diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po | 46553 |
1 files changed, 22779 insertions, 23774 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 17144756c06..f7d4fe15365 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-01 02:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 09:52+0100\n" "Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -20,14141 +20,11264 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Sesioa" - -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "Fitxategi tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Fitxategi tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Tresnak tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Proiektua" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Arakatzaile tresna-barra" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Araztu" - -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&cript-ak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Diseinua" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Lehioa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "File Toolbar" -msgstr "Fitxategi tresna-barra" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Editatu tresna-barra" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Layout Toolbar" -msgstr "Diseinu tresna-barra" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Eraiki" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Eraiki tresna-barra" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Tresna barra gehigarria" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 -#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Araztailearen tresna-barra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Mugitu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Pertsonalizatua" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "&Version Control" -msgstr "&Bertsio kontrola" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Ion GaztaƱaga" -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Subversion" -msgstr "&Subversion" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "igaztanaga@gmail.com" -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "&Perforce" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "&Eraiki proiektua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "&CVS zerbitzua" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Exekutatu programa" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Erabiltzailea" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:312 +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Erabili fitxak" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada konpiladorea" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" msgstr "" -"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean aldatzeko " -"beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:318 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Beti" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Inoiz" +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoak hauek dira:\n" +"%2" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Erabili ixte ikonoa" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "Eraki proiektua" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." +"<b>Build project</b><p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren ikonoan " -"klikatuz." +"<b>Eraki proiektua</b><p>Exekutatu <b>ant dist</b> agindua proiektua " +"erakitzeko." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Bai" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "Eraiki helburua" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." +"<b>Build target</b><p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the " +"specified target." msgstr "" -"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak\" " -"da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia dutenek " -"normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikonoak" +"<b>Eraiki helburua</b><p>Exekutatu <b>ant target_name</b> agindua " +"zehaztutako helburua eraikitzeko." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Testua" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Ant aukerak" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Testua eta ikonoak" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Fitxadun arakatzea" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "Kendu %1 proiektutik" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "<b>Kendu proiektutik</b><p>Kendu uneko fitxategia proiektutik." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "Gehitu %1 proiektura" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." +msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "" -"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Argibideak" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:375 -#, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:378 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den erabakitzen " -"du." - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 -#, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Aldagaiak" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:384 -#, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" +"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " +"ikuspegitik eta jaregin hemen." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." msgstr "" -"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " -"bakoitzarentzat" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" +"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:396 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" -"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " -"guztientzat balioak sar ditzakezu." - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Mugatzailea:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" +"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" +"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi " +"inportazio osoa bertan behera uzteko." -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " -"automatikoki irekiko da.</qt>" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "&Jarraitu" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 +#, c-format +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Inportatzen... % %p" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" -"<qt>Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " -"irekiko dira. " -"<br>Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.</qt>" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:417 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Gehitu zatia" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628 -#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106 -#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899 -#: rc.cpp:8209 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Gehitu" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 -#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444 -#: rc.cpp:7848 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Izena:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Zatia:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Taldea:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Fitxategi-zerrenda" +"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" +"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" +"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " -"berriabiatzea behar du)" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:347 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:387 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:190 languages/cpp/problemreporter.cpp:322 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:417 languages/php/phperrorview.cpp:384 +#, fuzzy +msgid "Warning" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 -#, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Lotu (gomendatua)" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" +"<b>A file with this name already exists.</b><br><br>Please use the \"Add " +"existing file\" dialog." msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." +"<b>Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko.</b><br><br>Erabili " +"\"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:468 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:117 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:24 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Proiektuaren ikuspegiak" +msgid "Application" +msgstr "Aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Ireki ikuspegi hau proiektua kargatu ondoren:" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Ekintza" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "Hautatu atzipen-mota" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Dispositiboa" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:477 -#, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Irekiera azkarra" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Fitxategi-sistema" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:480 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[IZENA]" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME mota" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[ELEMENTU ZERRENDA]" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Gehitu aurrizkia" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:265 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:94 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:175 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:132 languages/ada/addclassdlg.ui:88 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:181 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:32 parts/snippet/snippetdlg.ui:106 +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:41 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +msgid "&Name:" +msgstr "&Izena:" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Funtzioaren argumentu zerrenda:" +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "&Bide-izena:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Kode argibidea" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Sartu balioa" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." -msgstr "" -"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " -"testua duen argibide bat erakutsiko da. " -"<p>Inguruko lerro kopurua testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "%1 propietatea:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:516 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:519 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' " +"first" msgstr "" -"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain lerroa " -"bera erakutsiko duen erabakitzen du. " -"<p>Hau aukerakoa egin daiteke lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak " -"dituzten lerroak bakarrik erakusteko." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "I&noiz" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Beti" +"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " +"'Konfiguratu' lehenengo." -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:534 -#, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +msgid "" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "" +"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " +"gehitu nahi duzu?" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:537 -#, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:540 -#, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:543 -#, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "Eg&uneratuta:" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:546 -#, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Aldatuta:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "Programa" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:549 -#, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Gata&ka:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "Liburutegia" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:552 -#, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Gehituta:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool liburutegia" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "It&saskora:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "Script-a" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Deskarga &behar da:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "Goiburua" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Adabakia &behar du:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "Datu fitxategia" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Ezeza&guna:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:567 -#, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Lehenetsia:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 -#, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:573 -#, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Taldea" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Eredua" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Gehitu taldea..." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Editatu taldea..." +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Lengoaia:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:588 -#, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "Eza&batu taldea" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "" +"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " +"dago." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 -#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Mugitu &gora" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Mugitu &behera" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Aukerak..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:597 -#, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Pertsonalizatu" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 +msgid "" +"<b>Options</b><p>Target options dialog that provides settings for linker " +"flags and lists of dependencies and external libraries that are used when " +"compiling the target." +msgstr "" +"<b>Aukerak</b><p>Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta " +"kanpoko liburutegien ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-" +"koadro bat." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Klase izena:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Sortu fitxategi berria..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " +"selected target." +msgstr "" +"<b>Sortu fitxategi berria</b><p>Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko " +"hautatutako helburura gehitzen du." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Inplementazio fitxategia:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:609 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Goiburu fitxategia:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing file to a currently selected " +"target. Header files will not be included in SOURCES list of a target. They " +"will be added to noinst_HEADERS instead." +msgstr "" +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b><p>Existitzen den fitxategi bat " +"uneko hautatutako helburura gehitzen du. Goiburu fitxategiak ez dira gehitu " +"helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta noinst_HEADERS zerrendara.." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klaseak:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Gehitu ikonoa..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Deskribapena:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Gehitu ikonoa</b><p>Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Build Target" +msgstr "Eraiki &helburua" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028 -#, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "Eraiki helburua..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Eskuratu &modulua" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b><p>Constructs a series of make commands to build the " +"selected target. Also builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburua</b><p>Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta " +"bat eraikitzen du. Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Eskuratu hemendik:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "Exekutatu helburua..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "Proiektuaren ize&na:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b><p>Executes the target and tries to build in case it is " +"not built." +msgstr "" +"<b>Exekutatu helburua</b><p>Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen " +"saiatzen da eraiki gabe badago." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:639 -#, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Proiektu mota:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "Aktibatu helburua" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:642 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&Posta:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b><p>Marks the currently selected target as 'active'. " +"New files and classes by default go to an active target. Using the <b>Build " +"Active Target</b> menu command builds it." +msgstr "" +"<b>Aktibatu helburua</b><p> Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala " +"markatzen du. Fitxategi eta klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz." +"<b>Eraiki helburu aktiboa</b> menuko aginduarekin eraiki daiteke." + +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:113 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:243 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:244 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1021 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1128 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1224 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1480 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1982 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:127 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:561 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove" +msgstr "Ke&ndu" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." +"<b>Remove</b><p>Shows a list of targets dependent on the selected target or " +"file and asks for removal. Also asks if the target or file should be removed " +"from disk." msgstr "" +"<b>Kendu</b><p> Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu " +"zerrenda erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo " +"helburua diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:659 -#, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Egilea:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:662 -#, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "Vcs formularioa" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "'%1' helburuaren aukerak" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:668 -#, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:671 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Sortu proiektu berria" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 -#: rc.cpp:4642 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Orokorra" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:677 -#, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Proiektu &guztiak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:680 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Helburua: %1" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:683 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Gogokoak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fitxategia: %1" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Azpi-klase morroia..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "Koka&lekua:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +msgid "" +"<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to " +"create a subclass from the class defined in .ui file. There is also " +"possibility to implement slots and functions defined in the base class." +msgstr "" +"<b>Azpi-klase arteka</b><p><b>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du. .ui " +"fitxategi batetik klase bat definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko " +"klasean definitutako arteka eta funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere " +"badago." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:695 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Azken kokalekua:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "Azpi-klase zerrenda..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:698 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +msgid "" +"<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is " +"possibility to add or remove subclasses from the list." +msgstr "" +"<b>Azpi-klase zerrenda</b><p>Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. " +"Zerrendatik azpi-klaseak gehitu edo kentzeko aukera ematen du." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:704 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Aukera orokorrak" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +msgid "" +"<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to " +"implement missing in childclass slots and functions." +msgstr "" +"<b>Editatu ui-azpi-klasea</b><p>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du eta " +"seme-klaseko arteka eta funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko " +"eskatzen dizu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Egilea:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Ireki ui.h fitxategia" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "e-posta:" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +msgid "" +"<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +msgstr "" +"<b>OIreki ui.h fitxategia</b><p>Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h " +"fitxategia irekitzen du." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Bertsioa:" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Editatu ordezkapena" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:716 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Ordezkapena:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:719 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Lizentzia:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Pertsonalizatua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 +msgid "" +"<b>Automake manager</b><p>The project tree consists of two parts. The " +"'overview' in the upper half shows the subprojects, each one having a " +"Makefile.am. The 'details' view in the lower half shows the targets and " +"files for the subproject selected in the overview." +msgstr "" +"<b>Automake kudeatzailea</b><p>Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko " +"erdiko 'Orokorra' ikuspegiak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak " +"Makefile.am bat du. Beheko erdiko 'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' " +"ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren helburuak eta fitxategiak erakusten " +"ditu." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:725 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:728 -#, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Gehitu itzulpena..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Orokorra" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Gehitu itzulpena" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:734 -#, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "E&stiloa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"<b>Gehitu itzulpena</b><p>Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia " +"sortzen du." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:737 -#, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Erabiltzaileak definituta" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b><p><b>make</b> exekutatzen du uneko proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:743 -#, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:746 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Build active target</b><p>Constructs a series of make commands to build " +"an active target. Also builds dependent targets.<br>Environment variables " +"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Eraiki helburu aktiboa</b><p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu " +"aktiboa eraikitzeko. Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu.<br>Inguruneko " +"aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan " +"zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:755 -#, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan && Ritchie" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Konpilatu &fitxategia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:758 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Konpilatu fitxategia" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" +"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory " +"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Konpilatu fitxategia</b><p><b>make fitxategi_izena.o</b> aginduan " +"exekutatzen du uneko 'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non " +"'fitxategi_izena' uneko irekiako fitxategia den.<br>Inguruneko aldagaiak eta " +"make argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz " +"daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linux" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "Exekutatu configure" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "Exekutatu configure" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Run configure</b><p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and " +"environment variables specified in the project settings dialog, <b>Configure " +"Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Exekutatu configure</b><p><b>configure</b> agindua exekutatzen du, " +"proiektuen ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>Konfigurazio aukerak</b> " +"fitxan, zehaztutako aukera, argumentu eta inguruneko aldagaiekin." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:779 -#, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" +"<b>Run automake && friends</b><p>Executes<br><b>make -f Makefile.cvs</" +"b><br><b>./configure</b><br>commands from the project directory." msgstr "" +"<b>Exekutatu automake eta lagunak</b><p>Honako aginduak:<br><b>make -f " +"Makefile.cvs</b><br><b>./configure</b><br>exekutatzen ditu proiektuaren " +"direktoriotik." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:792 -#, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Eguneratu indizea" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:795 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" +"<b>Update admin module</b><p>Recreates the project admin directory using the " +"version present on the local system." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell aukerak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Instalatu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:806 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Instalatu</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Instalatu (root bezala)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:813 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory " +"with root privileges.<br>It is executed via tdesu command.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Instalatu</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik root-aren baimenak erabiliz.<br>Honetarako, tdesu agindu bidez " +"exekutatzen da.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko " +"proiektuaren direktoriotik.<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make " +"aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Giltzak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:840 -#, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Betegarria" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:843 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:846 -#, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Distclean</b><p><b>make distclean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Erabili &tabulatzaileak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:852 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:855 -#, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b><p>Runs <b>make package-messages</b> command " +"from the project directory.<br>Environment variables and make arguments can " +"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Sortu mezuak eta bateratu</b><p><b>make package-messages</b> agindua " +"exekutatzen du proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:858 -#, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:861 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Erabili es&pazioak:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:864 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." +"<b>Build configuration menu</b><p>Allows to switch between project build " +"configurations.<br>Build configuration is a set of build and top source " +"directory settings, configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>Configure " +"Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Eraiki konfigurazioa menua </b><p>Proiektuen eraikitze konfigurazioen " +"artean aldatzeko aukera ematen du.<br> Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta " +"goi-mailako iturburuen direktorioen ezarpenen, konfigurazio aurkera eta " +"argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren sorta bat da.<br>Aldatu " +"eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, " +"<b>Konfiguratu aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Behartu biredizioa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Exekutatu programa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:871 -#, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the currently active target or the main " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b><p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</" +"b> fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:874 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:16 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Giltzak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "Fitxategia aldatu da" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." +msgid "Configure Options" +msgstr "Konfigurazio aukerak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:883 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Eten" +msgid "Run Options" +msgstr "Exekuzio aukerak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:886 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:16 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:16 +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." +msgid "Make Options" +msgstr "Make aukerak" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:889 -#, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Atxikitu" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:892 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Li&nux estiloa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:899 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:903 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:906 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." msgstr "" +"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" +"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " +"zenuke.\n" +"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:910 -#, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Koska" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:913 -#, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "Jarra&ipena" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 +#, fuzzy msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" +"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" +"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:920 -#, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Maximoa instrukzioetan:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Exekutatu hauek" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:927 -#, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Minimoa baldintzan:" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Ez exekutatu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Bi bider unekoa" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Koskadun &entitateak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Aldatu hona" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik " +"konpila daitezke." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:947 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." msgstr "" +"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " +"direktorioan." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Sortu elementua" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:954 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:958 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Klaseak" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:961 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Ez &ezer egin" + +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Giltzak" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:969 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:972 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "Izen-&lekua:" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Datuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:975 -#, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Deokumentazioren datuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:978 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Etiketa4" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:981 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." +"<qt><b>Options</b><p>Shows subproject options dialog that provides settings " +"for compiler, include paths, prefixes and build order.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Aukerak</b><p>Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, " +"aurrizkien eta eraikitze ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-" +"proiektuaren aukeren elkarrizketa-koadroa erakusten du.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "blokea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt><b>Add new subproject</b><p>Creates a new subproject in currently " +"selected subproject.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Gehitu azpi-proiektua</b> <p>Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko " +"hautatutako azpi-proiektuan</p></qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Aurreprozesaketa" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Kendu azpi-proiektua..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +msgid "" +"<qt><b>Remove subproject</b><p>Removes the subproject. Asks if the " +"subproject should be also removed from disk. Only subprojects which do not " +"hold other subprojects can be removed.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Kendu azpi-proiektua</b><p>Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua " +"diskatik ere kendu behar den galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten " +"azpi-proiektuak bakarrik ken daitezke.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "Formateatzen" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:1001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "blokea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b><p>Imports existing subprojects " +"containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak</b><p>Makefile.am fitxategia " +"duten existitzen diren inportatzen ditu.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:1004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Etendura-puntuak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Gehitu helburua..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +"<qt><b>Add target</b><p>Adds a new target to the currently selected " +"subproject. Target can be a binary program, library, script, also a " +"collection of data or header files.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Gehitu helburua</b><p>Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako " +"azpi-proiektuan. Helburua programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo " +"datu edo goiburu fitxategi bilduma bat izan daiteke.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Gehitu zerbitzua..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" +"<qt><b>Add service</b><p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Gehitu zerbitzua</b><p>Zerbitzua deskribatzen duen .desktop " +"fitxategi bat gehitzen du.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:1036 -#, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Gehitu aplikazioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:1039 -#, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Gehitu aplikazioa</b><p>Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen " +"du.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:1042 -#, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Betegarria" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Eraiki" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:1048 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected " +"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Eraiki</b><p><b>make</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-" +"proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make " +"aukerak</b> fitxan.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:1051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Behartu biredizioa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:1054 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b><p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory " +"of the selected subproject.<br>This recreates makefile (tip: and solves most " +"of .moc related problems)<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Behartu birredizioa</b><p><b>make force-reedit</b> agindua " +"exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik.<br>Honek " +"makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo gehienak " +"konpontzen ditu)<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:1057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Garbitu" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:1060 -#, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +msgid "" +"<qt><b>Clean</b><p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected " +"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Garbitu</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du hautatutako " +"azpi-proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:1063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the directory of the " +"selected subproject.<br> Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Instalatu</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen du " +"hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta " +"make argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz " +"daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:1066 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." +"<qt><b>Install as root user</b><p>Runs <b>make install</b> command from the " +"directory of the selected subproject with root privileges.<br> It is " +"executed via tdesu command.<br> Environment variables and make arguments can " +"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Instalatu root bezala</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen " +"du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik root-aren baimenekin." +"<br>Honetarko tdesu agindua erabiltzen du.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:1071 -#, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Lerro batekoak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:1074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +"<qt><b>Manage custom commands</b><p>Allows to create, edit and delete custom " +"build commands which appears in the subproject context menu.<br></qt>" msgstr "" +"<qt><b>Kudeatu agindu pertsonalizatuak</b><p>Azpi-proiektuaren testuinguru-" +"menuan agertzen diren eraikitze agindu pertsonalizatuak sortu, editatu eta " +"ezabatzeko aukerak ematen ditu.<br></qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:1081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Azpi-proiektua: %1" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:1084 -#, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:1087 -#, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Adibidea" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 -#, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Kanpoko tresnak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1093 -#, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "&Tresnak manua" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880 -#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Gehitu..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1111 -#, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1120 -#, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Gehitu tresna" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametroak:" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " +"guztiekin batera?" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:1126 -#, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "H&arrapatu irteera" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:1129 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:22 #, no-c-format +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" + +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " -"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." +"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" +"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" +"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " +"Automake kudeatzailean." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exekutagarria:" +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:1135 -#, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "&Menuaren testua:" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:1138 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Berrexekutatu" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" -"<p>Ondorengo leku-markak erabil daitezke:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - Proiektuaren direktorioa" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - Uneko fitxategiaren izena" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - Uneko hautapena" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - Kurtsorearen azpiko hitza" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" -"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" -"tresna ez da exekutatuko.</p>" +"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" +"Diagnostikoa hau da:\n" +"%2" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:1150 -#, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Ikuspegi laburra" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:1159 -#, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Direktorio nagusia" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:1162 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Prestatu argitaratzeko" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Maila bat gorantz" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:1165 -#, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Proiektuaren paketatzea & argitaratzea</H2>" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Aurreko direktorioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:1168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "&Iturburuen banaketa" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:1171 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Edo botoiak erabili." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:1174 -#, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as root)," +"Command,Command (as root)" msgstr "" +"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " +"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:1177 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Iturburu aukerak" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:1180 -#, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:1183 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"<b>Artxibo izenaren formatua: </b>" -"<br> %n - Fitxategi izena " -"<br> %v - Fitxategi bertsioa " -"<br> %d - Artxiboaren data" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:1186 -#, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:1189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Sartu biltegiaren izena" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:1192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "Gehitu fitxategiak" +"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" +"%2\n" +"Kendu denetatik?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:1195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 -#, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "B&errezarri" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 +msgid "" +"Do you really want to remove <b>%1</b><br>with <b>all files</b> that are " +"attached to it<br>and <b>all dependencies</b>?" +msgstr "" +"Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula, <br>lotutako <b>fitxategi guztiak</" +"b> eta <br><b>bere menpekoak</b> ere kenduz?" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "Fitxategi &zerrenda:" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<menpekotasunik ez>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:1204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Paketearen informazioa" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Helburua kentzen... % %p" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:1207 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "Sa<zailea:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:1210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Aplikazioaren izen&a:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +msgid "" +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:1213 -#, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "&Aplikazioaren izena:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:1216 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "Lab&urpena:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Lizentzia:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Editatu aurrizkia" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:1222 -#, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "Argitarap&ena:" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:1225 -#, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Bertsioa:" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:1228 -#, no-c-format +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> or use a variable with " +"$(FOOBAR)" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Taldea:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:1236 -#, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "Pa&ketatzailea:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:1242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Sortu garapen paketea" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#, fuzzy +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:1245 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Sortu dokumentazio paketea" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" msgstr "" -"Helburuko arkitektura: R><b>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore bat " -"behar duzu)</b>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b><p>Re-Populates the project, searching through the " +"project directory and adding all files that match one of the wildcards set " +"in the custom manager options of the project filelist." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:1263 -#, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b> <p><b>make</b> exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz " +"daitezke." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Build active directory" +msgstr "Eraiki helburu aktiboa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build active directory</b><p>Constructs a series of make commands to " +"build the active directory. Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki helburu aktiboa</b><p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu " +"aktiboa eraikitzeko. Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu.<br>Inguruneko " +"aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan " +"zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory " +"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Konpilatu fitxategia</b><p><b>make fitxategi_izena.o</b> agindua " +"exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' uneko irekitako fitxategiaren izena " +"den.<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:1278 -#, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Install active directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:1284 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" +"<b>Install active directory</b><p>Runs <b>make install</b> command from the " +"active directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"iturburua" +"<b>Instalatu</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:1288 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Build Options</b> tab." msgstr "" -"Eraiki pakete \n" -"bitarra" +"<b>Garbitu proiektua</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du " +"proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> " +"fitxan, zehatz daitezke." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:1292 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" +"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run Options</b> tab. If it is not specified then the active " +"target is used to determine the application to run." msgstr "" -"Esportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" +"<b>Exekutatu programa</b><p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " +"fitxan, zehaztutako programa nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, " +"helburu aktiboa erabiliko da exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:1296 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" +"<b>Build target</b><p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory " +"(targetname is the name of the target selected).<br>Environment variables " +"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Build " +"Options</b> tab." msgstr "" -"Inportatu \n" -"eraikuntza fitxategiak" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Deskribapena:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:1303 -#, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" +"<b>Eraiki helburua</b><p><b>make helburu_izena</b> agindua exekutatzen du " +"proiektuaren direktoriotik (helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." +"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " +"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:1306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "P&roiektu argitarapena" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "Make &ingurunea" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:1309 -#, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Aukera lokalak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "Make ingurunea" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:1312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Sortu &HTML informazio orria" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b><p> Choose the set of environment variables to be " +"passed on to make.<br>Environment variables can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Make ingurunea</b><p>Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai " +"sorta.<br>Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, " +"<b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:1315 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:1318 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Sortu" +msgid "Build Options" +msgstr "Eraikitze aukerak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:1324 -#, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Urru&neko aukerak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Eraiki" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:1327 -#, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Beste" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:1330 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:1333 -#, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Make-n direktorio aktiboa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:1336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b><p>Chooses this directory as the destination for " +"new files created using wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Make-n direktorio aktiboa</b><p>Hautatu direktorio hau helburu direktorio " +"bezala <i>Klase berria</i> bezalako morroiekin sortutako fitxategi " +"berrientzat." -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:1339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:1342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Bidali" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b><p>Removes the given file or directory from the " +"blacklist if it is already in it.<br>The blacklist contains files and " +"directories that should be ignored even if they match a project filetype " +"pattern" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:1345 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:1348 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Berrezarri" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b><p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even " +"if they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:1351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b><p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in " +"the project. Note that the files should be manually added to the " +"corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Gehitu proiektura</b><p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien " +"zerrendara gehitzen ditu. Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko " +"direla dagokien makefile edo build.xml-ra." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:1357 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1360 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "Bild&uma mota:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b><p>Recursively adds selected dir(s) to the list of " +"files in the project. Note that the files should be manually added to the " +"corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Gehitu proiektura</b><p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien " +"zerrendara gehitzen ditu. Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko " +"direla dagokien makefile edo build.xml-ra." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1369 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Aurkitu dokumentazioaren aukerak" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b><p>Removes selected file/dir(s) from the list of " +"files in the project. Note that the files should be manually excluded from " +"the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Kendu proiektutik</b><p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi " +"zerrendatik kentzen du. Kontuan hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla " +"dagokien makefile edo build.xml-etik." -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1378 -#, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Joan bat egiten duen lehenengora" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1387 -#, no-c-format +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." +"<b>Remove from project</b><p>Recursively removes selected dir(s) from the " +"list of files in the project. Note that the files should be manually " +"excluded from the corresponding makefile or build.xml." msgstr "" -"Hmen bilaketa iturburuak gaitu eta ezgaitu\n" -"eta beraien lehetasuna alda ditzakezu." +"<b>Kendu proiektutik</b><p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi " +"zerrendatik kentzen du. Kontuan hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla " +"dagokien makefile edo build.xml-etik." -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Dokumentazio katalogoaren propietateak" - -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 -#, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Izenburua:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" +"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete " +"nahi duzu?" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:1409 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Mota:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Bete" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1412 -#, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "Koka&lekua:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Ez bete" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1424 -#, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Hautatu gaia" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektu fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:1433 -#, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Hautatu gaia <b>%1</b>-(r)entzat:" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Beste fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1439 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Bilatu terminoa:" +msgid "Path" +msgstr "Bide-izenak" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:1442 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 -#, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentazioa" +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "&Balioa:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1463 -#, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "&Dokumentazio bildumak" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Editatu..." +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:1475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Rescan" -msgstr "Be&rrabiarazi" +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1478 -#, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Testu osoaren &bilaketa" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b><p>Runs the compiler on a main source file of the " +"project. The compiler and the main source file can be set in project " +"settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki proiektua</b><p>Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia " +"konpilatzen du. Konpiladoreaa eta iturburu fitxategi nagusia proiektuaren " +"ezarpenetan ezarri daitezke <b>Pascal konpiladorea</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1481 -#, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "htse&arch exekutagarria:" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run options</b> tab. If nothing is set, the binary file with " +"the same name as the main source file name is executed." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b><p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " +"fitxan, zehaztutako programa nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, " +"iturburu fitxategi nagusiaren izen berdina duen fitxategi bitarra " +"exekutatuko da." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:1484 -#, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "htdi&g exekutagarria:" +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" +"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234 -#: rc.cpp:1487 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 #, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Datubasearen di&rektorioa:" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal konpiladorea" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1490 -#, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "ht&merge exekutagarria:" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260 -#: rc.cpp:1493 -#, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "Bes&te" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +msgid "" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288 -#: rc.cpp:1496 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Editoraren testuinguru menuaren elementuak" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "Definizioen informazioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:1499 -#, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Aurkitu dokumentazioan" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:1502 -#, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration?" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:1505 -#, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "B&ilatu dokumentazioan" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:1508 -#, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Joan &informazio orrira" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331 -#: rc.cpp:1511 -#, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Joan &man orrira" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:1514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "Erabili KDevelop-en l&aguntzailea dokumentazioa arakatzeko" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1517 -#, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Letra-tipoak eta tamainak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 +#, fuzzy +msgid "Change Library:" +msgstr "Aldatu liburutegia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368 -#: rc.cpp:1520 -#, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "Letra-tipo estandarra:" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397 -#: rc.cpp:1523 -#, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "Letra-tipo fin&koa:" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Gehitu helburua:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1526 -#, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "&Zoom faktorea:" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "Aldatu helburua:" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425 -#: rc.cpp:1529 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:555 +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:86 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:436 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:516 #, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" +msgid "Name" +msgstr "Izena" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430 -#: rc.cpp:1532 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:117 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362 +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:257 #, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" +msgid "Value" +msgstr "Balioa" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435 -#: rc.cpp:1535 -#, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Iturburuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440 -#: rc.cpp:1538 -#, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Goiburuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445 -#: rc.cpp:1541 -#, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Formularioak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450 -#: rc.cpp:1544 -#, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "Corba IDL-ak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455 -#: rc.cpp:1547 -#, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460 -#: rc.cpp:1550 -#, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc-ren iturburuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465 -#: rc.cpp:1553 -#, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Irudiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex-en iturburuak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475 -#: rc.cpp:1559 -#, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Banaketa fitxategia" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480 -#: rc.cpp:1562 -#, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Itzulpenak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485 -#: rc.cpp:1565 -#, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Instalazioak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490 -#: rc.cpp:1568 -#, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Instalatu objektua" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495 -#: rc.cpp:1571 -#, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Iturburu fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1580 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " -"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1583 -#, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:1586 -#, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1589 -#, fuzzy, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"<b>TQMake manager</b><p>The TQMake manager project tree consists of two " +"parts. The 'overview' in the upper half shows the subprojects, each one " +"having a .pro file. The 'details' view in the lower half shows the list of " +"files for the active subproject selected in the overview." msgstr "" -"<b>Murrizketak</b>Zehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: <i>" -"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +"<b>QMake manager</b><p>QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal " +"ditu. Goiko 'Orokorra' atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak " +"bere .pro fitxategia du. Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean " +"aktibatutako azpi-proiektuko fitxategiak erakusten ditu." -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:1592 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Emaitzak" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Aplikazioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622 -#, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "&Berreraiki proiektua" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:1607 -#, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:1610 -#, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " +"the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Berreraiki proiektua</b><p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren " +"<b>make</b> proiektuaren direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631 -#, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "&Trazatu semeak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Install Project" +msgstr "Instalatu objektua" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 -#, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Parametro gehig&arriak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Install project" +msgstr "Instalatu objektua" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526 -#, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "E&xekutagarria:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install project</b><p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Instalatu</b><p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " +"direktoriotik.<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:1637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "Exekutagarria:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "Garbitu proiektua" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1640 -#, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Gehitu kode plantila" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the " +"project directory.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko " +"proiektuaren direktoriotik.<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make " +"aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649 -#, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Plan&tila:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1655 -#, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Atzi&zkiak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "Exekutatu programa nagusia" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1658 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kode plantilak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b><p>Executes the currently selected subproject if it is " +"an application or the program specified in project settings, <b>Run Options</" +"b> tab." +msgstr "" +"<b>Exekutatu programa</b><p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</" +"b> fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1661 -#, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "Ko&dea:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:1664 -#, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Eraiki azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Plantila" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</" +"b> 'overview' window.<br>Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki azpi-proiektua</b><p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Deskribapena" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Atzizkiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1682 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Plan&tilak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from " +"the current subproject directory. Current subproject is a subproject " +"selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment " +"variables and make arguments can be specified in the project settings " +"dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Berreraiki azpi-proiektua</b><p><b>make clean</b> exekutatzen du eta " +"ondoren <b>make</b> uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake " +"kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da.<br>Inguruneko " +"aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan " +"zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1685 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Fitxategi plantila" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Plantilaren ize&na:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "Instalatu objektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b><p>Runs <b>make install</b> from the current " +"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in " +"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and " +"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki azpi-proiektua</b><p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1700 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "&Proiektu motak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:1706 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "Ke&ndu mota" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject " +"directory. The current subproject is the subproject selected in the " +"<b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and make " +"arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</" +"b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu azpi-proiektua</b><p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Editatu mota..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1712 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Azpi-&mota berria..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Garbitu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Mota berria..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b><p>Runs <b>make distclean</b> from the current " +"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in " +"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and " +"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make " +"Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu azpi-proiektua</b><p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " +"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da.<br>Inguruneko aldagaiak eta make " +"argumentuak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, " +"<b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Mota luzapena" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Motaren izena" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikonoa" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject " +"is 'application'. The type of the subproject can be defined in <b>Subproject " +"Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Exekutatu azpi-proiektua</b><p>Exekutatu helburu programa uneko " +"hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau azpi-proiektuaren mota " +"'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-" +"proiektuaren ezarpenak</b> elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki " +"azpi-proiektuaren testuinguru-menutik)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:1736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Editatu p&lantilla" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Loading Project..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Erabili mota &globalak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:1754 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:1757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Proiektu plan&tillak" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake " +"binary in it and for TQt3 project also contains an include directory with " +"tqt.h in it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Plantilaren izena" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "A&ldatu edukina..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:1766 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "Plantila &berria..." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "No TQt directory given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:1769 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "Ke&ndu plantila" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "htse&arch exekutagarria:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:1772 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&Editatu plantila" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from " +"the project files." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1775 -#, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Fitxategi mota" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1778 -#, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "Motaren luzep&ena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:1781 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "Motaren ize&na:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1784 -#, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "Motaren &deskribapena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "Hurrengo direktorioa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 -#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " +"subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only " +"if a type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject " +"can be defined in <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the " +"subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Gehitu azpi-proiektua</b><p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo " +"<i>existitzen den</i> azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-" +"proiektuan. Ekintza hau azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada " +"bakarrik dago baimenduta. Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren " +"ezarpenak</b> elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-" +"proiektuaren testuinguru-menutik)." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Etiketa-fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230 -#, no-c-format -msgid "O&K" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the " +"subproject is selected or creates nested scope in case the scope is selected." msgstr "" +"<b>Sortu esparrua</b><p>QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-" +"proiektua hautatuta badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua " +"hautatuta badago." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Oro&korra" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:1814 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Editorearen testuinguru menua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project " +"settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Execute programa nagusia</b><p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio " +"aukerak</b> fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:1817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora\"" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1820 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#, fuzzy msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." +"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " +"dialog for the currently selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration,<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build order," +"<br>intermediate files locations,<br>compiler options." msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datorren etiketa deklaraziora joateko aukera erakutsiko " -"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " -"ikuspegi nagusian agertuko dira." +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b><p><b>QMake azpi-proiektuaren " +"konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du uneko hautatutako azpi-" +"proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:<br>azpi-proiektu mota eta " +"konfigurazioa,<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak,<br>menpekotasun " +"zerrendak eta kanpoko liburutegiak,<br>eraikitze ordena, <br>bitarteko " +"fitxategien kokalekuak <br>konpiladorearen aukerak." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1823 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Erakutsi \"Joan definiziora\"" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1826 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." +"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently " +"selected group." msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datorren etiketa definiziora joateko aukera erakutsiko " -"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " -"ikuspegi nagusian agertuko dira." +"<b>Sortu fitxategi berria</b><p>Fitxategi berri bat sortu eta uneko " +"hautatutako taldera gehitzen du." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1829 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Erakutsi \"CTags bilaketa\"" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:1832 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, " +"create symbolic links or add them with the relative path." msgstr "" -"Hautatuta badago, bat datozen etiketen bilaketa oso bat egiteko aukera " -"erakutsiko da. Emaitzak ctags ikuspegi nagusian agertuko dira." +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b><p> Dagoeneko existitzen diren " +"fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen ditu. Fitxategiak uneko azpi-" +"proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen " +"erlatiboarekin gehi daitezke." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:1838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Emaitza bat baina gehiago badago, joan zuzenean lehenengora" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "Kendu fitxategia" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:1841 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." +"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file " +"from disk." msgstr "" -"Emaitza bat baina gehiago lortzen bada, joan zerrendaren lehen elementura. " -"Oharra <i>Joan bat datorren hurrengora</i> lasterbidea bat datozenen artean " -"saltatzeko erabili daiteke." +"<b>Kendu fitxategia</b><p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du " +"fitxategia diskatik kentzen." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:1844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "Erabili etiketa-fitxategiaren sortze argumentu pertsonalizatuak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Exclude file" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1847 -#, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." msgstr "" -"Argumentu lehenetsiak ongi egon daitezke, baina beharrezkoa bada, argumentu " -"sorrerarako kate pertsonalizatua erabili daiteke." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1850 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Add Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" -"Sartu hemen ctags datubasea sortzeko agumentu pertsonalizatuak. Oharra: ez " -"ezarri etiketa pertsonalizatuen fitxategiaren izena hemen, egin ezazun hau " -"beherago." +"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko " +"baimena al duzu?" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1853 -#, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Bide-izenak" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted " +"to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-" +"project." msgstr "" -"Sartu \"exuberant ctags\" bitarraren bide-izena. Hutsik badago <i>ctags</i> " -"exekutatuko da &PATH erabiliz. Kontuan izan batzutan <i>exuberant-ctags</i> " -"bezala instalatzen dela." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:1859 -#, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "ctags biatarraren bide-izena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:1865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:1868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:1871 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when runfrom a shell." msgstr "" -"Sartu proiektuaren etiketa fitxategiaren (tagfile) bide-izen osoa. Hutsik " -"badago, fitxategiari <i>tags</i> deituko zaio eta proiektuaren erroan kokatuko " -"da." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Beste fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "Sortzen..." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "%1 azpi-proiektua" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Ke&ndu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki</b><p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik.<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373 -#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izena" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject " +"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Eraiki</b><p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " +"direktoriotik.<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren " +"ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:1889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Etiketa-fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project " +"directory.<br> Environment variables and make arguments can be specified in " +"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko " +"proiektuaren direktoriotik.<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make " +"aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:1892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Distclean" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:1898 -#, no-c-format -msgid "Target tags file path:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the " +"project directory.<br> Environment variables and make arguments can be " +"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Garbitu proiektua</b><p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko " +"proiektuaren direktoriotik.<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make " +"aukerak</b> fitxan." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:1901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Direktorioa:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:1904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "So&rtu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Rebuild" +msgstr "Eraiki" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Aldaketa egunkaria:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "Exekutatu qmake" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1910 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Etiketa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. " +"This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>Exekutatu qmake</b><p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582 -#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Mota" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 +#, fuzzy +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1919 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 +#, fuzzy msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected " +"subproject directory and recurses into all subproject directories. This " +"creates or regenerates Makefile." msgstr "" -"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kodeko " -"lekua ikusteko." +"<b>Exekutatu qmake</b><p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-" +"proiektuaren direktoriotik. Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:1922 -#, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Bilaketa:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1925 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not " +"delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling " +"'Add Subproject' action." msgstr "" -"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. " -"<p>Identifikatzailee antzekoen zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen " -"bitartean laburtuko da." +"<b>Kendu azpi-proiektua</b><p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. " +"Ez du fitxategirik kentzen diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago " +"gehitu daiteke 'Gehitu azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:1928 -#, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Emaitza kopurua:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Sortu esparrua..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:1931 -#, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the " +"currently selected subproject." +msgstr "" +"<b>Sortu esparrua</b><p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-" +"fitxategian QMake esparru bat sortzen du." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:1934 -#, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Birsortu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1937 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." +"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> " +"dialog. It provides settings for:<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths,<br>lists of dependencies and external " +"libraries,<br>build order,<br>intermediate files locations,<br>compiler " +"options." msgstr "" -"sakatu CTags datubasea birsortzeko. " -"<p>Honek denbora apur bat iraun dezake proiektu handi batean." +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b><p><b>QMake azpi-proiektuaren " +"konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du uneko hautatutako azpi-" +"proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:<br>azpi-proiektu mota eta " +"konfigurazioa,<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak,<br>menpekotasun " +"zerrendak eta kanpoko liburutegiak,<br>eraikitze ordena, <br>bitarteko " +"fitxategien kokalekuak <br>konpiladorearen aukerak." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1940 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Probatu espresio erregularra" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Sortu esparrua</b><p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-" +"fitxategian QMake esparru bat sortzen du." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Espresio e&rregularra:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1946 -#, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "&Probarako katea:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "<b>Kendu esparrua</b><p>Uneko hautatutako esparrua kentzen du." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:1949 -#, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> " +"subproject to the currently selected scope. This action is allowed only if " +"the type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject " +"can be defined in the <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the " +"subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Gehitu azpi-proiektua</b><p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo " +"<i>existitzen den</i> azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-" +"proiektuan. Ekintza hau azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada " +"bakarrik dago baimenduta. Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren " +"ezarpenak</b> elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-" +"proiektuaren testuinguru-menutik)." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1952 -#, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Txertatu aipamen gisa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1955 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 +#, fuzzy msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." +"<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when " +"this scope is active. Does not delete the directory from disk. The deleted " +"subproject can be later added by using the 'Add Subproject' action." msgstr "" -"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen du. " -"Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-sekuentzian " -"moldatzen du." +"<b>Kendu azpi-proiektua</b><p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. " +"Ez du fitxategirik kentzen diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago " +"gehitu daiteke 'Gehitu azpiproiektua' ekintza erabiliz." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:1964 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#, fuzzy msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +"<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. " +"It provides settings for:<br>subproject type and configuration,<br>include " +"and library paths,<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build " +"order,<br>intermediate files locations,<br>compiler options." msgstr "" -"sartu espresio erregularra, adibidez <tt>KD.*</tt>. Honek \"KD\"-rekin hasten " -"diren kate guztiekin bat egingo du" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:1967 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "Espresio erregular m&ota" +"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b><p><b>QMake azpi-proiektuaren " +"konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du uneko hautatutako azpi-" +"proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:<br>azpi-proiektu mota eta " +"konfigurazioa,<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak,<br>menpekotasun " +"zerrendak eta kanpoko liburutegiak,<br>eraikitze ordena, <br>bitarteko " +"fitxategien kokalekuak <br>konpiladorearen aukerak." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:1970 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject " +"that has subdirs." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:1976 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Fitxategi guztiak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:1982 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp sintaxia" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1985 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*." +"html):" msgstr "" -"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " +"(adibidez docs/*.html):" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Sartu instalazio objektu berria" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Gehitu instalazio objektua..." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +"<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to " +"define a list of files to install and installation locations for each " +"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to " +"a project file." msgstr "" -"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " -"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." +"<b>Gehitu instalazio objektua</b><p> QMake instalazio objektu bat sortzen " +"du. Posiblea da instalatzeko fitxategi zerrenda bat sortzea eta objektu " +"bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. Abisua! Bide-izenik gabeko " +"instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira gordeko." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1994 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp sintaxia" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:1997 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "Instalazioaren bide-izena..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:2003 -#, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +msgid "" +"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current " +"install object." +msgstr "" +"<b>Instalazioaren bide-izena</b><p>Uneko instalatutako objektuaren " +"instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera ematen dizu." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217 -#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Balioa" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:2012 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files " +"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths " +"like <i>docs/*</i>." msgstr "" -"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan taldeen " -"bat-egitea nolakoa den jakiteko." +"<b>Gehitu fitxategien eredua instalazioari</b><p>Instalatuko diren " +"fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak eta bide-izenak " +"(adib. <i>docs/*</i>) erabil daitezke." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2015 -#, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 +#, fuzzy +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Iragazita" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group." +msgstr "" +"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b><p>Proiektuko etendura-puntu guztiak " +"kentzen ditu." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:2027 -#, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a " +"currently selected TRANSLATIONS group." msgstr "" +"<b>Sortu fitxategi berria</b><p>Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta " +"uneko hautatutako ITZULPENAK taldeari gehitzen dio." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "M&aiuskula/minuskulak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a " +"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a " +"current subproject directory, create symbolic links or add them with the " +"relative path." +msgstr "" +"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b><p>Existitzen diren itzulpen " +"fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK talderi gehitzen dizkio. " +"Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura sinbolikoak " +"sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:2033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "E&spresio erregularrak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2036 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +msgid "" +"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the " +"current subproject directory. It collects translatable messages and saves " +"them into translation files." +msgstr "" +"<b>Eguneratu itzulpen fitxategiak</b><p><b>lupdate</b> agindua exekutatzen " +"du uneko azpi-direktorioaren direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu " +"eta itzulpen fitxategietan gordetzen ditu." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2045 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Azpikate g&uztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the " +"current subproject directory. It creates binary translation files that are " +"ready to be loaded at program execution." +msgstr "" +"<b>Argitaratu itzulpen bitarrak</b><p><b>lrelease</b> agindua exekutatzen du " +"uneko azpi-direktorioaren direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko " +"prest dauden Itzulpen bitarrak sorzen ditu." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "E&spresio erregularrak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2054 -#, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Erabili espresio erregularra helburua zehazteko" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "Editorea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2060 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 +msgid "" +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -"Espresio erregular editorea irekitzen du. Instalatuta badago bakarrik dago " -"gaituta." +"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, docs/*." +"html):" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2063 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Sartu espresio erregularra hemen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Gehitu instalazio objektua" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "Fitxategi &guztiak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Eredua: %1" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Proiektuko fitxategi guztiak hartuko diren kontuan." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Kendu fitxategia" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "&Irekitako fitxategiak bakarrik" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this " +"also removes the subclassing information." +msgstr "" +"<b>Kendu fitxategia</b><p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du " +"fitxategia diskatik kentzen." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2078 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Irekitako fitxategiak bakarrik hartu kontuan" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2081 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "&Bide-izeneko fitxategiak:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch " +"subclassing information" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "Editatu eredua" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." msgstr "" -"Direktorio honetako eta bere azpidirektorioetako fitxategiak bakarrik hartuko " -"dira kontuan." +"<b>Editatu eredua</b><p>Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko " +"aukera ematen du." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2087 -#, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "Espresioa ez da zuzena." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "Kendu eredua" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "Aurkitu" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current " +"install object." +msgstr "" +"<b>Kendu eredua</b><p>Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio " +"objektutik kentzen du." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2093 -#, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Hasi ordezkapen helburu posibleak bilatzen." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "Build File" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Kateak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +msgstr "" +"<b>Birkargatu zuhaitza</b><p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "Bilatzeko &testua:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "Ziur zaude <strong>%1</strong> proiektu honetatik kendu nahi duzula?" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Helburu-katea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy +msgid "" +"Please specify the executable name in the project options dialog or select " +"an application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "" +"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " +"elkarrizketa-kodroan." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Ordezkapen testua:" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "No Executable Found" +msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Ordezkapen testua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " +"duzu?" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "script-ak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +msgid "" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<b>Oharra</b>Hauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren bilatzeko " -"direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen baduzu " -"zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" direktorioan " -"begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko script-ak " -"eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Editore kapsulatua" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop." +"org and include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"<i>Oharra:</i>Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " -"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:2130 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Kanpoko aldaketetan" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:2133 -#, no-c-format +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when " +"you change something in the TQMake Manager).\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"<p><b>Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza</b>" -"</p>\n" -"<p><b>Ez ezer egin</b> - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " -"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.</p>\n" -"<p><b>Abisatu erabiltzailea</b> - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " -"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " -"dio.</p>\n" -"<p><b>Automatikoki birkargatu</b> - Memorian aldatu ez diren fitxategi guztiak " -"birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin badago</p>" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:2139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Ez ezer egin" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:2142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "Abisatu erabiltzailea" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:351 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:35 +#: src/partcontroller.cpp:1009 src/partcontroller.cpp:1502 +#: src/simplemainwindow.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "Reload" +msgstr "Birkargatu zuhaitza" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:2145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " -"gatazkarik badago." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Ez birkargatu" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2148 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:41 #, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Iragazki grafikoa" +msgid "New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2151 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:247 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:183 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:117 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 #, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Modu normala" +msgid "&File name:" +msgstr "&Fixategiaren izena:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2154 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TB modua" +msgid "&Use file template" +msgstr "&Erabili fitxategi plantila" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2157 -#, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2160 -#, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2163 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super arranoa" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2166 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA bitarra:" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Fitxategi berria..." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:2169 -#, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Parametro gehigarriak:" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Fitxategi berria</b><p>Fitxategi berria sortzen du." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:2172 -#, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Sortu fitxategi berri bat" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919 -#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150 -#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612 -#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 -#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137 -#: rc.cpp:8143 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "&Garbitu proiektua" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2178 +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Eskala" +msgid "Script Project Options" +msgstr "Script proiektuaren aukerak" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2181 -#, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Editorea" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2184 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Ezabatu tresna-barra" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2187 -#, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2190 -#, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Ezabatu bereizlea" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:153 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:290 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Pantaila osoa" +msgid "Delete Item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:2196 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Txertatu bereizlea" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199 -#, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Script proiektuaren aukerak" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2202 -#, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "" -"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2205 -#, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "I&ngurunea:" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Sartu/mugitu ekintza" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Uneko dokumentua" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" +"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" +"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001 -#, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Aldagaia" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2223 -#, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Inguruneko aldagaiak" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Ekintzak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2238 -#, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Gehitu / kopiatu" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "&Ekintza berria" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:2241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "I&ngurunea:" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Ekintza &talde berria" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244 -#, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Exekuzio aukerak" +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Programa n&agusia" +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "&Konektatu ekintza..." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2250 -#, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Ezabatu ekintza" + +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "Ezari 'izena' propietatea" + +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." msgstr "" +"Trepetaren izena bakarra izan behar da.\n" +"'%1' dagoeneko erabilita dago '%2' formularioan,\n" +"beraz, izena '%3' izenera leheneratu da." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2253 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" +"Trepetaren izena ezin da hutsik utzi.\n" +"Izena '%1' izenera leheneratu da." