgstr "Aukera lokalak" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Helburu-katea" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Sortu &HTML informazio orria" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Ordezkapen testua:" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Ordezkapen testua" +msgid "&Generate" +msgstr "&Sortu" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Urru&neko aukerak" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Kode argibidea" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." -msgstr "" -"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " -"testua duen argibide bat erakutsiko da. " -"<p>Inguruko lerro kopurua testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." -msgstr "" -"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain lerroa " -"bera erakutsiko duen erabakitzen du. " -"<p>Hau aukerakoa egin daiteke lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak " -"dituzten lerroak bakarrik erakusteko." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Bidali" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "I&noiz" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" +msgid "Reset" +msgstr "Berrezarri" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Beti" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Bilatu terminoa:" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Bild&uma mota:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" +msgid "Project User Manual" +msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format msgid "Find Documentation Options" msgstr "Aurkitu dokumentazioaren aukerak" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Go to first match" msgstr "Joan bat egiten duen lehenengora" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" @@ -3625,422 +2199,637 @@ msgstr "" "Hmen bilaketa iturburuak gaitu eta ezgaitu\n" "eta beraien lehetasuna alda ditzakezu." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Bild&uma mota:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Koka&lekua:" - #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format msgid "Documentation Catalog Properties" msgstr "Dokumentazio katalogoaren propietateak" #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format msgid "&Title:" msgstr "&Izenburua:" +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Koka&lekua:" + #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format msgid "Choose Topic" msgstr "Hautatu gaia" #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" msgstr "Hautatu gaia <b>%1</b>-(r)entzat:" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Aurkitu dokumentazioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Koka&lekua:" +msgid "Search term:" +msgstr "Bilatu terminoa:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format msgid "Documentation" msgstr "Dokumentazioa" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format msgid "&Documentation Collections" msgstr "&Dokumentazio bildumak" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "&Editatu..." #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "Full Text &Search" msgstr "Testu osoaren &bilaketa" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "htse&arch executable:" msgstr "htse&arch exekutagarria:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format msgid "htdi&g executable:" msgstr "htdi&g exekutagarria:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "Database di&rectory:" msgstr "Datubasearen di&rektorioa:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "ht&merge executable:" msgstr "ht&merge exekutagarria:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "O&ther" msgstr "Bes&te" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu Items" msgstr "Editoraren testuinguru menuaren elementuak" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "&Find in documentation" msgstr "&Aurkitu dokumentazioan" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "&Look in documentation index" msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format msgid "S&earch in documentation" msgstr "B&ilatu dokumentazioan" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format msgid "Goto &infopage" msgstr "Joan &informazio orrira" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format msgid "Goto &manpage" msgstr "Joan &man orrira" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 +#: rc.cpp:1511 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" msgstr "Erabili KDevelop-en l&aguntzailea dokumentazioa arakatzeko" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format msgid "Fonts && Sizes" msgstr "Letra-tipoak eta tamainak" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format msgid "Sta&ndard font:" msgstr "Letra-tipo estandarra:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format msgid "Fi&xed font:" msgstr "Letra-tipo fin&koa:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format msgid "&Zoom factor:" msgstr "&Zoom faktorea:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format msgid "20" msgstr "20" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format msgid "40" msgstr "40" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format msgid "60" msgstr "60" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format msgid "80" msgstr "80" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format msgid "95" msgstr "95" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format msgid "100" msgstr "100" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format msgid "105" msgstr "105" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "110" msgstr "110" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "120" msgstr "120" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "140" msgstr "140" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "160" msgstr "160" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "180" msgstr "180" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "200" msgstr "200" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "250" msgstr "250" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "300" msgstr "300" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Etiketa" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kodeko " -"lekua ikusteko." +"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " +"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Bilaketa:" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" + +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." msgstr "" -"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. " -"<p>Identifikatzailee antzekoen zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen " -"bitartean laburtuko da." +"<b>Murrizketak</b>Zehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: <i>" +"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Emaitza kopurua:" +msgid "&Results" +msgstr "&Emaitzak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +msgid "Application" +msgstr "Aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Birsortu" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"sakatu CTags datubasea birsortzeko. " -"<p>Honek denbora apur bat iraun dezake proiektu handi batean." +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 +#, no-c-format +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 +#, no-c-format +msgid "&Trace children" +msgstr "&Trazatu semeak" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 +#, no-c-format +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "Parametro gehig&arriak:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&xekutagarria:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 +#, no-c-format +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Exekutagarria:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Gehitu kode plantila" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "Plan&tila:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 +#, no-c-format +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Atzi&zkiak:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 +#, no-c-format +msgid "Code Templates" +msgstr "Kode plantilak" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 +#, no-c-format +msgid "Co&de:" +msgstr "Ko&dea:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 +#, no-c-format +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Plantila" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 +#, no-c-format +msgid "Suffixes" +msgstr "Atzizkiak" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "Plan&tilak:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Fitxategi plantila" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "Plantilaren ize&na:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Direktorioa:" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "&Proiektu motak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "Ke&ndu mota" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "So&rtu" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&Editatu mota..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Azpi-&mota berria..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "&Mota berria..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Mota luzapena" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Motaren izena" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Ikonoa" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Editatu p&lantilla" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Erabili mota &globalak" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Proiektu plan&tillak" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "Plantilaren izena" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "A&ldatu edukina..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "Plantila &berria..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "Ke&ndu plantila" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "&Editatu plantila" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "Fitxategi mota" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "Motaren luzep&ena:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "Motaren ize&na:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "Motaren &deskribapena:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#: rc.cpp:1793 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add tags file" msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#: rc.cpp:1799 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file:" msgstr "Etiketa-fitxategiak" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Oro&korra" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu" msgstr "Editorearen testuinguru menua" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#: rc.cpp:1814 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"&Go To Declaration\"" msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " @@ -4052,13 +2841,13 @@ msgstr "" "ikuspegi nagusian agertuko dira." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#: rc.cpp:1820 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"Go To &Definition\"" msgstr "Erakutsi \"Joan definiziora\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " @@ -4070,13 +2859,13 @@ msgstr "" "ikuspegi nagusian agertuko dira." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#: rc.cpp:1826 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" msgstr "Erakutsi \"CTags bilaketa\"" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " @@ -4086,13 +2875,13 @@ msgstr "" "erakutsiko da. Emaitzak ctags ikuspegi nagusian agertuko dira." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#: rc.cpp:1835 #, fuzzy, no-c-format msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "Emaitza bat baina gehiago badago, joan zuzenean lehenengora" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format msgid "" "If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " @@ -4104,13 +2893,13 @@ msgstr "" "saltatzeko erabili daiteke." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#: rc.cpp:1841 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "Erabili etiketa-fitxategiaren sortze argumentu pertsonalizatuak" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "" "The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " @@ -4120,7 +2909,7 @@ msgstr "" "sorrerarako kate pertsonalizatua erabili daiteke." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "" "Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " @@ -4131,13 +2920,13 @@ msgstr "" "beherago." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "Paths" msgstr "Bide-izenak" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " @@ -4149,25 +2938,25 @@ msgstr "" "bezala instalatzen dela." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format msgid "Path to ctags binary:" msgstr "ctags biatarraren bide-izena:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#: rc.cpp:1862 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mana&ge tag files" msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#: rc.cpp:1865 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to project tag file:" msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "" "Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " @@ -4178,19 +2967,19 @@ msgstr "" "da." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#: rc.cpp:1871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other tag files:" msgstr "Beste fitxategiak" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#: rc.cpp:1874 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create..." msgstr "Sortzen..." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#: rc.cpp:1880 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remo&ve" msgstr "Ke&ndu" @@ -4199,2876 +2988,3189 @@ msgstr "Ke&ndu" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Izena" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#: rc.cpp:1886 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file" msgstr "Etiketa-fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Fitxategi-zerrenda" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " -"berriabiatzea behar du)" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" +msgid "Target tags file path:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +msgid "&Create" +msgstr "So&rtu" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." +msgid "C&ancel" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Proiektuaren ikuspegiak" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Ireki ikuspegi hau proiektua kargatu ondoren:" +msgid "Tag" +msgstr "Etiketa" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "Hautatu atzipen-mota" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Mota" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kodeko " +"lekua ikusteko." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" +msgid "Lookup:" +msgstr "Bilaketa:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Taldea" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +msgstr "" +"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. " +"<p>Identifikatzailee antzekoen zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen " +"bitartean laburtuko da." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Eredua" +msgid "Hits:" +msgstr "Emaitza kopurua:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Gehitu taldea..." +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Editatu taldea..." +msgid "Regenerate" +msgstr "Birsortu" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Eza&batu taldea" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." +msgstr "" +"sakatu CTags datubasea birsortzeko. " +"<p>Honek denbora apur bat iraun dezake proiektu handi batean." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Probatu espresio erregularra" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "Eg&uneratuta:" +msgid "&Test string:" +msgstr "&Probarako katea:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Aldatuta:" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Gata&ka:" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Txertatu aipamen gisa" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Gehituta:" +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen du. " +"Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-sekuentzian " +"moldatzen du." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "It&saskora:" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Deskarga &behar da:" +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"sartu espresio erregularra, adibidez <tt>KD.*</tt>. Honek \"KD\"-rekin hasten " +"diren kate guztiekin bat egingo du" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Adabakia &behar du:" +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "Espresio erregular m&ota" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Ezeza&guna:" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Lehenetsia:" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Gehitu tresna" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "H&arrapatu irteera" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp sintaxia" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" msgstr "" -"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " -"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." +"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "&Menuaren testua:" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." msgstr "" -"<p>Ondorengo leku-markak erabil daitezke:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - Proiektuaren direktorioa" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - Uneko fitxategiaren izena" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - Uneko hautapena" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - Kurtsorearen azpiko hitza" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" -"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" -"tresna ez da exekutatuko.</p>" +"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " +"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp sintaxia" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Kanpoko tresnak" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "&Tresnak manua" +msgid "Value" +msgstr "Balioa" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan taldeen " +"bat-egitea nolakoa den jakiteko." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kode plantilak" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Iragazita" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Ko&dea:" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "M&aiuskula/minuskulak" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Plantila" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "E&spresio erregularrak:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Deskribapena" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Atzizkiak" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Azpikate g&uztiak" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Plan&tilak:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Gehitu kode plantila" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "E&spresio erregularrak:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Plan&tila:" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Erabili espresio erregularra helburua zehazteko" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Deskribapena:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2054 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "Editorea" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Atzi&zkiak:" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "" +"Espresio erregular editorea irekitzen du. Instalatuta badago bakarrik dago " +"gaituta." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Sartu espresio erregularra hemen" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Funtzioaren argumentu zerrenda:" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Irekiera azkarra" +msgid "A&ll files" +msgstr "Fitxategi &guztiak" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[IZENA]" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Proiektuko fitxategi guztiak hartuko diren kontuan." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[ELEMENTU ZERRENDA]" +msgid "&Open files only" +msgstr "&Irekitako fitxategiak bakarrik" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Pertsonalizatu" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Irekitako fitxategiak bakarrik hartu kontuan" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Klase izena:" +msgid "Files under &path:" +msgstr "&Bide-izeneko fitxategiak:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "" +"Direktorio honetako eta bere azpidirektorioetako fitxategiak bakarrik hartuko " +"dira kontuan." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Inplementazio fitxategia:" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "Espresioa ez da zuzena." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Goiburu fitxategia:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "Aurkitu" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klaseak:" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Hasi ordezkapen helburu posibleak bilatzen." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" +msgid "Strings" +msgstr "Kateak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Sortu proiektu berria" +msgid "&Text to find:" +msgstr "Bilatzeko &testua:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +msgid "Target string" +msgstr "Helburu-katea" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Proiektu &guztiak" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Ordezkapen testua:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" +msgid "The replacement string" +msgstr "Ordezkapen testua" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Gogokoak" +msgid "Scripting" +msgstr "script-ak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Azken kokalekua:" +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." +msgstr "" +"<b>Oharra</b>Hauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " +"direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " +"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " +"begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " +"eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Editore kapsulatua" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>Oharra:</i>Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " +"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Aukera orokorrak" +msgid "On External Changes" +msgstr "Kanpoko aldaketetan" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Egilea:" +msgid "" +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +msgstr "" +"<p><b>Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza</b>" +"</p>\n" +"<p><b>Ez ezer egin</b> - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " +"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.</p>\n" +"<p><b>Abisatu erabiltzailea</b> - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " +"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " +"dio.</p>\n" +"<p><b>Automatikoki birkargatu</b> - Memorian aldatu ez diren fitxategi guztiak " +"birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin badago</p>" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "e-posta:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "Ez ezer egin" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Bertsioa:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "Abisatu erabiltzailea" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " +"gatazkarik badago." + +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Iragazki grafikoa" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Lizentzia:" +msgid "Normal mode" +msgstr "Modu normala" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Pertsonalizatua" +msgid "TV mode" +msgstr "TB modua" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Eskuratu &modulua" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super arranoa" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Eskuratu hemendik:" +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA bitarra:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Proiektuaren ize&na:" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Parametro gehigarriak:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Proiektu mota:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&Posta:" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" +msgid "Scaling" +msgstr "Eskala" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Egilea:" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Vcs formularioa" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" +msgid "Full screen" +msgstr "Pantaila osoa" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Argibideak" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Script proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" msgstr "" -"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den erabakitzen " -"du." +"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Aldagaiak" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 -#, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "I&ngurunea:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Uneko dokumentua" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" -"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " -"bakoitzarentzat" +msgid "Variable" +msgstr "Aldagaia" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Inguruneko aldagaiak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " -"guztientzat balioak sar ditzakezu." +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Gehitu / kopiatu" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 -#, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Mugatzailea:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "I&ngurunea:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" +msgid "Run Options" +msgstr "Exekuzio aukerak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 -#, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "Programa n&agusia" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" +msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "" -"<qt>Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " -"automatikoki irekiko da.</qt>" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 -#, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." msgstr "" -"<qt>Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " -"irekiko dira. " -"<br>Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.</qt>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Gehitu zatia" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Zatia:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Taldea:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Exekutagarria:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " +"exekuzioa hasi aurretik" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Iragazita" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "E&spresio erregularrak:" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "Inguruneko &aldagaiak" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " -"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." +msgid "Make Options" +msgstr "Make aukerak" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>Murrizketak</b>Zehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: <i>" -"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 +#, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Emaitzak" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Orokorra" +msgid "Make priority:" +msgstr "Eraikitze lehentasuna:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "E&stiloa" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Erabiltzaileak definituta" +msgid "&Information" +msgstr "&Informazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[EZABATU GALDERA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "&Ezabatu diskatik ere" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Oharra:</b> Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan && Ritchie" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Gehitu erlazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linux" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 +#, no-c-format +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Kendu erlazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +msgid "Viewer" +msgstr "Ikustailea" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Prozesatu zuhaitza" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +msgid "Value 1" +msgstr "Balioa 1" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" +msgid "Value 2" +msgstr "Balioa 2" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell aukerak" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Berridazteko iturburua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." -msgstr "" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" -msgstr "" +msgid "Value 3" +msgstr "Balioa 3" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." -msgstr "" +msgid "Add New Service" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Giltzak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "&Zerbitzu fitxategia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Betegarria" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Ikonoa:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "&Liburutegia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "" +msgid "&File name:" +msgstr "&Fixategiaren izena:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Erabili &tabulatzaileak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "Zerbitzu &motak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "" +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Erabili es&pazioak:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Propietatea" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Propietateak:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:3319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Behartu biredizioa" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:3322 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" +msgid "Subproject" +msgstr "Azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Giltzak" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "&Aplikazio fitxategia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Eten" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Abiatu t&erminalean" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Jokoak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Atxikitu" +msgid "Development" +msgstr "Garapena" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:3343 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" +msgid "Editors" +msgstr "Editoreak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Li&nux estiloa" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" +msgid "Office" +msgstr "Bulegoa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:3361 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Koska" +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:3364 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Jarra&ipena" +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" +msgid "Toys" +msgstr "Jostailuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Maximoa instrukzioetan:" +msgid "Utilities" +msgstr "Tresnak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Minimoa baldintzan:" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Testu prozesaketa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" +msgid "&Section:" +msgstr "&Atala:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Bi bider unekoa" +msgid "Mime &Types" +msgstr "Mime &motak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Koskadun &entitateak" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Aldatu hona" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Hautatu &beste helburu bat" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Sortu elementua" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "Hautatu &helburua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" +msgid "Target:" +msgstr "Helburua:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:3409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Klaseak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[HELBURUA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:3412 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "Fitxategi &berriak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Oharra:</b>Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina <b>" +"ez</b> dira proiektura gehituko.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Giltzak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "" +msgid "Add New Target" +msgstr "Gehitu helburu berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "Izen-&lekua:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 +#, no-c-format +msgid "&Target" +msgstr "&Helburua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +msgid "&Primary:" +msgstr "&Nagusia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Etiketa4" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 +#, no-c-format +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Aurriz&skia:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" +msgid "File &name:" +msgstr "Fitxategi ize&na:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "blokea" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 +#, no-c-format +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Aurreprozesaketa" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 +#, no-c-format +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "" +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "Formateatzen" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "blokea" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "" +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " +"(-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Etendura-puntuak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 +#, no-c-format +msgid "Ot&her:" +msgstr "Bes&te:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Menu Text" +msgstr "Menuaren testua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +msgid "Command" +msgstr "Agindua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Command Type" +msgstr "Agindu mota" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:3487 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:3490 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:3493 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Betegarria" +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:3496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 +#, no-c-format +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:3499 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" +msgid "Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "Fitxategi informazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:3505 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Erabili fitxategi plantila" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:3508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 +#, no-c-format +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "" +msgid "Add New Icon" +msgstr "Gehitu ikono berria" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:3514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&Mota:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" +msgid "&Size:" +msgstr "&Tamaina:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Lerro batekoak" +msgid "unknown" +msgstr "ezezaguna" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "&Helburuaren informazioa" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" +"<b>Oharra:</b> Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " +"fitxategia." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:3532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:3535 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:3538 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Adibidea" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DIRECTORIOA]" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Erabiltzailea" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "Gehi&tu guztiak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Erabili fitxak" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean aldatzeko " -"beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Gehitu hautatutakoak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:3550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Beti" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:3553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Inoiz" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Iturburu direktorioa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Erabili ixte ikonoa" +msgid "R&emove All" +msgstr "K&endu guztiak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren ikonoan " -"klikatuz." +msgid "Removes all added files." +msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Bai" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Kendu hautatutakoak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:3571 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak\" " -"da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia dutenek " -"normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." +msgid "Add &Following" +msgstr "Gehitu &ondorengoa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikonoak" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Testua" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "&Fitxategi informazioa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Testua eta ikonoak" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Oharra:</b> Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Fitxadun arakatzea" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +msgid "Target Options" +msgstr "Helburu aukerak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "Parametroak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" msgstr "" -"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " +"(-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" +msgid "O&ther:" +msgstr "Bes&te:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "&Proiektu motak" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "Liburutegiak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Ke&ndu mota" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Editatu mota..." +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Azpi-&mota berria..." +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Mugitu &beherantz" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Mota berria..." +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&gumentuak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "Direktorioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Mota luzapena" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Motaren izena" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Ko&npiladorea" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikonoa" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Editatu p&lantilla" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Erabili mota &globalak" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" +msgid "&Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Proiektu plan&tillak" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3661 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Plantilaren izena" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "A&ldatu edukina..." +msgid "Move U&p" +msgstr "Mugitu &gorantz" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "Plantila &berria..." +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Ke&ndu plantila" +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Aurrizkiak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&Editatu plantila" +msgid "Path" +msgstr "Bide-izenak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Fitxategi mota" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "Motaren luzep&ena:" +msgid "&Build Order" +msgstr "&Eraikitze ordena" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "Motaren ize&na:" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3685 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "Motaren &deskribapena:" +msgid "Configure Options" +msgstr "Konfigurazio aukerak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Fitxategi plantila" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "" +"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Plantilaren ize&na:" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "script-ak" +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L<lib dir>, estandarra \n" +"ez den <lib dir> direktorioan liburutegiak badituzu." -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" msgstr "" -"<b>Oharra</b>Hauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " -"direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " -"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " -"begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " -"eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." +"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I<include dir> estandarra \n" +"ez den <include dir> direktorioan goiburuak badituzu." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Prestatu argitaratzeko" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Proiektuaren paketatzea & argitaratzea</H2>" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3727 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Iturburuen banaketa" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" +msgid "C com&piler:" +msgstr "C kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Iturburu aukerak" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3742 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Artxibo izenaren formatua: </b>" -"<br> %n - Fitxategi izena " -"<br> %v - Fitxategi bertsioa " -"<br> %d - Artxiboaren data" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Sartu biltegiaren izena" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "Gehitu fitxategiak" +msgid "F&ortran" +msgstr "Fortran" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortran kon&piladorea:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "B&errezarri" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "Fitxategi &zerrenda:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Paketearen informazioa" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3766 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Sa<zailea:" +msgid "Quiet" +msgstr "Isila" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 +#, no-c-format +msgid "Verbose" +msgstr "Berritsua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3772 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "&Aplikazioaren izena:" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Lab&urpena:" +msgid "&Build file:" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3781 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "Argitarap&ena:" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Mezu maila:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3784 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Bertsioa:" +msgid "Class&path" +msgstr "Klasearen &bide-izena" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3787 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake kudeatzailea" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Taldea:" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Pa&ketatzailea:" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Sortu garapen paketea" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Sortu dokumentazio paketea" +msgid "&Always Save" +msgstr "&Beti" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"Helburuko arkitektura: R><b>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore bat " -"behar duzu)</b>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "As&k" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"iturburua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 +#, no-c-format msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"bitarra" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 +#, no-c-format +msgid "Show parse error in message box" msgstr "" -"Esportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"Inportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 +#, no-c-format +msgid "New Widget" +msgstr "Trepeta berria" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3862 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Trepetaren propietateak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "P&roiektu argitarapena" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Eratorpena" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3868 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Aukera lokalak" +msgid "Caption:" +msgstr "Izenburua:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Sortu &HTML informazio orria" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "Klase eratorriaren izena:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" +msgid "New Item" +msgstr "Elementu berria" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Select azpi-proiektua" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Sortu" +msgid "Subprojects" +msgstr "Azpi-proiektuak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Urru&neko aukerak" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" +msgid "Basics" +msgstr "Oinarriak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Librar&y" +msgstr "Liburuteg&ia" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3892 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Create a library" +msgstr "Sortu liburutegi bat" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3895 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:3322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Azp&idirektorioak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3898 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3325 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" +msgid "Ordered" +msgstr "Ord&enatua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3901 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:3331 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Bidali" +msgid "A&pplication" +msgstr "Aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgid "Create an application" +msgstr "Sortu aplikazio bat" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Berrezarri" +msgid "Target" +msgstr "Helburua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:3343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" +msgid "Path:" +msgstr "&Bide-izena:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Irteera &fitxategia:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Probatu espresio erregularra" +msgid "Target Installation" +msgstr "Helburu instalazioa" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Espresio e&rregularra:" +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstalatu" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3919 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Installation path:" +msgstr "&Instalazio bide-izena:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile-a" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3361 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "Ar&gumentuak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:3364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "&Probarako katea:" +msgid "Build Mode" +msgstr "Eraikitze modua" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:3922 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3925 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Txertatu aipamen gisa" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3928 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen du. " -"Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-sekuentzian " -"moldatzen du." +msgid "Release" +msgstr "Argitalpena" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug && Release" +msgstr "&Release" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "Gaitu &abisuak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgid "Build All" +msgstr "Eraiki guztiak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3409 +#, no-c-format +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"sartu espresio erregularra, adibidez <tt>KD.*</tt>. Honek \"KD\"-rekin hasten " -"diren kate guztiekin bat egingo du" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "Espresio erregular m&ota" +msgid "Requirements" +msgstr "Betekizunak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "Open&GL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "STL" +msgstr "&STL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" +msgid "Thread" +msgstr "Haria" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt" +msgstr "&Qt" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp sintaxia" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X11" +msgstr "X&11" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "" -"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RTTI" +msgstr "RTT&I" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "Lehioa" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "&Salbuespenak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +msgid "Console" +msgstr "Kontsola" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 +#, no-c-format +msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " -"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Liburutegiak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp sintaxia" +msgid "Gui" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Berria" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" +msgid "Core" +msgstr "Nukleoa" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "Tresnak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Balioa" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +msgid "SVG" msgstr "" -"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan taldeen " -"bat-egitea nolakoa den jakiteko." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:3490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtTest" +msgstr "&Probatu" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:3493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++ euskarria" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:3499 #, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" +msgid "QtAssistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Zenbait URL" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "" -"<qt>Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Zer nahi duzu egin?" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:3514 +#, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" +msgid "Library Options" +msgstr "Liburutegi aukerak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formularioak" +msgid "Build as static library" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin-a" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:3532 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu nahi " -"baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea eragingo du. " -"Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da dena, ahalik eta " -"lasterren has zaitezen." +msgid "Build as shared library" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Proiektuaren ezarpenak</h3></qt>" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:3538 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Lerro &itzulbiratzea" +msgid "Library version:" +msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:3541 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan" +msgid "Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko zerrendak " -"moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea ez baduzu " -"nahi." +msgid "Move Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "Mugitu &beherantz" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Oso motza" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "&Gehitu..." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Motza" +msgid "Libraries" +msgstr "Liburutegiak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:3574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Luzea" +msgid "External Libraries" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " -"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " -"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-koadroa " -"erabiliz.\n" -"<b>Oso laburra</b>Abisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-izenak " -"baino ez ditu bistaratzen.\n" -"<b>Laburra</b>Konpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera formateatzen " -"du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" -"<b>Osoa</b>Irteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." +msgid "Dependencies" +msgstr "&Mendekotasunak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Irteerako iragazkiaren ezarpenak</h3></qt>" +msgid "Targets in Project" +msgstr "Proiektuko helburuak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Askotariko helburuak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "Build Options" +msgstr "Eraikitze aukerak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:3661 +#, no-c-format +msgid "Compiler Options" +msgstr "Konpiladorearen aukerak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:3664 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " -"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo hautatu " -"zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri azpidirektorio gisa " -"sartuko du." +msgid "Debug flags:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:3667 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Release flags:" +msgstr "&Argitalpen-aukerak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:3670 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" +msgid "Defines:" +msgstr "Definizioak:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:3673 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:3676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MOC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:3679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI files:" +msgstr "&UI fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:3682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:3685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +msgid "Compiler options:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDL compiler:" +msgstr "&IDL konpiladorea:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "Eragiketak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Berria" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:3727 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+=" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:3730 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:3733 +#, no-c-format +msgid "=" msgstr "" -"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " -"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Beste:" +msgid "*=" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" +msgid "~=" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" +msgid "Value:" +msgstr "Balioa:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Terminalaren emuladorea</h3></qt>" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" +msgid "Create Scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Paper mota" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3766 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" +msgid "Function Scope" +msgstr "Funtzioa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:3769 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" +msgid "Include File" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3781 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +msgid "Scopename:" +msgstr "Motaren izena:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#: rc.cpp:3784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "F&untzioa:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:3787 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 +#, no-c-format +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "" -"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " -"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako ikuspegi " -"leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten ditu " -"lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak ikusi nahi " -"badituzu." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 +#, no-c-format +msgid "*.pri" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgid "&use !include instead of include" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Ezarpen orokorrak" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Bide-izen absolutua" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada konpiladorea" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Proiektuaren direktorioa:" +msgid "Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada &konpiladorea:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +msgid "Main &source file:" +msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 +#, no-c-format +msgid "A&bort on first error" +msgstr "A&bortatu lehen errorean" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 +#, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Make-en aukera gehiago:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 +#, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "Default make &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3865 +#, no-c-format +msgid "Run multiple jobs" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:3871 +#, no-c-format +msgid "Make &priority:" +msgstr "Make-en &lehentasna:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment:" +msgstr "I&ngurunea:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "Co&py" +msgstr "Ko&piatu" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 +#, no-c-format +msgid "Re&move" +msgstr "Ke&ndu" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3892 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Aukera osagarriak" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Fitxategiaren izena" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:3898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Plugin-ak" +msgid "Default &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3919 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Gehitu profila" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Izen &generikoa:" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Urruneko profila" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Eratorritako propietateak:" +msgid "" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Berezko propietateak:" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" +msgid "Build Tool" +msgstr "Eraikitze tresna" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Gaituta:" +msgid "&Make" +msgstr "Exekutatu &make" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Besteak" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Plugin-aren izena" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Ezgaituta:" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" + +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal konpiladorea" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Plugin eskuragarriak:" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Kon&figurazioa:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Izen generikoa:" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Pascal konpiladorea:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "Editatu aldagaiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Aldagaia" +msgid "Access" +msgstr "Atzipena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "Aldagaiaren propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "Atzip&en-mota:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "&Aldagaia:" @@ -7076,8 +6178,8 @@ msgstr "&Aldagaia:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "public" msgstr "publikoa" @@ -7086,8 +6188,8 @@ msgstr "publikoa" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "babestua" @@ -7095,360 +6197,332 @@ msgstr "babestua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "private" msgstr "pribatua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Editatu zerrenda-koadroa </b>" -"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak zerrenda-koadroan.</p>" -"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia zerrenda-koadroan sarrera berri bat " -"sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p> " -"<p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu</b> " -"boroia elementua zerrendatik kentzeko.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." +msgid "Font Properties" +msgstr "Letra-tipoaren propietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." +msgid "default" +msgstr "lehenetsia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." +msgid "&Font:" +msgstr "&Letra-tipoa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Ezabatu elementua" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Tamaina:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Elemetuen zerrenda." +msgid "C&olor:" +msgstr "K&olorea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Elementuaren propietateak" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Pixmap-a:" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etiketa4" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Ezabatu pixmap-a" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap bat" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Testua:" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Aldatu testua" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Elementu &berria" +msgid "Version 3.2" +msgstr "3.2 bertsioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Gehitu elementu bat" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" -"<b>Gehitu elementu berria.</b>" -"<p>Elementu berriak zerrendara gehituko dira.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Ezabatu elementua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Mugitu gorantz" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." +msgid "Column 1" +msgstr "1. zutabea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Mugitu behera" +msgid "Re&name" +msgstr "Berrize&ndatu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." +msgid "New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Formulario berria</b>" +"<p>Hautatu plantila bat formulario berrirako eta likatu <b>Ados</b>" +"-botoia sortzeko.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Berria" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Konexioak:" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Editatu artekak..." +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Editatu ikono ikuspegia" +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Sartu hemen:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Editatu ikono ikuspegia</b>" -"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu ikono ikuspegiko elementuak.</p>" -"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia elementu berri bat sortzeko, orduan " -"sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p>" -"<p>Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu <b>Ezabatu elementua</b> " -"botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.</p>" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Ezabatu elementua" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." +msgid "Create Template" +msgstr "Sortu plantila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +msgid "Name of the new template" +msgstr "Plantila berriaren izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Sartu plantila berriaren izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Letra-tipoaren propietateak" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Plantila berriaren klasea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "lehenetsia" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "" +"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen klasearen " +"izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Letra-tipoa:" +msgid "C&reate" +msgstr "So&rtu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Tamaina:" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Plantila berria sortzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "K&olorea:" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Edit Actions" +msgstr "Editatu ekintzak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "Create new Action" +msgstr "Sortu ekintza berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Ezabatu uneko ekintza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Konektatu uneko ekintza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "&New" +msgstr "&Berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "&Connections:" +msgstr "&Konexioak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Editatu artekak..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Custom Widgets</b>" @@ -7460,25 +6534,25 @@ msgstr "" "-ren datubasetik eta editatu lehendik dauden trepeten propietateak.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "Qt diseinatzaileak ezagutzen dituen trepeta pertsonalizatuen zerrenda." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "Trepeta &berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Gehitu trepeta pertsonalizatu berria." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "" "<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" @@ -7490,19 +6564,19 @@ msgstr "" "Alda itzazu biak balio egokietara.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "&Ezabatu trepeta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Ezabatu trepeta pertsonalizatua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected custom widget.</b>" @@ -7513,25 +6587,25 @@ msgstr "" "ditzakezu.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&Kargatu deskribapenak..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Trepeta deskribapen fitxategia kargatzen du" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" "<b>Load Descriptions</b>" @@ -7555,19 +6629,19 @@ msgstr "" "fitxategia</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "&Gorde deskribapenak..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Trepetaren deskribapen fitxategia gordetzen du" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "" "<b>Save Descriptions</b>" @@ -7580,19 +6654,26 @@ msgstr "" "erabili daiteke edonon.." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "Aldatu hautatutako trepetaren propietate pertsonalizatuak." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "De&finizioa" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap bat" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file.</b>" @@ -7602,13 +6683,13 @@ msgstr "" "<p>Trepeta formularioetan erakusteko erabiliko den pixmap-a.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Sartu fitxategi izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" @@ -7619,25 +6700,39 @@ msgstr "" "da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Hautatu goiburu fitxategia" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "Bilatu goiburu fitxategia fitxategi elkarrizketa-koadro bat erabiliz." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globala" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Lokala" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "Hautatu atzipen-mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "<b>Change how the include file will be included.</b>" @@ -7649,13 +6744,13 @@ msgstr "" "fitxategi lokalak komatxoekin txertatutko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Aldatu klasearen izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" @@ -7665,96 +6760,96 @@ msgstr "" "<p>Goiburu fitxategiak izen horretako klase bat definitu behar du.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Goibu&ru fitxategia:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Kl&asea:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Pixmap-a:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Tamainaren iradokia:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Tamaina-po&litika:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Finkoa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Minimoa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Maximoa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "Gogokoena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "Zabalkuntza minimoa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Zabalkuntza" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Tamaina-politika bertikala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:4368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Hautatu tamaina-politika bertikala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "Iradokitako tamainaren zabalera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" "<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" @@ -7766,37 +6861,37 @@ msgstr "" "tamainarik ez gomendatzeko.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "Iradokitako tamainaren altuera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Tamaina-politika horizontala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Hautatu tamaina-politika horizontala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "Edukion&tzi trepeta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Edukitzaile trepeta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" "<p><b>Container Widget</b></p>\n" @@ -7808,31 +6903,31 @@ msgstr "" "hautatu ezazu aukera hau.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "Sei&naleak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4420 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "Hautatutako trepetak bidali ditzakeen seinaleen zerrenda." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "Seinale b&erria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Gehitu seinale berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" @@ -7844,19 +6939,19 @@ msgstr "" "izenak esklusiboa izan behar du.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Ezaba&tu seinalea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Ezabatu seinalea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the signal.</b>" @@ -7866,19 +6961,19 @@ msgstr "" "<p>Seinale erabiltzen duten konexio guztiak ere ezabatuko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "Se&inalea:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "Aldatu seinalearen izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected slot.</b>" @@ -7890,50 +6985,50 @@ msgstr "" "honek esklusiboa izan beharko luke</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "A&rtekak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Arteka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "Trepeta pertsonalizatuaren arteka guztien zerrenda." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "Artek&ak:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "Aldatu artekaren izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "&Atzipen-mota:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "Aldatu artekaren atzipen-mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b>" @@ -7943,19 +7038,19 @@ msgstr "" "<p>Trepeta baten arteka publikoetara bakarrik konekta zaitezke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "Arteka b&erria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Gehitu arteka berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" @@ -7967,19 +7062,19 @@ msgstr "" "horrek esklusiboa izan beharko luke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Ezaba&tu arteka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Ezabatu arteka" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the slot.</b>" @@ -7989,25 +7084,25 @@ msgstr "" "<p>Arteka hau darabilten konexio guztiak ere ezabatuko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "&Propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Propietate b&erria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Gehitu propietate berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" @@ -8019,115 +7114,115 @@ msgstr "" "klasean.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "Ezaba&tu propietatea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "Ezabatu propietatea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Uneko hautatutako propietatea ezabatzen du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "String" msgstr "Katea (String)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "C katea (CString)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "Kate-zerrenda (StringList)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Kolorea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Errektangelua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Puntua (Point)" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Tamaina" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Pixmap-a" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Paleta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Kurtsorea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "Tamaina-politika" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Hautatu propietate mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the type of the property.</b>" @@ -8141,16 +7236,8 @@ msgstr "" "<p>Enumeraketa propietateen euskarri gisa,zenbaki osoko mota erabili dezakezu " "propietate-editorean.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Propietatea" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format msgid "" "<b>The list of the current widget's properties.</b>" @@ -8162,13 +7249,13 @@ msgstr "" "daitezke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "Aldatu propietatearen izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter a name for the property.</b>" @@ -8179,467 +7266,598 @@ msgstr "" "<p>Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "P&ropietatearen izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Morroi orrien editorea" +msgid "T&ype:" +msgstr "M&ota:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Morroi orriak:" +msgid "Project Settings" +msgstr "Proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "Gehi&tu" +msgid "&Project file:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Editatu paleta" +msgid "&Language:" +msgstr "&Lengoaia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Eraiki paleta" +msgid "&Database file:" +msgstr "&Datu-base fitxategia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D efektuak:" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Hautatu kolore bat" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "A&tzeko planoa:" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Hobespenak</b>" +"<p>Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da fitxa bat hobespen " +"orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako plugin-en arabera.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." +msgid "File Saving" +msgstr "Fitxategien gordetzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Doitu paleta..." +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Aurrebista" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Hautatu &paleta:" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Paleta aktiboa" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " +"gaitzen bada." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Paleta inaktiboa" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Paleta ezgaitua" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Berreskuratu azken laneko area" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Proiektuaren ezarpenak" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " +"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Lengoaia:" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Erakutsi splash pantaila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "&Datu-base fitxategia:" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Joan lerrora" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Lerroa:" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Joan" +msgid "Text Labels" +msgstr "Testu etiketak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" +msgid "G&rid" +msgstr "Sa&reta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Atxiki s&areta batera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Oraintsu irekitakoak" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Atxiki sareta batera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat.</b><b>" +"Atxiki sareta batera</b> hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " +"erresoluzioa erabiliz</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Ordeztu testua" +msgid "Grid resolution" +msgstr "Saretaren erresoluzioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "Ord&eztu:" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat.</b>" +"<p><b>Erakutsi sareta</b> hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " +"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Aurkitu:" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Sareta-&X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "O&rdeztu" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Sareta-&Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Ordeztu guzti&ak" +msgid "Backgro&und" +msgstr "Atzeko plan&oa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" +msgid "Choose a color" +msgstr "Hautatu kolore bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Maiuskula/minu&skulak" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Hasi &hasieratik" +msgid "Co&lor" +msgstr "Ko&lorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Norantza" +msgid "Use a background color" +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "A&urrera" +msgid "Use a background color." +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "A&tzera" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Editatu datu-base konexioa" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Datu-basearen izena:" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Erabiltzaile-izena:" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Pasahitza:" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "D&river-a:" +msgid "Connect" +msgstr "Konektatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Ostalari-izena:" +msgid "Connection Details" +msgstr "Konexio xehetasunak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Atak&a:" +msgid "Form Settings" +msgstr "Formularioaren ezarpenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Berrize&ndatu:" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Formularioaren ezarpenak</b>" +"<p>Aldatu formularioaren ezarpenak. <b>Iruzkina</b> eta <b>Egilea</b> " +"bezalako ezarpenak zure erabilpenerako dira ea ez dira beharrezkoak.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Editatu taula" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmap-ak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Zu&tabeak" +msgid "Save in&line" +msgstr "Gorde kapsu&latuta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" +"<b>Gorde kapsulatuta</b>" +"<p>Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan gordetzen ditu. Honela " +"gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean partekatzen. Honen ordez, " +"proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea gomendatzen da." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" +"<b>Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat</b>\n" +"<p>Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " +"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen dituelako " +"eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta eraginkorrena " +"delako.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Ezabatu zutabea" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik " +"ez.)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Zutabe &berria" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa</b>" +"<p>Zehaztu zein funtzio erabili behar den sortutako kodean pixmap bat " +"kargatzeko.<em>Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Taula:" +msgid "Use &function:" +msgstr "Erabili &funtzioa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a</b> " -"<p>Hautatutko elementuaren uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.</p>" +"<b>Erabili emandako funtzioa pixap-entzat</b>" +"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, eskuineko lerro editorean sortutako kodean " +"pixmap-ak kargatzeko erabiliko den funtzio bat definitu behar duzu <i>" +"Qt diseinatzailean</i> pixmap bat hautatzen duzunean, sortutako kodean " +"funtzioari pasako zaizkion argumentuak zehaztea eskatuko zaizu." +"<p>Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-kargatzaile funtzio propioa " +"erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. <i>Qt diseinatzaileak</i>" +"ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Aldatu klasearen izena" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat.</b>" -"<p>Hautatutako elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.</p>" +"<b>Sartu sortuko den klasearen izena.</b>" +"<p><em>klaseizena.h</em> eta <em>klaseizena.cpp</em> " +"sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen duenean.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "E&tiketa" +msgid "A&uthor:" +msgstr "E&gilea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Eremua" +msgid "Enter your name" +msgstr "Sartu zure izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<taularik ez>" +msgid "Enter your name." +msgstr "Sartu zure izena." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Lerroak" +msgid "Class &name:" +msgstr "Klasearen &izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Lerro &berria" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Ezabatu lerroa" +msgid "La&youts" +msgstr "D&iseinuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "3.2 bertsioa" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Erabili fun&tzioak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako</b>" +"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina " +"eta tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " +"<i>Qt diseinatzaileak</i> ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak aurreikusi " +"zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio lehenetsiak " +"aurreikusiko dira." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Konektatu" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&jin lehenetsia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Konexio xehetasunak" +msgid "S&pacing:" +msgstr "Tar&tea:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rjina:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu tarte-funtzioa</b>" +"<p>Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" +"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu marjin-funtzioa</b>" +"<p>Zehaztu sortutako kodean marjina eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" +"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Editatu datu-base konexioak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "Konexio &berriak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "&Ezabatu konexioak" @@ -8648,151 +7866,484 @@ msgstr "&Ezabatu konexioak" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Konexioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "Konekta&tu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" +msgid "Find Text" +msgstr "Aurkitu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Tresna eskuragarriak" +msgid "F&ind:" +msgstr "A&urkitu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Trepeta komunen orria" +msgid "&Find" +msgstr "&Aurkitu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Aurrebista lehioa" +msgid "Direction" +msgstr "Norantza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Botoi-taldea" +msgid "Forwar&d" +msgstr "A&urrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Irrati-botoia1" +msgid "Bac&kward" +msgstr "A&tzera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Irrati-botoia2" +msgid "&Whole words only" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Irrati-botoia3" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Maiuskula/minu&skulak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Botoi-taldea2" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Hasi &hasieratik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kontrol-laukia1" +msgid "Replace Text" +msgstr "Ordeztu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kontrol-laukia2" +msgid "R&eplace:" +msgstr "Ord&eztu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Lerro-editorea" +msgid "&Find:" +msgstr "&Aurkitu:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Konbinazio-koadroa" +msgid "&Replace" +msgstr "O&rdeztu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Sakatze-botoia" +msgid "Replace &All" +msgstr "Ordeztu guzti&ak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "Doitu paleta" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Editatu Paleta</b>" +"<p>Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.</p>" +"<p>Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta kolore " +"hauen egitekoa.</p>" +"<p>Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu daiteke aurrebista atalean.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Editatu ekintzak" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Hautatu &paleta:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Sortu ekintza berria" +msgid "Active Palette" +msgstr "Paleta aktiboa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Ezabatu uneko ekintza" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Paleta inaktiboa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Konektatu uneko ekintza" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Paleta ezgaitua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Kolore egiteko nagusiak" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Atzeko planoa" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Aurreko planoa" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Botoia" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Oinarria" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Testua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "TestuArgia" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "BotoiTestua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Nabarmentze" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "TestuNabarmendua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Lotura" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "BisitatutakoLotura" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>Hautatu kolorearen egitekoa.</b>" +"<p>Eskuragarri dauden koloreen egiteko nagusiak:" +"<ul> " +"<li>Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.</li> " +"<li>Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra. </li> " +"<li>Oinarria - adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore " +"bezala erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. " +"</li> " +"<li>Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. Normalean " +"aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko planoaren " +"kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke. </li> " +"<li>Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da botoiak " +"atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en estiloaren " +"antzera. </li> " +"<li>BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin erabiltzen den aurreko planoaren " +"kolorea. </li> " +"<li>Nabarmentzea - Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko " +"erabiltzen den kolorea. </li> " +"<li>NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin kontrastea egiten duen " +"testuaren kolorea. </li> " +"<li>TestuArgia - Aurreko planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, " +"kolore beltzarekin kontraste ona egten duen testuaren kolorea. </li> </ul> </p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Hautatu kolorea:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D itzalaren efektua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Sortu izalak" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Argitsua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Nahiko argitsua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Ertaina" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Iluna" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Itzala" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" +"<b>Hautatu kolore efektuaren egitekoa.</b>" +"<p>Efektu egiteko eskuragarriak: " +"<ul> " +"<li>Argia - Botoi kolorea baina argiagoa. </li> " +"<li>Nahiko argia - Botoia eta Argia artean dago. </li> " +"<li>Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean dago. </li> " +"<li>Dark - Botoia baina ilunagoa. </li> " +"<li>Itzala - oso kolore iluna. </li> </ul>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Hautatu ko&lorea:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "Joan lerrora" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&Lerroa:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&Joan" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Morroi orrien editorea" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Morroi orriak:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "Gehi&tu" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Editatu testua" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Lerro-anitzeko editorea</b>" +"<p>Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. Erabilgarritasuna hobetzeko html " +"etiketa arruntentzat tresna-barra elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra " +"elementuak klikatzean dagokion etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar " +"dezakezu hemen. Jada testua idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, " +"nabarmendu testua eta klikatu nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko " +"editore honek html-sintaxiaren nabarmentze eskema sinplea onartzen du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Editatu funtzioak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Functions</b>" @@ -8812,19 +8363,31 @@ msgstr "" "guztiak ere kenduko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Funtzioa" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Itzulera mota" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Espezifikatzailea" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "Erabilitzen" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "<b>This form's functions.</b>" @@ -8834,19 +8397,19 @@ msgstr "" "<p>Hautatu aldatu edo ezabatu nahi duzun funtzioa.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Artekak ba&karrik bistaratu" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "Aldatu funtzioen bistaratze modua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" @@ -8858,19 +8421,19 @@ msgstr "" "bistaratuko dira.</p>\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "Funtzio &berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Gehitu funtzio berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new function.</b>" @@ -8880,19 +8443,19 @@ msgstr "" "<p>Funtzio berriak izen lehenetsia eta atzipen publikoa dute.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "&Ezabatu funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "Ezabatu funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected function.</b>" @@ -8902,25 +8465,25 @@ msgstr "" "<p>Funtzio hau darabilten konexio guztiak ere kenduko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "Funtzioaren propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "F&untzioa:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "Aldatu funtzioaren izena" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected function.</b>" @@ -8932,19 +8495,19 @@ msgstr "" "behar du.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "&Itzulkin mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "Aldatu funtzioaren itzulkin mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the return type of the selected function.</b>" @@ -8954,43 +8517,43 @@ msgstr "" "<p>Zehaztu hemen funtzioak bueltatu behar duen datu-mota.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "Es&pezifikatzailea:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "Birtuala" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "hasiera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "Aldatu funtzioaren atzipen-mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the access policy of the function</b>" @@ -9001,14 +8564,8 @@ msgstr "" "<p>Funtzio guztiak birtual bezala sortuko ira eta azpi-klaseetan " "berrinplementatu beharko lirateke.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Mota:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "arteka" @@ -9020,19 +8577,19 @@ msgstr "arteka" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "funtzioa" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "Aldatu funtzioaren mota" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the type of the function.</b>" @@ -9042,710 +8599,434 @@ msgstr "" "<b>Aldatu funtzioaren mota.</b>" "<p>Motak funtzioa ataka edo C++ funtzio arrunta den zehazten du.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Hobespenak" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Hobespenak</b>" -"<p>Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da fitxa bat hobespen " -"orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako plugin-en arabera.</p>" +msgid "Available Tools" +msgstr "Tresna eskuragarriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Fitxategien gordetzea" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Trepeta komunen orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" +msgid "Edit Table" +msgstr "Editatu taula" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Zu&tabeak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +msgid "Move up" +msgstr "Mugitu gorantz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " -"gaitzen bada." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" +"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b>" +"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Berreskuratu azken laneko area" +msgid "Move down" +msgstr "Mugitu behera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " -"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Erakutsi splash pantaila" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" +"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b>" +"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Testu etiketak" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Ezabatu zutabea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." +msgid "&New Column" +msgstr "Zutabe &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "Sa&reta" +msgid "Table:" +msgstr "Taula:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Atxiki s&areta batera" +msgid "Label4" +msgstr "Etiketa4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Atxiki sareta batera" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Ezabatu pixmap-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat.</b><b>" -"Atxiki sareta batera</b> hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " -"erresoluzioa erabiliz</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Saretaren erresoluzioa" +"<b>Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a</b> " +"<p>Hautatutko elementuaren uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat.</b>" -"<p><b>Erakutsi sareta</b> hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " -"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Sareta-&X:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Sareta-&Y:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Atzeko plan&oa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." +"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat.</b>" +"<p>Hautatutako elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Ko&lorea" +msgid "&Label:" +msgstr "E&tiketa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" +msgid "&Field:" +msgstr "&Eremua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." +msgid "<no table>" +msgstr "<taularik ez>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap-a" +msgid "&Rows" +msgstr "&Lerroak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" +msgid "&New Row" +msgstr "Lerro &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Ezabatu lerroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Editatu datu-base konexioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." +msgid "&Database name:" +msgstr "&Datu-basearen izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Editatu testua" +msgid "&Username:" +msgstr "&Erabiltzaile-izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"<b>Lerro-anitzeko editorea</b>" -"<p>Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. Erabilgarritasuna hobetzeko html " -"etiketa arruntentzat tresna-barra elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra " -"elementuak klikatzean dagokion etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar " -"dezakezu hemen. Jada testua idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, " -"nabarmendu testua eta klikatu nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko " -"editore honek html-sintaxiaren nabarmentze eskema sinplea onartzen du." +msgid "&Password:" +msgstr "&Pasahitza:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Sortu plantila" +msgid "D&river:" +msgstr "D&river-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Plantila berriaren izena" +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Ostalari-izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Sartu plantila berriaren izena" +msgid "P&ort:" +msgstr "Atak&a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Plantila berriaren klasea" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen klasearen " -"izena" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Plantila berria sortzen du" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 -#, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Kudeatu irudi bilduma" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 -#, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "I&txi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 -#, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Aurkitu testua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 -#, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "A&urkitu:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Aurkitu" +"<b>Editatu zerrenda-koadroa </b>" +"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak zerrenda-koadroan.</p>" +"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia zerrenda-koadroan sarrera berri bat " +"sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p> " +"<p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu</b> " +"boroia elementua zerrendatik kentzeko.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +msgid "Delete Item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" +msgid "The list of items." +msgstr "Elemetuen zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Elementuaren propietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Pixmap-a:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Fitxategi berria" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" -"<b>Formulario berria</b>" -"<p>Hautatu plantila bat formulario berrirako eta likatu <b>Ados</b>" -"-botoia sortzeko.</p>" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." +msgid "&Text:" +msgstr "&Testua:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." +msgid "Change text" +msgstr "Aldatu testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Sartu hemen:" +msgid "&New Item" +msgstr "Elementu &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Doitu paleta" +msgid "Add an item" +msgstr "Gehitu elementu bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" msgstr "" -"<b>Editatu Paleta</b>" -"<p>Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.</p>" -"<p>Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta kolore " -"hauen egitekoa.</p>" -"<p>Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu daiteke aurrebista atalean.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 -#, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 -#, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 -#, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Kolore egiteko nagusiak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Atzeko planoa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Aurreko planoa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Botoia" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Oinarria" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Testua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "TestuArgia" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "BotoiTestua" +"<b>Gehitu elementu berria.</b>" +"<p>Elementu berriak zerrendara gehituko dira.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Nabarmentze" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "TestuNabarmendua" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Lotura" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "BisitatutakoLotura" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Editatu ikono ikuspegia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"<b>Hautatu kolorearen egitekoa.</b>" -"<p>Eskuragarri dauden koloreen egiteko nagusiak:" -"<ul> " -"<li>Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.</li> " -"<li>Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra. </li> " -"<li>Oinarria - adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore " -"bezala erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. " -"</li> " -"<li>Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. Normalean " -"aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko planoaren " -"kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke. </li> " -"<li>Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da botoiak " -"atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en estiloaren " -"antzera. </li> " -"<li>BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin erabiltzen den aurreko planoaren " -"kolorea. </li> " -"<li>Nabarmentzea - Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko " -"erabiltzen den kolorea. </li> " -"<li>NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin kontrastea egiten duen " -"testuaren kolorea. </li> " -"<li>TestuArgia - Aurreko planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, " -"kolore beltzarekin kontraste ona egten duen testuaren kolorea. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Hautatu kolorea:" +"<b>Editatu ikono ikuspegia</b>" +"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu ikono ikuspegiko elementuak.</p>" +"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia elementu berri bat sortzeko, orduan " +"sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p>" +"<p>Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu <b>Ezabatu elementua</b> " +"botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D itzalaren efektua" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" +msgid "Delete item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Sortu izalak" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Argitsua" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Nahiko argitsua" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Editatu paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Ertaina" +msgid "Build Palette" +msgstr "Eraiki paleta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Iluna" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D efektuak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Itzala" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" +msgid "Back&ground:" +msgstr "A&tzeko planoa:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Hautatu kolore efektuaren egitekoa.</b>" -"<p>Efektu egiteko eskuragarriak: " -"<ul> " -"<li>Argia - Botoi kolorea baina argiagoa. </li> " -"<li>Nahiko argia - Botoia eta Argia artean dago. </li> " -"<li>Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean dago. </li> " -"<li>Dark - Botoia baina ilunagoa. </li> " -"<li>Itzala - oso kolore iluna. </li> </ul>" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Hautatu ko&lorea:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Doitu paleta..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." +msgid "Preview" +msgstr "Aurrebista" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Editatu zerrenda ikuspegia" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -9766,13 +9047,13 @@ msgstr "" "botoia elementua zerrendatik ezabatzeko.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Elementuak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "" @@ -9780,19 +9061,19 @@ msgstr "" "<p>Edozein azpi-elementu ere ezabatuko da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Elementuen propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Pi&xmap-a:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -9802,13 +9083,13 @@ msgstr "" "<p>Hautatutako elementuaren zutabean aldatuko da testua.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Aldatu zutabea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -9818,13 +9099,13 @@ msgstr "" "<p>Uneko zutabearen elementuaren testua eta pixmap-a aldatuko dira</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Zuta&bea:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -9836,19 +9117,19 @@ msgstr "" "erabiliz mugitu daiteke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "&Azpi-elementu berria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Gehitu azpi-elementu bat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -9860,7 +9141,7 @@ msgstr "" "automatikoki maila berriak sortuko dira.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -9870,7 +9151,7 @@ msgstr "" "<p>Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -9880,13 +9161,13 @@ msgstr "" "<p>Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Mugitu ezkerrera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -9896,13 +9177,13 @@ msgstr "" "<p>Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Mugitu eskuinera" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -9912,19 +9193,19 @@ msgstr "" "<p>Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Zutabearen propietateak" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "Ezabatu hautatutako zutabeen pixmap-a." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -9934,13 +9215,13 @@ msgstr "" "<p>Pixmap-a zerrenda ikuspegiaren goiburuan erakutsiko da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Sartu zutabearen testua" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -9950,13 +9231,13 @@ msgstr "" "<p>Testua zerrenda ikuspegiko goiburuan erakutsiko da.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Klika&garria" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9966,31 +9247,31 @@ msgstr "" "erreakzioa izango du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Neurri&z alda daiteke" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "Zutabeen zabalera aldagarria izango da aukera hau gaitzen bada." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Ezabatu zutabea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Hautatutako zutabea ezabatzen du." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10000,13 +9281,13 @@ msgstr "" "<p>Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Gehitu zutabea" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -10018,7 +9299,7 @@ msgstr "" "eta behera gotoiekin mugitu daitezke.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10028,5373 +9309,4623 @@ msgstr "" "<p>Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Zutabe zerrenda." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Formularioaren ezarpenak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Formularioaren ezarpenak</b>" -"<p>Aldatu formularioaren ezarpenak. <b>Iruzkina</b> eta <b>Egilea</b> " -"bezalako ezarpenak zure erabilpenerako dira ea ez dira beharrezkoak.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmap-ak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Gorde kapsu&latuta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" +msgid "Preview Window" +msgstr "Aurrebista lehioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Gorde kapsulatuta</b>" -"<p>Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan gordetzen ditu. Honela " -"gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean partekatzen. Honen ordez, " -"proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea gomendatzen da." +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Botoi-taldea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" +msgid "RadioButton1" +msgstr "Irrati-botoia1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" +msgid "RadioButton2" +msgstr "Irrati-botoia2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat</b>\n" -"<p>Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " -"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen dituelako " -"eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta eraginkorrena " -"delako.</p>" +msgid "RadioButton3" +msgstr "Irrati-botoia3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik " -"ez.)" +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Botoi-taldea2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu zein funtzio erabili behar den sortutako kodean pixmap bat " -"kargatzeko.<em>Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kontrol-laukia1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Erabili &funtzioa:" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kontrol-laukia2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" +msgid "LineEdit" +msgstr "Lerro-editorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>Erabili emandako funtzioa pixap-entzat</b>" -"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, eskuineko lerro editorean sortutako kodean " -"pixmap-ak kargatzeko erabiliko den funtzio bat definitu behar duzu <i>" -"Qt diseinatzailean</i> pixmap bat hautatzen duzunean, sortutako kodean " -"funtzioari pasako zaizkion argumentuak zehaztea eskatuko zaizu." -"<p>Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-kargatzaile funtzio propioa " -"erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. <i>Qt diseinatzaileak</i>" -"ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu." +msgid "ComboBox" +msgstr "Konbinazio-koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Aldatu klasearen izena" +msgid "PushButton" +msgstr "Sakatze-botoia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" -"<b>Sartu sortuko den klasearen izena.</b>" -"<p><em>klaseizena.h</em> eta <em>klaseizena.cpp</em> " -"sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen duenean.</p>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "E&gilea:" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Sartu zure izena" +msgid "&New File/Project" +msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Sartu zure izena." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Iruzki&na" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Oraintsu irekitakoak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "D&iseinuak" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Kudeatu irudi bilduma" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +msgid "C&lose" +msgstr "I&txi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Erabili fun&tzioak:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Formularioak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"<b>Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako</b>" -"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina " -"eta tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " -"<i>Qt diseinatzaileak</i> ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak aurreikusi " -"zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio lehenetsiak " -"aurreikusiko dira." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&jin lehenetsia:" +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Tar&tea:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu nahi " +"baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea eragingo du. " +"Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da dena, ahalik eta " +"lasterren has zaitezen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rjina:" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Proiektuaren ezarpenak</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Lerro &itzulbiratzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"<b>Zehaztu tarte-funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " +"leihoan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"<b>Zehaztu marjin-funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu sortutako kodean marjina eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Iragazki grafikoa" +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " +"leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko zerrendak " +"moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea ez baduzu " +"nahi." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Modu normala" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TB modua" +msgid "Very Short" +msgstr "Oso motza" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +msgid "Short" +msgstr "Motza" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Long" +msgstr "Luzea" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super arranoa" +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA bitarra:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." +msgstr "" +"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " +"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " +"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-koadroa " +"erabiliz.\n" +"<b>Oso laburra</b>Abisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-izenak " +"baino ez ditu bistaratzen.\n" +"<b>Laburra</b>Konpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera formateatzen " +"du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" +"<b>Osoa</b>Irteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Parametro gehigarriak:" +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Irteerako iragazkiaren ezarpenak</h3></qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Eskala" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 -#, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." +msgstr "" +"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " +"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo hautatu " +"zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri azpidirektorio gisa " +"sartuko du." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +msgid "Window &font:" +msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 -#, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Pantaila osoa" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " +"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +msgid "&Other:" +msgstr "&Beste:" -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Egunkari-mezua" +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Terminalaren emuladorea</h3></qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" +msgid "" +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 -#, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "" +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Errebisioa" +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Errebisioa:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 -#, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " +"du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi baduzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Errebisioa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-en mezuak" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Deskribapena" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Deskribapena" +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Iturburua" +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Izena:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 -#, no-c-format -msgid "Keyword:" +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " +"du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi baduzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 -#, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 #, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" +"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " +"erabili nahi baduzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Iturburua" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 #, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Elementu berria" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 -#, no-c-format -msgid "Keep Locks" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" +"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " +"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako ikuspegi " +"leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten ditu " +"lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak ikusi nahi " +"badituzu." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion" +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Errebisioa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 -#, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 -#, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Iturburua" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 -#, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +msgid "Plugins:" +msgstr "Plugin-ak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 #, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 -#, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Subversion moduluaren deskarga" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &as Default" +msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +msgid "General Settings" +msgstr "Ezarpen orokorrak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Errebisioa:" +msgid "Absolute Path" +msgstr "Bide-izen absolutua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Direktorio lokala" +msgid "Project directory:" +msgstr "Proiektuaren direktorioa:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "&Deskargatu hemen:" +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Subversion proieku berria" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Inportatu helbidea:" +msgid "Where the project starts." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" +msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Direktorioa:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Direktorioa:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "Leheneratu kokale&kua" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Helburua:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Ez ezer egin" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 #, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 #, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +msgid "Some URL" +msgstr "Zenbait URL" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" msgstr "" +"<qt>Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: <b>%1</b>.</qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Biltegia:" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Zer nahi duzu egin?" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Editoreak" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 -#, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" +msgid "Add Profile" +msgstr "Gehitu profila" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" +msgid "Remove Profile" +msgstr "Urruneko profila" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Eratorritako propietateak:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "A errebisioa:" +msgid "Own properties:" +msgstr "Berezko propietateak:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "" -"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" +msgid "Enabled:" +msgstr "Gaituta:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "B errebisioa:" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Plugin-aren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" +msgid "Disabled:" +msgstr "Ezgaituta:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" +msgid "Available plugins:" +msgstr "Plugin eskuragarriak:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS aukerak" +msgid "Generic Name" +msgstr "Izen generikoa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Ezarpen komunak" +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" +msgid "&Generic name:" +msgstr "Izen &generikoa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " -"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " -"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " -"betirako blokeatuko da." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Eguneratzean" +msgid "Parsing" +msgstr "Prozesaketa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" +msgid "" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" +msgid "msec" +msgstr "msec" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Entregatzean/kentzean" +msgid "Special &Headers" +msgstr "&Goiburu bereziak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +msgid "" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Desberdintasunak sortzean" +msgid "New Class" +msgstr "Klase berria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" +msgid "Class &Information" +msgstr "Klasearen &informazioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "&Testuinguru lerroak:" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Doku&mentazioa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" -"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " -"dizu" +"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" +"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" +"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" +"erabilgarria izan daiteke." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Bertsio e&tiketa:" +msgid "File Names" +msgstr "Fitxategi izenak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Sartu biltegiaren izena" +msgid "&Header:" +msgstr "&Goiburua:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" -"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" +"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "saltzailea" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "In&plementazioa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Sartu saltzailearen izena" +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Mezua:" +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Sortu elementua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modulua:" +msgid "Class" +msgstr "Klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Saltzailearen etiketa:" +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" +"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" +"\"template <params> klase_izena\" zehaztuz." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "proiektu berria" +msgid "Name&space:" +msgstr "Izen-&lekua:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Biltegi sorrera mezuak" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" +"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" +"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "hasiera" +msgid "Inheritance" +msgstr "Jarauntsia" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" +msgid "&Base class:" +msgstr "&Oinarrizko klasea:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Oinarrizko klasearen izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Jarauntsi mota" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" msgstr "" -"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" -"<ul>" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Hasierako e&rroa" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 -#, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" +"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " +"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " +"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik izango. " +"Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass<int, int>)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" +msgid "Virtual" +msgstr "Birtuala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" +msgid "Public" +msgstr "Publikoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Etiketa &adar bezala" +msgid "Protected" +msgstr "Babestua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Behartu" +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Mezua" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren direktorioarekiko " -"erlatiboa)" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Sortu G&TK+ klasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" -msgstr "" -"<b>Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena</b>" -"<br/>Sartu hemen mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Erabili Objective-C" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informazio a&urreratua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&Eraikitzaileak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "" -"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Hautatu modulua" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "E&tiketa/adarra:" +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Garbitu hautapena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Kimatu direktorioak" +msgid "&Header" +msgstr "&Goiburu" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" +msgid "&Source" +msgstr "&Iturburua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modulua" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Metodoen &birdefinizioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" +msgid "Methods" +msgstr "Metodoak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Hedatu funtzionalitatea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Atzipen kontrola" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodoak eta atributuak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Aldatzaile inplizitua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Errebisioa" +msgid "New Modifier" +msgstr "Aldatzaile berria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Sortze aukerak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" +msgid "create an inline get method" +msgstr "sortu inline get metodo bat" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr " &Data arbitrarioa:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Bete eremua data batekin (adib. <i>20030204</i>)" +"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Aukera osagarriak" +msgid "&get method" +msgstr "&get metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" +msgid "create get method" +msgstr "sortu get metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Sortu modulua biltegian" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." +msgid "&set method" +msgstr "&set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Saioa hasi &biltegian..." +msgid "create set method" +msgstr "sortu set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dulua:" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Bertsio etiketa:" +msgid "name of the get method" +msgstr "get metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Biltegia:" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Lehen inportazioa" +msgid "name of the set method" +msgstr "set metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Adar etiketa:" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Eskuratu &zerrenda" +msgid "i&nline" +msgstr "i&nline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" +msgid "create an inline set method" +msgstr "sortu inline set metodoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" +msgid "" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." +msgstr "" +"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Script proiektuaren aukerak" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 -#, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "" -"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 -#, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" +msgid "Describe database contents" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" +msgid "Filename:" +msgstr "Fitxategiaren izena:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" +msgid "Creating..." +msgstr "Sortzen..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" +msgid "Add Method" +msgstr "Gehitu metodoa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Make aukerak" +msgid "Inline" +msgstr "Inline" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "A&bortatu lehen errorean" +msgid "Storage" +msgstr "Biltegia" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +msgid "Declarator" +msgstr "Deklaratzailea" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Make-en aukera gehiago:" +msgid "&Add Method" +msgstr "&Gehitu metodoa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Ezabatu metodoa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" +msgid "Method Properties" +msgstr "Metodoaren propietateak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Itzulera &mota:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "D&eklaratzailea:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Make-en &lehentasna:" +msgid "S&torage:" +msgstr "Bil&tegia:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "I&ngurunea:" +msgid "&Inline" +msgstr "&Inline" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Ko&piatu" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Atzipe&na:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Ke&ndu" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "I&nplementazio fitxategia" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Inguruneko &aldagaiak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Aukera osagarriak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Fitxategiaren izena" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Gehitu atributua" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Gehitu atributua" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Eraikitze tresna" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Kendu atributua" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "Exekutatu &make" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Besteak" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Atributuaren propietateak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "" +msgid "Create Subclass" +msgstr "Sortu klase eratorria" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Klase eratorriaren propietateak" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Ikustailea" +msgid "C&lass name:" +msgstr "K&lasearen izena:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" +msgid "F&ile name:" +msgstr "F&itxategiaren izena:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." +msgid "Method" +msgstr "Metodoa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Prozesatu zuhaitza" +msgid "Re&format source" +msgstr "Bir&formateatu iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Balioa 1" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Balioa 2" +msgid "Class &Templates" +msgstr "Klase plantilak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Balioa 3" +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp goiburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Berridazteko iturburua" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C goiburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C goiburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" +msgid "Names" +msgstr "Izenak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Eraikitze lehentasuna:" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" +msgid "&File names:" +msgstr "&Fitxategi-izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informazioa" +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuskula" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[EZABATU GALDERA]" +msgid "Uppercase" +msgstr "Maiuskula" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "&Ezabatu diskatik ere" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Klase izenen berdina" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Oharra:</b> Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." +msgid "Same as File Names" +msgstr "Fitxategi izenen berdina" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Inguruneko aldagaiak" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Gehitu / kopiatu" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "I&ngurunea:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "I&ngurunea:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Uneko dokumentua" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Klase dokumentazioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Gehitu erlazioa" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Kendu erlazioa" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" +msgid "C++ Options" +msgstr "C++ aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "Kode o-osa&tzea" + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Exekuzio aukerak" +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Kode o-osatze aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programa n&agusia" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." +msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format -msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Exekutagarria:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 +#, no-c-format +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgid "" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 #, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " -"exekuzioa hasi aurretik" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +msgid "" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Ant aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Klasearen &bide-izena" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Isila" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Berritsua" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debug" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 -#, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Mezu maila:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Propietateak:" +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 -#, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal konpiladorea" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 -#, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Kon&figurazioa:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Aurkitu inkrementalki" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Pascal konpiladorea:" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Trepeta berria" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Kode-osatze datu-baseak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Trepetaren propietateak" +msgid "" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"<b>Kode-osatze datu-baseak</b> kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " +"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " +"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Eratorpena" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Izenburua:" +msgid "Misc" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Klase eratorriaren izena:" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Sortu esparrua" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Paper mota" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Funtzioa" +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +msgid "src;" +msgstr "egitura" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Motaren izena:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "F&untzioa:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 #, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 +#: rc.cpp:7018 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom include paths:" +msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 +#: rc.cpp:7021 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Izen-&lekua:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:7024 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +msgid "&Navigation" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7027 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Select azpi-proiektua" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 -#, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Azpi-proiektuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Select azpi-proiektua" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Oinarriak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 -#, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Liburuteg&ia" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 -#, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Sortu liburutegi bat" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Azp&idirektorioak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ord&enatua" +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "Auto-sinkronizazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 #, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Aplikazioa" +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Deskribapena" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Sortu aplikazio bat" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Helburua" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Bertikala" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "&Bide-izena:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Irteera &fitxategia:" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Horizontala" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Helburu instalazioa" +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstalatu" +msgid "Context Menu" +msgstr "Testuinguru menua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "&Instalazio bide-izena:" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile-a" +msgid "" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"Hautatu <b>Aldatu goiburu/inplementaziora</b> eginbidea kurtsore azpiko " +"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Ar&gumentuak" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +msgid "" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." +msgstr "" +"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " +"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta beraiekin " +"bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Eraikitze modua" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Argitalpena" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&Release" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Kalse morroiaren aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Gaitu &abisuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 -#, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Eraiki guztiak" +msgid "Filename options" +msgstr "Iragazkiaren aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" +"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " +"<br>Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 -#, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Betekizunak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Open&GL" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 -#, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "&STL" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Haria" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "&Interfaze atzizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "I&nplementazio atzizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "&Qt" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 -#, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" +msgid "&Qt Options" +msgstr "Ant aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X&11" +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Gaitu optimizazioak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTT&I" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Lehioa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "&Salbuespenak" +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3.x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Kontsola" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Liburutegiak" +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4.x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "Gui" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Berria" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Nukleoa" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "Tresnak" +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "SVG" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&Probatu" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 +#, no-c-format +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++ euskarria" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgid "The full path to the QMake executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 -#, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 -#, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 -#, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 -#, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Liburutegi aukerak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "<qt><h3>UI diseinatzailearen integrazioa</h3></qt>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Mugitu &gora" +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Mugitu &beherantz" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesignerPart" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Gehitu..." +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Liburutegiak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +msgid "&Accessors" +msgstr "&Atzitzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "&Mendekotasunak" +msgid "Variable name:" +msgstr "Aldagaiaren izena:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Proiektuko helburuak" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Askotariko helburuak" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Eraikitze aukerak" +msgid "Get method:" +msgstr "Eskuratze metodoa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Konpiladorearen aukerak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "&Argitalpen-aukerak:" +msgid "Set method:" +msgstr "Ezartze metodoa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definizioak:" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "&UI fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "<b>Eskuratze</b> metodoen aurrizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "&IDL konpiladorea:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Eragiketak" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Berria" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "<b>Ezartze</b> metodoen aurrizkia:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "*=" +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" msgstr "" +"Kenduko den kide <b>aldagai</b> aurrizkia:Member <b>variable</b> " +"prefix to remove:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "" +msgid "theValue" +msgstr "balioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Balioa:" +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "<b>Parametroizena</b> ezartze metodoan:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake kudeatzailea" +msgid "Scope:" +msgstr "Puntuazioa:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 #, no-c-format msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Beti" +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 +#, no-c-format +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "TDE goiburuko guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 #, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Adibide ereduak" + +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" +msgid "&Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Arrastoen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" +msgid "Enable tracing" +msgstr "Gaitu arrastoak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" msgstr "" +"<b>Gaitu arrastoak</b>\n" +"<p>Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " +"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " +"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +msgid "Custom format string" +msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." msgstr "" +"<b>Formatu-kate pertsonalizatua</b>\n" +"<p>Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " +"formatu-kate bat. Adibidez:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Arrasto-puntua 1: g = %d</tt></p>\n" +"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " +"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Inprimatzeko espresioak:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Araztailearen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 -#, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger executable:" +msgstr "ht&merge exekutagarria:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 -#, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gdb executable" +msgstr "htdi&g exekutagarria:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "Arazketa &shell-a:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 -#, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Helburua:" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "&Helburuaren informazioa" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." msgstr "" -"<b>Oharra:</b> Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " -"fitxategia." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 -#, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" +"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" +"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" +"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" +"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" +"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" +"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" +"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" +"\n" +"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu gabe." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 -#, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Hautatu &beste helburu bat" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 -#, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Hautatu &helburua" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[HELBURUA]" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" +"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" +"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" +"Bestela utzi hautatu gabe." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 -#, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "Fitxategi &berriak" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 -#, no-c-format +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" -"<qt><b>Oharra:</b>Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina <b>" -"ez</b> dira proiektura gehituko.</qt>" +"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" +"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" +"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" +"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" +"\n" +"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" +msgid "Display static &members" +msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 -#, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 -#, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Fitxategi informazioa" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" +"duzu TDE eta Qt barruan.\n" +"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" +" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" +"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" +"hautatu aukera hau." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Erabili fitxategi plantila" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Irteera erro orokorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 -#, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Oct&al" +msgstr "Zortzitarra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "He&xadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Konfigurazio aukerak" +msgid "Decimal" +msgstr "Hamartarra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Abiarazi araztailean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +msgid "Framestack" +msgstr "Marko-pila" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 +#, no-c-format +msgid "GDB Output" +msgstr "GDB-ren irteera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Urruneko arazketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgid "" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" -"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" +"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " +"gordetzeko dago pentsatua.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "Abiatu shell script-a:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" +"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " +"benetazko agiduak ditu.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" -"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L<lib dir>, estandarra \n" -"ez den <lib dir> direktorioan liburutegiak badituzu." +"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" +"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko luke.\n" +"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " +"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" +"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" +"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" +"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 -#, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I<include dir> estandarra \n" -"ez den <include dir> direktorioan goiburuak badituzu." +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Abiatu gdb script-a:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 -#, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Config gdb script-a:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Gdb konfigurazio script-a" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C kon&piladorea:" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" +msgid "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "" +"<p>Hau <i>%{APPNAMELC}</i> bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " +"egiten." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" +msgid "Background color:" +msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "Project age:" +msgstr "Proiektuaren adina:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ kon&piladorea:" +msgid "Foreground color:" +msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 +#, no-c-format +msgid "hello, world" +msgstr "kaixo, mundua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "Fortran" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortran kon&piladorea:" +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" +msgid "Set some setting" +msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" +msgid "Output" +msgstr "Irteera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Gehitu helburu berria" +msgid "Hello" +msgstr "Kaixo" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Helburua" +msgid "Click Me!" +msgstr "Klika nazazu!" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Nagusia:" +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Aurriz&skia:" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Fitxategi ize&na:" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python &interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Exekutatu programak terminalean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" +msgid "Document Details" +msgstr "Dokumentuen xehetasunak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" +msgid "Author" +msgstr "Egilea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgid "CSharp" msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" + +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Bes&te:" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Helburu aukerak" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Parametroak" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "Sortu klase &berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Klasearen izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 +#, no-c-format +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Ru&by shell-a:" + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" +"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " +"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Bes&te:" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "Programa &argumentuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 +#, no-c-format +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Liburutegiak" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 +#, no-c-format +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "&Ruby interpretea:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" +msgstr "" +"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " +"Balio lehenetsia \"ruby\" da" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" +msgid "&Main program:" +msgstr "Programa &nagusia:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Mugitu &gora" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Mugitu &beherantz" +msgid "Run" +msgstr "Exekutatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&gumentuak" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Programa n&agusia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "&Hautatutako lehioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgstr "" +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." + +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Fitxategi informazioa" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Oharra:</b> Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante askorekin " +"hau geldoago ibili daiteke)." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Azpi-proiektua" +msgid "Character Coding" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Aplikazio fitxategia" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Abiatu t&erminalean" +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Jokoak" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Garapena" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikoak" +msgid "Add Class" +msgstr "Gehitu klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "&Implements" +msgstr "&Inplementazioak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" +msgid "&Class" +msgstr "&Klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Bulegoa" +msgid "&Abstract" +msgstr "&Abstraktua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistema" +msgid "&Interface" +msgstr "&Interfazea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Jostailuak" +msgid "&Public" +msgstr "&Publikoa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Tresnak" +msgid "P&rotected" +msgstr "B&abestua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Testu prozesaketa" +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&batua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Ikonoa:" +msgid "&Final" +msgstr "&Azkena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Atala:" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Hedatuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "Mime &motak" +msgid "&Source path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Ko&npiladorea" +msgid "Create &main method" +msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentazioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" +msgid "Database Name" +msgstr "Datubase izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" +msgid "Host" +msgstr "Ostalaria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Mugitu &gorantz" +msgid "Port" +msgstr "Ataka" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile izena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Aurrizkiak" +msgid "Password" +msgstr "Pasahitza" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Bide-izenak" +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>Abisua:</i> pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" +msgid "&Test" +msgstr "&Probatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Eraikitze ordena" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftnchek aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" +msgid "&1" +msgstr "&1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DIRECTORIOA]" +msgid "&Divisions" +msgstr "&Zatiketak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Gehi&tu guztiak" +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Gehitu hautatutakoak" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" +msgid "All" +msgstr "Guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Iturburu direktorioa" +msgid "Only the following:" +msgstr "Ondorengoak bakarrika:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "K&endu guztiak" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&Bloke komunak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." +msgid "&2" +msgstr "&2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Kendu hautatutakoak" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." +msgid "&Use of variables:" +msgstr "Aldagaien &erabilera:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Gehitu &ondorengoa" +msgid "&3" +msgstr "&3" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Zerbitzu fitxategia" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Beste &moldamen abisuak:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Liburutegia:" +msgid "Class &template:" +msgstr "Klase &plantila:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Zerbitzu &motak" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Gehitu ikono berria" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP informazioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Tamaina:" +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP aukerak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "ezezaguna" +msgid "Genera&l" +msgstr "O&rokorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Menuaren testua" +msgid "&Startup" +msgstr "&Hasiera" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Agindua" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Agindu mota" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada konpiladorea" +msgid "Code Help" +msgstr "Kode laguntza" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Gaitu kode a&holkuak" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada &konpiladorea:" +msgid "Parser" +msgstr "Aztertzailea" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ion Gaztañaga" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "igaztanaga@gmail.com" - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Editorea" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Exekutatu" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Probatu script aktiboa" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS kontsola" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS kontsola kapsulatua" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Arazoak" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Exekutatu</b><p>Aplikazio bat abiarazten du." - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "Kendu datu-basea" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" - -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "&Mezua:" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "E&stiloak" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "PHP &include bide-izena:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 +#, no-c-format +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 +#, no-c-format +msgid "In&vocation" +msgstr "&Deia" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 +#, no-c-format +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Deitze modua" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 +#, no-c-format +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 +#, no-c-format msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" msgstr "" +"<font size=\"+1\">php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP terminal " +"edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" +"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu.</font>" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" - -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 +#, no-c-format +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 +#, no-c-format msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" msgstr "" +"<font size=\"+1\">Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. Orrialdeak " +"barne\n" +" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " +"eukarriarekin konpilatu dela.</font>" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 +#, no-c-format +msgid "&Webserver" +msgstr "&Web zerbitzaria" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 +#, no-c-format +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell-a" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 +#, no-c-format +msgid "PHP &executable:" +msgstr "PHP &exekutagarria:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 +#, no-c-format +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 +#, no-c-format +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Irteera" +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 +#, no-c-format +msgid "Implement Slots" +msgstr "Inplementatu artekak" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "Prozesua irten da" +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "&Prozesaketa" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "Goiburu &bereziak" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 +#, no-c-format +msgid "Keep Locks" msgstr "" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Bateratze errekurtsiboa" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Irteeraren bide-izena" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 +#, no-c-format +msgid "Log Message" +msgstr "Egunkari-mezua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "Deskribapena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "Deskribapena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "Iturburua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Izena:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 +#, no-c-format +msgid "Keyword:" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Erakutsi %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Erakutsi %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 +#, no-c-format +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 +#, no-c-format +msgid "BASE" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Iruzki&na" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 +#, no-c-format +msgid "COMMITTED" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Plantilaren izena" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Itzulera &mota:" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "Ar&gumentuak" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Ar&gumentuak" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "Egia" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 +#, no-c-format +msgid "PREV" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "Iturburua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" msgstr "" +"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Lodia" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 +#, no-c-format msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 +#, no-c-format +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Subversion proieku berria" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 +#, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "&Inportatu helbidea:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 +#, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion" + +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -#, fuzzy -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 +#, no-c-format +msgid "WORKING" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 +#, no-c-format +msgid "Source" +msgstr "Iturburua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 +#, no-c-format +msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 +#, no-c-format +msgid "Specify by local path of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 +#, no-c-format +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"<b>Aldatu goiburua/inplementazioa</b>" -"<p>Orain goiburu fitxategia ikusten ari bazara, honek dagokion inplementazio " -"fitxategia bistaratzen du. Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari " -"bazara honek dagokion goiburu fitxategia bistaratzen du." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Osatu testua" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Direktorioa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Osartu uneko espresioa" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "Direktorioa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"<b>Osatu testua</p>" -"<p>Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako klase biltegia erabiliko " -"da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra kanpoko liburutegietarako." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Sortu atzitze-metodoak" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "Leheneratu kokale&kua" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Sortu kidea" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "Helburua:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Sortu kidea" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" -"<b>Sortu kidea</b>" -"<p>Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen funtzio-kidea sortzen " -"du inplementazio fitxategian." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Deitze modua" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Errebisioa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 +#, no-c-format +msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" -"<b>Ebaluatu espresioa</b>" -"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Klase berria..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Sortu klase berria" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroia deitzen du." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 +#, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Subversion moduluaren deskarga" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ euskarria" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++ klase sortzailea" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 +#, no-c-format +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ sintaxi analisia" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 +#, no-c-format +msgid "&Revision:" +msgstr "&Errebisioa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Joan deklaraziora" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 +#, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Joan deklaraziora</b>" -"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 +#, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Joan definiziora" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 +#, no-c-format +msgid "C&heckout in:" +msgstr "&Deskargatu hemen:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Joan definizioara</b>" -"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 +#, no-c-format +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Erauzi interfazea..." +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Ez ezer egin" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -"<b>Atera interfazea</b>" -"<p>Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta interfaze berdineko klase " -"berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da ateratzen eta ez da " -"inplementazio koderik sortzen." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>Sortu edo hautatu inplementazioa</b>" -"<p>Hautatutako formularioren eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du " -"integratutako KDevDesigner-ean erabiltzeko." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Hautatu klase bat." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Eguneratzen..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Eginda" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, no-c-format msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " -"instalatuta.\n" -"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" -"<b>Arazoen berri-emailea</b> " -"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaiaren " -"sintaxi analizatzaileak jakinarazitako EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore " -"sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar " -"ezazu " -"<br><tt>//@todo nire egitekea</tt>" -"<br><tt>//TODO: nire egitekea</tt>" -"<br><tt>//FIXME konpondu hau</tt>" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Maila" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Unekoa" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Erroreak" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Abisuak/erroreak" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Konpon nazazu" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Egiteke" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Iragazita" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Iragazita: %1" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Lerroa" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Zutabea" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Arazoa" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Erabili pribatu bezala" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Erabili babestu bezala" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Erabili publiko bezala" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Desautatu" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "Biltegia:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, no-c-format msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" -"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 +#, no-c-format msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" -"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " -"lehena eta bakarra izatea behar du." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributuak" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "ordeztu" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "hedatu" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " -"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" -"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio fitxategietara " -"gehitzeko gai." +"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "Hautatu modulua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "&Modulua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "E&tiketa/adarra:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Kode sorrera" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Kimatu direktorioak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "Modulua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " -"ordez" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " -"ordez" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Optimizazio maila" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "1 maila" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "2 maila" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" -"<qt>Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean</qt>" +"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan erabili " -"aurretik</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr " &Data arbitrarioa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " -"aritmetikoetan erabili aurretik</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Bete eremua data batekin (adib. <i>20030204</i>)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "Aukera osagarriak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Ez ikusi egin <i><inline</i> hitz-gakoak</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " -"daudelako bakarrik</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dialektoa" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "A errebisioa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" -"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" +"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "B errebisioa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Etiketa &adar bezala" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "&Behartu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Abisatu arraiaren azpindizea <i>char</i> motakoa bada" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Mezua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan agertzen " -"bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "" -"<qt>Egiaztatu ea <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>\n" -"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" -"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" -"bihurketek zentzua duten</qt>" +"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren direktorioarekiko " +"erlatiboa)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" +"<b>Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena</b>" +"<br/>Sartu hemen mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS aukerak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "Ezarpen komunak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>main()</i> mota susmagarria bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita ez " -"badaude</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke</qt>" +"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " +"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " +"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " +"betirako blokeatuko da." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" -"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat aurkitzen " -"bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "Eguneratzean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu <i>switch</i> sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" -"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion <i>case</i>-a ez badu</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Entregatzean/kentzean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Desberdintasunak sortzean" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" -"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "" -"<qt>Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "&Testuinguru lerroak:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" -"<qt>Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " -"badira</qt>" +"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " +"dizu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu definitu gabeko identifikadore bat <i>#if</i> " -"direktiba batean ebaluatzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "Bertsio e&tiketa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Sartu biltegiaren izena" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<qt>Abisatu <i>sizeof</i>-en, funtzio motaren, edo <i>void</i>" -"-en menpeko elementurik badago</qt>" +"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" +"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den bihurketa " -"bat dagoenean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "saltzailea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" -"beharrezko alineazioa handitzen denean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Sartu saltzailearen izena" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den <i>" -"char *</i> erakusle batean bihurtzen denean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Mezua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" -"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" -"aldatzen badu</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Saltzailearen etiketa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" -"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" -"emaitza oker bat gerta badaiteke</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "proiektu berria" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Biltegi sorrera mezuak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" -"funtzio bat definitu edo deitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "hasiera" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " -"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" -"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" -"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan deklaratzen " -"bada</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" msgstr "" -"<qt>Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>inline</i> funtzioa bat ezin bada tartekatu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>long long</i> mota erabiltzen bada</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada</qt>" +"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" +"<ul>" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " -"erabiltzen badira</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat aurkitzen " -"bada.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Hasierako e&rroa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" -"deklaratu edo definitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio baten barruan <i>extern</i> deklarazio bat aurkitzen " -"bada</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" -"funtzio birtual bat ezkutatzen badu</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Sortu modulua biltegian" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " -"badator.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" -"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" -"funtzio estatiko publikorik ez duelako</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Saioa hasi &biltegian..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" -"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" -"klase bat aurkitzen bada.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dulua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat zeinudun\n" -"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" -"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" -"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Bertsio etiketa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " -"sortzen duenean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "&Biltegia:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" -"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" -"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" -"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" -"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " -"luke;\n" -"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" -"objektu bat itzuli behar duzunean\n" -"\n" -"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" -"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" -"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Lehen inportazioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Adar etiketa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" -"baten barnean deklaratzen direnean</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "Eskuratu &zerrenda" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" -"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean.</qt>" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ion Gaztañaga" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" -"arrunt batean bihurtzen denean.</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimizazioa" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Fortran-en espezifikoak" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Abisuak (seguruak)" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "igaztanaga@gmail.com" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Gorde &hautatutakoak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&Ez gorde" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Egin zerbait..." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Aldaketa guztiak galdu" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Egin zerbait" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Egin zerbait</b>Deskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} plugin-a" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart aplikazio bat" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normalki irten da ***" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Kaixo guztioi." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Irekitzeko dokumentua" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Birkargatu</b><p>Uneko dokumentua birkargatzen du." -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}zatia" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Gelditu</b><p>Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminala" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Bikoiztu fitxa" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." msgstr "" -"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten ditu." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Ezarpenak aldatuta" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Alda&tu koloreak" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" +"<b>Bikoiztu fitxa</b>" +"<p>Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Erreproduzitu" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +msgid "" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." +msgstr "" +"<b>Atzera</b>" +"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian atzera mugitzen da." #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 @@ -15402,3311 +13933,2253 @@ msgstr "Erreproduzitu" msgid "Forward" msgstr "Aurrera" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +msgstr "" +"<b>Aurrera</b>" +"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian aurrera mugitzen da." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Aldatu begizta estiloa" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Ireki fitxa berrian" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "" +"<b>Ireki fitxa berrian</b>" +"<p>Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Begiztarik ez" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Itxi &besteak" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Abesti begizta" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Parametroak" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "true" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Ausazko erreprodukzioa" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "false" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " lodia" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Ezin da iturburua itzuli" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " etzanda" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Txertatu Kaixo mundua" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Hedapen minimoa" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ez ikusi eginda" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Elementuak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Tamaina horizontalaren mota" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Garatzailea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Tamaina bertikalaren mota" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Lehenengo orria" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Hedaketa horizontala" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Lehenengo orriko aukerak" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Bigarren orria" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Hedaketa bertikala" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Bigarren orriko aukerak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Gezia" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Gehitu zerbait hemen" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Goiko gezia" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Gurutzea" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Itxaroten" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Ireki kokalekua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1-(r)en bila..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Banandu bertikalki" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Banandu horizontalki" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Irekitzeko fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Banandu diagonalean" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Haria" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Banandu guztiak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Garbitu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>Etendura-puntuen zerrenda</b>" -"<p>Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " -"Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta " -"editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Zatitu bertikalki" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Etendura-puntuak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Zatitu horizontalki" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Esku erakuslea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Debekatuta" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Marko-pila" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "Zer da hau?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"<b>Marko-pila</b>" -"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript errorea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>Makina-kodearen ikuspegia </b>" -"<p>Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " -"instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen " -"tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Desmihiztatu" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Errorea komandoa deitzean" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Komandoa exekutatzen..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>GDB-ren irteera</b>" -"<p>Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. Edozein gdb agindu " -"erabil dezakezu arazketa prozesuan." +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Barne errorea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "GDB-ren irteera" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Sintaxi errore hau baina lehen: '%1'" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Prozesaketa errorea hau baina lehen: '%1'" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<eof>" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Abiarazi araztailean" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "espresio espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>Abiarazi araztailean</b>" -"<p>Araztailea proiektuaren exeutagarri nagusiarekin abiarazten du. Hau baina " -"lehen etendura-puntuak ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean " -"pausatu dezakezu, aldagai, marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Deklarazio sintaxi errorea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "Be&rrabiarazi" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "} espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Berrabiarazi programa" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "namespace espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "" -"<b>Aplikazioa berrabiatzen du</b>" -"<p>Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "{ espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "Geldi&tu" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Izen-leku izena espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Gelditu araztailea" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "Mota espezifikatzailea behar da deklaratzeko" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "" -"<b>Gelditu araztailea</b>" -"<p>Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "deklarazioa espero zen" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Eten" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Espresio konstantea espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Aplikazioa eten" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "')' espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"<b>Aplikazioa eten</b>" -"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "} falta da" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "Kide hasieraketa espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Oinarri klasearen espezifikatzailea espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" -"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Hasieraketa espreios espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Identifikatzailea espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Mota id-a espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>Ezarri exekuzioaren posizioa</b>" -"<p>Exekuzioaren erakuslea uneko kurtsorearen posizioan jartzen du." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Klase izena espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Pausoa &aurrera" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "baldintza espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "sententzia espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"<b>Pausoa aurrera</b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "for hasieraketa espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "catch espero zen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<b>Pausoa hurrengo instrukziora</b>" -"<p>Hurrengo mihiztadura instrukziora emango du pausoa." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Pausoa &barrura" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" +"<b>Konsole</b>" +"<p>Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen saiatuko da " +"iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"<b>Pausoa barrura </b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Pausoa instrukzio barrura" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Erabiltzailearen interfazea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>Pausoa instrukzio barrura</b>" -"<p>Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Gehitu taldea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Pausoa &kanpora" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Lengoaia:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Pausoa kanpora</b>" -"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editatu zatia" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Ikustaileak" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Editatu taldea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Gehitu elementua..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>Araztailearen ikustaileak</b>" -"<p>Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko hainbat informazio. 4 ikuspegi " -"daude::" -"<br><b>Memoria</b>" -"<br><b>Desmihiztatu</b>" -"<br><b>Erregistroak</b>" -"<br><b>Liburutegiak</b>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Gehitu taldea..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Editatu..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Kode zatiak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>Aztertu nukleo-fitxategia</b>" -"<p>Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, normalean aplikazioa kraskatu denean " -"sortzen dena. Nukleo-fitxategiak kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia " -"dauka, eta post-morten azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Sartu balio bat <b>%1</b>-(r)entzat" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +msgid "" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<b>Atxikitu prozesu bati</b>" -"<p>Araztailea martxan dagoen programa batekin lotzen du." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi bezala " +"gortzeko." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" -"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Araztu &KDevelop-en" +"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " +"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " +"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" -"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Ebaluatu: %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." msgstr "" -"<b>Ebaluatu espresioa</b>" -"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." +"<b>Kode zatiak</b>" +"<p>Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Txertatu kode zati bat." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>Ikuskatu espresioa</b>" -"<p>Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen azpiko espresioa sartzen du." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Kode zatiak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Araztailea" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "KDevelop-en SnippetPart" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Jarraitu" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Exekutatu agindua..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Exekutatu shell agindua..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" -"\n" -"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek araztaileak " -"aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-puntua batean edo " -"\"aplikazioa eten\" sakatu denean)." +"<b>Exekutatu shell agindua</b>" +"<p>Shell agindu bat exekutatzen du eta honen irteera uneko dokumentuan sartzen " +"du." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Abiarazi araztailean\n" -"\n" -"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu baina " -"lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen " -"bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"<b>GDB ez da normalki irten</b>" -"<p>Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. Aztertu gdb-ren irteerako lehioa " -"eta gelditu araztailea" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB normalki irten da" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Berreraiki proiektua" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" +"<b>Iragazi hautapena shell aginduaren bidez</b>" +"<p> Hautapena shell agindu baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko " +"dokumentuan sartzen du." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Programa jarraitzen" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Programa arazken" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Programa exekutatzen" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Exekutatu agindua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 #, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Abiarazi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " behin-behinekoa" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "Kokalekua" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Baldintza" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." +msgstr "" +"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Ez ikusi kopurua" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Itxi hautatutakoak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Emaitza kopurua" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Gorde hautatutakoa" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Arrastoak" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Birkargatu hautatutakoa" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 #, fuzzy msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" +"<b>Proiektuaren ikuspegien tresna-barra</b>" +"<p>Honek proiektuen ikuspegiak sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. " +"Proiektuaren ikuspegia irekitako dokumentu sorta bat da.</p>" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Testu berria" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>Fitxategi-zerrenda</b><p>Hau da irekitako fitxategien zerrenda.</p>" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Ezgaitu" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Ezgaitu" +msgid "Open Session..." +msgstr "Ireki honekin..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "Gaitu" +msgid "Open Session" +msgstr "Sesioa" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Ezabatu seinalea" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 -msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Gaitu" +msgid "Save Session" +msgstr "Sesioa" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "&Hasiera:" +msgid "New Session..." +msgstr "Klase berria..." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 #, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "Auto" +msgid "Delete Session" +msgstr "Ezabatu ekintza" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "Memoria ikuspegia" +msgid "Save View Session As" +msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "Aldatu propietatearen izena" +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Ezgaituta" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Burutu gabe (gehitu)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Burutu gabe (garbitu)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Burutu gabe (aldatu)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktibatuta" +msgid "" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>%1</b> izeneko proiektu bat lehendik dago." +"<br>Gainidatzi nahi duzu?</qt>" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Aldagai zuhaitza" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gainidatzi" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Ebaluatu" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Ikuskatu" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"<b>Aldagai zuhaitza</b>" -"<p>Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio arbitrarioen balioak ikusteko " -"aukera ematen dizu." -"<p>Aldagai lokalak ere automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar " -"automakoki eguneratzen dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu " -"dezakezu, edo \"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren " -"espresioak eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " -"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz." -"<p>Aldagai edo espresio baten balioa aldatzeko, klikatu balioan." +"<b>Fitxategi irekitze azkarra</b>" +"<p>Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " +"eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan azkar irekitzeko." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Espresioen sarrera</b><p>Sartu ebaluatzeko espresioa." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Klase irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Ebaluatu espresioa." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +msgid "" +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." +msgstr "" +"<b>Aurkitu klasea</b>" +"<p>Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " +"eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat proiektuan azkar " +"irekitzeko." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "Eskuliburua" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Metodo irekitze azkarra..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Karaktere kodeketa" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Aldatu hona..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA bitarra:" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Aldatu hona" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Formateatzen" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +msgstr "" +"<b>Aldatu hona</b>" +"<p>Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, fitxategiaren izena galdetuko " +"dizu." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Gogoratu balioa" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "Klaseen &zerrenda:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Ikuskatu aldagaia" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Konexio tresna hautatzen du" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "Funtzioaren ize&na:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Kendu espresioa" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "Funtzio &zerrenda:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "Balioa" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +msgstr "" +"<b>Laster-markak</b>" +"<p>Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster marka guztiak erakusten " +"ditu." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Oraintsuko espresioak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Iturburu laster-markak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Kendu guztiak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", lerroa" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "Lokala" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Kendu laster-marka hau" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Barne errorea" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", guztiak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Kendu laster-marka hauek" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tolestu guztiak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Ikuskapenak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Zabaldu guztiak" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Bertsio kontrola" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Gorde honel&a..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Nabarmendu sintaxia" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Gehitu seinale berria" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff interfazea" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"gdb mezua:\n" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff irteera" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Ezin da araztailea abiatu.</b>" -"<p>Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-izena ongi zehaztu duzula." +"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" +"<p>Diff formatuaren irteera erakusten du. Diff irteera erakus dezaketen " +"instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. Adibidez, Konpare instalatuta " +"badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff ikustaile grafikoa erabil dezake." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Ezin da araztailea abiatu" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Diff aginduaren irteera" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Araztailea geldituta" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Desberdintasun ikustailea..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." msgstr "" +"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" +"<p>Adabaki fitxategi baten edukinak erakusten ditu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"<b>Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu.</b>" -"<p>Aplikazioak ez du bit exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua " -"berreraikitzen edo aldatu baimenak eskuz." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Prozesua irten da" +"<b>Diska fitxategiarekiko desberdintasuna</b>" +"<p>Editoreko fitxategiaren edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren " +"arteko desberdintasunak erakusten ditu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" +"Diff aginduak huts egin du (%1):\n" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Barne errorea" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Arazketarako tresna-barra" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Atrakatu panelean" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Ireki UTF-8 moduan" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 #, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" +msgid "Open As" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 #, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgid "" +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktibatu" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Pausoa kanpora" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" +"<b>Ireki honekin</b>" +"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " +"erakusten du." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Ireki honekin" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." +msgstr "" +"<b>Ireki honekin</b>" +"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " +"erakusten du." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Ireki honekin..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB agindua:" +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." +msgstr "" +"<b>Ireki honekin...</b>" +"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den aplikazioa hautatzeko " +"elkarrizketa-kodroa erakusten du." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Fitxategi-zuhaitza" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" +"<b>Fitxategi talde ikuspegia</b>" +"<p> Fitxategi talde ikustaileak proiektuko fitxategi guztiak erakusten ditu, " +"proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, <b>Fitxategi taldeak</b> " +"fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "Itxi guztiak" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Fitxategi taldeak" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" +"<b>Fitxategi-zuhaitza</b>" +"<p>Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg guztiak erakusten ditu zuhaitz " +"motako diseinu batean." -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Direktorio lokala" - -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" +"<p>Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi <b>ikusiko ez diren</b> " +"mugatzeko." +"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" +"<p>Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken iragazkia " +"biraplikatzen du aktibatzean." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Exekutatu katea..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Exekutatzeko katea" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Exekutatzeko katea:" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." - -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Errorea perldoc-en" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Exekutatu</b><p>SQL script bat exekutatzen du." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Garbitu iragazkia" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Dau-abase konexioak" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "SQL aginduen irteera" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>SQL aginduen irteera</b>" -"<p>Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen irteera erakusten du. SQL " -"\"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi dezake." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<errorea - %1 konexiorik ez>" +"<b>Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak</b>" +"<p>Proiektuari ez dagozkion proiektuak fitxategiak erakusten ditu " +"fitxategi-zuhaitz batean" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Ez dago konexiorik: %1" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Birkargatu zuhaitza" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "" +"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" +"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Errore bat gertatu da:" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Gehitu fitxategi taldea" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Driver-a" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Editatu fitxategi taldea" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Datu-basea" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Erakutsi VCS eremuak" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" -"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." +"<b>Ezkutatu VCS eremuak</b>" +"<p><b>Errebisio</b> eta <b>Denbora-marka</b>fitxategiak erakusten ditu VCS " +"biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "Iturburu arakatzaileetan" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." msgstr "" +"<b>Sinkronizatu biltegiarekin</b>" +"<p>Sinkronizatu fitxategiaren egoera urruneko biltegiarekinSynchronize file " +"status with remote repository" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Alda&tu koloreak" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "Aldatu goiko kaia" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "Aldatu hona" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "Aldatu hona" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Ru&by shell-a:" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB agindua:" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Iturburuak" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Gehitu etendura-puntu hutsa</b>" -"<p>Etendura-puntu mota hautatzeko aukera ematen dizun laster-menu bat erakusten " -"du. Ondoren hautatutako motako etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu " -"zerrendan." +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Itzulpenak" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Besteak" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Supr>" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako etendura-puntua</b>" -"<p>Hautatutako etendura-puntua etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" +"<b>Erakutsi kokaleku zutabea</b>" +"<p>Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten du." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Return>" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Pertsonalizatu..." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"<b>Editatu hautatutako etendura-puntuak</b>" -"<p>Etendura-puntu zerrendan hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza " -"eta baldintza ez ikusi kopurua editatzeko aukera ematen du." +"<b>Pertsonalizatu</b>" +"<p><b>Pertsonalizatu fitxategi taldeak</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du. " +"Bertan, taldeak kudea daitezke." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" -"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Kokalekua" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fitxategia:lerroa" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Eredua:" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Goiburu/inplementazio fitxategia:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Atzipen-puntua" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Hautatu inportatzeko direktorio bat" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metodoa()" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Direktorio bat hautatu behar duzu." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Erakutsi" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Proiektuaren izena hautatu behar duzu." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." msgstr "" -"<b>Aldagai zuhaitza</b>" -"<p>Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " -"ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin " -"botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" -"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " -"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" +"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko lituzke." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "Ezin da proiektu-plantila ireki." + +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"<b>Marko-pila</b>" -"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." +"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" +"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" +"%3" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"<b>RDB irteera</b>" -"<p>Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein rdb agindu erabil " -"dezakezu arazketa prozesuan." +"Proiektuaren azpiegitura dagoeneko existitzen da helburu-direktorioan.\n" +"Proiektuaren azpiegitura berria sortu eta zaharra gainidatzi nahi duzu?" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Sortu" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Ez sortu" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"<b>Aplikazioa eten</b>" -"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "Proiektu &berria..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"<b>Pausoa aurrera</b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Pausoa barrura </b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +"<b>Proiektu berria</b>" +"<p>Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. Plantila sorta " +"batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko dizu." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Pausoa kanpora</b>" -"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"<b>Ikuskapena</b>" -"<p>Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian espresio bat gehitzen du." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Ikuskatu</b><p>Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Berrabiarazi" +"<b>Inportatu lehendik dagoen proiektua</b>" +"<p>Emandako direktorio batentzat proiektu fitxategi bat sortzen du." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Gehitu gogokoetara" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&kendu gogokoa" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiatu arbelera" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"rdb mezua:\n" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Bertsioen kontrol sistema" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." msgstr "" -"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 #, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." msgstr "" -"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Pausoa aurrera" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Pausoa barrura" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Etendura-puntua" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Exekutatu programa" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Exekutatu programa" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Exekutatu programa</b><p>Python programa exekutatzen du." +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Exekutatu katea" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>Exekutatu katea</b><p>Exekutatu katea Pytoh kode bezala." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"<b>Abiarazi Python interpretatzailea</b>" -"<p>Python interpretatzailea programarik gabe abiarazten du" +"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da sortu." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Python-en dokumentazioa..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr ".%1 fitxategien plantila" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Python-en dokumentazioa" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "" -"<b>Python-en dokumentazioa</b>" -"<p>Python-em dokumentazio orri bat erakusten du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Proiektu berria" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Ezarri" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ez ezarri" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +msgid "" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (baliogabea)" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "&Birformateatu iturburua" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "Birformateatu iturburua" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +msgid "" +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>Birformateatu iturburua</b>" +"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " +"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " +"morroietan ere dago eskuragarri." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" +msgid "Format files" +msgstr "Orri-oina fitxategia" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." +msgid "" +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>Birformateatu iturburua</b>" +"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " +"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " +"morroietan ere dago eskuragarri." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formateatzen" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." +msgid "Format selection" +msgstr "Formateatzen" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "arazoen berri-emailea" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" msgstr "" -"<b>Arazoen berri-emailea</b>" -"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaia " -"prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." +"<b>Entregatu fitxategiak</b>" +"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 #, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +msgid "Not able to write %1" msgstr "" -"Arazo 1 aurkitu da\n" -"%n arazo aurkitu dira" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 #, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Mapa fitxategia" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmentuak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publikoak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Xehea" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Unitate irteera direktorioa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Paketeen direktorioa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Eraiki" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Eraiki unitate guztiak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Konpilazio isila" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgid "Not able to read %1" msgstr "" -"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Mezuak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Irteerako laguntza mezuak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Irteerako abisu mezuak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paketeak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Lehenetsia (-$A8)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Lerrokapenik ez" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Hitz batera" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Hitz bikoitzera" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Hitz laukoitzera" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Sortu pila markoak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Enumeraketaren tamaina" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Asertzioak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Kate luzeak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Ireki kate parametroak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Gehitu Tresnak menura" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Gainezkatze egiaztapena" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Tresnak menua" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Barruti egiaztapenak" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Aplikazioak:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Gaitu optimizazioak" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "&Tresnak menua:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Arazketa" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Aplikazio ezagunak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Arazketa informazioa" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Paketea eraikitzen" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Artxiboa eginda" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Ke&ndu" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Kendu fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Lehenetsia (-$YD)" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Informaziorik ez" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Definizioen informazioa" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Erreferentzien informazio osoa" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." +msgstr "" +"<b>Proiektuaren banaketa eta argitalpena</b>" +"<p>Erabiltzaileei software paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Kokalekuak I" +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Klase tresna" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Kokalekuak II" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Izen-leku orokorra)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Arazketa eta optimizazioa" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "Erakutsi gurasoak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Estekatzailea" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "Erakutsi semak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "Erakutsi bezeroak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Erakutsi hornitzaileak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Ez idatzi mezurik" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "Erakutsi metodoak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Erakutsi atributuak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +msgid "" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "Guztiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Erakutsi abisuak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Publikoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Erakutsi oharrak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Babestua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Erakutsi aholkuak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Pribatua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Paketea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Beste informazioa" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Gurasoak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Semeak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Bezeroak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Hornitzaileak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 metodo" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 atributu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Klase tresna elkarrizketa-koadroa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean errorea " -"gertatzen bada" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%2 klasearen %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" -"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" +"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" msgstr "" -"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Idatzi unitateak hemen:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Exekutagarriaren izena:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "as and ld programen kokalekua:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Pascal bateragarritasuna" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++ bateragarritasuna" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Onartu C estiloko makorak" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Taldekau direktorioen arabera" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Lengoaia" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Zerrenda arrunta" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Onartu label eta goto aginduak" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Java modua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Ikuspegi modua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." msgstr "" -"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" -"izena done izatera behartzen du" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Mihiztadura informazioa" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Erakutsi iturburua" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Mihiztadura irakurlea" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel estiloko mihiztadura" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Mihiztadura zuzena" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Mihiztatzailearen irteera" +"<b>Ikuspegi modua</b>" +"<p>Klase arakatzailearen elementuak direktorioen arabera taldekatu daitezke, " +"zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Klase berria..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Erabili irteera lehenetsia" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroiari deituko dio." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Erabili GNU as" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Sortu get/set metodoak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Erabili GNU asout" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Gehitu metodoa..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Erabili NASM coff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "<b>Gehitu metodoa</b><p><b>Metodo berria</b> morroiari deituko dio." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Erabili NASM elf" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Gehitu atributua..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Erabili NASM obj" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "" +"<b>Gehitu atributua</b>" +"<p><b>Atributu berria</b> morroiari deituko dio." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Erabili MASM" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "Ireki deklarazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Erabili TASM" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" +"<b>Ireki deklarazioa</b>" +"<p>Hautatutako elementua deklararatzen den fitxategia irekitzen du eta " +"deklarazioaren lerrora joaten da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Erabili coff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "Ireki inplementazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Erabili pecoff" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"<b>Ireki inplementazioa</b>" +"<p>Hautatutako elementua definitzen (inplementatzen) den fitxategia irekitzen " +"du eta definizioaren lerrora joaten da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Follow Editor" +msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klase arakatzailea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Klaseak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Erabili heaptrc unitatea" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Klase arakatzailea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Class browser</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"<b>Klase arakatzailea</b>" +"<p>Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak eta hauen kideak erakusten " +"ditu." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilaketa" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Optimizazio orokorra" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"<b>Function navigator</b>" +"<p>Navigates over functions contained in the file." +msgstr "" +"<b>Funtzio nabigatzailea</b>" +"<p>Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko erabilgarria." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Sortu kode txikiagoa" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Sortu kode azkarragoa" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Optimizazio mailak" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "3. maila" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"<b>Class inheritance diagram</b>" +"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." +msgstr "" +"<b>Klaseen jarauntsi diagrama</b>" +"<p>Proiektuko klaseen arteko jarauntsi erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, " +"ez duela jarauntsi hierarkiatik kanpoko klaserik erakusten." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Arkitektura" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Joan deklaraziora" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Joan definiziora" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Guraso klaseak..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Seme klaseak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Beste optimizazio bat" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Klase tresna..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Egitura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Atributua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Seinalea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Pila egiaztapenak" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Editatu laster-markak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Uneko dokumentua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Pertsonalizatua..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Pilaren tamaina:" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Gehitu laster-markak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Metaren tamaina:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Estekatze fasea" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." +msgstr "" +"<b>Dokumentazio arakatzailea</b> " +"<p>Dokumentazio arakatzaileak hainbat dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, " +"KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera " +"ematen dizu. Dokumentazio indize eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen " +"ditu." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "Dokumentazio arakatzailea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "Dokumentazioren ezarpenak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Sortu argitalpen unitateak" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "&Bilatu dokumentazioan..