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:2256 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 +#, fuzzy +msgid "Add Signal/Slot Connection" +msgstr "Gehitu konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:2259 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 +#, fuzzy +msgid "Remove Signal/Slot Connection" +msgstr "Kendu konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Exekutagarria:" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 +#, fuzzy +msgid "Add Signal/Slot Connections" +msgstr "Gehitu konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 +#, fuzzy +msgid "Remove Signal/Slot Connections" +msgstr "Kendu konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 +#, fuzzy +msgid "Edit Signal/Slot Connections" +msgstr "Editatu datu-base konexioak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Bidaltzailea" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Direktorioa:" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Seinalea" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:2277 +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Hartzailea" + +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:706 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 #, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "" +msgid "Slot" +msgstr "Arteka" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:2286 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." msgstr "" -"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " -"exekuzioa hasi aurretik" +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"bereko beste trepeta bat gehitzea." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:2289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:2292 -#, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." msgstr "" +"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:2295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:2298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919 -#, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Inguruneko &aldagaiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" +"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " +"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850 -#: rc.cpp:3892 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:780 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:450 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:152 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Make aukerak" +msgid "protected" +msgstr "babestua" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2307 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2310 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:157 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +msgid "Connection" +msgstr "Konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2316 -#, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:90 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:295 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:402 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:446 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:519 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:64 vcs/subversion/svn_co.ui:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Yes" +msgstr "&Bai" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:2319 -#, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:92 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:404 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:448 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:521 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60 +#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 parts/uimode/uichooser.ui:90 +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "No" +msgstr "Zbkia." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2322 -#, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:2325 -#, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Eraikitze lehentasuna:" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 +msgid "Remove Function" +msgstr "Kendu funtzioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2328 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Gehitu funtzioa" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2331 -#, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informazioa" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 #, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[EZABATU GALDERA]" +msgid "Edit Functions" +msgstr "Editatu funtzioak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811 -#, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "&Ezabatu diskatik ere" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" +"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2340 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +#: parts/uimode/uichooser.ui:101 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Oharra:</b> Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." +msgid "&Yes" +msgstr "&Bai" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2349 -#, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Ez" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2352 -#, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Gehitu erlazioa" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:217 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:703 src/simplemainwindow.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Gorde guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2355 -#, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Kendu erlazioa" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Ikustailea" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' gorde da." -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400 -#, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Prozesatu zuhaitza" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 -#, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Balioa 1" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Fitxategi guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409 -#, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Balioa 2" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415 -#, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Berridazteko iturburua" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 -#, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397 -#, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Editatu %1" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2412 -#, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Balioa 3" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Gorde formularioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2418 -#, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2421 -#, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Zerbitzu fitxategia" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:485 +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:71 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:271 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:165 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:465 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:177 +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:290 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:63 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:247 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:828 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:615 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:124 +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:149 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:78 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:91 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:35 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:36 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:88 +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:93 +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:139 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:58 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:598 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:471 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1940 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:355 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:137 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:688 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:123 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:375 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:597 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:127 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:948 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:551 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:238 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:295 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:248 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:148 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:196 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:247 languages/ada/addclassdlg.ui:356 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:276 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:332 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:66 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:984 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:151 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:194 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:194 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:79 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:66 parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:72 +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:153 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:86 +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:153 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:107 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:81 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:165 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:78 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:152 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:236 parts/outputviews/filterdlg.ui:78 +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:105 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:48 +#: parts/replace/replacedlg.ui:258 parts/snippet/snippet_widget.cpp:722 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:838 parts/snippet/snippetdlg.ui:60 +#: parts/tools/addtooldlg.ui:149 src/mimewarningdialog.ui:220 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:145 vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:133 +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:219 vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:61 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:206 +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:131 vcs/subversion/svn_co.ui:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Ikonoa:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2427 -#, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Liburutegia:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" +"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 -#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031 -#, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Fixategiaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Erabili existitzen dena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Iruzki&na" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Sortu berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2439 -#, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Zerbitzu &motak" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:444 +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:114 +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:86 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:97 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:60 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:294 +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:65 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cancel" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330 -#, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h fitxategia sortzen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345 -#, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 -#: rc.cpp:4579 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Propietatea" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Propietateak:" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2463 -#, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2466 -#, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Azpi-proiektua" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" +"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2469 -#, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Horizontala" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2478 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Bertikala" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Aplikazio fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " +"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add " +"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into " +"<i>TQt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent " +"the widget on the form.</p>" +msgstr "" +"<b>%1 bat (trepeta pertsonalizatua)</b> <p>Klikatu <b>Editatu trepeta " +"pertsonalizatuak...</b> <b>Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta " +"pertsonalizatuak gheitu eta aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak " +"gehitu ditzakezu Qt diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere " +"zehatz dezakezu, trepeta formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2484 -#, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Abiatu t&erminalean" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2490 -#, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Jokoak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2493 -#, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Garapena" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Txertatu %1 bat" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 -#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595 -#, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Editoreak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2499 -#, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikoak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Konektatu '%1' honekin..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2502 -#, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:2505 -#, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedia" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:2508 -#, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Bulegoa" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:2514 -#, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistema" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:2517 -#, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Jostailuak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Trepeta txertatzen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2520 -#, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Tresnak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" +"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" +"apurtu behar da lehenengo.\n" +"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Testu prozesaketa" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Apurtu diseinua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:2532 -#, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Atala:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1013 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1156 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "&Mugitu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:2544 -#, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "Mime &motak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559 -#, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake kudeatzailea - Hautatu helburua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Erabili tamainaren argibideak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2562 -#, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1495 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1068 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr " <Supr>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2565 -#, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Hautatu &beste helburu bat" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Doitu tamaina" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2568 -#, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Hautatu &helburua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826 -#, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Helburua:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760 -#, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[HELBURUA]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2577 -#, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "Fitxategi &berriak" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" msgstr "" -"<qt><b>Oharra:</b>Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina <b>" -"ez</b> dira proiektura gehituko.</qt>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2583 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" +"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" +"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2586 -#, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Gehitu helburu berria" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" +"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" +"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2589 -#, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Helburua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Atzera bidali" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2592 -#, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Nagusia:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2595 -#, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Aurriz&skia:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "" +"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" +"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598 -#, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Fitxategi ize&na:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "&Hautatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:2601 -#, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Jaso" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally" +msgstr "Lerrokatu horizontalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2610 -#, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically" +msgstr "Lerrokatu bertikalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2613 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Bes&te:" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Lerrokatu sareta batean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Menuaren testua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Children Horizontally" +msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2637 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Agindua" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Children Vertically" +msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Agindu mota" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Apurtu diseinua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817 -#, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Editatu konexioak..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:162 parts/classview/classtreebase.cpp:51 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" +msgid "Class" +msgstr "Klasea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820 -#, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Datu-basea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 -#, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Gehitu orria honi %1-(r)i" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2661 -#, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Fitxategi informazioa" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Ezabatu %1 orria %2-(e)tik" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Erabili fitxategi plantila" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 +msgid "Class Variables" +msgstr "Klase aldagaiak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:2667 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:455 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:157 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" +msgid "private" +msgstr "pribatua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2676 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:775 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:445 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:147 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Gehitu ikono berria" +msgid "public" +msgstr "publikoa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Mota:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 +msgid "Functions" +msgstr "Funtzioak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2682 -#, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Tamaina:" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 +msgid "Slots" +msgstr "Artekak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "ezezaguna" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Editatu..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 +msgid "New..." +msgstr "Berria..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "&Helburuaren informazioa" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1059 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:27 +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:174 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:149 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Properties" +msgstr "&Propietateak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Oharra:</b> Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " -"fitxategia." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 +msgid "Goto Implementation" +msgstr "Joan inplementaziora" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 +msgid "Remove Variable" +msgstr "Kendu aldagaiak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2739 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "Edit Variables" +msgstr "Editatu aldagaiak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:2757 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DIRECTORIOA]" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 +msgid "This variable has already been declared." +msgstr "Aldagai hau deklaratuta dago dagoeneko" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:2763 -#, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Gehi&tu guztiak" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 +msgid "Add Variable" +msgstr "Gehitu aldagaia" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:2766 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 +msgid "Objects" +msgstr "Objektuak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:2769 -#, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Gehitu hautatutakoak" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 +msgid "" +"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +msgstr "" +"Uneko formularioko trepeta eta objektu guztien zerrenda hierarki-ordenean." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:2772 -#, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 +msgid "Members" +msgstr "Kideak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:2775 -#, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Iturburu direktorioa" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 +msgid "List of all members of the current form" +msgstr "Uneko formularioko kide guztien zerrenda" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "K&endu guztiak" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 +msgid "Class Declarations" +msgstr "Klase deklarazioak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 +msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" +msgstr "" +"Uneko iturburu fitxategiaren klase guztien eta hauen daklarazioen zerrenda" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:2784 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:36 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Kendu hautatutakoak" +msgid "New Item" +msgstr "Elementu berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:2787 -#, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 +msgid "Edit the Items of '%1'" +msgstr "Ediatatu honen elementuak: '%1'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2790 -#, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Gehitu &ondorengoa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 -#, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Sortu plantila..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2805 -#, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "&Fitxategi informazioa" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:85 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:112 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:91 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:97 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:439 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete" +msgstr "&Ezabatu lerroa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2814 -#, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Oharra:</b> Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2829 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "A&rtekak..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2832 -#, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Helburu aukerak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Ko&nexioak..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2835 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Parametroak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087 -#, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "&Gehitu fitxategia..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Irudi bilduma..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "&Datubase konexioak..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:2850 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "" -"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik " -"(-no-undefined)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "&Erakuslea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:2853 -#, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "Bes&te:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:2856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Tabulatzaileen &ordena" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2859 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Ezarri &laguna" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:2865 -#, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:2883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Mugitu &gora" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "Doitu &tamaina" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961 -#, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Mugitu &beherantz" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Lerrokatu &horizontalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:2889 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Ar&gumentuak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Lerrokatu &bertikalki" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Lerrokatu &sareta batean" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 -#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:2901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Gehitu zuriunea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2910 -#, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Aurrebista &formularioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "Ko&npiladorea" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "&Hurrengo formularioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "&Aurreko formularioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2922 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2934 -#, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:2937 -#, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Zutabe berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Elementua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:2958 -#, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Mugitu &gorantz" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Azpi-elementua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:2964 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:68 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" +msgid "&Items" +msgstr "&Elementuak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:2967 -#, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Aurrizkiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Bide-izenak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial " +"evaluations, use the help menu to register with Trolltech." +msgstr "" +"Prest - Hau Qt-ren bertsio ez-komertziala da - Ebaluazio komertzialerako, " +"erabili laguntza menua Trolltech-ekin erregistratzeko." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:2976 -#, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 +msgid "Layout" +msgstr "Diseinua" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:2988 -#, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Eraikitze ordena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 +msgid "Property Editor/Signal Handlers" +msgstr "Propietateen editorea/seinale maneiatzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:2997 -#, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 +msgid "" +"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of " +"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for " +"components and forms at design time and see the immediately see the effects " +"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the " +"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to " +"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help " +"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by " +"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal Handlers</b></" +"p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the " +"signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can " +"also be made using the connection tool.)" +msgstr "" +"<b>Propietateen editorea</b><p>Hautatutako trepetaren itxura eta portaera " +"alda dezakezu propietateen editorean.</p><p>Osagaien eta formularioen " +"propietateakezarri ditzakezu diseinu-denboran eta aldaketen efektuak " +"berehala ikusi. Propietate bakoitzak bere editorea du eta (propietatearen " +"arabera) balio berriak sartzeko, elkarrizketa-koadro bereziak irekitzeko edo " +"aurre-definitutako zerrenda batetik balioak hautatzeko erabil daitezke. " +"Klikatu <b>F1</b> hautatutako propietatearen laguntza xehea jasotzeko.</" +"p><p>Editorearen zutabeen tamaina alda dezakezu zerredaren goiburuko " +"bereizleak arrastatuz </p><p><b>Seinale maneiatzaileak</b></p><p> Seinale " +"maneiatzaileak fitxan trepetek igorritako seinaleen eta formularioaren " +"arteken arteko konexioak defini ditzakezu. (Konexio hauek konexio " +"tresnarekin ere egin daitezke.)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Konfigurazio aukerak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 +msgid "Output Window" +msgstr "Irteera lehioa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 +msgid "Object Explorer" +msgstr "Objektuen arakatzailea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 +msgid "" +"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the " +"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard " +"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful " +"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns " +"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The " +"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>" +msgstr "" +"<b>Objektuen arakatzailea</b><p> Objektuen arakatzaileak formulario baten " +"trepeten arteko erlazioen ikuspegi orokor bat eskeintzen du. Arbeleko " +"funtzioak erabil ditzakezu ikuspegiko elementu bakoitzaren testuinguruko " +"menua erabiliz. Diseinu konplexua duten formularioetako trepetak hautatzeko " +"ere erabilgarria da.</p><p>Zutabeen tamaina zerrenden goiburuko bereizlea " +"arrastatuz alda daiteke.</p><p>Bigarren fitxak, formularioaren arteka, " +"klase, aldagai, txertatze, etabar guztiak erakusten ditu.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:3015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" +msgstr "Hasi hona aldatu nahi duzun buffera idazten (ALT+B)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 +msgid "Project Overview" +msgstr "Proiektuaren informazio orokorra" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 +msgid "" +"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays " +"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the " +"search field to rapidly switch between files.</p>" msgstr "" -"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" +"<b>Proiektuaren informazio orokorra</b><p>Proiektuaren informazio orokorrak " +"uneko proiektuaren edukin guztiak, formularioak eta iturburu fitxategiak " +"barne, erakusten ditu.</p><p>Erabili bilaketa eremua fitxategien artean " +"bizkor nabigatzeko.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:3036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 +msgid "Action Editor" +msgstr "Ekintza editorea" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." +"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and " +"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action " +"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard " +"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on " +"toolbar buttons and besides their names in menus.</p>" msgstr "" +"<b>Ekintza editorea</b><p> Ekintzak editorea ekintzak eta ekintza taldeak " +"formulario bati gehitzeko eta ekintzak artekekin konektatzeko aukera ematen " +"du. Ekintzak eta ekintza taldeak menu eta tresna-barretara arrastatu " +"daitezke eta teklatuen lasterbideak eta argibideak onartzen dira. Ekintzek " +"pixmap-ak badituzte, hauek tresna-barren botoietan agertzen dira, pixmap-en " +"izenez gain.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 -#, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 +msgid "Toolbox" +msgstr "Tresna-kaxa" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L<lib dir>, estandarra \n" -"ez den <lib dir> direktorioan liburutegiak badituzu." +"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change " +"the layout and behavior of the components in the form. Select one or " +"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen " +"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property " +"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in " +"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid " +"off in the <b>Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu.<p>You can have " +"several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>." +msgstr "" +"<b>Formulario lehioa</b><p> Erabili zenbait tresna trepetak gehitzeko edo " +"formularioaren osagaien diseinua eta portaera aldatzeko. Hautatu trepeta bat " +"edo gehiago mugitzeko edo kokatzeko. Trepeta bakar bat hautatzen bada, " +"trepeta honen tamaina, tamaina aldatzeko maneiatzaileak erabiliz alda " +"daiteke.</p><p><b>Propietateen editoreko</b> aldagetak diseinu-denboran dira " +"ikusgai, eta formularioa estilo ezberdinetan aurreikusi dezakezu.</p> " +"<p>Saretaren erresoluzioa aldatu edo sareta ezgaitu dezakezu <b>Hobespenak</" +"b> elkarrizketa-kodroan, <b>Editatu</b> menuan.<p>Hainbait formulario eduki " +"ditzakezu irekita,eta irekitako formulario guztiak <b>Formulario zerrenda</" +"b>n agertuko dira." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113 -#, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I<include dir> estandarra \n" -"ez den <include dir> direktorioan goiburuak badituzu." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Proiektu berria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:3110 -#, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +msgid "Cannot create an invalid project." +msgstr "Ezin da baliogabeko proiektu bat sortu." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:3117 -#, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1448 +#, fuzzy +msgid "&Undo" +msgstr "&Desatrakatu" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3123 -#, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1450 +#, fuzzy +msgid "&Redo" +msgstr "&Berregin: %1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:3126 -#, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C kon&piladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Desegin: %1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:3129 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +msgid "&Undo: Not Available" +msgstr "&Desegin: ez dago eskuragarri" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:3135 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Berregin: %1" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3138 -#, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Berregin: ez dago eskuragarri" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:3141 -#, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ kon&piladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Hautatu pixmap-a..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:3144 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Editatu testua..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:3147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Editatu izenburua..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "Fortran" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Editatu orriaren izenburua..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:3156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortran kon&piladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 +msgid "Delete Page" +msgstr "Ezabatu orria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:3159 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 +msgid "Add Page" +msgstr "Gehitu orria" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:3162 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 +msgid "Previous Page" +msgstr "Aurreko orria" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:3168 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Isila" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 +msgid "Next Page" +msgstr "Hurrengo orria" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Berritsua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 +msgid "Rename Current Page..." +msgstr "Berrizendatu uneko orria..." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174 -#: rc.cpp:3385 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Debug" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Editatu orria..." -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:3177 -#, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Gehitu menuko elementua" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:3180 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Mezu maila:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Gehitu tresna-barra" -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3192 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202 #, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Klasearen &bide-izena" +msgid "Text" +msgstr "Testua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake kudeatzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 +msgid "New text" +msgstr "Testu berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:3198 -#, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 +msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'lerro-itzulbira'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 +msgid "Set the 'text' of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'testua'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3206 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:3210 -#, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +msgid "New title" +msgstr "Izenburu berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:3213 -#, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'izenburua'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:3216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Beti" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "Page Title" +msgstr "Orriaren izenburua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:3219 -#, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 +msgid "New page title" +msgstr "Orriaren izenburu berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3222 -#, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'orri-izenburua'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:3225 -#, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 +msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'pixmap-a'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3228 -#, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 +msgid "Raise next page of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'testua'" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3231 -#, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 +msgid "Raise previous page of '%2'" +msgstr "Erakutsi '%2'-(r)en aurreko orria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3234 -#, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 +msgid "Rename Page %1 to %2" +msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)ra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3237 -#, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:3240 -#, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Gehitu tresna-barra '%1'-(e)ra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:3243 -#, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Gehitu menua '%1'-(e)ra" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:3246 -#, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 +msgid "Save Project Settings" +msgstr "Gorde proiektuaren ezarpenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3249 -#, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:3252 -#, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 +msgid "Add Connection" +msgstr "Gehitu konexioa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:3255 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Editatu %1..." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 +msgid "Insert a %1 (custom widget)" +msgstr "Txertatu %1 bat (trepeta pertsonalizatua)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 +#, fuzzy msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." +"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the " +"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add " +"properties as well as signals and slots to integrate them into TQt Designer, " +"and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the form." +"</p>" msgstr "" +"<b>%1 (trepeta pertsonalizatua)</b><p>Klikatu <b>Editatu trepeta " +"pertsonalizatuak...</b> <b>Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta " +"pertsonalizatuak gheitu eta aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak " +"gehitu ditzakezu Qt diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere " +"zehatz dezakezu, trepeta formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3259 -#, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 +msgid "Restoring Last Session" +msgstr "Azken sesioa berrezartzen" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3262 -#, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Trepeta berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 +#, fuzzy +msgid "" +"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" +"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" +msgstr "" +"Qt diseinatzaileak gordetako behin-behineko fitxategiak aurkitu \n" +"ditu. Hauek Qt diseinatzailea azken aldiz kraskatu zenean idatzi ziren.\n" +"Fitxategi hauek kargatu nahi al dituzu?" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3268 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Trepetaren propietateak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2908 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "Kode laguntza" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:3271 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Eratorpena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." +msgstr "Momentu honetan elkarrizketa-honek ez du laguntzarik eskuragarri." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Izenburua:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 +msgid "Edit Source" +msgstr "Editatu iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3277 -#, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Klase eratorriaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 +#, fuzzy +msgid "" +"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" +"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +msgstr "" +"Ez dago plugin-ik instalatutako %1 kodea editatzeko.\n" +"Oharra: Plugin-ak ez daude eskuragarri Qt konfigurazio estatikoetan." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Elementu berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 +msgid "Open File" +msgstr "Ireki fitxategia" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 +msgid "Could not open '%1'. File does not exist." +msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki. Fitxategia ez da existitzen." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757 -#, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Azpi-proiektuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Ireki proiektua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:3301 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 +msgid "Signal Handlers" +msgstr "Seinale maneiatzaileak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Oinarriak" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:37 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:44 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3733 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:476 +#: languages/ada/kdevadasupport.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.rc:4 +#: parts/documentation/kdevpart_documentation.rc:5 +#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:5 src/kdevassistantui.rc:74 +#: src/tdevelopui.rc:85 vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:4 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "Tresnak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3319 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 #, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Liburuteg&ia" +msgid "&Layout" +msgstr "&Diseinua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:3322 -#, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Sortu liburutegi bat" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 +msgid "&Preview" +msgstr "&Aurrebista" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Azp&idirektorioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Undo" +msgstr "Askatu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:3328 -#, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Undoes the last action" +msgstr "Azken ekintza desegiten du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ord&enatua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "&Berregin: %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:3334 -#, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 +msgid "Redoes the last undone operation" +msgstr "Desegindako azken eragiketa berregiten du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3337 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Aplikazioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Eba&ki" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:3340 -#, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Sortu aplikazio bat" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 +msgid "Cu&t" +msgstr "Eba&ki" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:3343 -#, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Helburua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" +msgstr "Hautatutako trepetak moztu eta arbelean jartzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:3346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "&Bide-izena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Kopiatu hona" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3349 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:199 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Irteera &fitxategia:" +msgid "&Copy" +msgstr "Kopiatu hona" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:3352 -#, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Helburu instalazioa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3355 -#, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstalatu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:3358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "&Instalazio bide-izena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" +msgstr "Hautatutako trepetak arbelean kopiatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:3361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile-a" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:831 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Itsatsi menua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Ar&gumentuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "&Paste" +msgstr "Itsatsi menua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:3367 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "Arbelaren edukinak itsasten ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:3370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Deletes the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak ezabatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:3379 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Eraikitze modua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Hautatu &guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Select &All" +msgstr "Hautatu &guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:3388 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "Hautatu trepeta guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391 -#, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Argitalpena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Ekarri aurrera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3397 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&Release" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 +msgid "Bring to &Front" +msgstr "Ekarri a&urrera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:3400 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak aurrera ekartzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:3403 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Gaitu &abisuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to Back" +msgstr "Bidali atzera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3406 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 +msgid "Send to &Back" +msgstr "Bidali a&tzera" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3409 -#, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Eraiki guztiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "Hautatutako trepetak atzera bidaltzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3412 -#, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" +"Formularioetan erabilitako bizkortzaileak bakarrak diren egiaztatzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:3415 -#, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Betekizunak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Open&GL" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 +msgid "Opens a dialog for editing slots" +msgstr "Artekak editatzeko elkarrizket-koadroa irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:3421 -#, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 +msgid "Connections" +msgstr "Konexioak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:3424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "&STL" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 +msgid "Opens a dialog for editing connections" +msgstr "Konexioak editatzeko elkarrizketa-koadroa irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:178 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Haria" +msgid "Source" +msgstr "Iturburua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:3430 -#, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 +msgid "&Source..." +msgstr "&Iturburua..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:3433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "&Qt" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 +msgid "Opens an editor to edit the form's source code" +msgstr "Formularioaren iturburu-kodea editatzeko editore bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:3436 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:3439 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X&11" +msgid "Form Settings" +msgstr "Formularioaren ezarpenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532 -#, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +msgstr "" +"Formularioaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:3445 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:41 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:3448 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTT&I" +msgid "Preferences" +msgstr "Hobespenak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:3451 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Lehioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 +msgid "Preferences..." +msgstr "Hobespenak..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:3454 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Opens a dialog to change preferences" +msgstr "Hobespenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:3457 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:95 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:10 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:18 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:244 src/kdevassistantui.rc:27 +#: src/tdevelopui.rc:27 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "&Salbuespenak" +msgid "&Edit" +msgstr "&Editatu..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:3460 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Kontsola" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "Find" +msgstr "Aurkitu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:3463 -#, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "&Find..." +msgstr "&Aurkitu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:3466 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 +msgid "Find Incremental" +msgstr "Aurkitu inkrementalki" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:3469 -#, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 +msgid "Find &Incremental" +msgstr "Aurkitu &inkrementalki" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472 -#, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:283 +#: parts/replace/replace_part.cpp:40 parts/replace/replace_part.cpp:52 +#: parts/replace/replace_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "O&rdeztu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:3475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "&Replace..." +msgstr "O&rdeztu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478 +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Nukleoa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:3484 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "Tresnak" +msgid "Goto Line" +msgstr "Joan lerrora" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487 -#, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 +msgid "&Goto Line..." +msgstr "&joan lerrora..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:3490 -#, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 +msgid "Incremental search (Alt+I)" +msgstr "Bilaketa inkrementala (Alt+I)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:3493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&Probatu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Bilatu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:3496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++ euskarria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "Hautatutako trepetaren tamaina aldatzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:3499 -#, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "Hautatutako trepetak horizontalki lerrokatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "Hautatutako trepetak bertikalki lerrokatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:3505 -#, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 +msgid "Lay Out in a &Grid" +msgstr "Lerrokatu &sareta batean" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:3508 -#, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "Hautatutako trepetak sareta batean lerrokatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:3511 -#, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" +msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:3514 -#, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean horizontalki lerrokatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:3517 -#, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" +msgstr "Lerrokatu bertikalki (banatzailean)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:3520 -#, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Liburutegi aukerak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean bertikalki lerrokatzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:3523 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "Hautatutako diseinua apurtzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 -#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 +#, c-format +msgid "Add %1" +msgstr "Gehitu %1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:3529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "%1 bat gehitu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 +msgid "" +"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep " +"the tool selected." +msgstr "" +"<b>%1 bat</b><p>%2</p><p>Klikatu %3 bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza " +"egin hautatutako tresna mantentzeko." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:3538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 +#, c-format +msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" +msgstr "<b>Diseinu tresna-bara</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 +msgid "Pointer" +msgstr "Erakuslea" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:3544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "&Txertatzeak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Selects the pointer tool" +msgstr "Erakusle tresna hautatzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 -#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Mugitu &gora" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 +msgid "Connect Signal/Slots" +msgstr "Konektatu seinaleak/artekak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631 -#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Mugitu &beherantz" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "Konexio tresna hautatzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:3553 -#, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 +msgid "Tab Order" +msgstr "Tabulatzaileen ordena" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:3556 -#, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 +msgid "Selects the tab order tool" +msgstr "Tabulatzaileen ordenerako tresna hautatzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Gehitu..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 +msgid "Set Buddy" +msgstr "Ezarri " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:3574 -#, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 +msgid "Sets a buddy to a label" +msgstr "Etiketa baten laguna ezartzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 +#, c-format +msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +msgstr "<b>Tresnak tresna-barra</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:3595 -#, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 +msgid "Tools" +msgstr "Tresnak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:3613 -#, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Trepeta pertsonalizatuak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:3622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "&Mendekotasunak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 +msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" +msgstr "" +"Trepeta pertsonalizatuak gehitu eta aldatzeko elkarrizketa-koadro bat " +"irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:3625 -#, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Proiektuko helburuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 +msgid "<b>The %1</b>%2" +msgstr "<b>%1a</b>%2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:3634 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Askotariko helburuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 +#, c-format +msgid "" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." +msgstr "" +" KLikatu botoi batean trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin %1 " +"bat baina gehiago sartzeko." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:3652 -#, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +msgstr "<b>%1 trepeta</b>%2" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661 -#, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Eraikitze aukerak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 +msgid "" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +" KLikatu botoi batean %1 trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin " +"bat baina gehiago sartzeko. " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:3664 -#, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Konpiladorearen aukerak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 +msgid "<b>A %1</b>" +msgstr "<b>%1 bat</b>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:3667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "&Arazketa-aukerak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 +msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" +msgstr "<p>Klik bikoitza egin tresna honetan hautatuta mantentzeko.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:3670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "&Argitalpen-aukerak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 +msgid "" +"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in " +"the <b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets</p>" +msgstr "" +"<b>Trepeta pertsonalizatua tresna-barra</b>%1<p>Klikatu <b>Editatu trepeta " +"pertsonalizatuak...</b> <b>Tresnak|Personalizatua</b>menuan trepeta " +"pertsonalizatuak gehitu eta aldatzeko</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:3673 -#, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definizioak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 +msgid "" +" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple widgets." +msgstr "" +" Klikatu botoietan trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat " +"baina gehiago sartzeko. " -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:3676 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:461 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:3679 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:3682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "&UI fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:3685 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:3688 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "&MOC fitxategiak:" +msgid "Custom" +msgstr "Pertsonalizatua" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:3691 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:3694 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 +msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" +msgstr "" +"Tresna-kaxaren ohizko trepeten orria konfiguratzeko elkarrizketa-koadroa " +"irekitzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:3697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "&IDL konpiladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 +#, c-format +msgid "<b>The File toolbar</b>%1" +msgstr "<b>Fitxategi tresna-barra</b>%1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:3700 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:621 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:88 languages/cpp/problemreporter.cpp:222 +#: languages/java/problemreporter.cpp:92 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:120 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:82 languages/php/phperrorview.cpp:183 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:50 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:86 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:99 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" +msgid "File" +msgstr "&Fitxategiak:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:4 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:4 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:623 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:4 +#: lib/widgets/kdevhtml_partui.rc:5 src/kdevassistantui.rc:4 +#: src/tdevelopui.rc:4 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Eragiketak" +msgid "&File" +msgstr "&Fitxategiak:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 #, no-c-format msgid "New" msgstr "Berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:3730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:3733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 +msgid "New dialog or file" +msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:3736 -#, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 +msgid "&New..." +msgstr "&Berria..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:3739 -#, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 +msgid "Creates a new project, form or source file." +msgstr "Proiektu, formulario edo iturburu fitxategi berri bat sortzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:3742 -#, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 +msgid "Creates a new dialog or file" +msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berri bat sortzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:3745 -#, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Balioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 +msgid "New Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadro berria" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3748 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 +msgid "&Dialog..." +msgstr "&Elkarrizketa-koadroa..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3760 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Sortu esparrua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 +msgid "Creates a new dialog." +msgstr "Elkarrizketa-koadro berri bat sortzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Paper mota" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 +msgid "&File..." +msgstr "&Fitxategia..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3766 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 +msgid "Creates a new file." +msgstr "Fitxategi berri bat sortzen du." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Funtzioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:674 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Open&GL" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "&Open..." +msgstr "Ireki honekin..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3775 -#, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 +msgid "Opens an existing project, form or source file " msgstr "" +"Existitzen den proiektu, formulario edo iturburu fitxategi bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Zatiaren ezarpenak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:3781 -#, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:690 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:778 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 src/simplemainwindow.cpp:619 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "I&txi" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Motaren izena:" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:92 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:142 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:124 +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:127 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:104 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:691 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:779 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:178 lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:37 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Close" +msgstr "I&txi" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:3787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "F&untzioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 +msgid "Closes the current project or document" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua ixten du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3790 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:704 +#, fuzzy +msgid "&Save" +msgstr "Gorde honel&a..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3793 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 +msgid "Saves the current project or document" +msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:3796 -#, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Gorde guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3799 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 +msgid "Save &As..." +msgstr "Gorde honel&a..." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:3802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 +msgid "Saves the current form with a new filename" +msgstr "Uneko formularioa izen berri batekin gordetzen du" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3805 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 +msgid "Save All" +msgstr "Gorde guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:3808 -#, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 +msgid "Sa&ve All" +msgstr "Go&rde guztiak" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:3811 -#, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Saves all open documents" +msgstr "Irekitako dokumentu guztiak gordetzen ditu" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245 +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "" +msgid "Create Template" +msgstr "Sortu plantila" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820 -#, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada konpiladorea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 +msgid "Creates a new template" +msgstr "Plantila berri bat sortzen du" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:3823 -#, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Konfigurazioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 +msgid "Recently Opened Files " +msgstr "Oraintsu irekitako fitxategiak" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:3835 -#, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 +msgid "Recently Opened Projects" +msgstr "Oraintsu irekitako proiektuak" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3838 -#, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada &konpiladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 +msgid "Exit" +msgstr "Irten" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:774 +msgid "E&xit" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995 -#, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 +msgid "" +"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " +"project settings" +msgstr "" +"Aplikazio ixten du eta aldatutado edozein formulario, iturburu fitxateg edo " +"proiektu ezarpen gorde nahi dituzun galdetzen dizu." -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:3847 -#, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 +msgid "Pr&oject" +msgstr "Pr&oiektua" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3853 -#, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "A&bortatu lehen errorean" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 +msgid "Active Project" +msgstr "Proiektu aktiboa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3856 -#, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Proiekturik ez>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3859 -#, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "Make-en aukera gehiago:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "Add File" +msgstr "Gehitu fitxategia" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:3862 -#, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 +msgid "Adds a file to the current project" +msgstr "Fitxategi bat uneko proiektura gehitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:3865 -#, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 +msgid "Image Collection..." +msgstr "Irudi bilduma..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:3868 -#, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" msgstr "" +"Uneko proiektuko irudi bilduma editatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen " +"du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3871 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:3874 -#, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "Make-en &lehentasna:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 -#, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "I&ngurunea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 +msgid "Database Connections..." +msgstr "Datubase konexioak..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:3883 -#, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Ko&piatu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 +msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +msgstr "" +"Uneko proiektuko datubase konexioak editatzeko elkarrizketa-koadro bat " +"irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 -#, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "Ke&ndu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 +msgid "Project Settings..." +msgstr "Proiektuaren ezarpenak..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "Aukera osagarriak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 +msgid "&Project Settings..." +msgstr "&Proiektuaren ezarpenak..." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Fitxategiaren izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 +msgid "Opens a dialog to change the project's settings" +msgstr "Proiektuaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:3901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Make &helburu lehenetsia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview Form" +msgstr "Aurrebista formularioa" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 +msgid "Opens a preview" +msgstr "Aurrebista bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Aukera pertsonalizatuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +msgid "" +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default " +"style on most UNIX systems." +msgstr "" +"Aurrebistak UNIX sistema gehienetan lehenetsia den Motif-en itxura eta " +"izaera izango ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 +msgid "The preview will use the Windows look and feel." +msgstr "Aurrebistak Windows-en itxura eta izaera izango ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3928 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " +"Macintosh GUI style." msgstr "" +"Aurrebistak Macintosh-en GUI-aren estiloaren antzeko den Platinum-en itxura " +"eta izaera izango ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3931 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" +"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions " +"of the Common Desktop Environment." msgstr "" +"Aurrebistak Mahaigain ingurune komun batzuren estiloaren antzeko den CDE-n " +"itxura eta izaera izango ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3941 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default " +"style on SGI systems." msgstr "" +"Aurrebistak SGI sistemetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera izango " +"ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3944 -#, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3947 -#, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Eraikitze tresna" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3950 -#, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "Exekutatu &make" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +msgid "" +"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP " +"toolkit (GTK) on Linux." +msgstr "" +"Aurrebistak GIMP tresna-kitak erabiltzen duen Motif aurreratuaren itxura eta " +"izaera izango ditu." -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 +msgid "Preview Form in %1 Style" +msgstr "Aurrebista formularioa %1 estiloan" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Besteak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 +msgid "... in %1 Style" +msgstr "... %1 estiloan" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:3959 -#, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 +msgid "Opens a preview in %1 style" +msgstr "%1 estiloko aurrebista bat irekitzen du" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:3962 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"<b>Open a preview in %1 style.</b><p>Use the preview to test the design and " +"signal-slot connections of the current form. %2</p>" msgstr "" +"<b>Ireki aurrebista bat %1 estiloan.</b><p>Erabili aurrebista uneko " +"formularioaren diseinua eta seinale-arteka konexioak probatzeko. %2</p>" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "Tile" +msgstr "Baldosatu" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal konpiladorea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 +msgid "&Tile" +msgstr "&Baldosatu" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3971 -#, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Kon&figurazioa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" +msgstr "Baldosatu lehioak denak ikusgai izan daitezen" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:3983 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "Cascade" +msgstr "Ur-jauzia" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:3986 -#, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Pascal konpiladorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "&Cascade" +msgstr "&Ur-jauzia" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3992 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "" +"Lehioak ur-jauzi moduan jartzen ditu, izenburu-barra guztiak ikusgarri izan " +"daitezen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998 -#, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Editatu aldagaiak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 +msgid "Cl&ose" +msgstr "It&xi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 -#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760 -#: rc.cpp:8161 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Atzipena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Lehio aktiboa ixten du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4010 -#, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Aldagaiaren propietateak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Itxi guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4013 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Atzip&en-mota:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 +msgid "Close Al&l" +msgstr "Itxi &guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4016 -#, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Aldagaia:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Formulario-lehio guztiak ixten ditu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 -#: rc.cpp:5310 -#, no-c-format -msgid "public" -msgstr "publikoa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Next" +msgstr "Hurrengoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:5313 -#, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "babestua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 +msgid "Ne&xt" +msgstr "&Hurrengoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316 -#, no-c-format -msgid "private" -msgstr "pribatua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Hurrengo lehioa aktibatzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4037 -#, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Letra-tipoaren propietateak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Previous" +msgstr "Aurrekoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "lehenetsia" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 +msgid "Pre&vious" +msgstr "&Aurrekoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4043 -#, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Letra-tipoa:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Aurreko lehioa aktibatzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4046 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:64 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:72 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 src/kdevassistantui.rc:106 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 src/tdevelopui.rc:118 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "&Tamaina:" +msgid "&Window" +msgstr "&Lehioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "K&olorea:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 +msgid "Vie&ws" +msgstr "&Ikuspegiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 +msgid "Tool&bars" +msgstr "Tresna-&barrak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4055 -#, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982 +#: parts/documentation/contentsview.cpp:43 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:53 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:216 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Contents" +msgstr "Konektatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4058 -#, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982 +#, fuzzy +msgid "&Contents" +msgstr "Konektatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4061 -#, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 +msgid "Opens the online help" +msgstr "Online laguntza irekitzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4064 -#, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Eskuliburua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4067 -#, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +msgid "&Manual" +msgstr "&Eskuliburua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4070 -#, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 +#, fuzzy +msgid "Opens the TQt Designer manual" +msgstr "Qt diseinatzailearen eskuliburua irekitzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4073 -#, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "About" +msgstr "Qt-ri buruz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4076 -#, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992 +#, fuzzy +msgid "&About" +msgstr "Qt-ri buruz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:4085 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 +#, fuzzy +msgid "Displays information about TQt Designer" +msgstr "Qt diseinatzaileari buruzko informazioa bistaratzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:4088 -#, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "3.2 bertsioa" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About TQt" +msgstr "Qt-ri buruz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:4091 -#, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 +#, fuzzy +msgid "About &TQt" +msgstr "&Qt-ri buruz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:4094 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" -msgstr "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977 -#: rc.cpp:8221 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1. zutabea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 +#, fuzzy +msgid "Displays information about the TQt Toolkit" +msgstr "Qt tresna-kitari buruzko informazioa bistaratzen du" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:4112 -#, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Berrize&ndatu:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "Register TQt" +msgstr "Erregistratu Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118 -#, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Fitxategi berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 +#, fuzzy +msgid "&Register TQt..." +msgstr "E&rregistratu Qt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:4121 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 +msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" msgstr "" -"<b>Formulario berria</b>" -"<p>Hautatu plantila bat formulario berrirako eta likatu <b>Ados</b>" -"-botoia sortzeko.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:4130 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:4136 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:4139 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:4142 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Sartu hemen:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:4145 -#, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +"Web arakatzaile bat irekitzen du www.trolltech.com-eko ebaluazio " +"formularioaren orriarekin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:4148 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 +msgid "Register with Trolltech" +msgstr "Erregistratu Trolltech-ekin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:4151 -#, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 +msgid "What's This?" +msgstr "Zer da hau?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:4154 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 +msgid "\"What's This?\" context sensitive help" +msgstr "\"Zer da hau?\" testuinguruaren laguntza sentikorra" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Sortu plantila" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:96 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:553 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:432 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:296 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:78 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1024 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:139 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:78 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:552 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:906 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:506 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:193 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:200 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:89 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:188 languages/ada/addclassdlg.ui:326 +#: parts/fileselector/kdevpart_fileselector.rc:4 src/kdevassistantui.rc:121 +#: src/tdevelopui.rc:133 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:4172 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Plantila berriaren izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 +msgid "Create a new project, form or source file..." +msgstr "Sortu proiektu, formulario edo ituruburu fitxategi berria..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:4175 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Sartu plantila berriaren izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Name of File" +msgstr "Fitxategiaren izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:4178 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Plantila berriaren klasea" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Enter the name of the new source file:" +msgstr "Sartu iturburu-fitxategi berriaren izena:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:4181 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "" -"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen klasearen " -"izena" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 +msgid "Selected project '%1'" +msgstr "'%1' proiektua hautatu da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 -#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "So&rtu" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 +msgid "Open a file..." +msgstr "Ireki fitxategi bat..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Plantila berria sortzen du" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 +msgid "*.ui *.pro|Designer Files" +msgstr "*.ui *.pro|Diseinatzaile fitxategiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 +#, fuzzy +msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" +msgstr "*.pro|QMAKE proiektu fitxategiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:4196 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:105 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1238 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:125 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add" +msgstr "&Gehitu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4199 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Editatu ekintzak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 +msgid "No import filter is available to import '%1'" +msgstr "Ez dago '%1' inportatzeko inportazio iragazkirik eskuragarri" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:4202 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Sortu ekintza berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 +msgid "Importing '%1' using import filter ..." +msgstr "'%1' inporatzen honako inportazio iragazkia erabiliz..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Ezabatu uneko ekintza" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 +msgid "Nothing to load in '%1'" +msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4208 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Konektatu uneko ekintza" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4211 -#, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "'%1' fitxategia kargatu da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 +msgid "Failed to load file '%1'" +msgstr "Errorea '%1' fitxategia kargatzean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4217 -#, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Konexioak:" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Load File" +msgstr "Kargatu fitxategia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4229 -#, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Editatu artekak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 +msgid "Could not load file '%1'." +msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia kargatu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4232 -#, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 +msgid "Project '%1' saved." +msgstr "'%1' proiektua gorde da." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Custom Widgets</b>" -"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" -msgstr "" -"<b>Editatu trepeta pertsonalizatuak</b>" -"<p>Gehitu edo ezabatu trepeta pertsonaliztuak <i>Qt diseinatzailea</i>" -"-ren datubasetik eta editatu lehendik dauden trepeten propietateak.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Sartu fitxategi izen bat..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Qt diseinatzaileak ezagutzen dituen trepeta pertsonalizatuen zerrenda." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 +msgid "NewTemplate" +msgstr "Plantila berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "Trepeta &berria" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 +msgid "Could not create the template." +msgstr "Ezin izan da plnatila berria sortu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Gehitu trepeta pertsonalizatu berria." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 +msgid "Paste Error" +msgstr "Errorea itsastean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4247 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 msgid "" -"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" -"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.</p>" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." msgstr "" -"<b>Sortu trepeta pertsonalizatu huts bat eta gehitu zerrendara.</b>" -"<p>Trepeta pertsonalizatu berriak izen eta goiburu lehenetsiak izango ditu. " -"Alda itzazu biak balio egokietara.</p>" +"Ezin da trepeta itsatsi. Diseinatzaileak ezin izan du bertan itsasteko \n" +"diseinurik ez duen edukitzaile bat aurkitu. Apurtu edukiontziaren\n" +"diseinua, hautatu berriro edukiontzia eta itsatsi berriro." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4250 -#, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Ezabatu trepeta" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 +msgid "Edit the current form's slots..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren artekak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Ezabatu trepeta pertsonalizatua" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 +msgid "Edit the current form's connections..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren konexioak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4256 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected custom widget.</b>" -"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" -msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako trepeta pertsonalizatua.</b>" -"<p>Formulario Irekietan erabiltzen ari ez diren trepetak bakarrik ezaba " -"ditzakezu.</p>" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "Editatu uneko formularioaren ezarpenak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Editatu hobespenak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4268 -#, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Kargatu deskribapenak..." +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 +msgid "Edit custom widgets..." +msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4271 -#, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Trepeta deskribapen fitxategia kargatzen du" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 +msgid "new menu" +msgstr "menu berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4274 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Load Descriptions</b>" -"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" -"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create " -"custom widget description files for your custom widgets without the need to " -"type in all the information manually. For more information about the README " -"file in the tqtcreatecw directory</p>" -msgstr "" -"<b>Kargatu deskribapenak</b>" -"<p> Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak dituen fitxategia kargatzen du, Qt " -"diseinatzailean trepeta hauek erabili ahal izateko.</p>\n" -"<p>Trepeta pertsonalizatu bateko informazio osoa betetzea lan handia denez, " -"tqtcreatecw tresna erabiltzea pentsatu beharko zenuke. Tresna hau " -"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw egon ohi da. Createcw erabiliz trepeta " -"pertsonalizatuen deskribapen fitxategiak sor ditzakezu informazio guztia eskuz " -"sartu gabe. Informazio gehiagorako, ikus tqtcreatecw direktorioko README " -"fitxategia</p>" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "bereizle berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4278 -#, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "&Gorde deskribapenak..." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 +msgid "Add Menu" +msgstr "Gehitu menua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4281 -#, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Trepetaren deskribapen fitxategia gordetzen du" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 +msgid "separator" +msgstr "bereizlea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4284 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Descriptions</b>" -"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"<b>Deskribapenak gorde</b>" -"<p>Erakusten diren trepeta pertsonalizatuen deskribapen guztiak fitxategi " -"batera gordetzen ditu. Fitxategi hau trepeta pertsonalizatuak inportatzeko " -"erabili daiteke edonon.." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 +msgid "Cut Menu" +msgstr "Ebaki menua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4287 -#, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Aldatu hautatutako trepetaren propietate pertsonalizatuak." +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 +msgid "Paste Menu" +msgstr "Itsatsi menua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4290 -#, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "De&finizioa" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 +msgid "Delete Menu" +msgstr "Ezabatu menua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 -#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814 -#: rc.cpp:5886 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap bat" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 +msgid "Item Dragged" +msgstr "Elementua arrastatu da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4299 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file.</b>" -"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Hautatu pixmap fitxategia.</b>" -"<p>Trepeta formularioetan erakusteko erabiliko den pixmap-a.</p>" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 +msgid "Move Menu Left" +msgstr "Mugitu menua ezkerrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4302 -#, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Sartu fitxategi izena" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 +msgid "Move Menu Right" +msgstr "Mugitu menua eskuinera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4305 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" -"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" -msgstr "" -"<b>Aldatu hautatutako trepetaren goiburu fitxategiaren izena.</b>" -"<p>Goiburu fitxategia fo trepeta erabiltzen duten formularioetan txertatuko " -"da.</p>" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 +msgid "Rename Menu" +msgstr "Berrizendatu menua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4311 -#, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Hautatu goiburu fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "E&stiloak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4314 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 #, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Bilatu goiburu fitxategia fitxategi elkarrizketa-koadro bat erabiliz." +msgid "Basics" +msgstr "Oinarriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globala" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:103 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1885 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1905 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1969 +#, fuzzy +msgid "Italic" +msgstr " etzanda" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 -#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokala" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 +msgid "Bold" +msgstr "Lodia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Hautatu atzipen-mota" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 +msgid "Underline" +msgstr "Azpimarratua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4326 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change how the include file will be included.</b>" -"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.</p>" -msgstr "" -"<b>Aldatu goiburu fitxategiaren txertatze modua.</b>" -"<p>Goiburu fitxategi orokorrak <><>-erabiliz txertatutko dira. Aldiz, " -"fitxategi lokalak komatxoekin txertatutko dira.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Idazmakina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4329 -#, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Aldatu klasearen izena" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Saltoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4332 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" -"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" -msgstr "" -"<b>Sartu hautatutako trepetaren klase-izena.</b>" -"<p>Goiburu fitxategiak izen horretako klase bat definitu behar du.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Parrafoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4335 -#, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "Goibu&ru fitxategia:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Lerroratu ezkerrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4338 -#, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "Kl&asea:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Lerroratu zentrura" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Pixmap-a:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Lerroratu eskuinera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4344 -#, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Tamainaren iradokia:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Blokea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4347 -#, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Tamaina-po&litika:" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "&Letra-tipoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350 -#: rc.cpp:4386 -#, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Finkoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:979 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:179 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Font" +msgstr "&Letra-tipoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353 -#: rc.cpp:4389 -#, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimoa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Letra-tamaina +1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356 -#: rc.cpp:4392 -#, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maximoa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Letra-tamaina -1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359 -#: rc.cpp:4395 -#, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Gogokoena" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Goiburua 1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398 -#, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Zabalkuntza minimoa" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Goiburua 2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365 -#: rc.cpp:4401 -#, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Zabalkuntza" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Goiburua 3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4368 -#, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Tamaina-politika bertikala" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "Hautatu tamaina-politika bertikala" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Lerro-itzulbiratzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4374 -#, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Iradokitako tamainaren zabalera" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" -"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" -msgstr "" -"<b>Ezarri iradokitako tamaina hautatutako trepetarentzat.</b>" -"<p>Iradokitako tamainak trepetaren tamaina gomentua eskeintzen du. Sartu -1/-1 " -"tamainarik ez gomendatzeko.</p>" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4380 -#, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Iradokitako tamainaren altuera" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 +msgid "Load Template" +msgstr "Kargatu plantila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4404 -#, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Tamaina-politika horizontala" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 +msgid "Could not load form description from template '%1'" +msgstr "Ezin izan da '%1' plantilatik formulario deskribapena kargatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4407 -#, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Hautatu tamaina-politika horizontala" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 +msgid "%1 Project" +msgstr "%1 proiektua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4410 -#, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "Edukion&tzi trepeta" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 +msgid "Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4413 -#, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Edukitzaile trepeta" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 +msgid "Wizard" +msgstr "Morroia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4416 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Container Widget</b></p>\n" -"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Edukitzaile trepeta</b></p>\n" -"<p> Trepeta honek beste trepeta batzuk (semeak) edukitzeko ahalmena badu, " -"hautatu ezazu aukera hau.</p>" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 +msgid "Widget" +msgstr "Trepeta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4420 -#, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "Sei&naleak" +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 +msgid "Main Window" +msgstr "Lehio nagusia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." -msgstr "Hautatutako trepetak bidali ditzakeen seinaleen zerrenda." +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4426 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1046 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:50 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:139 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:104 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:39 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 #, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "Seinale b&erria" +msgid "Type" +msgstr "Mota" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4429 -#, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Gehitu seinale berria" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 +msgid "Message" +msgstr "Mezua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4432 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Gehitu seinale berria uneko trepeta pertsonalizatuarentzat.</b>" -"<p>Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta " -"izenak esklusiboa izan behar du.