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Testu osoen bilaketa dokumentazioan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" +"<p>Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " +"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. Honeterako, testu osoaren indize " +"bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio " +"elkarrizketa-koadroan egin daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Exekutagarriaren sorrera" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Begiratu dokumentazioaren indizean" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." +msgstr "" +"<b>Begiratu dokumentazioaren indizean</b>" +"<p>Dokumentazioaren indize taula irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " +"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Man orria..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Erakutsi man-orri bat" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>Erakutsi man orri bat</b>" +"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri bat irekitzen du." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Informazio orria..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Erakutsi informazio-orria" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>Erakutsi informazio-orria</bs> " +"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, informazio orri bat irekitzen du." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Aurkitu dokumentazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." +msgstr "" +"<b>Aurkitu dokumentazioan</b>" +"<p>Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta posible diren dokumentazio iturburu " +"guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-orriak, informazio datu-basek, google, " +"etb.) bilatuko ditu." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Arakatzailearen informazioa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Erakutsi eskuliburu orria" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "Erakutsi man-orria hemen:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Erakutsi informazio orria" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "Erakutsi informazio-orria hemen:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Helburu SO" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Aurkitu dokumentazioan: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Begiratu dokumentanzio indizean: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Begiratu dokumentanzio: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" +"<p>Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan bilatzen du. Honek funtziona dezan, " +"testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio " +"plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Joan man-orrira: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +msgid "" +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>Joan man-orrira</b>" +"<p>Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko terminoarentzat." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Joan informazio-orrira: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +msgid "" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>Joan infomazio-orrira</b>" +"<p>Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio orri bat irekitzen saiatzen da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Eskuliburua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Mihiztatzailea" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Ireki uneko tabulatzailea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Iruzkinak" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Laster-markatu kokaleku hau" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Klase berria</b>Klase berri bat sortzen du.<p>" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Informazioa" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Java euskarria" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Indizea" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Mantendu" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Java prozesaketa" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "Edukin-taula" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe erabiltzen " -"badira" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "Bilatzeko &hitzak:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak ezberdinak " -"badira." +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&Bilatu" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren ezberdina " -"bada." +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "eta" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "edo" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " -"berbera izan behar dute." +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Metodoa:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Puntuazioa:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " -"badator." +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " -"berbera izan behar dute." +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "&Ordenatu honela:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "Bilaketaren emaitzak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " -"bihurketa." +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "Eguneratu konfigurazioa" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "" -"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante baten " -"barneko zatiketa" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Eguneratu indizea" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " -"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Garrantzia" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " -"array baten berdina da eta aldatzen ari da." +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "Testu osoaren bilaketa konfiguratu egin behar da erabili aurretik." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai komun " -"baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" +"Orain testu osoaren bilaketa datu-basea sortuko da.\n" +"Itxaron datubasea sortu arte eta orduan errepikatu bilaketa." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak definitzen " -"dituzten espresioak." - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith konstanteak" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Exekutatu ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exekutatu ftnchek</b>" -"<p><b>ftnchek</b> exekutatzen du fortran programen semantika erroreak " -"aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren ezarpen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Ftnchek</b> fitxan." +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "Ezin da htdig konfigurazio fitxategia aurkitu." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "Ezin da htsearch exekutagarria abiarazi. " -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Bilatzailea" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Bilatu hau:" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Bilaketa indizea sortzen" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Definitu gabeko funtzioa" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Fitxategiak aztertzen" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Errorea prozesatzean" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "Bilaketa terminoak erauzten" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Indizea sortzen..." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "" -"<b>Exekutatu</b>" -"<p>Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen du." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Prozesatutako fitxategiak: %1" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "Klase &berria..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "htdig-ren exekuzioak huts egin du" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Klase berria" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "htmerge-en exekuzioak huts egin du" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Klase berria</b><p>Klase berria morroia abiarazten du." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Eguneratu erabiltzailearen htdig konfigurazio fitxategia bakarrik" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>PHP arazoak</b>" -"<p>Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, erroreak eta errore " -"larriak erakusten ditu." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c eta sortu indizea" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "KDevelop ht://Dig indexatzailea" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "PHP espezifikoa" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "TDE indize sortzailea dokumentazio fitxategientzat" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP ezarpenak" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "Konfigurazio fitxategiak eguneratuta." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" -"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "Konfigurazio fitxategien eguneratzeak huts egin du." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Arazo berri-emailea</b>" -"<p>Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada sintaxi analisia" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Ireki UTF-8 moduan" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "Ireki fitxategiak" +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ireki honekin</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Ireki honekin" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ireki honekin</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF dokumentazio bilduma" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Ireki honekin..." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ireki honekin...</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den aplikazioa hautatzeko " -"elkarrizketa-kodroa erakusten du." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 klasearen erreferentzia" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Aurkitu fitxategietan" - -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" -"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Grep-en irteera" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>aurkitu fitxategietan</b>" -"<p> Lehio honek grep aginduaren irteera erakusten du. Zerrendako elementu " -"batean klikatzean automatikoki dagokion iturburu fitxategia irekiko da eta " -"kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Grep aginduaren irteera" +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt dokumentazio bilduma" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM dokumentazio bilduma" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"<b>Aurkitu fitxategietan</b>" -"<p>'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako " -"direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko den espresio erregular bat sar " -"dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta bat-egite batera zuzenean joan " -"zaitezke." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Eredua:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Espresio e&rregularra:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" +"<b>Bat datozen zerbitzuak</b>" +"<p>Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira zerbitzu izenaren bate-egitearen " +"arabera." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Bilatu" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore ezezaguna." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Parte arakatzailea" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Ikuspegi berria" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" +"<b>Parte arakatzailea</b>" +"<p> TDETrader-en kontsulta exekuziorako elkarrizketa-koadroa erakusten du. " +"Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko " +"informazio gehiagorako." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "Bilatu" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt>Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra." -"<p>Meta karaktere posibleak hauek dira:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Edozein karaktererekin egiten du bat" -"<li><b>^</b> - Lerro hasiera batekin egiten du bat" -"<li><b>$</b> - Lerro bukaera batekin egiten du bat" -"<li><b>\\<</b> - Hitz hasiera batekin egiten du bat" -"<li><b>\\></b> - Hitz bukaera batekin egiten du bat</ul>" -"Ondorengo errepikapen eragileak existitzen dira:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - Aurreko elementuarekin gehienez behin egiten du bat" -"<li><b>*</b> - Aurreko elementuarekin zero edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"<li><b>+</b> - Aurreko elementuarekin behin edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuakin zehazki n aldiz egiten du bat <i>" -"n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " -"aldiz egiten du bat" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gehienez <i>n</i> " -"aldiz egiten du bat" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " -"aldiz eta gehienez <i>m</i> egiten du bat .</ul>Are gehiago, kortxete tarteko " -"azpi-espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\<i>n</i> " -"espresioa erabiliz.</qt>" +"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu eman " -"ditzakezu" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind ez da aurkitu" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " -"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " -"espresio erregular bat sortuz." +"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Sartu bilaketa eredua" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 msgid "Valgrind Output" @@ -18787,36 +16260,6 @@ msgstr "Ezin izan da valgrind-en irteera aurkitu: %1" msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "Dagoeneko valgrind-en instantzia bat dago martxan." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind ez da aurkitu" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" - #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 msgid "No." msgstr "Zbkia." @@ -18838,320 +16281,91 @@ msgstr "Zabaldu elementu guztiak" msgid "Collapse All Items" msgstr "Tolestu elementu guztiak" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen saiatuko da " -"iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Ordeztu</b>" -"<p> Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. Ezgaitu lerro " -"bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi osoa " -"eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion iturburu " -"fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Aurkitu-hautatu-ordeztu" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>Aurkitu-hautatu-ordeztu</b>" -"<p>Proiektu mailako kate ordezkapen elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen " -"zehaztutako kokelekuetan dauden fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo " -"espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak <b>Ordeztu</b> " -"lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen " -"eragiketatik at utz ditzakezu edo ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu." -"<p> Aurretik sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta " -"hautatu bat. " -"<p>Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " -"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Eraki API dokumentazioa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " -"mugatzeko." -"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -"<p>Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Eraki API dokumentazioa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<p>Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken iragazkia " -"biraplikatzen du aktibatzean." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Garbitu iragazkia" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tresna-barra" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "H&autatutako ekintzak:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Auto-sinkronizazioa" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Doku&mentu bat aktibatzen denean" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Dokumentu bat irekitzen denean" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Fitxategi hautatzailea ikusgai bihurtzen denean" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Gogoratu koka&lekuak:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Gogoratu iraga&zkiak:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Sesioa" +"<b>Eraki API dokumentazioa</b>" +"<p>Doxygen Doxyfile proiektu batean exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. " +"Bileketa motorra gaituta badago Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen " +"du hura sortzeko." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Leheneratu kokale&kua" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Garbitu API dokumentazioa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Leheneratu azken &iragazkira" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Garbitu API dokumentazioa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<p>Kokalekuen konbinazio-koadroaren historian gordeko diren kokaleku kopurua " -"zehazten du" +"<b>Garbitu API dokumentazioa</b>" +"<p>Sortutako doxygen fitxategi guztiak kentzen ditu." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Iragazkien konbinazio-koadroaren historian gordeko diren iragazki kopurua " -"zehazten du" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Aukera hauek fitxategi hautatzailearen kokalekua, zenbat gertaeren aurrean, " -"dokumentu aktiboaren direktoriora aldatzeko aukera ematen dizu." -"<p>Auto-sinkronizatu <em>nagia</em> da, eta ez da aktibatuko fitxategi " -"hautatzailea ikusgai dagoen arte." -"<p>Aukera hautaren bat bera ere ez da lehenetsia, baina beti sinkronizatu " -"dezakezu kokalekua tresna-barrako sinkronizatu botoia erabiliz." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Dokumentatu uneko funtzioa" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), kokalekua KDev abiarazten duzunean " -"leheneratuko da." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " -"badu kokalekua beti leheneratuko dela." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Sortu dokumentazio plantila bat funtzioaren gainean" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), uneko iragazkia KDev abiarazten " -"duzunean leheneratuko da." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " -"badu iragazkia beti leheneratuko dela." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong> zenbait autosinkronizazio ezarpenek " -"kokalekuan eragin izan dezaketela." +"<b>Dokumentatu uneko funtzioa</b>" +"<p>Dokumentazio plantila bat sortzen du funtzioaren funtzioaren prototipoaren " +"arabera funtzioaren definizio/deklarazioaren gainean." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "Aurreikusi Doxygen-en irteera" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "Erakutsi fitxategi honen Doxygen-en irteeraren aurrebista bat" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>Fitxategi hautatzailea</b>" -"<p>Fitxategi hautatzaileak direktorioaren edukinak zerrendatzen ditu eta " -"fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio eskeintzen ditu." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Fitxategi berria..." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" +"<b>Aurreikusi Doxygen-en irteera</b>" +"<p>Doxygen uneko fitxategiarekin exekutatzen du eta sortutako index.html orria " +"erakusten du." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Eskuragarri:" - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Hautatuta:" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Bertsio kontrola" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", lerroa" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Kendu laster-marka hau" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", guztiak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Kendu laster-marka hauek" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tolestu guztiak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Zabaldu guztiak" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -"<b>Laster-markak</b>" -"<p>Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster marka guztiak erakusten " -"ditu." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Iturburu laster-markak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 @@ -19266,6 +16480,14 @@ msgstr "Erabili talde dokumentazio dokumentatu gabeko kideetan" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "Klase kideen moten azpi-taldekatzea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Eraiki" + #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "Erauzi dokumentatu gabeko entitateak" @@ -19370,6 +16592,11 @@ msgstr "" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Mezuak" + #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "Ezgaitu irteera" @@ -19492,13 +16719,6 @@ msgstr "Erreferentzia erlazioak" msgid "Include headers verbatim" msgstr "Txertatu jatorrizko goiburuak" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indizea" - #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "Sortu indize alfabetikoa" @@ -19935,547 +17155,386 @@ msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" msgid "Update selected item" msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Eraki API dokumentazioa" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Eraki API dokumentazioa" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>Eraki API dokumentazioa</b>" -"<p>Doxygen Doxyfile proiektu batean exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. " -"Bileketa motorra gaituta badago Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen " -"du hura sortzeko." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Garbitu API dokumentazioa" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Garbitu API dokumentazioa" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 -msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>Garbitu API dokumentazioa</b>" -"<p>Sortutako doxygen fitxategi guztiak kentzen ditu." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Dokumentatu uneko funtzioa" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Zabaltu testua" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Sortu dokumentazio plantila bat funtzioaren gainean" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Zabaldu uneko hitza" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." msgstr "" -"<b>Dokumentatu uneko funtzioa</b>" -"<p>Dokumentazio plantila bat sortzen du funtzioaren funtzioaren prototipoaren " -"arabera funtzioaren definizio/deklarazioaren gainean." +"<b>Zabaldu uneko hitza</b>" +"<p>Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko hitzen zerrendarekin osa daiteke." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Aurreikusi Doxygen-en irteera" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Erakutsi fitxategi honen Doxygen-en irteeraren aurrebista bat" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "" -"<b>Aurreikusi Doxygen-en irteera</b>" -"<p>Doxygen uneko fitxategiarekin exekutatzen du eta sortutako index.html orria " -"erakusten du." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." msgstr "" +"<b>Zabaldu laburdura</b>" +"<p>gaitu eta konfiguratu laburdurak <b>KDevelop-en ezarpenak</b>, <b>" +"Laburdurak</b> fitxan." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Eskuliburua" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Informazioa" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Edukin-taula" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Izenburua" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Editatu..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Editatu laster-markak" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Uneko dokumentua" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Pertsonalizatua..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Gehitu laster-markak" - -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Bilatzailea" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "Bilatzeko &hitzak:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Bilatu" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "eta" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "edo" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metodoa:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Puntuazioa:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Laburdurak" -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Aurkitu fitxategietan" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Ordenatu honela:" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Eguneratu konfigurazioa" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Eguneratu indizea" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Garrantzia" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fitxategiak:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Testu osoaren bilaketa konfiguratu egin behar da erabili aurretik." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" -"Orain testu osoaren bilaketa datu-basea sortuko da.\n" -"Itxaron datubasea sortu arte eta orduan errepikatu bilaketa." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" msgstr "" -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Ezin da htdig konfigurazio fitxategia aurkitu." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Ezin da htsearch exekutagarria abiarazi. " - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." -msgstr "" -"<b>Dokumentazio arakatzailea</b> " -"<p>Dokumentazio arakatzaileak hainbat dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, " -"KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera " -"ematen dizu. Dokumentazio indize eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen " -"ditu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Dokumentazio arakatzailea" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Dokumentazioren ezarpenak" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Bilatu dokumentazioan..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Testu osoen bilaketa dokumentazioan" +msgid "Sea&rch" +msgstr "Bilatu" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." +"<p>Possible meta characters are:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Matches any character" +"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" +"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" +"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" +"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " +"operators exist:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" +"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" +"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" +", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" msgstr "" -"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" -"<p>Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. Honeterako, testu osoaren indize " -"bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio " -"elkarrizketa-koadroan egin daiteke." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Begiratu dokumentazioaren indizean" +"<qt>Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra." +"<p>Meta karaktere posibleak hauek dira:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Edozein karaktererekin egiten du bat" +"<li><b>^</b> - Lerro hasiera batekin egiten du bat" +"<li><b>$</b> - Lerro bukaera batekin egiten du bat" +"<li><b>\\<</b> - Hitz hasiera batekin egiten du bat" +"<li><b>\\></b> - Hitz bukaera batekin egiten du bat</ul>" +"Ondorengo errepikapen eragileak existitzen dira:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - Aurreko elementuarekin gehienez behin egiten du bat" +"<li><b>*</b> - Aurreko elementuarekin zero edo aldi gehiagotan egiten du bat" +"<li><b>+</b> - Aurreko elementuarekin behin edo aldi gehiagotan egiten du bat" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuakin zehazki n aldiz egiten du bat <i>" +"n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " +"aldiz egiten du bat" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gehienez <i>n</i> " +"aldiz egiten du bat" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " +"aldiz eta gehienez <i>m</i> egiten du bat .</ul>Are gehiago, kortxete tarteko " +"azpi-espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\<i>n</i> " +"espresioa erabiliz.</qt>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" -"<b>Begiratu dokumentazioaren indizean</b>" -"<p>Dokumentazioaren indize taula irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Man orria..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Erakutsi man-orri bat" +"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu eman " +"ditzakezu" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." msgstr "" -"<b>Erakutsi man orri bat</b>" -"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri bat irekitzen du." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Informazio orria..." +"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " +"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " +"espresio erregular bat sortuz." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Erakutsi informazio-orria" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Sartu bilaketa eredua" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Erakutsi informazio-orria</bs> " -"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, informazio orri bat irekitzen du." +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Bilaketaren emaitzak" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" msgstr "" -"<b>Aurkitu dokumentazioan</b>" -"<p>Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta posible diren dokumentazio iturburu " -"guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-orriak, informazio datu-basek, google, " -"etb.) bilatuko ditu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Erakutsi eskuliburu orria" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Erakutsi man-orria hemen:" +"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" +"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Erakutsi informazio orria" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Grep-en irteera" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Erakutsi informazio-orria hemen:" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"<b>Find in files</b>" +"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>aurkitu fitxategietan</b>" +"<p> Lehio honek grep aginduaren irteera erakusten du. Zerrendako elementu " +"batean klikatzean automatikoki dagokion iturburu fitxategia irekiko da eta " +"kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Aurkitu dokumentazioan: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Grep aginduaren irteera" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Begiratu dokumentanzio indizean: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Begiratu dokumentanzio: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Find in files</b>" +"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" -"<p>Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan bilatzen du. Honek funtziona dezan, " -"testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio " -"plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." +"<b>Aurkitu fitxategietan</b>" +"<p>'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako " +"direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko den espresio erregular bat sar " +"dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta bat-egite batera zuzenean joan " +"zaitezke." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 #, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Joan man-orrira: %1" +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +"<b>Grep</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>Joan man-orrira</b>" -"<p>Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko terminoarentzat." +"<b>Grep</b>" +"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " +"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Joan informazio-orrira: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Testuaren egitura" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 -msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." msgstr "" -"<b>Joan infomazio-orrira</b>" -"<p>Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio orri bat irekitzen saiatzen da." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Ireki uneko tabulatzailea" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Ireki fitxa berrian" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Laster-markatu kokaleku hau" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Bilatu hau:" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 klasearen erreferentzia" +"<b>Testuaren egitura</b>" +"<p>Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Testuaren egitura" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Fitxategia sortu" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 #, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Fitxategi berria</b>" +"<p>Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. Hautatu mota bat zerrendan " +"fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, <b>Fitxategi berrirako morroia</b> " +"fitxan. Globalki eskuragarri diren fitxategi motak zerrendatuko dira eta <b>" +"Fitxategi berrirako morroia</b> fitxan konfigura daitezke." -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Fitxategi berriaren sorrera</b>" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Gehitu proiektura" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Fitxategia existitzen da" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF dokumentazio bilduma" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Bilaketa indizea sortzen" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>Fitxategi berria</b>" +"<p>Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura gehitzen du <b>" +"Gehitu proiektura</b> aukera gaituta badago." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Fitxategiak aztertzen" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Sortu fitxategi berri bat" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Bilaketa terminoak erauzten" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Indizea sortzen..." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Plantilaren kokalekua" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Prozesatutako fitxategiak: %1" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "htdig-ren exekuzioak huts egin du" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "htmerge-en exekuzioak huts egin du" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Motaren luzapena:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Eguneratu erabiltzailearen htdig konfigurazio fitxategia bakarrik" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Motaren izena:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c eta sortu indizea" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Plantilaren kokalekua:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "KDevelop ht://Dig indexatzailea" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikonoa:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "TDE indize sortzailea dokumentazio fitxategientzat" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Mota globalak" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Konfigurazio fitxategiak eguneratuta." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Proiektu-plantilak hemen " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Konfigurazio fitxategien eguneratzeak huts egin du." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Emaitzak: %1" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -20534,6 +17593,15 @@ msgstr "CTags - Joan definiziora: %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags - bilaketa: %1" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Emaitzak: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" + #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "definitu" @@ -20687,817 +17755,94 @@ msgstr "prozedura" msgid "mixin" msgstr "mixin-a" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Proiektuaren ikuspegien tresna-barra</b>" -"<p>Honek proiektuen ikuspegiak sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. " -"Proiektuaren ikuspegia irekitako dokumentu sorta bat da.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Fitxategi-zerrenda</b><p>Hau da irekitako fitxategien zerrenda.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Ireki fitxategiak" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "Ireki honekin..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Sesioa" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Sesioa" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "Klase berria..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "Ezabatu ekintza" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> izeneko proiektu bat lehendik dago." -"<br>Gainidatzi nahi duzu?</qt>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gainidatzi" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Itxi hautatutakoak" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Gorde hautatutakoa" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Birkargatu hautatutakoa" - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Fitxategi-zuhaitza" - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Fitxategi-zuhaitza</b>" -"<p>Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg guztiak erakusten ditu zuhaitz " -"motako diseinu batean." - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi <b>ikusiko ez diren</b> " -"mugatzeko." -"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Gehitu fitxategi taldea" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Editatu fitxategi taldea" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>Fitxategi talde ikuspegia</b>" -"<p> Fitxategi talde ikustaileak proiektuko fitxategi guztiak erakusten ditu, " -"proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, <b>Fitxategi taldeak</b> " -"fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Fitxategi taldeak" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Iturburuak" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Itzulpenak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Erabiltzailearen interfazea" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Besteak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak</b>" -"<p>Proiektuari ez dagozkion proiektuak fitxategiak erakusten ditu " -"fitxategi-zuhaitz batean" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Erakutsi kokaleku zutabea</b>" -"<p>Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten du." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Pertsonalizatu..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu</b>" -"<p><b>Pertsonalizatu fitxategi taldeak</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du. " -"Bertan, taldeak kudea daitezke." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Erakutsi VCS eremuak" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>Ezkutatu VCS eremuak</b>" -"<p><b>Errebisio</b> eta <b>Denbora-marka</b>fitxategiak erakusten ditu VCS " -"biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Sinkronizatu biltegiarekin</b>" -"<p>Sinkronizatu fitxategiaren egoera urruneko biltegiarekinSynchronize file " -"status with remote repository" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Birkargatu zuhaitza" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "" -"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" -"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Gehitu Tresnak menura" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Aplikazio ezagunak" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Aplikazioak:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "&Tresnak menua:" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Tresnak menua" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Zabaltu testua" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Zabaldu uneko hitza" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" -"<b>Zabaldu uneko hitza</b>" -"<p>Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko hitzen zerrendarekin osa daiteke." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "" -"<b>Zabaldu laburdura</b>" -"<p>gaitu eta konfiguratu laburdurak <b>KDevelop-en ezarpenak</b>, <b>" -"Laburdurak</b> fitxan." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Laburdurak" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "Funtzioaren ize&na:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "Funtzio &zerrenda:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Fitxategi irekitze azkarra</b>" -"<p>Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan azkar irekitzeko." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Klase irekitze azkarra..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Aurkitu klasea</b>" -"<p>Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat proiektuan azkar " -"irekitzeko." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Metodo irekitze azkarra..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Aldatu hona..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Aldatu hona" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Aldatu hona</b>" -"<p>Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, fitxategiaren izena galdetuko " -"dizu." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "Klaseen &zerrenda:" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Konexio tresna hautatzen du" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Testuaren egitura" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"<b>Testuaren egitura</b>" -"<p>Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Testuaren egitura" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Hautatu inportatzeko direktorio bat" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Direktorio bat hautatu behar duzu." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Proiektuaren izena hautatu behar duzu." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "" -"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko lituzke." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Ezin da proiektu-plantila ireki." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" -"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" -msgstr "" -"Proiektuaren azpiegitura dagoeneko existitzen da helburu-direktorioan.\n" -"Proiektuaren azpiegitura berria sortu eta zaharra gainidatzi nahi duzu?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Sortu" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Ez sortu" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Gehitu gogokoetara" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&kendu gogokoa" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Bertsioen kontrol sistema" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr ".%1 fitxategien plantila" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Proiektu berria" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Ezarri" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ez ezarri" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (baliogabea)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Goiburu/inplementazio fitxategia:" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "Proiektu &berria..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Proiektu berria</b>" -"<p>Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. Plantila sorta " -"batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko dizu." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Inportatu lehendik dagoen proiektua</b>" -"<p>Emandako direktorio batentzat proiektu fitxategi bat sortzen du." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Kode zatiak" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "" -"<b>Kode zatiak</b>" -"<p>Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Txertatu kode zati bat." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Kode zatiak" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Araztu espresio erregularra..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Araztu espresio erregularra" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "KDevelop-en SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Gehitu taldea" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Lengoaia:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Editatu zatia" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editatu taldea" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Gehitu elementua..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Gehitu taldea..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Sartu balio bat <b>%1</b>-(r)entzat" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi bezala " -"gortzeko." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " -"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " -"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" +"<b>Araztu espresio erregularra</b>" +"<p>Espresio erregular bat sartzeko eta balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta " +"POSIX hedatuen espresio erregulak egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp " +"klaseetan oinarritutako sintaxia onartzen du." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Mezuen irteera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Bat datorrenik ez" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"<b>Mezuen irteera</b>" -"<p> Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako eraikitze tresnen (make, " -"ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. Konpiladorearen errore mezuak " -"ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek automatikoki iturburu fitxategia irekiko " -"du eta kurtsorea errorea/abisua sortu duen lerroan ezarriko da." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Bat egite arrakastatsua" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Konpiladorearen irteera mezuak" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "&Hurrengo errorea" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Joan hurrengo errorera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "" -"<b>Hurrengo errorea</b> " -"<p>Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Aurreko errorea" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Joan aurreko errorera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "" -"<b>Aurreko errorea</b> " -"<p>Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Gorde hautatutakoa" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "Iragazkiaren irteera" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "&Editatu fitxategiak" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Espresio erregular luzeegia" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "Ikuspegi berria" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Errore ezezaguna" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -21540,10 +17885,6 @@ msgstr "instalatzen" msgid "*** Compilation aborted ***" msgstr "*** Konpilazioa bertan behera utzi da ***" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" - #: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 msgid "*** Success ***" msgstr "*** Arrakasta ***" @@ -21558,6 +17899,11 @@ msgstr "%1 direktorioan sartzen" msgid "Leaving directory %1" msgstr "%1 direktorioa uzten" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Mezuen irteera" + #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 msgid "Application Output" msgstr "Aplikazioaren irteera" @@ -21582,6 +17928,86 @@ msgstr "Exekutatutako programaren irteera" msgid "Press Enter to continue!" msgstr "Sakatu enter jarraitzeko" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Gorde hautatutakoa" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "Iragazkiaren irteera" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "&Editatu fitxategiak" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +msgid "" +"<b>Messages output</b>" +"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." +msgstr "" +"<b>Mezuen irteera</b>" +"<p> Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako eraikitze tresnen (make, " +"ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. Konpiladorearen errore mezuak " +"ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek automatikoki iturburu fitxategia irekiko " +"du eta kurtsorea errorea/abisua sortu duen lerroan ezarriko da." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "Konpiladorearen irteera mezuak" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "&Hurrengo errorea" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Joan hurrengo errorera" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Next error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "" +"<b>Hurrengo errorea</b> " +"<p>Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "&Aurreko errorea" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Joan aurreko errorera" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"<b>Previous error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "" +"<b>Aurreko errorea</b> " +"<p>Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." + #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" @@ -21650,2037 +18076,3286 @@ msgstr "" "<b>Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak</b>" "<p>Eraikitzean exekutatzen diren <b>cd</b> aginduak erakusten ditu." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Izen-leku orokorra)" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Eskuragarri:" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Klase tresna" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Hautatuta:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Taldekau direktorioen arabera" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Zerrenda arrunta" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Java modua" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Fitxategi hautatzailea</b>" +"<p>Fitxategi hautatzaileak direktorioaren edukinak zerrendatzen ditu eta " +"fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio eskeintzen ditu." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Ikuspegi modua" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Fitxategi berria..." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Ikuspegi modua</b>" -"<p>Klase arakatzailearen elementuak direktorioen arabera taldekatu daitezke, " -"zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." +"<p>Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu." +"<p> Aurretik sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta " +"hautatu bat. " +"<p>Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " +"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroiari deituko dio." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " +"mugatzeko." +"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." +"<p>Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Sortu get/set metodoak" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tresna-barra" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Gehitu metodoa..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "<b>Gehitu metodoa</b><p><b>Metodo berria</b> morroiari deituko dio." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "H&autatutako ekintzak:" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Gehitu atributua..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Auto-sinkronizazioa" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Gehitu atributua</b>" -"<p><b>Atributu berria</b> morroiari deituko dio." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Doku&mentu bat aktibatzen denean" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Ireki deklarazioa" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Dokumentu bat irekitzen denean" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Fitxategi hautatzailea ikusgai bihurtzen denean" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Gogoratu koka&lekuak:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Gogoratu iraga&zkiak:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Sesioa" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Leheneratu kokale&kua" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Leheneratu azken &iragazkira" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -"<b>Ireki deklarazioa</b>" -"<p>Hautatutako elementua deklararatzen den fitxategia irekitzen du eta " -"deklarazioaren lerrora joaten da." +"<p>Kokalekuen konbinazio-koadroaren historian gordeko diren kokaleku kopurua " +"zehazten du" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Ireki inplementazioa" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Iragazkien konbinazio-koadroaren historian gordeko diren iragazki kopurua " +"zehazten du" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"<b>Ireki inplementazioa</b>" -"<p>Hautatutako elementua definitzen (inplementatzen) den fitxategia irekitzen " -"du eta definizioaren lerrora joaten da." +"<p>Aukera hauek fitxategi hautatzailearen kokalekua, zenbat gertaeren aurrean, " +"dokumentu aktiboaren direktoriora aldatzeko aukera ematen dizu." +"<p>Auto-sinkronizatu <em>nagia</em> da, eta ez da aktibatuko fitxategi " +"hautatzailea ikusgai dagoen arte." +"<p>Aukera hautaren bat bera ere ez da lehenetsia, baina beti sinkronizatu " +"dezakezu kokalekua tresna-barrako sinkronizatu botoia erabiliz." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Follow Editor" -msgstr "&Erakutsi editoreak" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), kokalekua KDev abiarazten duzunean " +"leheneratuko da." +"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " +"badu kokalekua beti leheneratuko dela." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." msgstr "" +"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), uneko iragazkia KDev abiarazten " +"duzunean leheneratuko da." +"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " +"badu iragazkia beti leheneratuko dela." +"<p><strong>Kontuan hartu</strong> zenbait autosinkronizazio ezarpenek " +"kokalekuan eragin izan dezaketela." -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Ordeztu</b>" +"<p> Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. Ezgaitu lerro " +"bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi osoa " +"eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion iturburu " +"fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Aurkitu-hautatu-ordeztu" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +msgid "" +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" +"<b>Aurkitu-hautatu-ordeztu</b>" +"<p>Proiektu mailako kate ordezkapen elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen " +"zehaztutako kokelekuetan dauden fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo " +"espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak <b>Ordeztu</b> " +"lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen " +"eragiketatik at utz ditzakezu edo ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#, fuzzy msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" -"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." +"<b>Grep</b>" +"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " +"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Erakutsi gurasoak" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Editorea" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Erakutsi semak" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Exekutatu programa" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Erakutsi bezeroak" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Erakutsi hornitzaileak" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Erakutsi metodoak" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Erakutsi atributuak" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Guztiak" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Fitxategi berria</b><p>Fitxategi berria sortzen du." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Publikoa" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Balioa:" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Editatu ordezkapena" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Ordezkapena:" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Aukerak..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Babestua" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Aukerak</b>" +"<p>Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, aurrizkien eta eraikitze " +"ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-proiektuaren aukeren " +"elkarrizketa-koadroa erakusten du.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Pribatua" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu azpi-proiektua</b> " +"<p>Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan</p></qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Kendu azpi-proiektua..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Paketea" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Kendu azpi-proiektua</b>" +"<p>Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua diskatik ere kendu behar den " +"galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten azpi-proiektuak bakarrik ken " +"daitezke.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Gurasoak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Semeak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak</b>" +"<p>Makefile.am fitxategia duten existitzen diren inportatzen ditu.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Bezeroak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Gehitu helburua..