</p>" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Lerroa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4435 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "Ezaba&tu seinalea" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Kokalekua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4438 -#, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "Hautatu &helburua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4441 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the signal.</b>" -"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Ezabatu seinalea.</b>" -"<p>Seinale erabiltzen duten konexio guztiak ere ezabatuko dira.</p>" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "elementu berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4444 -#, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "Se&inalea:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Ebaki elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4447 -#, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Aldatu seinalearen izena" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Itsatsi elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected slot.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Hautatutako artekaren izena.</b> " -"<p>Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta izen " -"honek esklusiboa izan beharko luke</p>" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ezarri ikonoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4453 -#, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "A&rtekak" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Gehitu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Arteka" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Kendu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4462 -#, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "Trepeta pertsonalizatuaren arteka guztien zerrenda." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Berrizendatu elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4465 -#, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Artek&ak:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Jaregin elementua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4468 -#, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Aldatu artekaren izena" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Kendu ikonoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307 -#, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Atzipen-mota:" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Mugitu elementua gorantz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4483 -#, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Aldatu artekaren atzipen-mota" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Mugitu elementua behera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4486 -#, fuzzy, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 msgid "" -"<b>Change the slot's access policy.</b>" -"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" msgstr "" -"<b>Aldatu artekaren atzipen-politika.</b>" -"<p>Trepeta baten arteka publikoetara bakarrik konekta zaitezke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4489 -#, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "Arteka b&erria" +"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" +"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" +"ezberdina zehazteko.\n" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4492 -#, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Gehitu arteka berria" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:471 +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:60 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:260 +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:151 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:451 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:166 +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:276 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:52 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:236 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:817 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:601 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:113 +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:135 +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:61 +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:174 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:44 +#: kdevdesigner/designer/about.ui:175 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:77 +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:101 +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:66 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:581 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:454 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:324 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:657 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:89 +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:358 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:580 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:116 +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:934 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:534 +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:154 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:221 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:287 +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:231 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:117 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:204 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:216 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:259 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:315 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:58 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:973 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:159 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:60 +#: languages/php/phpinfodlg.ui:32 languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:55 +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:58 parts/appwizard/importdlgbase.ui:142 +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:136 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:90 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:64 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:148 +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:61 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:141 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:225 parts/outputviews/filterdlg.ui:61 +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:88 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:64 +#: parts/tools/addtooldlg.ui:138 src/mimewarningdialog.ui:212 +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:119 vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:202 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:189 +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:114 vcs/subversion/commitdlgbase.ui:73 +#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:292 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4495 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"<b>Gehitu arteka berria uneko trepeta pertsonalizatuari.</b>" -"<p>Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean eta izen " -"horrek esklusiboa izan beharko luke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4498 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Ezaba&tu arteka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4501 -#, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Ezabatu arteka" +"*.db|Datu-base fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4504 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 msgid "" -"<b>Delete the slot.</b>" -"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"<b>Ezabatu arteka.</b>" -"<p>Arteka hau darabilten konexio guztiak ere ezabatuko dira.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4507 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Propietateak" +"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" +"*|Fitxategi guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4510 -#, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Propietate b&erria" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "Berrezarri propietatea balio lehenetsira" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4513 -#, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Gehitu propietate berria" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "Klikatu botoi hau propietatea bere balio lehenetsira berrezartzeko" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4516 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Gehitu propietate berria uneko trepeta pertsonalizatuari.</b>" -"<p>Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira " -"klasean.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 +msgid "False" +msgstr "Faltsua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4519 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Ezaba&tu propietatea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 +msgid "True" +msgstr "Egia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4522 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:73 #, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Ezabatu propietatea" +msgid "default" +msgstr "lehenetsia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4525 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Uneko hautatutako propietatea ezabatzen du." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4528 -#, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Katea (String)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4531 -#, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "C katea (CString)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 +msgid "width" +msgstr "zabalera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4534 -#, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "Kate-zerrenda (StringList)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 +msgid "height" +msgstr "altuera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4537 -#, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Bool" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 +msgid "Red" +msgstr "Gorria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4540 -#, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Int" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 +msgid "Green" +msgstr "Berdea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4543 -#, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "UInt" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 +msgid "Blue" +msgstr "Urdina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4549 -#, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Kolorea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 +msgid "Family" +msgstr "Familia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4552 -#, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Errektangelua" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 +msgid "Point Size" +msgstr "Puntuaren tamaina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4555 -#, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Puntua (Point)" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 +msgid "Strikeout" +msgstr "Marratua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Tamaina" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 +msgid "Table" +msgstr "Taula" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4561 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Pixmap-a" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 +msgid "Field" +msgstr "Eremua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4564 -#, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4567 -#, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Kurtsorea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4570 -#, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Tamaina-politika" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "Hedaketa horizontala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4573 -#, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Hautatu propietate mota" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 +msgid "verticalStretch" +msgstr "Hedaketa bertikala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4576 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the type of the property.</b>" -"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" -"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.</p>" -msgstr "" -"<b>Hautatu propietate-mota.</b>" -"<p>Propietatea Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar da " -"klasean.</p>" -"<p>Enumeraketa propietateen euskarri gisa,zenbaki osoko mota erabili dezakezu " -"propietate-editorean.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 +msgid "%1/%2/%3/%4" +msgstr "%1/%2/%3/%4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4585 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>The list of the current widget's properties.</b>" -"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.</p>" -msgstr "" -"<b>Uneko trepetaren propietateen zerrenda.</b>" -"<p>Trepeta pertsonalizatuaren propietateak propietate-editorean alda " -"daitezke.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Gezia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4588 -#, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Aldatu propietatearen izena" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "Goiko gezia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4591 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter a name for the property.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Sartu izen bat propietaterentzat.</b>" -"<p>Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Gurutzea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4594 -#, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "P&ropietatearen izena:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Itxaroten" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 -#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "M&ota:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:4600 -#, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Proiektuaren ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Size Vertical" +msgstr "Banandu bertikalki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:4606 -#, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Size Horizontal" +msgstr "Banandu horizontalki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4609 -#, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Lengoaia:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Banandu diagonalean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:4615 -#, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "&Datu-base fitxategia:" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 -#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346 -#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Banandu guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 -#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189 -#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Garbitu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Hobespenak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Split Vertical" +msgstr "Zatitu bertikalki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:4639 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Hobespenak</b>" -"<p>Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da fitxa bat hobespen " -"orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako plugin-en arabera.</p>" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Split Horizontal" +msgstr "Zatitu horizontalki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:4645 -#, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Fitxategien gordetzea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Esku erakuslea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:4648 -#, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Debekatuta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:4651 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" +msgid "Property" +msgstr "Propietatea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:4654 -#, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "Ezarri '%2'-(e)tik '%1'" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678 -#, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " -"gaitzen bada." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "Ordenatu &kategoriaren arabera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:4663 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Ordenatu &alfabetikoki" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:4666 -#, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Berreskuratu azken laneko area" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Berrezarri '%2'-(e)tik '%1'" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:4669 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 +#, fuzzy msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." +"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this " +"property.</p>" msgstr "" -"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " -"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." +"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Ez dago dokumentaziorik eskuragarri propietate " +"honentzat.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:4672 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Seinale maneiatzaile berria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:4675 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Erakutsi splash pantaila" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Ezabatu seinale maneiatzailea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:4681 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Kendu konexioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:4684 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 +msgid "Property Editor" +msgstr "Propietateen editorea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:4687 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 +msgid "P&roperties" +msgstr "P&opietateak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:4690 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Testu etiketak" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 +msgid "Signa&l Handlers" +msgstr "Seina&leen maneiatzaileak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:4693 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Popietateen editorea (%1)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:4696 -#, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "Sa&reta" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Fitxategia kargatzen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:4699 -#, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Atxiki s&areta batera" +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +msgid "" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." +msgstr "" +"Errorea %1 kargatzen.\n" +"%2 trepeta ezin izan da sortu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:4702 -#, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Atxiki sareta batera" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Tamaina aldatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:4705 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "Gorde kodea" + +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat.</b><b>" -"Atxiki sareta batera</b> hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " -"erresoluzioa erabiliz</p>" +"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" +"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Saretaren erresoluzioa" +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717 -#, no-c-format +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Fitxategi guztiak (*)" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat.</b>" -"<p><b>Erakutsi sareta</b> hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " -"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.</p>" +"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" +"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:4720 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Sareta-&X:" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Mugitu fitxa orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:4723 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25 #, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Sareta-&Y:" +msgid "Column 1" +msgstr "1. zutabea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:4726 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "Atzeko plan&oa" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "1. fitxa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 -#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Hautatu kolore bat" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "2. fitxa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:4732 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:874 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "1. Orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:4735 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "Ko&lorea" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "1. Orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:4738 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "2. Orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:4741 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Editatu morroien orriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:4744 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Pixmap-a" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:4747 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:4750 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "&Fitxategiak:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Hautatu pixmap-a" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:4756 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4774 -#, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Konektatu" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "&Ireki formularioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:4783 -#, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Konexio xehetasunak" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Formularioaren ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:4789 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Formularioaren ezarpenak</b>" -"<p>Aldatu formularioaren ezarpenak. <b>Iruzkina</b> eta <b>Egilea</b> " -"bezalako ezarpenak zure erabilpenerako dira ea ez dira beharrezkoak.</p>" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:4792 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Pixmap-ak" +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "&Ireki iturburua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:4795 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Gorde kapsu&latuta" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Arazoak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:4798 -#, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:4801 -#, no-c-format +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your " +"project. It displays errors reported by a language parser." msgstr "" -"<b>Gorde kapsulatuta</b>" -"<p>Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan gordetzen ditu. Honela " -"gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean partekatzen. Honen ordez, " -"proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea gomendatzen da." +"<b>Arazoen berri-emailea</b><p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" " +"erakusten ditu. Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen " +"ditu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:4804 -#, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Eguneratzen..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:4807 -#, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Eginda" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:4810 -#, no-c-format +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows errors reported by a language " +"parser." msgstr "" -"<b>Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat</b>\n" -"<p>Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " -"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen dituelako " -"eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta eraginkorrena " -"delako.</p>" +"<b>Arazo berri-emailea</b><p>Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak " +"bistaratzen ditu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:4814 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik " -"ez.)" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Maila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:4817 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu zein funtzio erabili behar den sortutako kodean pixmap bat " -"kargatzeko.<em>Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Arazoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:4820 -#, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Erabili &funtzioa:" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada sintaxi analisia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:4823 -#, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "&Exekutatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:4826 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:181 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>Erabili emandako funtzioa pixap-entzat</b>" -"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, eskuineko lerro editorean sortutako kodean " -"pixmap-ak kargatzeko erabiliko den funtzio bat definitu behar duzu <i>" -"Qt diseinatzailean</i> pixmap bat hautatzen duzunean, sortutako kodean " -"funtzioari pasako zaizkion argumentuak zehaztea eskatuko zaizu." -"<p>Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-kargatzaile funtzio propioa " -"erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. <i>Qt diseinatzaileak</i>" -"ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu." +msgid "Run" +msgstr "Exekutatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:4832 -#, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Aldatu klasearen izena" +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Exekutatu</b><p>Aplikazio bat abiarazten du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:4835 +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:36 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:56 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" -msgstr "" -"<b>Sartu sortuko den klasearen izena.</b>" -"<p><em>klaseizena.h</em> eta <em>klaseizena.cpp</em> " -"sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen duenean.</p>" +msgid "Variable" +msgstr "Aldagaia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:4838 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "E&gilea:" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "TDE KPart aplikazio bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:4841 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Sartu zure izena" +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:4844 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Sartu zure izena." +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Garatzailea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Klasearen &izena:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:4853 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Ireki kokalekua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:4856 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "D&iseinuak" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:4859 -#, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:4862 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Erabili fun&tzioak:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "Irekitzeko dokumentua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:4865 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/globalconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20 +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:4868 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"<b>Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako</b>" -"<p>Aukera hau hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina " -"eta tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " -"<i>Qt diseinatzaileak</i> ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak aurreikusi " -"zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio lehenetsiak " -"aurreikusiko dira." +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:4871 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Mar&jin lehenetsia:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Lehenengo orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:4874 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Tar&tea:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Lehenengo orriko aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:4877 -#, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Ma&rjina:" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "Bigarren orria" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:4880 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "Bigarren orriko aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:4883 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Zehaztu tarte-funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Gehitu zerbait hemen" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:4886 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "Txertatu Kaixo mundua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:4889 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" msgstr "" -"<b>Zehaztu marjin-funtzioa</b>" -"<p>Zehaztu sortutako kodean marjina eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>" -"Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:4907 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Editatu datu-base konexioak" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Alda&tu koloreak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:4910 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57 +#: src/projectmanager.cpp:152 #, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "Konexio &berriak" +msgid "General" +msgstr "Orokorra" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Ezabatu konexioak" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "Ezarpenak aldatuta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Konexioa" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "TDE aplikazio bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:4928 -#, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "Konekta&tu" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4931 -#, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Aurkitu testua" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "&Egin zerbait..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4934 -#, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "A&urkitu:" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Egin zerbait" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:4937 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Aurkitu" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Egin zerbait</b>Deskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 -#, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Norantza" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 -#, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "A&urrera" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} plugin-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 -#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000 -#, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "A&tzera" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 -#, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Hitz &osoak bakarrik" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 -#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 -#, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Maiuskula/minu&skulak" +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 -#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991 -#, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Hasi &hasieratik" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Kaixo guztioi." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4964 -#, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Ordeztu testua" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} inportatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:4967 -#, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "Ord&eztu:" +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "Irekitzeko fitxategia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:4970 -#, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Aurkitu:" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:4973 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "O&rdeztu" +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}zatia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:4976 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Ordeztu guzti&ak" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5003 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Doitu paleta" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "Ezin da iturburua itzuli" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5006 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>Editatu Paleta</b>" -"<p>Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.</p>" -"<p>Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta kolore " -"hauen egitekoa.</p>" -"<p>Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu daiteke aurrebista atalean.</p>" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Hautatu &paleta:" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Malformed URL" +msgstr "Zenbait URL" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Paleta aktiboa" +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Paleta inaktiboa" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "" +"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten " +"ditu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Paleta ezgaitua" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5021 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5024 -#, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5027 -#, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5030 -#, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Kolore egiteko nagusiak" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:37 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:52 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:56 +#: src/partcontroller.cpp:164 src/partcontroller.cpp:166 +msgid "Back" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5033 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Atzeko planoa" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:43 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:38 src/mainwindowshare.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Stop" +msgstr "&Gelditu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5036 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Aurreko planoa" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Erreproduzitu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5039 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Botoia" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 +#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 +msgid "Forward" +msgstr "Aurrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5042 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Oinarria" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Testua" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "Aldatu begizta estiloa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5048 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "TestuArgia" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5051 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "BotoiTestua" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Begiztarik ez" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5054 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Nabarmentze" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Abesti begizta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5057 -#, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "TestuNabarmendua" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5060 -#, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Lotura" +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Ausazko erreprodukzioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5063 -#, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "BisitatutakoLotura" +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5066 -#, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5069 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" -"<b>Hautatu kolorearen egitekoa.</b>" -"<p>Eskuragarri dauden koloreen egiteko nagusiak:" -"<ul> " -"<li>Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.</li> " -"<li>Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra. </li> " -"<li>Oinarria - adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore " -"bezala erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. " -"</li> " -"<li>Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. Normalean " -"aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko planoaren " -"kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke. </li> " -"<li>Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da botoiak " -"atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en estiloaren " -"antzera. </li> " -"<li>BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin erabiltzen den aurreko planoaren " -"kolorea. </li> " -"<li>Nabarmentzea - Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko " -"erabiltzen den kolorea. </li> " -"<li>NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin kontrastea egiten duen " -"testuaren kolorea. </li> " -"<li>TestuArgia - Aurreko planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, " -"kolore beltzarekin kontraste ona egten duen testuaren kolorea. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5072 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Elementuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5078 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:999 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." +msgid "Size" +msgstr "Tamaina" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5081 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Hautatu kolorea:" +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:300 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1-(r)en bila..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5087 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5090 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3-D itzalaren efektua" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "Kendu datu-basea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5093 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5096 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Sortu izalak" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5099 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." +msgid "Output" +msgstr "Irteera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5102 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Argitsua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" +msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5105 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Nahiko argitsua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5108 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Ertaina" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5111 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Iluna" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Kode sorrera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:5114 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Itzala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:5117 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:5120 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" -"<b>Hautatu kolore efektuaren egitekoa.</b>" -"<p>Efektu egiteko eskuragarriak: " -"<ul> " -"<li>Argia - Botoi kolorea baina argiagoa. </li> " -"<li>Nahiko argia - Botoia eta Argia artean dago. </li> " -"<li>Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean dago. </li> " -"<li>Dark - Botoia baina ilunagoa. </li> " -"<li>Itzala - oso kolore iluna. </li> </ul>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:5123 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Hautatu ko&lorea:" +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " +"ordez" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:5129 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " +"ordez" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147 -#, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Joan lerrora" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5150 -#, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Lerroa:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5153 -#, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Joan" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Optimizazio maila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5159 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Morroi orrien editorea" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:192 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:174 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:122 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:363 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:374 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:389 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:611 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default" +msgstr "&Lehenetsia:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:5162 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Morroi orriak:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:5165 -#, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "Gehi&tu" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "1 maila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "2 maila" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5192 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Editatu testua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5195 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" msgstr "" -"<b>Lerro-anitzeko editorea</b>" -"<p>Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. Erabilgarritasuna hobetzeko html " -"etiketa arruntentzat tresna-barra elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra " -"elementuak klikatzean dagokion etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar " -"dezakezu hemen. Jada testua idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, " -"nabarmendu testua eta klikatu nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko " -"editore honek html-sintaxiaren nabarmentze eskema sinplea onartzen du." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210 -#, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Editatu funtzioak" +"<qt>Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean</" +"qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5213 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 msgid "" -"<b>Edit Functions</b>" -"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" -"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" -"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.</p>" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" msgstr "" -"<b>Editatu funtzioak</b>" -"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu uneko formularioaren artekak edo funtzioak.</p>" -"<p>Klikatu <b>Gehitu funtzioa</b> botoia funtzio berri bat gehitzeko; sartu " -"izen bat, hautatu atzipen modua eta zehaztu arteka edo funtzio arrunta den.</p> " -"<p>Hautatu sarrera bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu funtzioa</b> " -"botoia funtzioa kentzeko; artekaren kasuan, arteka hau erabiltzen duten konexio " -"guztiak ere kenduko dira.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216 -#, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Funtzioa" +"<qt>Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan " +"erabili aurretik</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 -#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Itzulera mota" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 -#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Espezifikatzailea" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5231 -#, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "Erabilitzen" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5234 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 msgid "" -"<b>This form's functions.</b>" -"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" msgstr "" -"<b>Formulario honen funtzioak.</b>" -"<p>Hautatu aldatu edo ezabatu nahi duzun funtzioa.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "Artekak ba&karrik bistaratu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5240 -#, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Aldatu funtzioen bistaratze modua" +"<qt>Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " +"aritmetikoetan erabili aurretik</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5243 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 msgid "" -"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" -"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.</p>\n" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not " +"need one</qt>" msgstr "" -"<b>Sakatu botoi hau artekak bakarrik bistaratzeko</b>" -"<p>Bestela, funtzio guztiak, hau da, C++ funtzio arruntak eta artekak " -"bistaratuko dira.</p>\n" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5247 -#, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "Funtzio &berria" +"<qt>Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5250 -#, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Gehitu funtzio berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>Ez ikusi egin <i><inline</i> hitz-gakoak</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5253 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 msgid "" -"<b>Add a new function.</b>" -"<p>New functions have a default name and public access.</p>" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined " +"inside the class scope</qt>" msgstr "" -"<b>Gehitu funtzio berria.</b>" -"<p>Funtzio berriak izen lehenetsia eta atzipen publikoa dute.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5256 -#, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Ezabatu funtzioa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5259 -#, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Ezabatu funtzioa" +"<qt>Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " +"daudelako bakarrik</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5262 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected function.</b>" -"<p>All connections using this function are also removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako funtzioa.</b>" -"<p>Funtzio hau darabilten konexio guztiak ere kenduko dira.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Dialektoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5265 -#, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Funtzioaren propietateak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "F&untzioa:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5271 -#, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5274 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected function.</b>" -"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" msgstr "" -"<b>Aldatu hautatutako funtzioaren izena.</b>" -"<p>Izenak argumentu zerrenda eduki beharko luke eta sintaktikoki zuzena izan " -"behar du.</p>" +"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5277 -#, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "&Itzulkin mota" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5280 -#, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Aldatu funtzioaren itzulkin mota" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" +msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5283 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the return type of the selected function.</b>" -"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" -msgstr "" -"<b>Aldatu funtzioaren itzulera mota.</b>" -"<p>Zehaztu hemen funtzioak bueltatu behar duen datu-mota.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5286 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "Birtuala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5292 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "Birtuala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "Birtuala" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "static" -msgstr "hasiera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" +msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 -#, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Aldatu funtzioaren atzipen-mota" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the access policy of the function</b>" -"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.</p>" -msgstr "" -"<b>Aldatu funtzioaren atzipen-politika</b>" -"<p>Funtzio guztiak birtual bezala sortuko ira eta azpi-klaseetan " -"berrinplementatu beharko lirateke.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328 -#, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "arteka" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>Abisatu arraiaren azpindizea <i>char</i> motakoa bada" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331 -#, no-c-format -msgid "function" -msgstr "funtzioa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan " +"agertzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5334 -#, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Aldatu funtzioaren mota" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +msgid "" +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" +msgstr "" +"<qt>Egiaztatu ea <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>\n" +"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" +"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" +"bihurketek zentzua duten</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5337 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 msgid "" -"<b>Change the type of the function.</b>" -"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.</p>" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" msgstr "" -"<b>Aldatu funtzioaren mota.</b>" -"<p>Motak funtzioa ataka edo C++ funtzio arrunta den zehazten du.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355 -#, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Konfiguratu tresna-kutxa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5367 -#, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Tresna eskuragarriak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5373 -#, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Trepeta komunen orria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5376 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Editatu taula" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>main()</i> mota susmagarria bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Zu&tabeak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 -#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Mugitu gorantz" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita " +"ez badaude</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" +"<qt>Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" +"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Mugitu behera" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat " +"aurkitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" +"<qt>Abisatu <i>switch</i> sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" +"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion <i>case</i>-a ez badu</" +"qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Ezabatu zutabea" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Zutabe &berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5421 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Taula:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 -#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Etiketa4" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 -#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Ezabatu pixmap-a" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a</b> " -"<p>Hautatutko elementuaren uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.</p>" +"<qt>Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" +"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" msgstr "" -"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat.</b>" -"<p>Hautatutako elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.</p>" +"<qt>Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "E&tiketa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " +"badira</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5448 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Eremua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 +msgid "" +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</" +"qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu definitu gabeko identifikadore bat <i>#if</i> direktiba batean " +"ebaluatzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5451 -#, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<taularik ez>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean</" +"qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5454 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Lerroak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu <i>sizeof</i>-en, funtzio motaren, edo <i>void</i>-en menpeko " +"elementurik badago</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5469 -#, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Lerro &berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den " +"bihurketa bat dagoenean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5472 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Ezabatu lerroa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" +"beharrezko alineazioa handitzen denean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5499 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Editatu datu-base konexioa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den " +"<i>char *</i> erakusle batean bihurtzen denean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5502 -#, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Datu-basearen izena:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" +"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" +"aldatzen badu</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5505 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Erabiltzaile-izena:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" +"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" +"emaitza oker bat gerta badaiteke</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5508 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Pasahitza:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</" +"qt>" +msgstr "<qt>Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5511 -#, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "D&river-a:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" +"funtzio bat definitu edo deitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5514 -#, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Ostalari-izena:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5520 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Atak&a:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +msgid "" +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " +"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5526 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +msgid "" +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" +"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5529 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" msgstr "" -"<b>Editatu zerrenda-koadroa </b>" -"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak zerrenda-koadroan.</p>" -"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia zerrenda-koadroan sarrera berri bat " -"sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p> " -"<p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu</b> " -"boroia elementua zerrendatik kentzeko.</p>" +"<qt>Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" +"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Ezabatu elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan " +"deklaratzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Elemetuen zerrenda." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Elementuaren propietateak" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>inline</i> funtzioa bat ezin bada tartekatu</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Pixmap-a:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu <i>long long</i> mota erabiltzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "<qt>Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:5580 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Testua:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " +"erabiltzen badira</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Aldatu testua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat " +"aurkitzen bada.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:5589 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" +"deklaratu edo definitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Elementu &berria" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Gehitu elementu bat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</" +"qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu funtzio baten barruan <i>extern</i> deklarazio bat aurkitzen " +"bada</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5598 -#, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" msgstr "" -"<b>Gehitu elementu berria.</b>" -"<p>Elementu berriak zerrendara gehituko dira.</p>" +"<qt>Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" +"funtzio birtual bat ezkutatzen badu</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Ezabatu elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +msgid "" +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " +"badator.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:5607 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" +"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" +"funtzio estatiko publikorik ez duelako</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:5613 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +msgid "" +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" +"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" +"klase bat aurkitzen bada.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:5619 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat " +"zeinudun\n" +"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" +"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" +"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5622 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Editatu ikono ikuspegia" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +msgid "" +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " +"sortzen duenean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5625 -#, no-c-format +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" msgstr "" -"<b>Editatu ikono ikuspegia</b>" -"<p>Gehitu, editatu edo ezabatu ikono ikuspegiko elementuak.</p>" -"<p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia elementu berri bat sortzeko, orduan " -"sartu testua eta hautatu pixmap bat.</p>" -"<p>Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu <b>Ezabatu elementua</b> " -"botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.</p>" +"<qt>Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" +"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" +"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" +"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" +"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " +"luke;\n" +"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" +"objektu bat itzuli behar duzunean\n" +"\n" +"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" +"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" +"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" +"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" +"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:5628 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "<qt>Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:5637 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +msgid "" +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" +"baten barnean deklaratzen direnean</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Ezabatu elementua" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" +msgstr "" +"<qt>Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" +"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:5646 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" +"arrunt batean bihurtzen denean.</qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:5658 -#, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimizazioa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:5679 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "Fortran-en espezifikoak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5703 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Editatu paleta" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Abisuak (seguruak)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:5706 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Eraiki paleta" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5709 -#, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3-D efektuak:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5715 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5718 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "A&tzeko planoa:" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5724 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5727 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Doitu paleta..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:360 +#, fuzzy +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5730 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Aurrebista" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5760 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Editatu zerrenda ikuspegia" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:439 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:5763 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listview</b>" -"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Editatu zerrenda ikuspegia</b>" -"<p>Erabili <b>Elementuak</b> fitxako kontrolak elementuak zerrenda ikuspegitik " -"gehitu, editatu edo ezabatzeko. Aldatu zerrenda ikuspegiaren zutabearen " -"konfigurazioa <b>Zutabeak</b> fitxateko kontrolak erabiliz.</p>Klikatu <b>" -"Elementu berria</b> botoia elementu berri bat sortzeko, sartu testua eta gehitu " -"pixmap bat.</p>" -"<p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu elementua</b> " -"botoia elementua zerrendatik ezabatzeko.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:441 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1540 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1572 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Elementuak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:445 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:594 +msgid " is unresolved" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:5775 -#, no-c-format -msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:447 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:596 +msgid " (builtin " msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako elementua.</b>" -"<p>Edozein azpi-elementu ere ezabatuko da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:5778 -#, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Elementuen propietateak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:540 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Erakutsi %1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:5781 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "Pi&xmap-a:" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:587 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Erakutsi %1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:5790 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the text of the item.</b>" -"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:648 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" msgstr "" -"<b>Aldatu elementuaren testua.</b>" -"<p>Hautatutako elementuaren zutabean aldatuko da testua.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:5793 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Aldatu zutabea" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:683 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:796 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:5796 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the current column.</b>" -"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:699 +msgid "Specialized from \"%1\"" msgstr "" -"<b>Hautatu uneko zutabea.</b>" -"<p>Uneko zutabearen elementuaren testua eta pixmap-a aldatuko dira</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:5799 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "Zuta&bea:" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Plantilaren izena" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:5826 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Adds a new item to the list.</b>" -"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Elementu berri bat gehitzen du zerrendara.</b>" -"<p>Elementua zerrendaren goiko aldean sartuko da eta gorantz eta behera botoiak " -"erabiliz mugitu daiteke.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:720 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Itzulera &mota:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:5832 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "&Azpi-elementu berria" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:728 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "Ar&gumentuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5835 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Gehitu azpi-elementu bat" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Ar&gumentuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:5838 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" -"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.</p>" -msgstr "" -"<b>Sortu azpi-elementu bat hautatutko elementuarentzat.</b>" -"<p>Azpi-elementu berria azpi-elementuen zerrendaren goiko aldean sartuko da eta " -"automatikoki maila berriak sortuko dira.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:750 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "Egia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:5844 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b>" -"<p>Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 hemen: %2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5850 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b>" -"<p>Elementua bere hierarkia maila barruan mugituko da.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:764 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:5853 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Mugitu ezkerrera" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:783 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:5856 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level up.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:789 +msgid "Nested in \"%1\"" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua maila bat gorantz.</b>" -"<p>Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:5859 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Mugitu eskuinera" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:5862 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level down.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:962 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1536 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1538 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua maila bat behera.</b>" -"<p>Honek elementuaren azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:5868 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Zutabearen propietateak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1542 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Lodia" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:5880 -#, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Ezabatu hautatutako zutabeen pixmap-a." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1568 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1570 +#, c-format +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:5889 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1584 msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" -"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." msgstr "" -"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako zutabearentzat.</b>" -"<p>Pixmap-a zerrenda ikuspegiaren goiburuan erakutsiko da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:5895 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Sartu zutabearen testua" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1589 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1591 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:5898 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1613 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1615 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1617 msgid "" -"<b>Enter the text for the selected column.</b>" -"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" +"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to navigate to positions of items that " +"are involved in this expression" msgstr "" -"<b>Sartu testua hautatutako zutabearentzat.</b>" -"<p>Testua zerrenda ikuspegiko goiburuan erakutsiko da.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:5901 -#, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Klika&garria" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1633 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1635 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:5904 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1637 msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." +"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to show involved items in the class-view " msgstr "" -"Aukera hau gaitzen bada, hautatutako zutabea saguak goiburuan klikatzen duenean " -"erreakzioa izango du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:5907 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "Neurri&z alda daiteke" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:5910 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "Zutabeen zabalera aldagarria izango da aukera hau gaitzen bada." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1707 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:5916 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Ezabatu zutabea" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1709 +#, fuzzy +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:5919 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Hautatutako zutabea ezabatzen du." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1712 +#, fuzzy +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Iruzki&na" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:5925 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1715 +msgid "\"%1\" has no comment" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako zutabea behera.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:5931 -#, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Gehitu zutabea" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1720 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:5934 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new column.</b>" -"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.</p>" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1722 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" msgstr "" -"<b>Sortu zutabe berria.</b>" -"<p>Zutabe berriak zerrendaren bukaeran (eskuinaldean) gehituko dira eta gorantz " -"eta behera gotoiekin mugitu daitezke.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:5940 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1727 msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" msgstr "" -"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b>" -"<p>Goien dagoen zutabea izango da zerrendako lehen zutabea.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:5943 -#, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Zutabe zerrenda." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5967 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Aurrebista lehioa" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431 +msgid " (resolved) " +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5970 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Botoi-taldea" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448 +msgid " (unresolved) " +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5973 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Irrati-botoia1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443 +msgid " (builtin type) " +msgstr "" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5976 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Irrati-botoia2" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5979 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Irrati-botoia3" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5982 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Botoi-taldea2" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Erabili pribatu bezala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5985 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kontrol-laukia1" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Erabili babestu bezala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5988 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kontrol-laukia2" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Erabili publiko bezala" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5991 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Lerro-editorea" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "Desautatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5994 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Konbinazio-koadroa" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5997 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Sakatze-botoia" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6000 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" +"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:6008 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " +"lehena eta bakarra izatea behar du." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:6011 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:803 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" +msgid "Methods" +msgstr "Metodoak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:6014 -#, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:6017 -#, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Oraintsu irekitakoak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Atributuak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:6020 -#, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "ordeztu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6032 -#, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Kudeatu irudi bilduma" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "hedatu" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:6047 -#, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "I&txi" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Formularioak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:6053 -#, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:6056 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must " +"not give an explicit subdirectory." msgstr "" -"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " -"abioan" +"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " +"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:6059 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation " +"files." msgstr "" -"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu nahi " -"baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea eragingo du. " -"Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da dena, ahalik eta " -"lasterren has zaitezen." +"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio " +"fitxategietara gehitzeko gai." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:6062 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Proiektuaren ezarpenak</h3></qt>" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:6065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Lerro &itzulbiratzea" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:6068 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" +"<b>Switch Header/Implementation</b><p>If you are currently looking at a " +"header file, this brings you to the corresponding implementation file. If " +"you are looking at an implementation file (.cpp etc.), this brings you to " +"the corresponding header file." msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan" +"<b>Aldatu goiburua/inplementazioa</b><p>Orain goiburu fitxategia ikusten ari " +"bazara, honek dagokion inplementazio fitxategia bistaratzen du. " +"Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari bazara honek dagokion " +"goiburu fitxategia bistaratzen du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:6071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako ikuspegi " -"leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko zerrendak " -"moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea ez baduzu " -"nahi." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Osatu testua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:6074 -#, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Osartu uneko espresioa" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:6077 -#, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Oso motza" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Complete Text</p><p>Completes current expression using memory class store " +"for the current project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>Osatu testua</p><p>Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako " +"klase biltegia erabiliko da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra " +"kanpoko liburutegietarako." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:6080 -#, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Motza" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Sortu atzitze-metodoak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:6083 -#, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Luzea" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Sortu kidea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:6086 -#, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Sortu kidea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:6089 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." +"<b>Make member</b><p>Creates a class member function in implementation file " +"based on the member declaration at the current line." msgstr "" -"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " -"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " -"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-koadroa " -"erabiliz.\n" -"<b>Oso laburra</b>Abisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-izenak " -"baino ez ditu bistaratzen.\n" -"<b>Laburra</b>Konpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera formateatzen " -"du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" -"<b>Osoa</b>Irteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:6095 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Irteerako iragazkiaren ezarpenak</h3></qt>" +"<b>Sortu kidea</b><p>Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen " +"funtzio-kidea sortzen du inplementazio fitxategian." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:6098 -#, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Deitze modua" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:6101 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6104 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 +#, fuzzy msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." +"<b>Navigate</b><p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of " +"the item under the cursor." msgstr "" -"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " -"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo hautatu " -"zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri azpidirektorio gisa " -"sartuko du." +"<b>Ebaluatu espresioa</b><p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa " +"erakusten du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:6107 -#, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Klase berria..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:6110 -#, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Sortu klase berria" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:6113 -#, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroia deitzen du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:6116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " -"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++ euskarria" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:6119 -#, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Beste:" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++ klase sortzailea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:6122 -#, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" -msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++ sintaxi analisia" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:6125 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:6128 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Terminalaren emuladorea</h3></qt>" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Joan deklaraziora" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:6131 -#, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" +"<b>Go to declaration</b><p>Provides a menu to select available function " +"declarations in the current file and in the corresponding header (if the " +"current file is an implementation) or source (if the current file is a " +"header) file." msgstr "" +"<b>Joan deklaraziora</b><p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko " +"fitxategia inplementazioa) edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) " +"eskuragarri dauden funtzioen deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 -#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:6137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Joan definiziora" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 -#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." +"<b>Go to definition</b><p>Provides a menu to select available function " +"definitions in the current file and in the corresponding header (if the " +"current file is an implementation) or source (if the current file is a " +"header) file." msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi baduzu." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:6143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" +"<b>Joan definizioara</b><p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko " +"fitxategia inplementazioa) edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) " +"eskuragarri dauden funtzioen definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:6146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Erauzi interfazea..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 -#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"<b>Extract interface</b><p>Extracts interface from the selected class and " +"creates a new class with this interface. No implementation code is extracted " +"and no implementation code is created." msgstr "" -"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI diseinatzailea " -"du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi baduzu." +"<b>Atera interfazea</b><p>Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta " +"interfaze berdineko klase berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da " +"ateratzen eta ez da inplementazio koderik sortzen." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:6152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 -#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 -#, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." +"<b>Create or select implementation</b><p>Creates or selects a subclass of " +"selected form for use with integrated KDevDesigner." msgstr "" -"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " -"erabili nahi baduzu." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:6161 -#, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" +"<b>Sortu edo hautatu inplementazioa</b><p>Hautatutako formularioren " +"eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du integratutako KDevDesigner-ean " +"erabiltzeko." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 -#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+1" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Hautatu klase bat." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:6167 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:189 languages/cpp/problemreporter.cpp:321 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:415 languages/php/phperrorview.cpp:159 +#: languages/php/phperrorview.cpp:273 languages/php/phperrorview.cpp:381 +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Erroreak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:6170 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713 +#, fuzzy msgid "" -"The make tool usually will display messages like āEntering directoryā, or " -"āLeaving directoryā when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" msgstr "" -"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " -"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako ikuspegi " -"leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten ditu " -"lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak ikusi nahi " -"badituzu." +"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " +"instalatuta.\n" +"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:6173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:6176 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Ezgaituta" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6179 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Burutu gabe (gehitu)" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Plugin-ak" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Burutu gabe (garbitu)" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6185 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Burutu gabe (aldatu)" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktibatuta" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6200 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Ezarpen orokorrak" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:6203 -#, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Bide-izen absolutua" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "URL baliogabea." -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6206 -#, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6212 -#, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Proiektuaren direktorioa:" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Ikuskapen-puntua" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6224 -#, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6229 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b><p>The following " +"line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:6233 -#, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 +#, fuzzy +msgid "Internal error" +msgstr "Barne errorea" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6237 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Arazketarako tresna-barra" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6240 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Atrakatu panelean" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Tarte lehenetsia:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6246 -#, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" +"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:6252 -#, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktibatu" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:6255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:6258 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Zenbait URL" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Eten" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:6261 -#, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: <b>%1</b>.</qt>" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Pausoa kanpora" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:6264 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Zer nahi duzu egin?" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:6267 -#, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Ikustaileak" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:6270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:6273 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360 -#, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Gehitu profila" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Urruneko profila" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:6306 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Eratorritako propietateak:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +msgid "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:6309 -#, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Berezko propietateak:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:6312 -#, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6315 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Gaituta:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Plugin-aren izena" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:6321 -#, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Ezgaituta:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:6333 -#, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Plugin eskuragarriak:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354 -#, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Izen generikoa:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6348 -#, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:6366 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Izen &generikoa:" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372 -#, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:6375 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:6379 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:6382 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Prozesaketa" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:6385 -#, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:6390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197 -#, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "msec" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:6396 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "&Goiburu bereziak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:6399 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +"<b>Breakpoint list</b><p>Displays a list of breakpoints with their current " +"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint " +"and will take you to the source in the editor window." msgstr "" +"<b>Etendura-puntuen zerrenda</b><p>Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen " +"du hauen uneko egoerarekin. Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua " +"aldatzeko alda dezakezu eta editore lehioan etendura-puntuaren iturburua " +"eramango zaitu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Klase berria" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6405 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "Klasearen &informazioa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:6408 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Doku&mentazioa:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6411 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" -"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" -"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" -"erabilgarria izan daiteke." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Etendura-puntuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6417 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Fitxategi izenak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6420 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:71 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Goiburua:" +msgid "Variables" +msgstr "Aldagaiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6423 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:6429 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "In&plementazioa:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Marko-pila" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6432 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." +"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing what function is currently active and who called each function to " +"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the " +"values in any of the previous calling functions." msgstr "" -"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" -"Automatikoki sartuko da klasearen\n" -"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" -"editatu dezakezu." +"<b>Marko-pila</b><p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio " +"aktiboa eta programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak " +"erakusten dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko " +"funtzio deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6438 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Sortu elementua" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klasea" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:6447 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" -"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" -"\"template <params> klase_izena\" zehaztuz." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:6452 -#, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Izen-&lekua:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:6455 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running " +"executable with the current instruction highlighted. You can step " +"instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over" +"\" instruction and \"step into\" instruction." msgstr "" -"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" -"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" -"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:6460 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Jarauntsia" +"<b>Makina-kodearen ikuspegia </b><p>Martxan dagoen zure exekutagarriaren " +"makina kodea erakusten du, eta uneko instrukzioa nabarmentzen du. " +"Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen tresna-barrako \"pausoa " +"aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Oinarrizko klasea:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Desmihiztatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:6478 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Oinarrizko klasearen izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:6481 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 #, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Jarauntsi mota" +msgid "GDB Output" +msgstr "GDB-ren irteera" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:6484 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also " +"issue any other gdb command while debugging." msgstr "" -"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " -"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " -"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik izango. " -"Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass<int, int>)" +"<b>GDB-ren irteera</b><p>Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. " +"Edozein gdb agindu erabil dezakezu arazketa prozesuan." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6493 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Birtuala" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:6496 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Publikoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "GDB-ren irteera" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:6499 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Babestua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Debug views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:6502 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Pribatua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:6508 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:741 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:162 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:570 +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:41 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "&Start" +msgstr "&Hasiera:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:6511 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Abiarazi araztailean" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:6514 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +msgid "" +"<b>Start in debugger</b><p>Starts the debugger with the project's main " +"executable. You may set some breakpoints before this, or you can interrupt " +"the program while it is running, in order to get information about " +"variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"<b>Abiarazi araztailean</b><p>Araztailea proiektuaren exeutagarri " +"nagusiarekin abiarazten du. Hau baina lehen etendura-puntuak ezarri " +"ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean pausatu dezakezu, aldagai, " +"marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:6517 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Sortu G&TK+ klasea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "Be&rrabiarazi" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:6520 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Erabili Objective-C" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "Berrabiarazi programa" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:6523 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Informazio a&urreratua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." +msgstr "" +"<b>Aplikazioa berrabiatzen du</b><p>Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:6526 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&Eraikitzaileak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "Geldi&tu" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:6529 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "Gelditu araztailea" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:6532 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "" +"<b>Gelditu araztailea</b><p>Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:6535 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Garbitu hautapena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "Aplikazioa eten" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:6538 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Goiburu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +msgid "" +"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current " +"GDB command." +msgstr "" +"<b>Aplikazioa eten</b><p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:6541 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Iturburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:6544 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Metodoen &birdefinizioa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:6547 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodoak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +msgid "" +"<b>Run to cursor</b><p>Continues execution until the cursor position is " +"reached." +msgstr "" +"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b><p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora " +"iristen den arte." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:6550 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Hedatu funtzionalitatea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:6553 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Atzipen kontrola" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Saltatu kurtsorera" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:6556 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodoak eta atributuak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 +msgid "" +"<b>Set Execution Position </b><p>Set the execution pointer to the current " +"cursor position." +msgstr "" +"<b>Ezarri exekuzioaren posizioa</b><p>Exekuzioaren erakuslea uneko " +"kurtsorearen posizioan jartzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:6559 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Aldatzaile inplizitua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Pausoa &aurrera" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:6562 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Aldatzaile berria" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:6565 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Sortze aukerak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +msgid "" +"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a function the whole function is executed " +"and the app will stop at the line following the function call." +msgstr "" +"<b>Pausoa aurrera</b><p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu " +"fitxategian. Iturburu lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko " +"da eta aplikazioa funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:6574 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:6577 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "sortu inline get metodo bat" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:6580 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"<b>Step over instruction</b><p>Steps over the next assembly instruction." msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:6583 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&get metodoa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:6586 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "sortu get metodoa" +"<b>Pausoa hurrengo instrukziora</b><p>Hurrengo mihiztadura instrukziora " +"emango du pausoa." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:6589 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Pausoa &barrura" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:6592 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&set metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:6595 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "sortu set metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a function then execution will stop after the function has been " +"entered." +msgstr "" +"<b>Pausoa barrura </b><p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa " +"funtzio-dei bat bada, exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:6598 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:6601 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "get metodoaren izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Pausoa instrukzio barrura" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:6604 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 +msgid "" +"<b>Step into instruction</b><p>Steps into the next assembly instruction." +msgstr "" +"<b>Pausoa instrukzio barrura</b><p>Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura " +"ematen du pausoa." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:6607 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "set metodoaren izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Pausoa &kanpora" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:6610 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:6613 -#, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "i&nline" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 +msgid "" +"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing " +"function is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that function. If program execution is in the outermost " +"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect." +msgstr "" +"<b>Pausoa kanpora</b><p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu " +"arte exekutatzen du. Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa " +"erakutsiko du. Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. " +"main() funtzioan), funtzio honek ez du eraginik." -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:6616 -#, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "sortu inline set metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:6619 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"<b>Debugger viewers</b><p>Various information about application being " +"executed. There are 4 views available:<br><b>Memory</b><br><b>Disassemble</" +"b><br><b>Registers</b><br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6628 -#, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" +"<b>Araztailearen ikustaileak</b><p>Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko " +"hainbat informazio. 4 ikuspegi daude::<br><b>Memoria</b><br><b>Desmihiztatu</" +"b><br><b>Erregistroak</b><br><b>Liburutegiak</b>" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:6631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Hautatu direktorioa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Hautatu direktorioa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:6637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 +msgid "" +"<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically " +"created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. " +"The core file contains an image of the program memory at the time it " +"crashed, allowing you to do a post-mortem analysis." +msgstr "" +"<b>Aztertu nukleo-fitxategia</b><p>Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, " +"normalean aplikazioa kraskatu denean sortzen dena. Nukleo-fitxategiak " +"kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia dauka, eta post-morten " +"azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6640 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Fitxategiaren izena:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Atxikitu prozesu bati" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6643 -#, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Sortzen..