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Hornitzaileak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu helburua</b>" +"<p>Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan. Helburua " +"programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo datu edo goiburu fitxategi " +"bilduma bat izan daiteke.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 metodo" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Gehitu zerbitzua..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 atributu" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu zerbitzua</b>" +"<p>Zerbitzua deskribatzen duen .desktop fitxategi bat gehitzen du.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Klase tresna elkarrizketa-koadroa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Gehitu aplikazioa" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%2 klasearen %1" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu aplikazioa</b>" +"<p>Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen du.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Klase arakatzailea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Eraiki</b>" +"<p><b>make</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Klaseak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Behartu biredizioa" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Klase arakatzailea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Behartu birredizioa</b>" +"<p><b>make force-reedit</b> agindua exekutatzen du hautatutako " +"azpi-proiektuaren direktoriotik." +"<br>Honek makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo " +"gehienak konpontzen ditu)" +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.<qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Garbitu" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Klase arakatzailea</b>" -"<p>Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak eta hauen kideak erakusten " -"ditu." +"<qt><b>Garbitu</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Instalatu" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Instalatu</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Instalatu (root bezala)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Funtzio nabigatzailea</b>" -"<p>Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko erabilgarria." +"<qt><b>Instalatu root bezala</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik root-aren baimenekin." +"<br>Honetarko tdesu agindua erabiltzen du." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>Klaseen jarauntsi diagrama</b>" -"<p>Proiektuko klaseen arteko jarauntsi erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, " -"ez duela jarauntsi hierarkiatik kanpoko klaserik erakusten." +"<qt><b>Kudeatu agindu pertsonalizatuak</b>" +"<p>Azpi-proiektuaren testuinguru-menuan agertzen diren eraikitze agindu " +"pertsonalizatuak sortu, editatu eta ezabatzeko aukerak ematen ditu." +"<br></qt>" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Guraso klaseak..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Azpi-proiektua: %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Seme klaseak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Klase tresna..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Egitura" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Atributua" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Seinalea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Bat datozen zerbitzuak</b>" -"<p>Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira zerbitzu izenaren bate-egitearen " -"arabera." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Bilatu" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " +"guztiekin batera?" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Errore ezezaguna." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Parte arakatzailea" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Berrexekutatu" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ez exekutatu" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" -"<b>Parte arakatzailea</b>" -"<p> TDETrader-en kontsulta exekuziorako elkarrizketa-koadroa erakusten du. " -"Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko " -"informazio gehiagorako." +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoa hau da:\n" +"%2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "&Birformateatu iturburua" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Birformateatu iturburua" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "" +"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " +"dago." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "'%1' helburuaren aukerak" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>Birformateatu iturburua</b>" -"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " -"morroietan ere dago eskuragarri." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Format files" -msgstr "Orri-oina fitxategia" +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" + +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"<b>Birformateatu iturburua</b>" -"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " -"morroietan ere dago eskuragarri." +"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " +"ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formateatzen" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Edo botoiak erabili." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Format selection" -msgstr "Formateatzen" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." msgstr "" +"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" -"<b>Entregatu fitxategiak</b>" -"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." +"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" +"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi inportazio " +"osoa bertan behera uzteko." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Inportatzen... % %p" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" +"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" +"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" +"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Lotu (gomendatua)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Exekutatu agindua..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Exekutatu shell agindua..." +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " +"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<b>Exekutatu shell agindua</b>" -"<p>Shell agindu bat exekutatzen du eta honen irteera uneko dokumentuan sartzen " -"du." +"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" +"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" +"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " +"Automake kudeatzailean." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Ikuspegi laburra" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Direktorio nagusia" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Maila bat gorantz" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Aurreko direktorioa" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Hurrengo direktorioa" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>Iragazi hautapena shell aginduaren bidez</b>" -"<p> Hautapena shell agindu baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko " -"dokumentuan sartzen du." -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Exekutatu agindua" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Editatu aurrizkia" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programa" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Plantilaren kokalekua" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Liburutegia" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool liburutegia" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script-a" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Motaren luzapena:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Goiburua" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Motaren izena:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Datu fitxategia" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Plantilaren kokalekua:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikonoa:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"<b>Fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura gehitzen du <b>" -"Gehitu proiektura</b> aukera gaituta badago." +"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" +"%2\n" +"Kendu denetatik?" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Sortu fitxategi berri bat" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula?" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Mota globalak" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Proiektu-plantilak hemen " +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Gehitu aurrizkia" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Bide-izena:" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"<b>Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko.</b>" +"<br>" +"<br>Erabili \"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " +"'Konfiguratu' lehenengo." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Fitxategi berria" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " +"gehitu nahi duzu?" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Fitxategi berriaren sorrera</b>" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Gehitu proiektura" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Fitxategia existitzen da" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Datuak" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Fitxategia sortu" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Deokumentazioren datuak" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 #, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Sartu balioa" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "%1 propietatea:" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" msgstr "" -"<b>Fitxategi berria</b>" -"<p>Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. Hautatu mota bat zerrendan " -"fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, <b>Fitxategi berrirako morroia</b> " -"fitxan. Globalki eskuragarri diren fitxategi motak zerrendatuko dira eta <b>" -"Fitxategi berrirako morroia</b> fitxan konfigura daitezke." +"Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula, " +"<br>lotutako <b>fitxategi guztiak</b> eta " +"<br><b>bere menpekoak</b> ere kenduz?" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<menpekotasunik ez>" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Helburua kentzen... % %p" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"<b>Proiektuaren banaketa eta argitalpena</b>" -"<p>Erabiltzaileei software paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." +"<b>Automake kudeatzailea</b>" +"<p>Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko erdiko 'Orokorra' ikuspegiak " +"azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak Makefile.am bat du. Beheko erdiko " +"'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren " +"helburuak eta fitxategiak erakusten ditu." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Gehitu itzulpena..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Paketea eraikitzen" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"<b>Gehitu itzulpena</b>" +"<p>Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia sortzen du." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Eraiki proiektua" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Artxiboa eginda" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Eraki proiektua" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ke&ndu" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b>" +"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" +"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " +"helburuak ere eraikitzen ditu." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Gorde honel&a..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Konpilatu &fitxategia" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Nabarmendu sintaxia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Konpilatu fitxategia" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Konpilatu fitxategia</b>" +"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> aginduan exekutatzen du uneko " +"'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non 'fitxategi_izena' uneko irekiako " +"fitxategia den." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff interfazea" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Exekutatu configure" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Exekutatu configure" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exekutatu configure</b>" +"<p><b>configure</b> agindua exekutatzen du, proiektuen ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfigurazio aukerak</b> fitxan, zehaztutako aukera, " +"argumentu eta inguruneko aldagaiekin." -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff irteera" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." msgstr "" -"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" -"<p>Diff formatuaren irteera erakusten du. Diff irteera erakus dezaketen " -"instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. Adibidez, Konpare instalatuta " -"badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff ikustaile grafikoa erabil dezake." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Diff aginduaren irteera" +"<b>Exekutatu automake eta lagunak</b>" +"<p>Honako aginduak:" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>exekutatzen ditu proiektuaren direktoriotik." -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Desberdintasun ikustailea..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Eguneratu indizea" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" -"<p>Adabaki fitxategi baten edukinak erakusten ditu." +"<b>Instalatu</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Diska fitxategiarekiko desberdintasuna</b>" -"<p>Editoreko fitxategiaren edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren " -"arteko desberdintasunak erakusten ditu." +"<b>Instalatu</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " +"root-aren baimenak erabiliz." +"<br>Honetarako, tdesu agindu bidez exekutatzen da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Diff aginduak huts egin du (%1):\n" +"<b>Garbitu proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Bat datorrenik ez" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Bat egite arrakastatsua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Distclean</b>" +"<p><b>make distclean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Sortu mezuak eta bateratu</b>" +"<p><b>make package-messages</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki konfigurazioa menua </b>" +"<p>Proiektuen eraikitze konfigurazioen artean aldatzeko aukera ematen du." +"<br> Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta goi-mailako iturburuen direktorioen " +"ezarpenen, konfigurazio aurkera eta argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren " +"sorta bat da." +"<br>Aldatu eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfiguratu aukerak</b> fitxan." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Exekutatu programa" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b>" +"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Espresio erregular luzeegia" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore ezezaguna" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Araztu espresio erregularra..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" +"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " +"zenuke.\n" +"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Araztu espresio erregularra" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 #, fuzzy msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" msgstr "" -"<b>Araztu espresio erregularra</b>" -"<p>Espresio erregular bat sartzeko eta balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta " -"POSIX hedatuen espresio erregulak egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp " -"klaseetan oinarritutako sintaxia onartzen du." +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" +"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" +"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Ireki proiektua..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Exekutatu hauek" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -"<b>Ireki proiektua</b>" -"<p>KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik konpila " +"daitezke." -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." msgstr "" -"<b>Ireki oraintsuko proiektua</b>" -"<p>Oraintsu irekitako proiektu bat irekitzen du." +"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " +"direktorioan." -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "I&txi proiektua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Itxi proiektua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Itxi proiektua</b><p>Uneko proiektua ixten du." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Proiektuaren &aukerak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Ez &ezer egin" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"<b>Proiektuaren aukerak</b>" -"<p>Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten dizu." -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Aukerak</b>" +"<p>Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegien " +"ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-koadro bat." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Sortu fitxategi berria..." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>Sortu fitxategi berria</b>" +"<p>Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako helburura gehitzen du." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Berrireki" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ez berrireki" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" +"<p>Existitzen den fitxategi bat uneko hautatutako helburura gehitzen du. " +"Goiburu fitxategiak ez dira gehitu helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta " +"noinst_HEADERS zerrendara.." -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Plugin profila aldatzen..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Gehitu ikonoa..." -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Gehitu ikonoa</b><p>Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." -#: src/projectmanager.cpp:290 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 #, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" +msgid "Build Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Proiektua kargatu da." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Eraiki helburua..." -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburua</b>" +"<p>Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta bat eraikitzen du. " +"Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Exekutatu helburua..." -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>Exekutatu helburua</b>" +"<p>Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen saiatzen da eraiki gabe " +"badago." -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Aktibatu helburua" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>Aktibatu helburua</b>" +"<p> Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala markatzen du. Fitxategi eta " +"klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz.<b>Eraiki helburu aktiboa</b> " +"menuko aginduarekin eraiki daiteke." -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>Kendu</b>" +"<p> Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu zerrenda " +"erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo helburua " +"diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL baliogabea." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Helburua: %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fitxategia: %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Azpi-klase morroia..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" -"Kargatze prozesuak huts egin du." +"<b>Azpi-klase arteka</b>" +"<p><b>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du. .ui fitxategi batetik klase bat " +"definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko klasean definitutako arteka eta " +"funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere badago." -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Azpi-klase zerrenda..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik ('KDevPrjSession').\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" +"<b>Azpi-klase zerrenda</b>" +"<p>Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. Zerrendatik azpi-klaseak " +"gehitu edo kentzeko aukera ematen du." -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." msgstr "" +"<b>Editatu ui-azpi-klasea</b>" +"<p>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du eta seme-klaseko arteka eta " +"funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko eskatzen dizu." -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Kargatzeko profila" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Ireki ui.h fitxategia" -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" -"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" -"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" +"<b>OIreki ui.h fitxategia</b>" +"<p>Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h fitxategia irekitzen du." -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Ekintza" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Dispositiboa" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Fitxategi-sistema" + +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME mota" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " -"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" +"<b>Eraki proiektua</b>" +"<p>Exekutatu <b>ant dist</b> agindua proiektua erakitzeko." -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " -"adabakiak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Eraiki helburua" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, akats-konponketak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburua</b>" +"<p>Exekutatu <b>ant target_name</b> agindua zehaztutako helburua eraikitzeko." -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Java eta Objective C euskarria" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant aukerak" -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Araztailearen interfazea" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Kendu %1 proiektutik" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE aplikazio plantilak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Kendu proiektutik</b><p>Kendu uneko fitxategia proiektutik." -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Gehitu %1 proiektura" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" +msgid "Save Configuration?" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" msgstr "" -"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada euskarria" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +msgid "Change Library:" +msgstr "Aldatu liburutegia" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Gehitu helburua:" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Aldatu helburua:" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" -"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " -"orrokorrak eta adabakiak" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "Definizioen informazioa" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase euskarria" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby euskarria" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" +"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " +"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)." -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate editore osagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML dokumentazio osagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Sortu esparrua</b>" +"<p>QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-proiektua hautatuta " +"badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua hautatuta badago." -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fotran dokumentazioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python dokumentazio tresna" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Berreraiki proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " +"proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen morroia" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Execute programa nagusia</b>" +"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Diseinatzailearen kodea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 #, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" +"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"<br>eraikitze ordena, " +"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " +"<br>konpiladorearen aukerak." -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Adabakiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>Sortu fitxategi berria</b>" +"<p>Fitxategi berri bat sortu eta uneko hautatutako taldera gehitzen du." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " -"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" +"<p> Dagoeneko existitzen diren fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen " +"ditu. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura " +"sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Kendu fitxategia" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +msgstr "" +"<b>Kendu fitxategia</b>" +"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Eraiki azpi-proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 #, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" +"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " +"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Kargatze ezarpenak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Berreraiki azpi-proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " +"uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "GUI-a abiarazten" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "%1 bertsioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Exekutatu azpi-proiektua</b>" +"<p>Exekutatu helburu programa uneko hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" +msgid "Exclude file" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +msgid "Add Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" +"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko baimena " +"al duzu?" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Sartu bide-izen bat:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' ez da existitzen." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' ez da direktorio bat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Erakutsi testuinguru menua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "%1 azpi-proiektua" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Eraiki</b>" +"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." +"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 #, fuzzy msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" -"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " -"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " -"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" -"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" - -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Erakutsi &editorea" - -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Erakutsi editorea" +"<b>Eraiki</b>" +"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." +"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Erakutsi editorea</b><p>Editorean hautatzen du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Tresna-&kaiak" +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Distclean" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Rebuild" +msgstr "Eraiki" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Exekutatu qmake" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exekutatu qmake</b>" +"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 #, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 #, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exekutatu qmake</b>" +"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Aldatu eskuineko kaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" +"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " +"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " +"azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Aldatu beheko kaia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Sortu esparrua..." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Itxi beste guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>Sortu esparrua</b>" +"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " +"sortzen du." -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Bikoiztu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Gelditu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" +"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"<br>eraikitze ordena, " +"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " +"<br>konpiladorearen aukerak." -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." msgstr "" -"<b>Gelditu</b>" -"<p>Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze prozesua, grep " -"agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den prozesua " -"hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." +"<b>Sortu esparrua</b>" +"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " +"sortzen du." -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "<b>Kendu esparrua</b><p>Uneko hautatutako esparrua kentzen du." -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" +"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " +"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " +"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " +"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " +"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " +"testuinguru-menutik)." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 #, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Konfiguratu KDevelop" +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" +"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " +"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " +"azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" +"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " +"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" +"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," +"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," +"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," +"<br>eraikitze ordena, " +"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " +"<br>konpiladorearen aukerak." -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Erakutsi egoera-barra" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Erakutsi egoera-barra</b><p>Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Hurrengo lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Fitxategi guztiak" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Hurrengo lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Hurrengo lehioa</b><p>Hurrengo lehiora aldatzen du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " +"(adibidez docs/*.html):" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Aurreko lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Sartu instalazio objektu berria" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Aurreko lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Aurreko lehioa</b><p>Aurreko lehiora aldatzen du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Gehitu instalazio objektua..." -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &azken lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Gehitu instalazio objektua</b>" +"<p> QMake instalazio objektu bat sortzen du. Posiblea da instalatzeko fitxategi " +"zerrenda bat sortzea eta objektu bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. " +"Abisua! Bide-izenik gabeko instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira " +"gordeko." -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Atzitutako azken lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Instalazioaren bide-izena..." -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" -"<b>Atzitutako azken lehioa</b>" -"<p>Atzitutako azken lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili " -"Gora tekla errepikatuz)" - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" +"<b>Instalazioaren bide-izena</b>" +"<p>Uneko instalatutako objektuaren instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera " +"ematen dizu." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." msgstr "" -"<b>Atzitutako lehenengo lehioa</b>" -"<p>Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta " -"ibili Behera tekla errepikatuz)" +"<b>Gehitu fitxategien eredua instalazioari</b>" +"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak " +"eta bide-izenak (adib. <i>docs/*</i>) erabil daitezke." -#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 #, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Nukleo-plugin-ak" - -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Konfiguratu &editorea..." +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." +msgstr "" +"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" +"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." msgstr "" -"<b>Konfiguratu &editorea</b>" -"<p>Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa irekitzen du." +"<b>Sortu fitxategi berria</b>" +"<p>Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako ITZULPENAK " +"taldeari gehitzen dio." -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "<b>Erakutsi menu-barra</b><p>Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" +"<p>Existitzen diren itzulpen fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK " +"talderi gehitzen dizkio. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora " +"kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Ireki fitxategia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" -"<b>Ireki fitxategia</b>" -"<p>Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe irekitzen du.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." +"<b>Eguneratu itzulpen fitxategiak</b>" +"<p><b>lupdate</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " +"direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu eta itzulpen fitxategietan " +"gordetzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"<b>Argitaratu itzulpen bitarrak</b>" +"<p><b>lrelease</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " +"direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko prest dauden Itzulpen bitarrak " +"sorzen ditu." -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Gorde guztiak</b><p>Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Lehenera&tu guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -"<b>Leheneratu guztiak</b>" -"<p>Irekitako fitxategien aldaketa guztiak leheneratzen ditu. Aldaketak gorde " -"nahi dituzun galdetuko du, aldatutako fitxategi bakoirentzat leheneratzea " -"bertan behera uzteko aukera emanez." +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, " +"docs/*.html):" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Itxi uneko fitxategia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Uneko fitxategia ixten du." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Itxi guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Eredua: %1" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>Kendu fitxategia</b>" +"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Itxi guztiak</b><p>Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Editatu eredua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." msgstr "" -"<b>Itxi beste guztiak</b>" -"<p>Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten ditu." +"<b>Editatu eredua</b>" +"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko aukera ematen du." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Atzera</b><p>Arakatze historian atzera mugitzen da." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Kendu eredua" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Aurrera</b><p>Arakatze historian aurrera mugitzen da." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "" +"<b>Kendu eredua</b>" +"<p>Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio objektutik kentzen du." -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "Build File" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." msgstr "" +"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" +"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "Ziur zaude <strong>%1</strong> proiektu honetatik kendu nahi duzula?" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." msgstr "" -"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " -"(aldaketa lokalak galduko dira.)" +"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " +"elkarrizketa-kodroan." -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "No Executable Found" +msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ez birkargatu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " +"duzu?" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ez gainidatzi" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " -"bitartean.\n" -"\n" -"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez zauden " -"ziurtatzeko." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Gatazka" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" -"\n" -"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fitxategi ezabatu da" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" "\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "izengabea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ez birkargatu" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " -"gehigarriak." +"<b>QMake manager</b>" +"<p>QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal ditu. Goiko 'Orokorra' " +"atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak bere .pro fitxategia du. " +"Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean aktibatutako azpi-proiektuko " +"fitxategiak erakusten ditu." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#: src/main.cpp:32 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 #, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" +msgid "&Install Project" +msgstr "Instalatu objektua" -#: src/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 #, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +msgid "Install project" +msgstr "Instalatu objektua" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Instalatu</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/main.cpp:49 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." +"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/main.cpp:54 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b>" +"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " +"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Nukleo-plugin-ak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Plugin orokorrak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Proiektu plugin-ak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" +"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " +"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " -"delako." +"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Gaitu plugin-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " +"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " +"hautatutakoa da." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 #, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop profil editorea" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" +msgid "Loading Project..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy -msgid "Move to left dock" -msgstr "Mugitu ezkerrera" +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Move to right dock" -msgstr "Mugitu eskuinera" +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -#: src/newui/button.cpp:58 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#: src/newui/button.cpp:60 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "htse&arch exekutagarria:" -#: src/newui/button.cpp:318 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Proiekturik ez>" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Goiburuak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formularioak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Ireki formularioa" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL-ak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc-ren iturburuak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Irudiak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Ireki iturburua" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Fitxategia kargatzen" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Banaketa fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Instalazioak" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Instalatu objektua" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Iturburu fitxategiak" + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"Errorea %1 kargatzen.\n" -"%2 trepeta ezin izan da sortu." +"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Editatu %1" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoak hauek dira:\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Gorde kodea" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Ez" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b> " +"<p><b>make</b> exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Build active directory" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 #, fuzzy msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" +"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" +"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " +"helburuak ere eraikitzen ditu." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Konpilatu fitxategia</b>" +"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> agindua exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' " +"uneko irekitako fitxategiaren izena den." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Install active directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" -"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." +"<b>Instalatu</b>" +"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Sortu plantila..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b>" +"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b>" +"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " +"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, helburu aktiboa erabiliko da " +"exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "A&rtekak..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburua</b>" +"<p><b>make helburu_izena</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " +"(helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Ko&nexioak..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Make &ingurunea" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Make ingurunea" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Gehitu fitxategia..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Make ingurunea</b>" +"<p>Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai sorta." +"<br>Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>" +"Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Irudi bilduma..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Datubase konexioak..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Eraiki" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Beste" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Erakuslea" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Tabulatzaileen &ordena" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Make-n direktorio aktiboa</b>" +"<p>Hautatu direktorio hau helburu direktorio bezala <i>Klase berria</i> " +"bezalako morroiekin sortutako fitxategi berrientzat." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Ezarri &laguna" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Doitu &tamaina" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Lerrokatu &horizontalki" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Lerrokatu &bertikalki" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Gehitu proiektura</b>" +"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " +"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-ra." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Lerrokatu &sareta batean" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Gehitu proiektura</b>" +"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " +"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-ra." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Apurtu diseinua" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Kendu proiektutik</b>" +"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " +"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-etik." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Gehitu zuriunea" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Aurrebista &formularioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Kendu proiektutik</b>" +"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " +"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " +"build.xml-etik." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Hurrengo formularioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" +"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete nahi " +"duzu?" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Aurreko formularioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Bete" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ez bete" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektu fitxategiak" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Beste fitxategiak" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "" + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b>" +"<p>Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia konpilatzen du. Konpiladoreaa eta " +"iturburu fitxategi nagusia proiektuaren ezarpenetan ezarri daitezke <b>" +"Pascal konpiladorea</b> fitxan." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b>" +"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " +"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, iturburu fitxategi nagusiaren izen " +"berdina duen fitxategi bitarra exekutatuko da." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Ekintzak" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "&Ekintza berria" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Ekintza &talde berria" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Datu-basea" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 @@ -23726,6 +21401,15 @@ msgstr "Berria..." msgid "Goto Implementation" msgstr "Joan inplementaziora" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Editatu %1" + #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 msgid "Remove Function" @@ -23770,87 +21454,306 @@ msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" "Uneko iturburu fitxategiaren klase guztien eta hauen daklarazioen zerrenda" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Mugitu fitxa orria" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "1. fitxa" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "2. fitxa" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "1. Orria" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "2. Orria" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' gorde da." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Fitxategi guztiak" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Gorde formularioa" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Ez" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" +"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Erabili existitzen dena" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Sortu berria" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h fitxategia sortzen" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" +"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Proiekturik ez>" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Fitxategi guztiak (*)" + #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "Ediatatu honen elementuak: '%1'" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "elementu berria" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Editatu morroien orriak" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "bereizle berria" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Ebaki elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Itsatsi elementua" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ezarri ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Gorde kodea" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Gehitu elementua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Kendu elementua" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" +"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Berrizendatu elementua" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Ezabatu tresna-barra" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Jaregin elementua" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Kendu ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Ezabatu bereizlea" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Mugitu elementua gorantz" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Txertatu bereizlea" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Mugitu elementua behera" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Ezari 'izena' propietatea" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Sartu/mugitu ekintza" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Trepetaren izena bakarra izan behar da.\n" -"'%1' dagoeneko erabilita dago '%2' formularioan,\n" -"beraz, izena '%3' izenera leheneratu da." +"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" +"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Trepetaren izena ezin da hutsik utzi.\n" -"Izena '%1' izenera leheneratu da." +"*.db|Datu-base fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Gehitu funtzioa" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" +"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "menu berria" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "bereizle berria" + #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 @@ -23890,64 +21793,6 @@ msgstr "Mugitu menua eskuinera" msgid "Rename Menu" msgstr "Berrizendatu menua" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Tamaina aldatu" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Mugitu fitxa orria" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "1. fitxa" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "2. fitxa" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "1. Orria" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "2. Orria" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Abisuak/erroreak" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Editatu morroien orriak" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "Berrezarri propietatea balio lehenetsira" @@ -23966,24 +21811,6 @@ msgstr "Faltsua" msgid "True" msgstr "Egia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 @@ -24058,20 +21885,6 @@ msgstr "Taula" msgid "Field" msgstr "Eremua" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 @@ -24088,84 +21901,10 @@ msgstr "Hedaketa bertikala" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Gezia" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr "Goiko gezia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Gurutzea" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Itxaroten" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Banandu bertikalki" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Banandu horizontalki" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Banandu diagonalean" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Banandu guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Garbitu" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Zatitu bertikalki" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Zatitu horizontalki" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Esku erakuslea" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Debekatuta" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" @@ -24209,11 +21948,6 @@ msgstr "Kendu konexioa" msgid "Add Connection" msgstr "Gehitu konexioa" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Gehitu funtzioa" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 @@ -24237,106 +21971,502 @@ msgstr "Popietateen editorea (%1)" msgid "Signal Handlers" msgstr "Seinale maneiatzaileak" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "&Ekintza berria" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Ekintza &talde berria" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Bidaltzailea" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Hartzailea" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Konektatu ekintza..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Ezabatu ekintza" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"bereko beste trepeta bat gehitzea." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "E&stiloak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Idazmakina" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "" +"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Saltoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Parrafoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Lerroratu ezkerrera" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Lerroratu zentrura" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Lerroratu eskuinera" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Blokea" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Zutabe berria" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Letra-tipoa" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Elementua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Letra-tamaina +1" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Azpi-elementua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Letra-tamaina -1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Goiburua 1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Sortu plantila..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Goiburua 2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Goiburua 3" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "A&rtekak..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Aukerak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Ko&nexioak..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Lerro-itzulbiratzea" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Gehitu fitxategia..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Irudi bilduma..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Datubase konexioak..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Erakuslea" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Tabulatzaileen &ordena" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Ezarri &laguna" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Doitu &tamaina" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Lerrokatu &horizontalki" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Lerrokatu &bertikalki" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Lerrokatu &sareta batean" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Apurtu diseinua" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Gehitu zuriunea" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Aurrebista &formularioa" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "&Hurrengo formularioa" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "&Aurreko formularioa" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Abisuak/erroreak" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Lerroa" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Ireki formularioa" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Ireki iturburua" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" +"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horizontala" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 bat (trepeta pertsonalizatua)</b> " +"<p>Klikatu <b>Editatu trepeta pertsonalizatuak...</b> <b>" +"Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " +"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " +"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " +"formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Txertatu %1 bat" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Konektatu '%1' honekin..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Trepeta txertatzen" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" +"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" +"apurtu behar da lehenengo.