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." +msgstr "" +"<b>Atxikitu prozesu bati</b><p>Araztailea martxan dagoen programa batekin " +"lotzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6646 -#, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Gehitu metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:6649 -#, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Inline" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706 -#, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Biltegia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +msgid "" +"<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles the breakpoint at the current line in " +"editor." +msgstr "" +"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b><p>Editoreko uneko lerroko etendura-" +"puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712 -#, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklaratzailea" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Araztu &KDevelop-en" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:6664 -#, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Gehitu metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b><p>Editoreko uneko lerroko etendura-" +"puntua gaitu edo ezgaitzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6667 -#, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Ezabatu metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Ebaluatu: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6670 -#, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Metodoaren propietateak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Ebaluatu espresioa</b><p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa " +"erakusten du." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6673 -#, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Itzulera &mota:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 -#, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "D&eklaratzailea:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 +msgid "" +"<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the " +"Variables/Watch list." +msgstr "" +"<b>Ikuskatu espresioa</b><p>Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen " +"azpiko espresioa sartzen du." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730 -#, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "Bil&tegia:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Araztailea" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:6682 -#, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&Inline" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733 -#, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Atzipe&na:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:6688 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "I&nplementazio fitxategia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Jarraitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6700 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Gehitu atributua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6715 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Gehitu atributua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 +msgid "" +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a " +"breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)." +msgstr "" +"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" +"\n" +"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek " +"araztaileak aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-" +"puntua batean edo \"aplikazioa eten\" sakatu denean)." -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6718 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Kendu atributua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:6721 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Atributuaren propietateak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 +msgid "" +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is " +"running, in order to get information about variables, frame stack, and so on." +msgstr "" +"Abiarazi araztailean\n" +"\n" +"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu " +"baina lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan " +"dagoen bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6742 -#, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Sortu klase eratorria" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb " +"output window and then stop the debugger" +msgstr "" +"<b>GDB ez da normalki irten</b><p>Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. " +"Aztertu gdb-ren irteerako lehioa eta gelditu araztailea" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6745 -#, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Klase eratorriaren propietateak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "GDB normalki irten da" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "Berreraiki proiektua" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "K&lasearen izena:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "F&itxategiaren izena:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "Programa jarraitzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metodoa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Programa arazken" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Bir&formateatu iturburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "Programa exekutatzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6784 -#, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Klase plantilak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6787 -#, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp goiburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6790 -#, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp iturburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6793 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C goiburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +msgid "" +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Abiarazi" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:6796 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C iturburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6799 -#, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C goiburua" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 +msgid "" +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" +msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6802 -#, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C iturburua" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Haria" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6805 -#, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Izenak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " behin-behinekoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:6808 -#, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define izenak:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:6811 -#, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "&Fitxategi-izenak:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Egoera" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 -#, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Minuskula" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Baldintza" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 -#, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Maiuskula" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "Ez ikusi kopurua" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841 -#, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Klase izenen berdina" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Emaitza kopurua" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:6832 -#, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Fitxategi izenen berdina" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Arrastoak" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6844 -#, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 +msgid "" +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6847 -#, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Klase dokumentazioa" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:6850 -#, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:6853 -#, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Testu berria" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:6856 -#, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1029 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1136 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1232 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1488 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:41 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:3 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:7 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:240 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:238 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:57 vcs/perforce/perforcepart.cpp:59 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit" +msgstr "Editorea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6859 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++ aukerak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Ezgaitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Kode o-osa&tzea" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "Ezgaitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6865 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Kode o-osatze aukerak" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "Gaitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:6868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:6871 -#, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"<b>Data write breakpoint</b><br>Expression: %1<br>Address: 0x%2<br>Old " +"value: %3<br>New value: %4" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6874 -#, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Gaitu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6880 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> " +"%1" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893 -#, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." +"<b>Invalid gdb reply</b><p>The 'stopped' packet does not include the " +"'reason' field'." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927 -#, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Ant aukerak" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Gehitu seinale berria" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:6935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:6941 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 +#, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6945 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Aurkitu inkrementalki" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +msgid "gdb message:\n" +msgstr "gdb mezua:\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:6948 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:6951 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:6955 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the " +"path name is specified correctly." msgstr "" +"<b>Ezin da araztailea abiatu.</b><p>Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-" +"izena ongi zehaztu duzula." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:6960 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Ezin da araztailea abiatu" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "Araztailea geldituta" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" +"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:6964 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." +"<b>Application does not exist</b><p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in " +"the debugger configuration." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6971 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Kode-osatze datu-baseak" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 +#, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:6974 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"<b>Could not run application '%1'.</b><p>The application does not have the " +"executable bit set. Try rebuilding the project, or change permissions " +"manually." msgstr "" -"<b>Kode-osatze datu-baseak</b> kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " -"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " -"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." +"<b>Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu.</b><p>Aplikazioak ez du bit " +"exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua berreraikitzen edo aldatu " +"baimenak eskuz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:6983 -#, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:6989 -#, no-c-format -msgid "Misc" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "Prozesua irten da" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:6992 -#, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "Araztailearen ikustaileak" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6995 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:7002 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 +#, fuzzy +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Barne errorea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:7005 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "egitura" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB agindua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:7008 -#, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7012 -#, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:7015 -#, no-c-format +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:7021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 +#, fuzzy +msgid "Copy All" +msgstr "Itxi guztiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:7024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Izen-&lekua:" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "&Hasiera:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:7027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Amount" +msgstr "Auto" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7030 +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:58 +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:111 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:96 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:35 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:269 +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:98 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgid "OK" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:7033 -#, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Memory view" +msgstr "Memoria ikuspegia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:7036 rc.cpp:7039 -#, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "Aldatu propietatearen izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:7042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Auto-sinkronizazioa" +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:7045 rc.cpp:7049 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:7053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Orientation" -msgstr "Deskribapena" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Aldagai zuhaitza" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:7056 -#, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Ebaluatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7059 -#, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Bertikala" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Ikuskatu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:7062 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the values of " +"local variables and arbitrary expressions.<p>Local variables are displayed " +"automatically and are updated as you step through your program. For each " +"expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make " +"it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated " +"manually from the context menu. Expressions can be renamed to more " +"descriptive names by clicking on the name column.<p>To change the value of a " +"variable or an expression, click on the value." +msgstr "" +"<b>Aldagai zuhaitza</b><p>Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio " +"arbitrarioen balioak ikusteko aukera ematen dizu.<p>Aldagai lokalak ere " +"automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar automakoki eguneratzen " +"dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu dezakezu, edo " +"\"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren espresioak " +"eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " +"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz.<p>Aldagai edo espresio baten balioa " +"aldatzeko, klikatu balioan." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:7065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Horizontala" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>Espresioen sarrera</b><p>Sartu ebaluatzeko espresioa." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:7068 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "Ebaluatu espresioa." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:7071 -#, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Testuinguru menua" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:7074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Natural" +msgstr "Eskuliburua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:7077 rc.cpp:7083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Hautatu <b>Aldatu goiburu/inplementaziora</b> eginbidea kurtsore azpiko " -"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:7089 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 +#, no-c-format +msgid "Decimal" +msgstr "Hamartarra" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " -"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta beraiekin " -"bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:7106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Binary" +msgstr "GBA bitarra:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114 -#, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Formateatzen" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:7119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Kalse morroiaren aukerak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Gogoratu balioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:7122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Iragazkiaren aukerak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:7125 -#, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " -"<br>Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Ikuskatu aldagaia" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:7128 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "&Interfaze atzizkia:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:7131 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "I&nplementazio atzizkia:" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "Kendu espresioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:7134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Ant aukerak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:7137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Gaitu optimizazioak" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "Balioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:7140 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "Oraintsuko espresioak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:7143 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Kendu guztiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:7148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3.x" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:7151 -#, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 +#, fuzzy +msgid "Locals" +msgstr "Lokala" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:7154 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:7157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4.x" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Ikuskapenak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:7160 -#, no-c-format +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:7163 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:7166 -#, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:7169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Direktorioa:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:7172 -#, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:7175 -#, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:7178 -#, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:7181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake kudeatzailea" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Irteera" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:7184 -#, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "Prozesua irten da" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:7187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:7190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:7193 -#, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:7196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Bateratze errekurtsiboa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:7199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Irteeraren bide-izena" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:7202 -#, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:7205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:7208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:7211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "<qt><h3>UI diseinatzailearen integrazioa</h3></qt>" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:7217 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "&Mezua:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:7223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:7226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:7232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:7241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:7244 -#, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:7247 -#, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your " +"project. It displays TODO entries, FIXME's and errors reported by a language " +"parser. To add a TODO or FIXME entry, just type<br><tt>//@todo my todo</" +"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>" msgstr "" +"<b>Arazoen berri-emailea</b> <p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo" +"\" erakusten ditu. Lengoaiaren sintaxi analizatzaileak jakinarazitako " +"EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo " +"KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar ezazu <br><tt>//@todo nire egitekea</" +"tt><br><tt>//TODO: nire egitekea</tt><br><tt>//FIXME konpondu hau</tt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:7250 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "Unekoa" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:7253 -#, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Atzitzaileak" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Erroreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:7256 -#, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Warnings" +msgstr "Abisuak/erroreak" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:7259 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Aldagaiaren izena:" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Konpon nazazu" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:7262 -#, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Egiteke" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:7265 -#, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Iragazita" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:7268 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:85 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& theValue" +msgid "Lookup:" +msgstr "Bilaketa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:7271 -#, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Eskuratze metodoa:" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Iragazita: %1" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:7274 -#, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Ezartze metodoa:" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Zutabea" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311 -#, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "E&stiloak" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:7300 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "<b>Eskuratze</b> metodoen aurrizkia:" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303 -#, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:7316 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "<b>Ezartze</b> metodoen aurrizkia:" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:7319 -#, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:7322 -#, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" msgstr "" -"Kenduko den kide <b>aldagai</b> aurrizkia:Member <b>variable</b> " -"prefix to remove:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:7325 -#, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "balioa" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:7328 -#, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Parametroizena</b> ezartze metodoan:" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Puntuazioa:" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7334 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:7340 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7344 -#, no-c-format +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E" +"+4932" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7351 -#, no-c-format -msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7355 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:7358 -#, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "TDE goiburuko guztiak" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7361 -#, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:7367 -#, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:7373 -#, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Exekutatu katea..." -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:7376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Adibide ereduak" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7379 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7382 -#, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Arrastoen konfigurazioa" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7385 -#, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Gaitu arrastoak" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:7388 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" -msgstr "" -"<b>Gaitu arrastoak</b>\n" -"<p>Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " -"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " -"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.</p>" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7395 -#, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7401 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"<b>Formatu-kate pertsonalizatua</b>\n" -"<p>Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " -"formatu-kate bat. Adibidez:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Arrasto-puntua 1: g = %d</tt></p>\n" -"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " -"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:7407 -#, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Inprimatzeko espresioak:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "Exekutatzeko katea" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7410 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Araztailearen konfigurazioa" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "Exekutatzeko katea:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:7413 -#, no-c-format -msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "ht&merge exekutagarria:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "htdi&g exekutagarria:" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7423 -#, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:7426 -#, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Arazketa &shell-a:" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:7432 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7438 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:7444 -#, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Exekutatu ftnchek" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +"<b>Run ftnchek</b><p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for " +"semantic errors. Configure ftnchek options in project settings dialog, " +"<b>Ftnchek</b> tab." msgstr "" -"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" -"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" -"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7452 -#, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." +"<b>Exekutatu ftnchek</b><p><b>ftnchek</b> exekutatzen du fortran programen " +"semantika erroreak aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren " +"ezarpen elkarrizketa-koadroan, <b>Ftnchek</b> fitxan." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:7455 -#, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" -"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" -"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" -"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" -"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" -"\n" -"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu gabe." +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:7467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+1" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe " +"erabiltzen badira" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7470 -#, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" -"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" -"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" -"Bestela utzi hautatu gabe." +"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak " +"ezberdinak badira." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7476 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7482 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" msgstr "" -"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" -"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" -"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" -"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" -"\n" -"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:7490 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" +"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren " +"ezberdina bada." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+1" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:7496 -#, fuzzy, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" -"duzu TDE eta Qt barruan.\n" -"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" -" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" -"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" -"hautatu aukera hau." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7504 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Irteera erro orokorra" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:7507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Zortzitarra" +"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " +"berbera izan behar dute." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:7510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513 -#, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Hamartarra" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 +msgid "" +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total " +"length" +msgstr "" +"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " +"badator." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:7516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Abiarazi araztailean" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +msgid "" +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" +msgstr "" +"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " +"berbera izan behar dute." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:7519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Marko-pila" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "GDB-ren irteera" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +msgstr "" +"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " +"bihurketa." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:7525 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Urruneko arazketa" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "" +"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante " +"baten barneko zatiketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:7528 -#, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" msgstr "" -"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " -"gordetzeko dago pentsatua.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:7534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "Abiatu shell script-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:7537 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " +"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:7540 -#, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" -"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " -"benetazko agiduak ditu.\n" -"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" -"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" -"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:7547 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" +"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " +"array baten berdina da eta aldatzen ari da." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:7550 -#, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, " +"and either is modified" msgstr "" -"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" -"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko luke.\n" -"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " -"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" -"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" -"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" -"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:7559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Abiatu gdb script-a:" +"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai " +"komun baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:7562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Config gdb script-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:7565 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Gdb konfigurazio script-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:7568 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604 -#, no-c-format +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<p>Hau <i>%{APPNAMELC}</i> bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " -"egiten." +"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak " +"definitzen dituzten espresioak." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 -#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 -#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 -#, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Proiektuaren adina:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 -#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821 -#, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:7595 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 -#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "kaixo, mundua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +msgstr "" +"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith konstanteak" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:7640 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Klase berria</b>Klase berri bat sortzen du.<p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:7643 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Java euskarria" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Irteera" +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Mantendu" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:7661 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Kaixo" +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Java prozesaketa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7664 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klika nazazu!" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Probatu script aktiboa" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:7667 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS kontsola" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS kontsola kapsulatua" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7673 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:16 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python &interpretea:" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Inplementatu artekak" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Exekutatu programak terminalean" +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Etendura-puntua" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:7679 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dokumentuen xehetasunak" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 +#, c-format +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:7682 -#, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Egilea" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:7691 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Enpresa" +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7694 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Kokalekuak I" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Kokalekuak II" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:7706 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Perl &interpretea:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Arazketa eta optimizazioa" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7712 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Estekatzailea" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7721 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Sortu klase &berria" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Mapa fitxategia" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7724 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Klasearen izena" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Off" +msgstr "Bulegoa" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:7733 -#, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Segmentuak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:7739 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Ru&by shell-a:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Publikoak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7742 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Xehea" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:7746 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "Programa &argumentuak:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:7749 -#, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:7752 -#, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "&Ruby interpretea:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:7755 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " -"Balio lehenetsia \"ruby\" da" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:7758 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "Programa &nagusia:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:7761 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:7767 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Exekutatu" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7770 -#, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Programa n&agusia" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Unitate irteera direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:7773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "&Hautatutako lehioa" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Paketeen direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:7776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:7779 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "" -"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi baduzu." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Eraiki unitate guztiak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:7782 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:7785 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Konpilazio isila" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:7788 -#, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:7791 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "" -"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante askorekin " -"hau geldoago ibili daiteke)." +"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7794 -#, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:7797 -#, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Mezuak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:7800 -#, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Karaktere kodeketa" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Irteerako laguntza mezuak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:7803 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Irteerako abisu mezuak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7806 -#, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Paketeak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7809 -#, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:7812 -#, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:7824 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Lehenetsia (-$A8)" -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Lerrokapenik ez" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7833 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Gehitu klasea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "Hitz batera" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:7836 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Inplementazioak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "Hitz bikoitzera" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:7839 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klasea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "Hitz laukoitzera" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:7842 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Abstraktua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Sortu pila markoak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:7845 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfazea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "Enumeraketaren tamaina" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:7851 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Publikoa" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:7854 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "B&abestua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:7857 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "Pri&batua" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:7860 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Azkena" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:7863 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Hedatuak:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:7869 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Asertzioak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:7875 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:7878 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:7881 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentazioa" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Kate luzeak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:7887 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Ireki kate parametroak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:7890 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:7893 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:7908 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Datubase izena" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:7911 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Ostalaria" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:7914 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Ataka" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:7917 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Erabiltzaile izena" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:7920 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Pasahitza" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:7923 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>Abisua:</i> pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "Gainezkatze egiaztapena" -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:7929 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Probatu" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Barruti egiaztapenak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7932 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftnchek aukerak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Gaitu optimizazioak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:7935 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Arazketa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:7938 -#, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Arazketa informazioa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:7941 -#, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Zatiketak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:7944 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7947 -#, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7950 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentuak:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977 -#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Guztiak" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007 -#, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Ondorengoak bakarrika:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Lehenetsia (-$YD)" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:7965 -#, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "&Bloke komunak:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Informaziorik ez" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7968 -#, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "Definizioen informazioa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:7974 -#, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Erreferentzien informazio osoa" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7980 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "Aldagaien &erabilera:" +msgid "Release" +msgstr "Argitalpena" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:7989 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:32 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:391 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" +msgid "Debug" +msgstr "Debug" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7998 -#, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:8001 -#, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Beste &moldamen abisuak:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Lengoaia" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Klase &plantila:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Mihiztatzailea" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8037 -#, no-c-format -msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" -msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Iruzkinak" -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8054 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP informazioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Askotariko helburuak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8060 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP aukerak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8063 +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 #, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "O&rokorra" +msgid "Verbose" +msgstr "Berritsua" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:8066 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Hasiera" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8069 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Ez idatzi mezurik" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8072 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8075 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Kode laguntza" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8078 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Erakutsi abisuak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8081 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Gaitu kode a&holkuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Erakutsi oharrak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:8084 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Aztertzailea" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Erakutsi aholkuak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:8087 -#, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "PHP &include bide-izena:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:8090 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Beste informazioa" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8093 -#, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Deia" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:8096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:8099 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Deitze modua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:8102 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:8105 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP terminal " -"edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" -"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu.</font>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:8109 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:8112 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" msgstr "" -"<font size=\"+1\">Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. Orrialdeak " -"barne\n" -" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " -"eukarriarekin konpilatu dela.