\n" +"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Erabili tamainaren argibideak" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Doitu tamaina" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" +"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" +"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" +"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Atzera bidali" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" +"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Hautatu" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Jaso" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Lerrokatu horizontalki" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Lerrokatu bertikalki" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Lerrokatu sareta batean" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Apurtu diseinua" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Editatu konexioak..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Konektatu ekintza..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Ezabatu ekintza" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy @@ -24711,28 +22841,30 @@ msgstr "Ireki fitxategia" msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki. Fitxategia ez da existitzen." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Ireki proiektua" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "&Aurrebista" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Fitxategia kargatzen" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" -"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" -"ezberdina zehazteko.\n" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Bidaltzailea" +"Errorea %1 kargatzen.\n" +"%2 trepeta ezin izan da sortu." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Hartzailea" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Tamaina aldatu" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 msgid "Load Template" @@ -24762,431 +22894,6 @@ msgstr "Trepeta" msgid "Main Window" msgstr "Lehio nagusia" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Datu-base fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Ekintzak" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' gorde da." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Fitxategi guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Gorde formularioa" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" -"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Erabili existitzen dena" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Sortu berria" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h fitxategia sortzen" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" -"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" -"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"bereko beste trepeta bat gehitzea." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" -"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" -"*|Fitxategi guztiak" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Ezabatu tresna-barra" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Ezabatu bereizlea" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Txertatu bereizlea" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Sartu/mugitu ekintza" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" -"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontala" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 bat (trepeta pertsonalizatua)</b> " -"<p>Klikatu <b>Editatu trepeta pertsonalizatuak...</b> <b>" -"Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " -"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " -"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " -"formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Txertatu %1 bat" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Konektatu '%1' honekin..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Trepeta txertatzen" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" -"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" -"apurtu behar da lehenengo.\n" -"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Erabili tamainaren argibideak" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Doitu tamaina" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" -"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" -"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" -"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Atzera bidali" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" -"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" -"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Hautatu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Jaso" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Lerrokatu horizontalki" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Lerrokatu bertikalki" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Lerrokatu sareta batean" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Apurtu diseinua" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Editatu konexioak..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Azken ekintza desegiten du" @@ -25740,6 +23447,10 @@ msgstr "It&xi" msgid "Closes the active window" msgstr "Lehio aktiboa ixten du" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Itxi guztiak" + #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 msgid "Close Al&l" msgstr "Itxi &guztiak" @@ -25956,4774 +23667,7028 @@ msgstr "Editatu hobespenak..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Ezari 'izena' propietatea" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Trepetaren izena bakarra izan behar da.\n" +"'%1' dagoeneko erabilita dago '%2' formularioan,\n" +"beraz, izena '%3' izenera leheneratu da." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Fitxategi guztiak (*)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"Trepetaren izena ezin da hutsik utzi.\n" +"Izena '%1' izenera leheneratu da." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "E&stiloak" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Zutabe berria" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Idazmakina" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Elementua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Saltoa" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Azpi-elementua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Parrafoa" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Lerroratu ezkerrera" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Lerroratu zentrura" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" -"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Lerroratu eskuinera" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Blokea" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Sartu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Letra-tipoa" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Atera" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Letra-tamaina +1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Berriro sartu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Letra-tamaina -1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Sortu elementua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Goiburua 1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "kendu elementua" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Goiburua 2" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Direktorioa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Goiburua 3" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "Atera" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Aukerak" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Lerro-itzulbiratzea" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al duzu?" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "elementu berria" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Ebaki elementua" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Itsatsi elementua" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase iruzkina" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ezarri ikonoa" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Gehitu elementua" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Erreserbatu" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Kendu elementua" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Berrizendatu elementua" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Jaregin elementua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Subversion-en irteera" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Kendu ikonoa" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Mugitu elementua gorantz" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Mugitu elementua behera" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion-en eragiketa lehioa." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" +"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" +"ezberdina zehazteko.\n" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Entregatu biltegira" +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +msgstr "" +"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" +"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " +"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " +"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" +"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"<b>Entregatu fitxategiak</b>" -"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Erakutsi &editorea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Gehitu biltegira" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Erakutsi editorea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Erakutsi editorea</b><p>Editorean hautatzen du." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Gehitu fitxategia biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Tresna-&kaiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Zatitu &horizontalki" + +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Zatitu &bertikalki" + +#: src/simplemainwindow.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "A&rtekak..." +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Zatitu &horizontalki" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#: src/simplemainwindow.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Fitxategia..." +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Zatitu &bertikalki" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Kendu biltegitik" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Aldatu eskuineko kaia" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia biltegitik</b>" -"<p>Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Aldatu beheko kaia" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Eguneratu" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Itxi beste guztiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Eguneratu</b><p>Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Bikoiztu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "%1 bertsioa" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Ireki fitxategia" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" +"<b>Ireki fitxategia</b>" +"<p>Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe irekitzen du.</p>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Leheneratu" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Leheneratu" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Leheneratu</b><p>Desegin aldaketa lokalak." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Gorde guztiak</b><p>Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Lehenera&tu guztiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Konpondu gatazka-egoera</b>" -"<p>Kendu bateraketa batek huts egin ondoren gerta daitekeen gatazka-egoera." +"<b>Leheneratu guztiak</b>" +"<p>Irekitako fitxategien aldaketa guztiak leheneratzen ditu. Aldaketak gorde " +"nahi dituzun galdetuko du, aldatutako fitxategi bakoirentzat leheneratzea " +"bertan behera uzteko aukera emanez." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Itxi uneko fitxategia" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Uneko fitxategia ixten du." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Itxi guztiak</b><p>Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." + +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" + +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" +"<b>Itxi beste guztiak</b>" +"<p>Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten ditu." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Atzera</b><p>Arakatze historian atzera mugitzen da." + +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Aurrera</b><p>Arakatze historian aurrera mugitzen da." + +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" +msgstr "" +"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " +"(aldaketa lokalak galduko dira.)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Konpondu</b><p>Konpondu gatazka-egoera." +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" + +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ez gainidatzi" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" +"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " +"bitartean.\n" +"\n" +"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez zauden " +"ziurtatzeko." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Gatazka" + +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" +"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" +"\n" +"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fitxategi ezabatu da" + +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Espresioa ez da zuzena." +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "izengabea" + +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Ireki proiektua..." + +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Ireki proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." msgstr "" +"<b>Ireki proiektua</b>" +"<p>KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." msgstr "" +"<b>Ireki oraintsuko proiektua</b>" +"<p>Oraintsu irekitako proiektu bat irekitzen du." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "I&txi proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Itxi proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Itxi proiektua</b><p>Uneko proiektua ixten du." + +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Proiektuaren &aukerak" + +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." msgstr "" +"<b>Proiektuaren aukerak</b>" +"<p>Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten dizu." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" +#: src/projectmanager.cpp:133 +msgid "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Berrireki" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ez berrireki" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "Direktorioa" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Plugin profila aldatzen..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&Fitxategia..." +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#: src/projectmanager.cpp:290 #, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-en mezuak" +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Proiektua kargatu da." + +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "" +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Iruzki&na" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Iruzki&na" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." + +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." + +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." + +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL baliogabea." + +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." + +#: src/generalinfowidget.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "Ko&npiladorea" +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." + +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." + +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Sartu bide-izen bat:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Gehitu %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' ez da existitzen." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&Leheneratu" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' ez da direktorio bat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Ke&ndu" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Kargatzeko profila" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" + +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" + +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" + +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" +"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " +"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" +"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " +"adabakiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, akats-konponketak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Java eta Objective C euskarria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Araztailearen interfazea" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE aplikazio plantilak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "%1 bertsioa" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 #, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "Kanpoko tresnak" +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 #, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" + +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada euskarria" + +#: src/main.cpp:54 #, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" +"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " +"orrokorrak eta adabakiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase euskarria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Gehitu %1" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby euskarria" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate editore osagaia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML dokumentazio osagaia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fotran dokumentazioa" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python dokumentazio tresna" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen morroia" + +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Diseinatzailearen kodea" + +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" + +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Adabakiak" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" +"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " +"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " behin-behinekoa" +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" + +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" + +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" + +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Kargatze ezarpenak" + +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "GUI-a abiarazten" + +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Gelditu" + +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +msgstr "" +"<b>Gelditu</b>" +"<p>Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze prozesua, grep " +"agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den prozesua " +"hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." + +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." + +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." + +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" + +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." + +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Errektangelua" +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Konfiguratu KDevelop" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "&Ostalari-izena:" +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Erakutsi egoera-barra" + +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Erakutsi egoera-barra</b><p>Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." + +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Hurrengo lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Hurrengo lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Hurrengo lehioa</b><p>Hurrengo lehiora aldatzen du." + +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Aurreko lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Aurreko lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Aurreko lehioa</b><p>Aurreko lehiora aldatzen du." + +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &azken lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Atzitutako azken lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" +"<b>Atzitutako azken lehioa</b>" +"<p>Atzitutako azken lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili " +"Gora tekla errepikatuz)" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" + +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" +"<b>Atzitutako lehenengo lehioa</b>" +"<p>Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta " +"ibili Behera tekla errepikatuz)" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Nukleo-plugin-ak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Konfiguratu &editorea..." + +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." msgstr "" +"<b>Konfiguratu &editorea</b>" +"<p>Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa irekitzen du." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "<b>Erakutsi menu-barra</b><p>Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." + +#: src/main_assistant.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "Erabiltzailea" +msgid "" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" +msgstr "" +"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" +"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#: src/main_assistant.cpp:33 #, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "Leheneratu" +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" + +#: src/languageselectwidget.cpp:115 +msgid "" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" +"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " +"gehigarriak." -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Erakutsi testuinguru menua" + +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" + +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" +"Kargatze prozesuak huts egin du." + +#: src/projectsession.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "Gorria" +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik ('KDevPrjSession').\n" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" + +#: src/newui/button.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Konektatu" +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +#: src/newui/button.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Select azpi-proiektua" +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#: src/newui/button.cpp:318 #, fuzzy -msgid "files" -msgstr "Ireki fitxategiak" +msgid "Change Button Number" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "Errebisioa" +msgid "Move to left dock" +msgstr "Mugitu ezkerrera" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +msgid "Move to right dock" +msgstr "Mugitu eskuinera" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 #, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erroreak" +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop profil editorea" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Nukleo-plugin-ak" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Plugin orokorrak" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Proiektu plugin-ak" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" +"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " +"delako." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "Osartu uneko espresioa" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Gaitu plugin-a" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b>" +"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>Aldatu goiburua/inplementazioa</b>" +"<p>Orain goiburu fitxategia ikusten ari bazara, honek dagokion inplementazio " +"fitxategia bistaratzen du. Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari " +"bazara honek dagokion goiburu fitxategia bistaratzen du." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Osatu testua" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Osartu uneko espresioa" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 #, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +msgid "" +"<b>Complete Text</p>" +"<p>Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>Osatu testua</p>" +"<p>Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako klase biltegia erabiliko " +"da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra kanpoko liburutegietarako." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Sortu atzitze-metodoak" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Sortu kidea" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Sortu kidea" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b>" +"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"<b>Sortu kidea</b>" +"<p>Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen funtzio-kidea sortzen " +"du inplementazio fitxategian." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Deitze modua" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-en mezuak" +msgid "" +"<b>Navigate</b>" +"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Ebaluatu espresioa</b>" +"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Sortu klase berria" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroia deitzen du." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ euskarria" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++ klase sortzailea" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ sintaxi analisia" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Arazoak" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"<b>Go to declaration</b>" +"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." msgstr "" +"<b>Joan deklaraziora</b>" +"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " +"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " +"deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +"<b>Go to definition</b>" +"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." msgstr "" +"<b>Joan definizioara</b>" +"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " +"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " +"definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Erauzi interfazea..." -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"<b>Extract interface</b>" +"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" +"<b>Atera interfazea</b>" +"<p>Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta interfaze berdineko klase " +"berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da ateratzen eta ez da " +"inplementazio koderik sortzen." -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"<b>Create or select implementation</b>" +"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." +msgstr "" +"<b>Sortu edo hautatu inplementazioa</b>" +"<p>Hautatutako formularioren eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du " +"integratutako KDevDesigner-ean erabiltzeko." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Hautatu klase bat." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Eguneratzen..." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Eginda" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 #, fuzzy -msgid "select" -msgstr "&Hautatu" +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" +msgstr "" +"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " +"instalatuta.\n" +"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +msgstr "" +"<b>Arazoen berri-emailea</b> " +"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaiaren " +"sintaxi analizatzaileak jakinarazitako EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore " +"sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar " +"ezazu " +"<br><tt>//@todo nire egitekea</tt>" +"<br><tt>//TODO: nire egitekea</tt>" +"<br><tt>//FIXME konpondu hau</tt>" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Maila" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Unekoa" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Erroreak" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 #, fuzzy -msgid "status" -msgstr "Egoera" +msgid "Warnings" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Konpon nazazu" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Egiteke" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Iragazita" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Iragazita: %1" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Zutabea" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Arazoa" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +msgid "" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" msgstr "" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Entregatu biltegira" +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Perforce-i bidali" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Irteera" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Sartu deskribapena:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "Prozesua irten da" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "Be&zeroa:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Erabiltzailea:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Bateratze errekurtsiboa" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Irteeraren bide-izena" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Editatu</b>" -"<p>Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen ditu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "E&stiloak" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" -"<b>Leheneratu</b>" -"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Bidali" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" msgstr "" -"<b>Bidali</b>" -"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari bidaltzen dizkio." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sinkronizatu" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" -"<b>Sinkronizatu</b>" -"<p>Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" msgstr "" -"<b>Konparatu biltegiarekin</b>" -"<p>Bezeroaren laneko areako fitxategia zerbitzariko errebisio batekin " -"konparatzen du." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"<b>Gehitu biltegira</b>" -"<p>Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean zerbitzarira gehitzeko." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Kendu biltegitik" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Erabili pribatu bezala" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Erabili babestu bezala" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Erabili publiko bezala" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Desautatu" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"<b>Kendu biltegitik</b>" -"<p>Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen ditu zerbitzaritik kentzeko." +"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" +"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " +"lehena eta bakarra izatea behar du." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributuak" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "ordeztu" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "hedatu" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" +"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " +"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ez leheneratu" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio fitxategietara " +"gehitzeko gai." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " msgstr "" -"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Erakutsi %1" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Erakutsi %1" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" msgstr "" -"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " -"Jarraitu dena den?" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS-ren entregatze abisua" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Iruzki&na" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Plantilaren izena" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "CVS-ren egunkaria" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Itzulera &mota:" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Errorea konparaketan" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "Egia" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Lana hasi da: %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Iruzki&na" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "CVS agindua eginda..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Oharrak idatzi" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Lodia" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 #, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Oharpenak huts egin du" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" msgstr "" -"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" -"Eragiketa bertan behera utzi da." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" msgstr "" -"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" -"hau hasi nahi duzu?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +msgid "" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Ezin da deskargatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Deseditatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ez deseditatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Ezin da konparatu" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 #, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " msgstr "" -"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" -"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " -"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "Kendu datu-basea" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ez gehitu" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "&Mezua:" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" -"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS konparaketa" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS deskarga" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Kode sorrera" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS zerbitzuaren " -"irteera erakusten du." +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " +"ordez" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "CvsService-en irteera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " +"ordez" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs-ren irteera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Entregatu biltegira" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Optimizazio maila" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "1 maila" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "2 maila" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" msgstr "" -"<b>Eraiki desberdintasuna</b>" -"<p>Argiltalpenen arteko desberdintasuna eraikiko du." +"<qt>Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Sortu &egunkaria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan erabili " +"aurretik</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Sortu egunkaria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " +"aritmetikoetan erabili aurretik</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>Sortu egunkaria</b><p>Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Oharrak idatzi" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>Ez ikusi egin <i><inline</i> hitz-gakoak</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Sortu oharpenak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " +"daudelako bakarrik</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Oharrak idatzi</b><p>Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dialektoa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Editatu fitxategiak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" msgstr "" -"<b>Markatu \"editzen\" bezala</b>" -"<p>Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." +"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "" -"<b>Kendu \"editatzen\" marka</b>" -"<p>Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Erakutsi editoreak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Erakutsi editoreak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Erakutsi editoreak</b>" -"<p>Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen zerrenda erakusten du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>Abisatu arraiaren azpindizea <i>char</i> motakoa bada" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan agertzen " +"bada</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" msgstr "" -"<b>Gehitu biltegira bitar bezala</b>" -"<p>Fitxategia biltegira bitar bezala gehitzen du(-kb aukera)." +"<qt>Egiaztatu ea <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>\n" +"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" +"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" +"bihurketek zentzua duten</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Eguneratu/leheneratu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>main()</i> mota susmagarria bada</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" msgstr "" -"<b>Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera </b>" -"<p>Fitxategiak beste argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." +"<qt>Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita ez " +"badaude</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "K&endu itsaskor aukera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Kendu itsaskor aukera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" +"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" msgstr "" -"<b>Kendu itsaskor aukera</b>" -"<p>Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." +"<qt>Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat aurkitzen " +"bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu <i>switch</i> sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" +"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion <i>case</i>-a ez badu</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Sortu etiketa/adarra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" msgstr "" -"<b>Sortu etiketa/adarra</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra ezartzen die." +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "Ezabatu orria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "Ezabatu orria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 #, fuzzy -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" msgstr "" -"<b>Ezabatu etiketa/adarra</b>" -"<p>Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak fitxategietatik." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Ez ikusi egin CVS eragiketak</b>" -"<p>Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore fitxategira gehituz." +"<qt>Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" +"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "" +"<qt>Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " +"badira</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" msgstr "" -"<b>Kontuan hartu CVS eragiketetan</b>" -"<p>Kontuan hartu CVS eragiketetan .cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" +"<qt>Abisatu definitu gabeko identifikadore bat <i>#if</i> " +"direktiba batean ebaluatzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Saioa hasi zerbitzarian</b><p>CVS zerbitzarian saio hasten du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu <i>sizeof</i>-en, funtzio motaren, edo <i>void</i>" +"-en menpeko elementurik badago</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den bihurketa " +"bat dagoenean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" +"beharrezko alineazioa handitzen denean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" msgstr "" -"<b>Zerbitzariko saioa amaitu</b>" -"<p>CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." +"<qt>Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den <i>" +"char *</i> erakusle batean bihurtzen denean</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Sortu oharpena</b><p>Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" +"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" +"aldatzen badu</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" msgstr "" -"<b>Markatu \"editatzen\" bezala</b>" -"<p>Markatu fitxategia \"editatzen\" bezala." +"<qt>Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" +"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" +"emaitza oker bat gerta badaiteke</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" msgstr "" -"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta ongi " -"funtzionatzen duen." +"<qt>Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" +"funtzio bat definitu edo deitzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" msgstr "" -"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." +"<qt>Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" msgstr "" -"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " -"ongi funtzionatzen duen." +"<qt>Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " +"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" msgstr "" -"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." +"<qt>Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" +"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Barne errorea" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +msgid "" +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" +"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Sintaxi errore hau baina lehen: '%1'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan deklaratzen " +"bada</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Prozesaketa errorea hau baina lehen: '%1'" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu</qt>" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>inline</i> funtzioa bat ezin bada tartekatu</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>long long</i> mota erabiltzen bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "espresio espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Deklarazio sintaxi errorea" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "} espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " +"erabiltzen badira</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "namespace espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat aurkitzen " +"bada.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "{ espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" +"deklaratu edo definitzen bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Izen-leku izena espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Mota espezifikatzailea behar da deklaratzeko" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio baten barruan <i>extern</i> deklarazio bat aurkitzen " +"bada</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "deklarazioa espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" +"funtzio birtual bat ezkutatzen badu</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Espresio konstantea espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +msgid "" +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " +"badator.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "')' espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" +"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" +"funtzio estatiko publikorik ez duelako</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "} falta da" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +msgid "" +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" +"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" +"klase bat aurkitzen bada.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Kide hasieraketa espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat zeinudun\n" +"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" +"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" +"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Oinarri klasearen espezifikatzailea espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +msgid "" +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " +"sortzen duenean</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Hasieraketa espreios espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" +"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" +"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" +"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" +"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " +"luke;\n" +"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" +"objektu bat itzuli behar duzunean\n" +"\n" +"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" +"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" +"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Identifikatzailea espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Mota id-a espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +msgid "" +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" +"baten barnean deklaratzen direnean</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Klase izena espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" +"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "baldintza espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" +"arrunt batean bihurtzen denean.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "sententzia espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimizazioa" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "for hasieraketa espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Fortran-en espezifikoak" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "catch espero zen" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Abisuak (seguruak)" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Errorea komandoa deitzean" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Komandoa exekutatzen..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " behin-behinekoa" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript errorea" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Birkargatu</b><p>Uneko dokumentua birkargatzen du." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Gelditu</b><p>Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Baldintza" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Bikoiztu fitxa" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Ez ikusi kopurua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "" -"<b>Bikoiztu fitxa</b>" -"<p>Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Emaitza kopurua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Arrastoak" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Atzera</b>" -"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian atzera mugitzen da." +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" msgstr "" -"<b>Aurrera</b>" -"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian aurrera mugitzen da." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" msgstr "" -"<b>Ireki fitxa berrian</b>" -"<p>Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Parametroak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Itxi &besteak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Testu berria" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Normalki irten da ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Ezgaitu" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "Ezgaitu" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "Gaitu" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"<b>Data write breakpoint</b>" +"<br>Expression: %1" +"<br>Address: 0x%2" +"<br>Old value: %3" +"<br>New value: %4" +msgstr "" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Gaitu" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Gorde &hautatutakoak" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Ezgaituta" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Burutu gabe (gehitu)" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&Ez gorde" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Burutu gabe (garbitu)" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Aldaketa guztiak galdu" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Burutu gabe (aldatu)" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktibatuta" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Haria" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Aldagai zuhaitza" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " lodia" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Ebaluatu" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " etzanda" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Ikuskatu" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +msgstr "" +"<b>Aldagai zuhaitza</b>" +"<p>Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio arbitrarioen balioak ikusteko " +"aukera ematen dizu." +"<p>Aldagai lokalak ere automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar " +"automakoki eguneratzen dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu " +"dezakezu, edo \"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren " +"espresioak eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " +"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz." +"<p>Aldagai edo espresio baten balioa aldatzeko, klikatu balioan." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Hedapen minimoa" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>Espresioen sarrera</b><p>Sartu ebaluatzeko espresioa." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ez ikusi eginda" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Ebaluatu espresioa." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tamaina horizontalaren mota" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tamaina bertikalaren mota" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Natural" +msgstr "Eskuliburua" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Hedaketa horizontala" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Binary" +msgstr "GBA bitarra:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Hedaketa bertikala" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Formateatzen" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Goiko gezia" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Gogoratu balioa" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "Zer da hau?" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "true" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Ikuskatu aldagaia" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "false" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Fitxategi berria</b><p>Fitxategi berria sortzen du." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Kendu espresioa" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "Balioa" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Oraintsuko espresioak" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Kendu guztiak" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 #, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "Locals" +msgstr "Lokala" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 #, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +msgid "Internal error" +msgstr "Barne errorea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Eraiki proiektua" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Eraki proiektua" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Ikuskapenak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Breakpoint list</b>" +"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b> " -"<p><b>make</b> exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +"<b>Etendura-puntuen zerrenda</b>" +"<p>Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " +"Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta " +"editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Etendura-puntuak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Marko-pila" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" -"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Marko-pila</b>" +"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " +"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " +"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " +"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Konpilatu &fitxategia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Konpilatu fitxategia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Machine code display</b>" +"<p>A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"<b>Konpilatu fitxategia</b>" -"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> agindua exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' " -"uneko irekitako fitxategiaren izena den." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +"<b>Makina-kodearen ikuspegia </b>" +"<p>Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " +"instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen " +"tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Instalatu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Desmihiztatu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB output</b>" +"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>GDB-ren irteera</b>" +"<p>Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. Edozein gdb agindu " +"erabil dezakezu arazketa prozesuan." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "GDB-ren irteera" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +msgid "Debug views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 #, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Abiarazi araztailean" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Start in debugger</b>" +"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Abiarazi araztailean</b>" +"<p>Araztailea proiektuaren exeutagarri nagusiarekin abiarazten du. Hau baina " +"lehen etendura-puntuak ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean " +"pausatu dezakezu, aldagai, marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Instalatu (root bezala)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "Be&rrabiarazi" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Berrabiarazi programa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"root-aren baimenak erabiliz." -"<br>Honetarako, tdesu agindu bidez exekutatzen da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Aplikazioa berrabiatzen du</b>" +"<p>Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "Geldi&tu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Gelditu araztailea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +"<b>Gelditu araztailea</b>" +"<p>Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Eten" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Aplikazioa eten" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, helburu aktiboa erabiliko da " -"exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." +"<b>Aplikazioa eten</b>" +"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Eraiki helburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Run to cursor</b>" +"<p>Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p><b>make helburu_izena</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"(helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" +"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Make &ingurunea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Make ingurunea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +"<b>Set Execution Position </b>" +"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." msgstr "" -"<b>Make ingurunea</b>" -"<p>Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai sorta." -"<br>Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>" -"Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +"<b>Ezarri exekuzioaren posizioa</b>" +"<p>Exekuzioaren erakuslea uneko kurtsorearen posizioan jartzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Pausoa &aurrera" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Eraiki" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Beste" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." +msgstr "" +"<b>Pausoa aurrera</b>" +"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " +"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " +"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +"<b>Step over instruction</b>" +"<p>Steps over the next assembly instruction." msgstr "" -"<b>Make-n direktorio aktiboa</b>" -"<p>Hautatu direktorio hau helburu direktorio bezala <i>Klase berria</i> " -"bezalako morroiekin sortutako fitxategi berrientzat." +"<b>Pausoa hurrengo instrukziora</b>" +"<p>Hurrengo mihiztadura instrukziora emango du pausoa." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Pausoa &barrura" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" +"<b>Pausoa barrura </b>" +"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " +"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Pausoa instrukzio barrura" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<b>Step into instruction</b>" +"<p>Steps into the next assembly instruction." msgstr "" +"<b>Pausoa instrukzio barrura</b>" +"<p>Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Pausoa &kanpora" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" -"<b>Gehitu proiektura</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." +"<b>Pausoa kanpora</b>" +"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " +"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " +"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " +"funtzio honek ez du eraginik." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Ikustaileak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<b>Debugger viewers</b>" +"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"<br><b>Memory</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>Registers</b>" +"<br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"<b>Gehitu proiektura</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." +"<b>Araztailearen ikustaileak</b>" +"<p>Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko hainbat informazio. 4 ikuspegi " +"daude::" +"<br><b>Memoria</b>" +"<br><b>Desmihiztatu</b>" +"<br><b>Erregistroak</b>" +"<br><b>Liburutegiak</b>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<b>Examine core file</b>" +"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"<b>Kendu proiektutik</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." +"<b>Aztertu nukleo-fitxategia</b>" +"<p>Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, normalean aplikazioa kraskatu denean " +"sortzen dena. Nukleo-fitxategiak kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia " +"dauka, eta post-morten azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." msgstr "" -"<b>Kendu proiektutik</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." +"<b>Atxikitu prozesu bati</b>" +"<p>Araztailea martxan dagoen programa batekin lotzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"<b>Toggle breakpoint</b>" +"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" -"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete nahi " -"duzu?" +"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" +"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Bete" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Araztu &KDevelop-en" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ez bete" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" +"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektu fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Ebaluatu: %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Beste fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"<b>Evaluate expression</b>" +"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "" +"<b>Ebaluatu espresioa</b>" +"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +"<b>Watch expression</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" +"<b>Ikuskatu espresioa</b>" +"<p>Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen azpiko espresioa sartzen du." -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Araztailea" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Balioa:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Jarraitu" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"<b>Eraki proiektua</b>" -"<p>Exekutatu <b>ant dist</b> agindua proiektua erakitzeko." +"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" +"\n" +"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek araztaileak " +"aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-puntua batean edo " +"\"aplikazioa eten\" sakatu denean)." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p>Exekutatu <b>ant target_name</b> agindua zehaztutako helburua eraikitzeko." +"Abiarazi araztailean\n" +"\n" +"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu baina " +"lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen " +"bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant aukerak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"<b>GDB exited abnormally</b>" +"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" +msgstr "" +"<b>GDB ez da normalki irten</b>" +"<p>Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. Aztertu gdb-ren irteerako lehioa " +"eta gelditu araztailea" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB normalki irten da" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Kendu %1 proiektutik" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Kendu proiektutik</b><p>Kendu uneko fitxategia proiektutik." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Gehitu %1 proiektura" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Programa jarraitzen" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Programa arazken" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Programa exekutatzen" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b>" -"<p>Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia konpilatzen du. Konpiladoreaa eta " -"iturburu fitxategi nagusia proiektuaren ezarpenetan ezarri daitezke <b>" -"Pascal konpiladorea</b> fitxan." +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Abiarazi" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, iturburu fitxategi nagusiaren izen " -"berdina duen fitxategi bitarra exekutatuko da." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "&Hasiera:" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Amount" +msgstr "Auto" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Memory view" +msgstr "Memoria ikuspegia" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "Aldatu propietatearen izena" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB agindua:" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoa hau da:\n" -"%2" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 #, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +msgid "Copy All" +msgstr "Itxi guztiak" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Arazketarako tresna-barra" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Atrakatu panelean" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" +"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktibatu" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Pausoa kanpora" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "Definizioen informazioa" +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Sortu esparrua" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-proiektua hautatuta " -"badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua hautatuta badago." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Berreraiki proiektua" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"<b>Berreraiki proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " -"proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" msgstr "" -"<b>Execute programa nagusia</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Gehitu seinale berria" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 #, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "Ezabatu seinalea" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"gdb message:\n" msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +"gdb mezua:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortu eta uneko hautatutako taldera gehitzen du." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p> Dagoeneko existitzen diren fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen " -"ditu. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura " -"sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." +"<b>Ezin da araztailea abiatu.</b>" +"<p>Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-izena ongi zehaztu duzula." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Ezin da araztailea abiatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Araztailea geldituta" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia</b>" -"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." +"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." msgstr "" -"<b>Konpilatu fitxategia</b>" -"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> aginduan exekutatzen du uneko " -"'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non 'fitxategi_izena' uneko irekiako " -"fitxategia den." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Eraiki azpi-proiektua" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 #, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu.</b>" +"<p>Aplikazioak ez du bit exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua " +"berreraikitzen edo aldatu baimenak eskuz." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Prozesua irten da" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -"<b>Berreraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " -"uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " -"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"<b>Exekutatu azpi-proiektua</b>" -"<p>Exekutatu helburu programa uneko hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 #, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Barne errorea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Egin zerbait..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Egin zerbait" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Egin zerbait</b>Deskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Ez &ezer egin" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} plugin-a" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart aplikazio bat" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Garatzailea" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Txertatu Kaixo mundua" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Elementuak" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Alda&tu koloreak" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "" -"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko baimena " -"al duzu?" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Ezarpenak aldatuta" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Irekitzeko dokumentua" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." msgstr "" +"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -#, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Exekutatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Irekitzeko fitxategia" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1-(r)en bila..." + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Kaixo guztioi." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}zatia" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Erreproduzitu" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Aldatu begizta estiloa" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Begiztarik ez" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Abesti begizta" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Ausazko erreprodukzioa" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Ezin da iturburua itzuli" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Lehenengo orria" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Lehenengo orriko aukerak" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Bigarren orria" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Bigarren orriko aukerak" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Gehitu zerbait hemen" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Ireki kokalekua" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminala" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" + +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" + +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Exekutatu programa</b><p>Python programa exekutatzen du." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Exekutatu katea..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Exekutatu katea" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>Exekutatu katea</b><p>Exekutatu katea Pytoh kode bezala." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" +"<b>Abiarazi Python interpretatzailea</b>" +"<p>Python interpretatzailea programarik gabe abiarazten du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -#, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Python-en dokumentazioa..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "%1 azpi-proiektua" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Python-en dokumentazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." msgstr "" -"<b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Python-en dokumentazioa</b>" +"<p>Python-em dokumentazio orri bat erakusten du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Exekutatzeko katea" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Exekutatzeko katea:" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Garbitu" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Distclean" +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "Eraiki" +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Exekutatu qmake" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Exekutatu qmake</b>" -"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 #, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Exekutatu qmake</b>" -"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Kendu azpi-proiektua..." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Sortu esparrua..." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" + +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Errorea perldoc-en" + +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Etendura-puntua" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." + +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Exekutatu</b><p>Aplikazio bat abiarazten du." + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Run Test Under Cursor</b>" +"<p>Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" +"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 #, fuzzy +msgid "Launch Browser" +msgstr "Iturburu arakatzaileetan" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"<b>Launch Browser</b>" +"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Alda&tu koloreak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>Kendu esparrua</b><p>Uneko hautatutako esparrua kentzen du." +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Switch To Model" +msgstr "Aldatu goiko kaia" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +msgid "Switch To View" +msgstr "Aldatu hona" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +msgid "Switch To Test" +msgstr "Aldatu hona" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 #, fuzzy +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Ru&by shell-a:" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +"<b>Gehitu etendura-puntu hutsa</b>" +"<p>Etendura-puntu mota hautatzeko aukera ematen dizun laster-menu bat erakusten " +"du. Ondoren hautatutako motako etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu " +"zerrendan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Supr>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +"<b>Ezabatu hautatutako etendura-puntua</b>" +"<p>Hautatutako etendura-puntua etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Return>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" +"<b>Editatu hautatutako etendura-puntuak</b>" +"<p>Etendura-puntu zerrendan hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza " +"eta baldintza ez ikusi kopurua editatzeko aukera ematen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -#, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Fitxategi guztiak" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." +msgstr "" +"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" +"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fitxategia:lerroa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " -"(adibidez docs/*.html):" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Sartu instalazio objektu berria" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Atzipen-puntua" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metodoa()" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Gehitu instalazio objektua..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Erakutsi" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiatu arbelera" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"<b>Gehitu instalazio objektua</b>" -"<p> QMake instalazio objektu bat sortzen du. Posiblea da instalatzeko fitxategi " -"zerrenda bat sortzea eta objektu bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. " -"Abisua! Bide-izenik gabeko instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira " -"gordeko." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Instalazioaren bide-izena..." +"<b>Aldagai zuhaitza</b>" +"<p>Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " +"ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin " +"botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" +"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " +"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"<b>Instalazioaren bide-izena</b>" -"<p>Uneko instalatutako objektuaren instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera " -"ematen dizu." +"<b>Marko-pila</b>" +"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " +"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " +"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " +"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "RDB irteera" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +"<b>RDB output</b>" +"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Gehitu fitxategien eredua instalazioari</b>" -"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak " -"eta bide-izenak (adib. <i>docs/*</i>) erabil daitezke." +"<b>RDB irteera</b>" +"<p>Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein rdb agindu erabil " +"dezakezu arazketa prozesuan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "RDB irteera" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" -"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" -"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +"<b>Aplikazioa eten</b>" +"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Sortu fitxategi berria..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." +msgstr "" +"<b>Pausoa aurrera</b>" +"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " +"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " +"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako ITZULPENAK " -"taldeari gehitzen dio." +"<b>Pausoa barrura </b>" +"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " +"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p>Existitzen diren itzulpen fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK " -"talderi gehitzen dizkio. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora " -"kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." +"<b>Pausoa kanpora</b>" +"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " +"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " +"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " +"funtzio honek ez du eraginik." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +msgstr "" +"<b>Ikuskapena</b>" +"<p>Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian espresio bat gehitzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>Ikuskatu</b><p>Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Berrabiarazi" + +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"rdb message:\n" msgstr "" -"<b>Eguneratu itzulpen fitxategiak</b>" -"<p><b>lupdate</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu eta itzulpen fitxategietan " -"gordetzen ditu." +"rdb mezua:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>Argitaratu itzulpen bitarrak</b>" -"<p><b>lrelease</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko prest dauden Itzulpen bitarrak " -"sorzen ditu." +"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +msgstr "" +"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Pausoa aurrera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Pausoa barrura" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" + +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB agindua:" + +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, " -"docs/*.html):" +"<b>Arazo berri-emailea</b>" +"<p>Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada sintaxi analisia" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." +msgstr "" +"<b>Arazoen berri-emailea</b>" +"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaia " +"prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 #, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fitxategia: %1" +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Ez dago konexiorik: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 #, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Eredua: %1" +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Errore bat gertatu da:" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Driver-a" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" + +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<errorea - %1 konexiorik ez>" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Exekutatu</b><p>SQL script bat exekutatzen du." + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Dau-abase konexioak" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "SQL aginduen irteera" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"<b>Editatu ui-azpi-klasea</b>" -"<p>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du eta seme-klaseko arteka eta " -"funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko eskatzen dizu." +"<b>SQL aginduen irteera</b>" +"<p>Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen irteera erakusten du. SQL " +"\"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi dezake." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Azpi-klase morroia..." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe erabiltzen " +"badira" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"<b>Azpi-klase arteka</b>" -"<p><b>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du. .ui fitxategi batetik klase bat " -"definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko klasean definitutako arteka eta " -"funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere badago." +"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak ezberdinak " +"badira." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Ireki ui.h fitxategia" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren ezberdina " +"bada." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"<b>OIreki ui.h fitxategia</b>" -"<p>Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h fitxategia irekitzen du." +"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " +"berbera izan behar dute." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Azpi-klase zerrenda..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" -"<b>Azpi-klase zerrenda</b>" -"<p>Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. Zerrendatik azpi-klaseak " -"gehitu edo kentzeko aukera ematen du." +"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " +"badator." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia</b>" -"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." +"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " +"berbera izan behar dute." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -#, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "" +"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " +"bihurketa." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "" +"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante baten " +"barneko zatiketa" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " +"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Editatu eredua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" +msgstr "" +"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " +"array baten berdina da eta aldatzen ari da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +msgid "" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" msgstr "" -"<b>Editatu eredua</b>" -"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko aukera ematen du." +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai komun " +"baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Kendu eredua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<b>Kendu eredua</b>" -"<p>Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio objektutik kentzen du." +"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak definitzen " +"dituzten espresioak." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" -"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" -"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." +"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Ziur zaude <strong>%1</strong> proiektu honetatik kendu nahi duzula?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith konstanteak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Exekutatu ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-kodroan." +"<b>Exekutatu ftnchek</b>" +"<p><b>ftnchek</b> exekutatzen du fortran programen semantika erroreak " +"aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren ezarpen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Ftnchek</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " -"duzu?" +"<b>Exekutatu</b>" +"<p>Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ez exekutatu" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "Klase &berria..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Klase berria" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Klase berria</b><p>Klase berria morroia abiarazten du." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" +"<b>PHP arazoak</b>" +"<p>Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, erroreak eta errore " +"larriak erakusten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "PHP espezifikoa" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP ezarpenak" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" +"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" +"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Definitu gabeko funtzioa" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Errorea prozesatzean" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Probatu script aktiboa" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS kontsola" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS kontsola kapsulatua" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "arazoen berri-emailea" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" msgstr "" +"Arazo 1 aurkitu da\n" +"%n arazo aurkitu dira" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Ez idatzi mezurik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Erakutsi abisuak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Erakutsi oharrak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Erakutsi aholkuak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Beste informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" msgstr "" +"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean errorea " +"gertatzen bada" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Idatzi unitateak hemen:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Exekutagarriaren izena:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "as and ld programen kokalekua:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Pascal bateragarritasuna" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++ bateragarritasuna" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Onartu C estiloko makorak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Lengoaia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Onartu label eta goto aginduak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" +"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" +"izena done izatera behartzen du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Mihiztadura informazioa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Erakutsi iturburua" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Mihiztadura irakurlea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel estiloko mihiztadura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Mihiztadura zuzena" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Mihiztatzailearen irteera" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Erabili irteera lehenetsia" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Erabili GNU as" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Erabili GNU asout" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Erabili NASM coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Erabili NASM elf" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Erabili NASM obj" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Erabili MASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Erabili TASM" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Erabili coff" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Erabili pecoff" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Arazketa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Erabili heaptrc unitatea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilaketa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Optimizazio orokorra" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Sortu kode txikiagoa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Sortu kode azkarragoa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Optimizazio mailak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "3. maila" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Arkitektura" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Beste optimizazio bat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Barruti egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Pila egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "" +"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Pilaren tamaina:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Metaren tamaina:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Estekatze fasea" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -#, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "Aldatu liburutegia" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Gehitu helburua:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Sortu argitalpen unitateak" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Aldatu helburua:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Goiburuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Formularioak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Exekutagarriaren sorrera" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL-ak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc-ren iturburuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Irudiak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Banaketa fitxategia" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Instalazioak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Instalatu objektua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Iturburu fitxategiak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Arakatzailearen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Helburu SO" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Kokalekuak I" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Kokalekuak II" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Arazketa eta optimizazioa" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Mihiztatzailea" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Estekatzailea" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Iruzkinak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Mapa fitxategia" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segmentuak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publikoak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Xehea" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Unitate irteera direktorioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Paketeen direktorioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Eraiki unitate guztiak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Konpilazio isila" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Irteerako laguntza mezuak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Irteerako abisu mezuak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paketeak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Lehenetsia (-$A8)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Lerrokapenik ez" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Hitz batera" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Hitz bikoitzera" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Hitz laukoitzera" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Sortu pila markoak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Enumeraketaren tamaina" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Asertzioak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Kate luzeak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Ireki kate parametroak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Gainezkatze egiaztapena" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Gaitu optimizazioak" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Arazketa informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Lehenetsia (-$YD)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Informaziorik ez" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Definizioen informazioa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Erreferentzien informazio osoa" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" + +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Java prozesaketa" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Klase berria</b>Klase berri bat sortzen du.<p>" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Java euskarria" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Mantendu" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -"<b>QMake manager</b>" -"<p>QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal ditu. Goiko 'Orokorra' " -"atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak bere .pro fitxategia du. " -"Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean aktibatutako azpi-proiektuko " -"fitxategiak erakusten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 #, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Iruzki&na" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Iruzki&na" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Copied" +msgstr "Ko&npiladorea" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "Gehitu %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&Leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Ke&ndu" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." msgstr "" -"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Kanpoko liburutegiak" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "%1 bertsioa" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "External export complete." +msgstr "Kanpoko tresnak" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." msgstr "" -"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" +msgid "External checkout complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +msgid "Checkout complete." +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "External update complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." msgstr "" -"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Gehitu %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "Rev" +msgstr "Gorria" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Konektatu" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Select azpi-proiektua" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "files" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 #, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +msgid "Notification" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "htse&arch exekutagarria:" +msgid "Log History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Blame" +msgstr "&Fitxategia..." + +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Subversion-en mezuak" + +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Blame this revision" +msgstr "Errebisioa" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "error" +msgstr "Erroreak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Subversion-en irteera" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Subversion-en mezuak" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion-en eragiketa lehioa." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Entregatu biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." msgstr "" +"<b>Entregatu fitxategiak</b>" +"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Gehitu biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Gehitu fitxategia biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +msgid "Show logs..." +msgstr "A&rtekak..." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Blame..." +msgstr "&Fitxategia..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Kendu biltegitik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." msgstr "" -"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" -"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" -"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " -"Automake kudeatzailean." +"<b>Kendu fitxategia biltegitik</b>" +"<p>Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>Eguneratu</b><p>Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" -"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi inportazio " -"osoa bertan behera uzteko." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Inportatzen... % %p" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" -"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" -"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Lotu (gomendatua)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Leheneratu" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Leheneratu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "'%1' helburuaren aukerak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>Leheneratu</b><p>Desegin aldaketa lokalak." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" +"<b>Konpondu gatazka-egoera</b>" +"<p>Kendu bateraketa batek huts egin ondoren gerta daitekeen gatazka-egoera." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Gehitu aurrizkia" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Bide-izena:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Sartu balioa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "%1 propietatea:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Konpondu</b><p>Konpondu gatazka-egoera." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" msgstr "" -"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" -"%2\n" -"Kendu denetatik?" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Edo botoiak erabili." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Espresioa ez da zuzena." -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Editatu aurrizkia" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion-en mezuak" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -"<b>Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko.</b>" -"<br>" -"<br>Erabili \"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "Osartu uneko espresioa" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "" -"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " -"dago." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Aukerak..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" msgstr "" -"<qt><b>Aukerak</b>" -"<p>Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, aurrizkien eta eraikitze " -"ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-koadroa erakusten du.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"<qt><b>Gehitu azpi-proiektua</b> " -"<p>Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan</p></qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -"<qt><b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua diskatik ere kendu behar den " -"galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten azpi-proiektuak bakarrik ken " -"daitezke.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "No subversion differences" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak</b>" -"<p>Makefile.am fitxategia duten existitzen diren inportatzen ditu.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Gehitu helburua..." +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "select" +msgstr "&Hautatu" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Egoera" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -"<qt><b>Gehitu helburua</b>" -"<p>Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan. Helburua " -"programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo datu edo goiburu fitxategi " -"bilduma bat izan daiteke.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Gehitu zerbitzua..." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" msgstr "" -"<qt><b>Gehitu zerbitzua</b>" -"<p>Zerbitzua deskribatzen duen .desktop fitxategi bat gehitzen du.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Gehitu aplikazioa" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " behin-behinekoa" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Errektangelua" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "&Ostalari-izena:" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"<qt><b>Gehitu aplikazioa</b>" -"<p>Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen du.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" msgstr "" -"<qt><b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Behartu biredizioa" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Issuer" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Cert" +msgstr "Leheneratu" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Entregatu biltegira" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" -"<qt><b>Behartu birredizioa</b>" -"<p><b>make force-reedit</b> agindua exekutatzen du hautatutako " -"azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br>Honek makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo " -"gehienak konpontzen ditu)" -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.<qt>" +"<b>Editatu</b>" +"<p>Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen ditu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." msgstr "" -"<qt><b>Garbitu</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +"<b>Leheneratu</b>" +"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"<qt><b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +"<b>Bidali</b>" +"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari bidaltzen dizkio." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Sinkronizatu" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "" +"<b>Sinkronizatu</b>" +"<p>Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"<qt><b>Instalatu root bezala</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik root-aren baimenekin." -"<br>Honetarko tdesu agindua erabiltzen du." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +"<b>Konparatu biltegiarekin</b>" +"<p>Bezeroaren laneko areako fitxategia zerbitzariko errebisio batekin " +"konparatzen du." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +msgstr "" +"<b>Gehitu biltegira</b>" +"<p>Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean zerbitzarira gehitzeko." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Kendu biltegitik" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"<qt><b>Kudeatu agindu pertsonalizatuak</b>" -"<p>Azpi-proiektuaren testuinguru-menuan agertzen diren eraikitze agindu " -"pertsonalizatuak sortu, editatu eta ezabatzeko aukerak ematen ditu." -"<br></qt>" +"<b>Kendu biltegitik</b>" +"<p>Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen ditu zerbitzaritik kentzeko." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 #, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Azpi-proiektua: %1" +msgid "Actions for %1" +msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +msgstr "" +"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ez leheneratu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " -"guztiekin batera?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Perforce-i bidali" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programa" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Sartu deskribapena:" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Liburutegia" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "Be&zeroa:" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool liburutegia" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Erabiltzailea:" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script-a" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fitxategiak:" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Goiburua" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Datuak" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Deokumentazioren datuak" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase iruzkina" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Erreserbatu" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Datu fitxategia" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Sartu" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Atera" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Berriro sartu" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Sortu elementua" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "kendu elementua" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Ekintza" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "List Checkouts" +msgstr "Atera" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Dispositiboa" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fitxategi-sistema" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME mota" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al duzu?" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Ikuspegi laburra" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Direktorio nagusia" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +msgid "" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." +msgstr "" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS zerbitzuaren " +"irteera erakusten du." -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Maila bat gorantz" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "CvsService-en irteera" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Aurreko direktorioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs-ren irteera" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Editatu ordezkapena" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Entregatu biltegira" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Ordezkapena:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." msgstr "" -"<b>Automake kudeatzailea</b>" -"<p>Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko erdiko 'Orokorra' ikuspegiak " -"azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak Makefile.am bat du. Beheko erdiko " -"'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren " -"helburuak eta fitxategiak erakusten ditu." +"<b>Eraiki desberdintasuna</b>" +"<p>Argiltalpenen arteko desberdintasuna eraikiko du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Sortu &egunkaria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Gehitu itzulpena..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Sortu egunkaria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>Sortu egunkaria</b><p>Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "" -"<b>Gehitu itzulpena</b>" -"<p>Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia sortzen du." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Oharrak idatzi" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Sortu oharpenak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Oharrak idatzi</b><p>Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" -"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Editatu fitxategiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." msgstr "" -"<b>Exekutatu configure</b>" -"<p><b>configure</b> agindua exekutatzen du, proiektuen ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfigurazio aukerak</b> fitxan, zehaztutako aukera, " -"argumentu eta inguruneko aldagaiekin." +"<b>Markatu \"editzen\" bezala</b>" +"<p>Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"<b>Exekutatu automake eta lagunak</b>" -"<p>Honako aginduak:" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>exekutatzen ditu proiektuaren direktoriotik." +"<b>Kendu \"editatzen\" marka</b>" +"<p>Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Eguneratu indizea" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Erakutsi editoreak" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." msgstr "" +"<b>Erakutsi editoreak</b>" +"<p>Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen zerrenda erakusten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" -"<b>Distclean</b>" -"<p><b>make distclean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Gehitu biltegira bitar bezala</b>" +"<p>Fitxategia biltegira bitar bezala gehitzen du(-kb aukera)." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Eguneratu/leheneratu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"<b>Sortu mezuak eta bateratu</b>" -"<p><b>make package-messages</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera </b>" +"<p>Fitxategiak beste argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "K&endu itsaskor aukera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Kendu itsaskor aukera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" -"<b>Eraiki konfigurazioa menua </b>" -"<p>Proiektuen eraikitze konfigurazioen artean aldatzeko aukera ematen du." -"<br> Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta goi-mailako iturburuen direktorioen " -"ezarpenen, konfigurazio aurkera eta argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren " -"sorta bat da." -"<br>Aldatu eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfiguratu aukerak</b> fitxan." +"<b>Kendu itsaskor aukera</b>" +"<p>Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Sortu etiketa/adarra" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." msgstr "" +"<b>Sortu etiketa/adarra</b>" +"<p>Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra ezartzen die." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." -msgstr "" +msgid "&Delete Tag" +msgstr "Ezabatu orria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +msgid "Delete tag" +msgstr "Ezabatu orria" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." msgstr "" +"<b>Ezabatu etiketa/adarra</b>" +"<p>Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak fitxategietatik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" -"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" -"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " -"zenuke.\n" -"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" +"<b>Ez ikusi egin CVS eragiketak</b>" +"<p>Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore fitxategira gehituz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" -"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" -"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" +"<b>Kontuan hartu CVS eragiketetan</b>" +"<p>Kontuan hartu CVS eragiketetan .cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Exekutatu hauek" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Saioa hasi zerbitzarian</b><p>CVS zerbitzarian saio hasten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." msgstr "" -"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik konpila " -"daitezke." +"<b>Zerbitzariko saioa amaitu</b>" +"<p>CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>Sortu oharpena</b><p>Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " -"direktorioan." +"<b>Markatu \"editatzen\" bezala</b>" +"<p>Markatu fitxategia \"editatzen\" bezala." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" +"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" +"Eragiketa bertan behera utzi da." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" +"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" +"hau hasi nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " -"'Konfiguratu' lehenengo." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Ezin da deskargatu" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "" -"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " -"gehitu nahi duzu?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Deseditatu" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ez deseditatu" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Ezin da konparatu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Aukerak</b>" -"<p>Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegien " -"ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-koadro bat." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Errorea konparaketan" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako helburura gehitzen du." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p>Existitzen den fitxategi bat uneko hautatutako helburura gehitzen du. " -"Goiburu fitxategiak ez dira gehitu helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta " -"noinst_HEADERS zerrendara.." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Gehitu ikonoa..." +"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" +"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " +"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 #, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Gehitu ikonoa</b><p>Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Eraiki helburua..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ez gehitu" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p>Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta bat eraikitzen du. " -"Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." +"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" +"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Exekutatu helburua..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"<b>Exekutatu helburua</b>" -"<p>Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen saiatzen da eraiki gabe " -"badago." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Aktibatu helburua" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>Aktibatu helburua</b>" -"<p> Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala markatzen du. Fitxategi eta " -"klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz.<b>Eraiki helburu aktiboa</b> " -"menuko aginduarekin eraiki daiteke." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS konparaketa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"<b>Kendu</b>" -"<p> Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu zerrenda " -"erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo helburua " -"diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS deskarga" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 #, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Helburua: %1" +msgid "Started job: %1" +msgstr "Lana hasi da: %1" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Berrexekutatu" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " -"ikuspegitik eta jaregin hemen." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "CVS agindua eginda..." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula, " -"<br>lotutako <b>fitxategi guztiak</b> eta " -"<br><b>bere menpekoak</b> ere kenduz?" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<menpekotasunik ez>" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "" +"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 #, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Helburua kentzen... % %p" +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Oharpenak huts egin du" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "CVS-ren egunkaria" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Oharrak idatzi" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " -"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" +"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " +"Jarraitu dena den?" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS-ren entregatze abisua" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." +"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta ongi " +"funtzionatzen duen." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoak hauek dira:\n" -"%2" +"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" +"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " +"ongi funtzionatzen duen." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} inportatu" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "URL baliogabea." - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "Konexioak" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" +"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" @@ -30756,11 +30721,6 @@ msgstr "Klaseak" msgid "(Functions)" msgstr "Funtzioak" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "Hautatu &helburua" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" @@ -30786,6 +30746,46 @@ msgstr "Kendu konexioa" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Editatu datu-base konexioak" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "Hautatu &helburua" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "URL baliogabea." + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} inportatu" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +#, fuzzy +msgid "Connection successful" +msgstr "Konexioak" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy msgid "Perforce is a version control system" |