</font>" +"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean " +"errorea gertatzen bada" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:8116 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Web zerbitzaria" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:8119 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "" +"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8122 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "&Shell-a" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:8125 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "PHP &exekutagarria:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:8134 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Idatzi unitateak hemen:" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:8140 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "Exekutagarriaren izena:" -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Inplementatu artekak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "as and ld programen kokalekua:" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:8191 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Prozesaketa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:8200 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Goiburu &bereziak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:8215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8227 -#, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Pascal bateragarritasuna" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8239 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Egunkari-mezua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Deskribapena" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Deskribapena" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++ bateragarritasuna" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Iturburua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Izena:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290 -#, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "Onartu C estiloko makorak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465 -#, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "Onartu label eta goto aginduak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378 -#, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +msgid "" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" +"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" +"izena done izatera behartzen du" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 -#, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "&Iturburu bide-izena:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Mihiztadura informazioa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Iturburua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "Erakutsi iturburua" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:8317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:8320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:8323 -#, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Mihiztadura irakurlea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8326 -#, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8330 -#, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Subversion proieku berria" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:8333 -#, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Inportatu helbidea:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel estiloko mihiztadura" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:8336 -#, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Mihiztadura zuzena" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8345 -#, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Mihiztatzailearen irteera" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:8360 -#, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Erabili irteera lehenetsia" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:8363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "Erabili GNU as" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:8366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Errebisioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "Erabili GNU asout" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:8369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "Erabili NASM coff" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:8372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Es&pezifikatzailea:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "Erabili NASM elf" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:8381 -#, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "Erabili NASM obj" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384 -#, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Iturburua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "Erabili MASM" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:8387 -#, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "Erabili TASM" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:8390 -#, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "Erabili coff" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "Erabili pecoff" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8396 -#, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:8408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Direktorioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8411 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Direktorioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "Erabili heaptrc unitatea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "Leheneratu kokale&kua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profilaketa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Helburua:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Optimizazio orokorra" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:8429 -#, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Sortu kode txikiagoa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Errebisioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Sortu kode azkarragoa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "&Errebisioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Optimizazio mailak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450 -#, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "3. maila" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:8444 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Errebisioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Arkitektura" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:8453 -#, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Subversion moduluaren deskarga" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:8456 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:8459 -#, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:8462 -#, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Errebisioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Beste optimizazio bat" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:8468 -#, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:8477 -#, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Direktorio lokala" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:8480 -#, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "&Deskargatu hemen:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:8483 -#, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:8492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Ez ezer egin" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "Pila egiaztapenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:8509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519 -#, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "Pilaren tamaina:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:8526 -#, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "Metaren tamaina:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8530 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Biltegia:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Estekatze fasea" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8533 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8538 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" -#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550 -#, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Sortu argitalpen unitateak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8553 -#, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8559 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8562 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "" -"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Exekutagarriaren sorrera" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8565 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Hautatu modulua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867 -#, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modulua:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:8571 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "E&tiketa/adarra:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:8574 -#, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Kimatu direktorioak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:8577 -#, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:8580 -#, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modulua" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:8583 -#, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Benetazko bide-izena" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8586 -#, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:8589 -#, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:8592 -#, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8601 -#, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Arakatzailearen informazioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8604 -#, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Errebisioa" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8607 -#, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8610 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:8613 -#, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Helburu SO" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:8616 -#, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8619 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr " &Data arbitrarioa:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:8622 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Bete eremua data batekin (adib. <i>20030204</i>)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8625 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Aukera osagarriak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8628 -#, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "WINDOWS 32 bit" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8637 -#, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8640 -#, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8643 -#, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "arazoen berri-emailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8646 -#, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format +msgid "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "" +"Arazo 1 aurkitu da\n" +"%n arazo aurkitu dira" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:8649 -#, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "A errebisioa:" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8652 -#, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "" -"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Errorea perldoc-en" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8655 -#, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "Perl programa exekutatzen du" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:8658 -#, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "B errebisioa:" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8661 -#, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:8664 -#, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8673 -#, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:8676 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8679 -#, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Etiketa &adar bezala" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8682 -#, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Behartu" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8691 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8694 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Mezua" +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1-(r)en mota %2 da" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:8697 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Definitu gabeko funtzioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:8700 -#, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren direktorioarekiko " -"erlatiboa)" +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Errorea prozesatzean" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8703 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"<b>Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena</b>" -"<br/>Sartu hemen mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8712 -#, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS aukerak" +"<b>Exekutatu</b><p>Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen " +"du." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8715 -#, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Ezarpen komunak" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "Klase &berria..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8718 -#, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Klase berria" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8721 -#, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Klase berria</b><p>Klase berria morroia abiarazten du." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8724 -#, no-c-format +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"<b>PHP problems</b><p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal " +"errors." msgstr "" -"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " -"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " -"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " -"betirako blokeatuko da." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8727 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" +"<b>PHP arazoak</b><p>Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, " +"erroreak eta errore larriak erakusten ditu." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:8730 -#, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Eguneratzean" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8733 -#, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "PHP espezifikoa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:8736 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP ezarpenak" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:8739 -#, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +msgid "" +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." +msgstr "" +"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" +"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:8742 -#, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Entregatzean/kentzean" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:8745 -#, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Errorea pydoc-en" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8748 -#, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Desberdintasunak sortzean" +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:8751 -#, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Exekutatu programa</b><p>Python programa exekutatzen du." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8754 -#, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "&Testuinguru lerroak:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Exekutatu katea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:8757 -#, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " -"dizu" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." +msgstr "<b>Exekutatu katea</b><p>Exekutatu katea Pytoh kode bezala." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8760 -#, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Bertsio e&tiketa:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8763 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Sartu biltegiaren izena" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:8766 -#, no-c-format +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" +"<b>Start python interpreter</b><p>Starts the Python interpreter without a " +"program" msgstr "" -"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" -"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" +"<b>Abiarazi Python interpretatzailea</b><p>Python interpretatzailea " +"programarik gabe abiarazten du" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828 -#, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "saltzailea" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8773 -#, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Sartu saltzailearen izena" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "Python-en dokumentazioa..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8776 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Mezua:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "Python-en dokumentazioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840 -#, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Saltzailearen etiketa:" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +msgstr "" +"<b>Python-en dokumentazioa</b><p>Python-em dokumentazio orri bat erakusten " +"du." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:8785 +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "proiektu berria" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:8788 -#, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Biltegi sorrera mezuak" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855 -#, no-c-format -msgid "start" -msgstr "hasiera" +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:8794 -#, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fitxategia:lerroa" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8797 -#, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Atzipen-puntua" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8800 -#, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Metodoa()" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:8803 -#, no-c-format -msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" -"<ul>" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:8807 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8810 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" +"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:8813 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Hasierako e&rroa" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Pausoa aurrera" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:8816 -#, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Pausoa barrura" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:8819 -#, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:8822 -#, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8825 -#, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Sortu modulua biltegian" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8831 -#, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Saioa hasi &biltegian..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +msgid "" +"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the variable " +"values as you step through your program using the internal debugger. Click " +"the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +msgstr "" +"<b>Aldagai zuhaitza</b><p>Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka " +"zabiltzanean aldagaien balioak ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea " +"erabiliz. Klikatu saguaren eskuin botoia ikuspegi honetako elementuetan " +"laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" +"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " +"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:8837 -#, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dulua:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +msgid "" +"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list " +"showing what method is currently active and who called each method to get to " +"this point in your program. By clicking on an item you can see the values in " +"any of the previous calling methods." +msgstr "" +"<b>Marko-pila</b><p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio " +"aktiboa eta programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak " +"erakusten dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko " +"funtzio deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:8843 -#, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Bertsio etiketa:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861 -#, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Biltegia:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "RDB irteera" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:8852 -#, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Lehen inportazioa" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +msgid "" +"<b>RDB output</b><p>Shows all rdb commands being executed. You can also " +"issue any other rdb command while debugging." +msgstr "" +"<b>RDB irteera</b><p>Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein " +"rdb agindu erabil dezakezu arazketa prozesuan." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Adar etiketa:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:8864 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Eskuratu &zerrenda" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "RDB irteera" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Ion GaztaƱaga" +"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current " +"RDB command." +msgstr "" +"<b>Aplikazioa eten</b><p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "igaztanaga@gmail.com" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Gorde &hautatutakoak" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "&Ez gorde" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Aldaketa guztiak galdu" +"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. " +"If the source line is a call to a method the whole method is executed and " +"the app will stop at the line following the method call." +msgstr "" +"<b>Pausoa aurrera</b><p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu " +"fitxategian. Iturburu lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko " +"da eta aplikazioa funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line " +"is a call to a method then execution will stop after the method has been " +"entered." +msgstr "" +"<b>Pausoa barrura </b><p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa " +"funtzio-dei bat bada, exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +msgid "" +"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing " +"method is completed. The debugger will then display the line after the " +"original call to that method. If program execution is in the outermost frame " +"(i.e. in the topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +msgstr "" +"<b>Pausoa kanpora</b><p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu " +"arte exekutatzen du. Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa " +"erakutsiko du. Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. " +"main() funtzioan), funtzio honek ez du eraginik." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +msgid "" +"<b>Watch</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch " +"list." +msgstr "" +"<b>Ikuskapena</b><p>Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian " +"espresio bat gehitzen du." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Normalki irten da ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Ikuskatu: %1" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>Ikuskatu</b><p>Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Berrabiarazi" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Birkargatu</b><p>Uneko dokumentua birkargatzen du." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr " <Alt+A>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Gelditu</b><p>Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +msgid "" +"<b>Add empty breakpoint</b><p>Shows a popup menu that allows you to choose " +"the type of breakpoint, then adds a breakpoint of the selected type to the " +"breakpoints list." +msgstr "" +"<b>Gehitu etendura-puntu hutsa</b><p>Etendura-puntu mota hautatzeko aukera " +"ematen dizun laster-menu bat erakusten du. Ondoren hautatutako motako " +"etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu zerrendan." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Bikoiztu fitxa" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "" -"<b>Bikoiztu fitxa</b>" -"<p>Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Supr>" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"<b>Delete selected breakpoint</b><p>Deletes the selected breakpoint in the " +"breakpoints list." msgstr "" -"<b>Atzera</b>" -"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian atzera mugitzen da." +"<b>Ezabatu hautatutako etendura-puntua</b><p>Hautatutako etendura-puntua " +"etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Aurrera" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Return>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"<b>Edit selected breakpoint</b><p>Allows to edit location, condition and " +"ignore count properties of the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Aurrera</b>" -"<p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian aurrera mugitzen da." +"<b>Editatu hautatutako etendura-puntuak</b><p>Etendura-puntu zerrendan " +"hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza eta baldintza ez ikusi " +"kopurua editatzeko aukera ematen du." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Ireki fitxa berrian" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." msgstr "" -"<b>Ireki fitxa berrian</b>" -"<p>Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." +"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b><p>Proiektuko etendura-puntu guztiak " +"kentzen ditu." -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Itxi &besteak" - -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Parametroak" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "true" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "false" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " lodia" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " etzanda" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Erakutsi" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +msgid "rdb message:\n" +msgstr "rdb mezua:\n" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Hedapen minimoa" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Iturbururik ez: %1" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ez ikusi eginda" +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +msgid "" +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +msgstr "" +"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" +"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" +"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB agindua:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tamaina horizontalaren mota" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tamaina bertikalaren mota" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:96 +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:30 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:275 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:188 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:90 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:109 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252 +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:169 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 parts/snippet/snippetdlg.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Gehitu" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Hedaketa horizontala" +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Kopiatu arbelera" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:315 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:458 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globala" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Hedaketa bertikala" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Gezia" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Run Test Under Cursor</b><p>Runs the function under the cursor as test." +msgstr "" +"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b><p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora " +"iristen den arte." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Goiko gezia" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Launch Browser" +msgstr "Iturburu arakatzaileetan" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Gurutzea" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Launch Browser</b><p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Itxaroten" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Alda&tu koloreak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Switch To Model" +msgstr "Aldatu goiko kaia" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Size Vertical" -msgstr "Banandu bertikalki" +msgid "Switch To View" +msgstr "Aldatu hona" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Banandu horizontalki" +msgid "Switch To Test" +msgstr "Aldatu hona" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Banandu diagonalean" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Ru&by shell-a:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Banandu alderantzazko diagonalean" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Banandu guztiak" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Garbitu" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<errorea - %1 konexiorik ez>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 #, fuzzy -msgid "Split Vertical" -msgstr "Zatitu bertikalki" +msgid "Connection successful" +msgstr "Konexioak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 #, fuzzy -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Zatitu horizontalki" +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Esku erakuslea" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Ez dago konexiorik: %1" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Debekatuta" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "Zer da hau?" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Errore bat gertatu da:" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Driver-a" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Exekutatu</b><p>SQL script bat exekutatzen du." -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript errorea" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "&Dau-abase konexioak" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +#, no-c-format +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Errorea komandoa deitzean" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "SQL aginduen irteera" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Komandoa exekutatzen..." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +msgid "" +"<b>Output of SQL commands</b><p>This window shows the output of SQL commands " +"being executed. It can display results of SQL \"select\" commands in a table." +msgstr "" +"<b>SQL aginduen irteera</b><p>Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen " +"irteera erakusten du. SQL \"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi " +"dezake." -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" + +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." + +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" #: lib/cppparser/errors.cpp:23 msgid "Internal Error" @@ -14261,766 +11384,493 @@ msgstr "for hasieraketa espero zen" msgid "catch expected" msgstr "catch espero zen" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Ezin izan da %1 fitxategia txertatu" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen saiatuko da " -"iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Erabiltzailearen interfazea" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Gehitu taldea" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Lengoaia:" +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" +msgstr "Ezin izan da \"%1\" deitu. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Errorea komandoa deitzean" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Editatu zatia" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "Komandoa exekutatzen..." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Editatu taldea" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Itxaron \"%1\" komandoa amaitzen den arte." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Gehitu elementua..." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Ezin izan KScript Runner eskuratu honaeko motarentzat: \"%1\"." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Gehitu taldea..." +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript errorea" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Editatu..." +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Parametroak" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Kode zatiak" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Birkargatu</b><p>Uneko dokumentua birkargatzen du." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Sartu balio bat <b>%1</b>-(r)entzat" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Gelditu</b><p>Uneko dokumentuaren karga gelditzen du." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "Bikoiztu fitxa" -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." +msgstr "" +"<b>Bikoiztu fitxa</b><p>Uneko dokumentua lehio berri batean irekitzen du." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" +"<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing " +"history." msgstr "" -"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi bezala " -"gortzeko." +"<b>Atzera</b><p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian atzera mugitzen " +"da." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing " +"history." msgstr "" -"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " -"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " -"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." +"<b>Aurrera</b><p><b>Dokumentatzioa</b>ren arakatze historian aurrera " +"mugitzen da." -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Ireki fitxa berrian" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." msgstr "" -"<b>Kode zatiak</b>" -"<p>Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Txertatu kode zati bat." +"<b>Ireki fitxa berrian</b><p>Uneko lotura lehio berri batean irekitzen du." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Kode zatiak" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "KDevelop-en SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Exekutatu agindua..." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Exekutatu shell agindua..." +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "Itxi &besteak" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"<b>Exekutatu shell agindua</b>" -"<p>Shell agindu bat exekutatzen du eta honen irteera uneko dokumentuan sartzen " -"du." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "Sorde aldatutako fitxategiak?" -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Ondorengo fitxategiak aldatu dira. Gorde?" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "Gorde &hautatutakoak" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "" -"<b>Iragazi hautapena shell aginduaren bidez</b>" -"<p> Hautapena shell agindu baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko " -"dokumentuan sartzen du." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Hautatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu" -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Exekutatu agindua" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "&Ez gorde" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "Aldaketa guztiak galdu" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "Ekintza bertan behera uzten du" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Gorde guzti&ak" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** Ondorengo egoerarekin irten da: %1 ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Itxi hautatutakoak" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** Normalki irten da ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Gorde hautatutakoa" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da. Segmentazio errorea ***" -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Birkargatu hautatutakoa" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** Prozesua abortatu da ***" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Proiektuaren ikuspegien tresna-barra</b>" -"<p>Honek proiektuen ikuspegiak sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. " -"Proiektuaren ikuspegia irekitako dokumentu sorta bat da.</p>" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "true" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Fitxategi-zerrenda</b><p>Hau da irekitako fitxategien zerrenda.</p>" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "false" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:154 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:249 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:286 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:526 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:693 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:827 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:95 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:170 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:245 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:139 +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:135 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:256 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:303 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:262 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:229 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:236 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:459 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:98 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:149 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439 +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "Ireki honekin..." +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " lodia" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Sesioa" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " etzanda" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:124 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Sesioa" +msgid "Width" +msgstr "zabalera" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:125 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:141 #, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "Klase berria..." +msgid "Height" +msgstr "altuera" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "Ezabatu ekintza" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:401 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:482 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 +#, no-c-format +msgid "Fixed" +msgstr "Finkoa" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:406 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:487 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Minimum" +msgstr "Minimoa" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:411 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:492 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 +#, no-c-format +msgid "Maximum" +msgstr "Maximoa" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>%1</b> izeneko proiektu bat lehendik dago." -"<br>Gainidatzi nahi duzu?</qt>" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:416 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:497 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 +#, no-c-format +msgid "Preferred" +msgstr "Gogokoena" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gainidatzi" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:426 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:507 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "Expanding" +msgstr "Zabalkuntza" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Hedapen minimoa" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Ez ikusi eginda" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Fitxategi irekitze azkarra</b>" -"<p>Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan azkar irekitzeko." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Tamaina horizontalaren mota" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Klase irekitze azkarra..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Tamaina bertikalaren mota" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Aurkitu klasea</b>" -"<p>Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun formulario bat " -"eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat proiektuan azkar " -"irekitzeko." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Hedaketa horizontala" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Metodo irekitze azkarra..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Hedaketa bertikala" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Aldatu hona..." +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Goiko gezia" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Aldatu hona" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "Zer da hau?" -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Aldatu hona</b>" -"<p>Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, fitxategiaren izena galdetuko " -"dizu." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:107 +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:38 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:463 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:649 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:431 +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:79 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:98 +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:169 +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:88 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:123 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:280 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:180 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:119 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:129 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:59 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:90 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:92 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:196 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove" +msgstr "Ke&ndu" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "Klaseen &zerrenda:" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:340 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:717 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:333 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:302 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:158 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:74 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:155 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:153 +#, no-c-format +msgid "Move &Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Konexio tresna hautatzen du" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:348 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:725 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:341 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:330 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:147 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:82 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:163 +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Move &Down" +msgstr "Mugitu &behera" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "Funtzioaren ize&na:" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Arrastatu hau konbinazio-laukiaren tamaina aldatzeko" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "Funtzio &zerrenda:" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Zabaltu testua" -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Zabaldu uneko hitza" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +"<b>Expand current word</b><p>Current word can be completed using the list of " +"similar words in source files." msgstr "" -"<b>Laster-markak</b>" -"<p>Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster marka guztiak erakusten " -"ditu." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Iturburu laster-markak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", lerroa" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Kendu laster-marka hau" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", guztiak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Kendu laster-marka hauek" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Tolestu guztiak" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Zabaldu guztiak" +"<b>Zabaldu uneko hitza</b><p>Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko " +"hitzen zerrendarekin osa daiteke." -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Bertsio kontrola" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Gorde honel&a..." +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Nabarmendu sintaxia" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 #, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "Ikuspegi berria" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff interfazea" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Diff irteera" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Expand abbreviation</b><p>Enable and configure abbreviations in " +"<b>TDevelop Settings</b>, <b>Abbreviations</b> tab." msgstr "" -"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" -"<p>Diff formatuaren irteera erakusten du. Diff irteera erakus dezaketen " -"instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. Adibidez, Konpare instalatuta " -"badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff ikustaile grafikoa erabil dezake." +"<b>Zabaldu laburdura</b><p>gaitu eta konfiguratu laburdurak <b>KDevelop-en " +"ezarpenak</b>, <b>Laburdurak</b> fitxan." -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Diff aginduaren irteera" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Desberdintasun ikustailea..." +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Laburdurak" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Desberdintasun ikustailea" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Gehitu gogokoetara" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "" -"<b>Desberdintasun ikustailea</b>" -"<p>Adabaki fitxategi baten edukinak erakusten ditu." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&kendu gogokoa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"<b>Diska fitxategiarekiko desberdintasuna</b>" -"<p>Editoreko fitxategiaren edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren " -"arteko desberdintasunak erakusten ditu." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Bertsioen kontrol sistema" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." msgstr "" -"Diff aginduak huts egin du (%1):\n" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Ireki UTF-8 moduan" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "Ireki fitxategiak" +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen " +"da." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 #, fuzzy msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ireki honekin</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Ireki honekin" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." +"The directory you have chosen as the location for the project is not " +"writeable." msgstr "" -"<b>Ireki honekin</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen aplikazioen zerrenda " -"erakusten du." +"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen " +"da." -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Ireki honekin..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Ireki honekin...</b>" -"<p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den aplikazioa hautatzeko " -"elkarrizketa-kodroa erakusten du." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Fitxategi-zuhaitza" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"<b>Fitxategi talde ikuspegia</b>" -"<p> Fitxategi talde ikustaileak proiektuko fitxategi guztiak erakusten ditu, " -"proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, <b>Fitxategi taldeak</b> " -"fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." +"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da " +"sortu." -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Fitxategi taldeak" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr ".%1 fitxategien plantila" -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Fitxategi-zuhaitza</b>" -"<p>Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg guztiak erakusten ditu zuhaitz " -"motako diseinu batean." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Ezarri" -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi <b>ikusiko ez diren</b> " -"mugatzeko." -"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Ez ezarri" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" -"<p>Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken iragazkia " -"biraplikatzen du aktibatzean." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Garbitu iragazkia" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (baliogabea)" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 +#, fuzzy +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak</b>" -"<p>Proiektuari ez dagozkion proiektuak fitxategiak erakusten ditu " -"fitxategi-zuhaitz batean" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Birkargatu zuhaitza" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" -"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Gehitu fitxategi taldea" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Editatu fitxategi taldea" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Erakutsi VCS eremuak" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" +"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" +"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" +"%3" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>Ezkutatu VCS eremuak</b>" -"<p><b>Errebisio</b> eta <b>Denbora-marka</b>fitxategiak erakusten ditu VCS " -"biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "Proiektu &berria..." -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." +"<b>New project</b><p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you " +"to generate a skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Sinkronizatu biltegiarekin</b>" -"<p>Sinkronizatu fitxategiaren egoera urruneko biltegiarekinSynchronize file " -"status with remote repository" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Iturburuak" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Itzulpenak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Besteak" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" +"<b>Proiektu berria</b><p>Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. " +"Plantila sorta batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko " +"dizu." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Erakutsi kokaleku zutabea</b>" -"<p>Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten du." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Pertsonalizatu..." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." +"<b>Import existing project</b><p>Creates a project file for a given " +"directory." msgstr "" -"<b>Pertsonalizatu</b>" -"<p><b>Pertsonalizatu fitxategi taldeak</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du. " -"Bertan, taldeak kudea daitezke." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "Kokalekua" - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Eredua:" +"<b>Inportatu lehendik dagoen proiektua</b><p>Emandako direktorio batentzat " +"proiektu fitxategi bat sortzen du." #: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 msgid "Header/Implementation file:" @@ -15041,23 +11891,13 @@ msgstr "Proiektuaren izena hautatu behar duzu." #: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 msgid "Your application name should only contain letters and numbers." msgstr "" -"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko lituzke." +"Zure aplikazioaren izenak letrak eta zenbakiak bakarrik eduki beharko " +"lituzke." #: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 msgid "Cannot open project template." msgstr "Ezin da proiektu-plantila ireki." -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Hau ez da baliozko proiektu fitxategia.\n" -"XML errorea %1 lerroan, %2 zutabean:\n" -"%3" - #: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 msgid "Cannot write the project file." msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." @@ -15082,129 +11922,6 @@ msgstr "Sortu" msgid "Do Not Generate" msgstr "Ez sortu" -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "Proiektu &berria..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Sortu proiektu berri bat plantilatik" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Proiektu berria</b>" -"<p>Honek KDevelop-en aplikazio morroia abiarazten du. Plantila sorta " -"batzuetatik zure aplikaziorako eskeletu bat sortzen lagunduko dizu." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Inportatu lehendik dagoen proiektua..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Inportatu lehendik dagoen proiektua</b>" -"<p>Emandako direktorio batentzat proiektu fitxategi bat sortzen du." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Gehitu gogokoetara" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&kendu gogokoa" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Bat ere ez" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Bertsioen kontrol sistema" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Proiektuaren kokaleku bezala hautatu duzun direktorioa dagoeneko existitzen da." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 plantila ireki " - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Ezin da %1 artxiboa ireki" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Ezin da %1 fitxategia sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Hautatutako kokalekuaren goiko direktorioa ez da existitzen eta ezin da sortu." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr ".%1 fitxategien plantila" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Ezarri proiektuen kokaleku lehenetsia hemen: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Proiektu berria" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Ezarri" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ez ezarri" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (baliogabea)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (direktorioa/fitxategia existitzen da)" - #: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 msgid "&Reformat Source" msgstr "&Birformateatu iturburua" @@ -15215,14 +11932,13 @@ msgstr "Birformateatu iturburua" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Reformat source</b><p>Source reformatting functionality using <b>astyle</" +"b> library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> " +"wizards." msgstr "" -"<b>Birformateatu iturburua</b>" -"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " -"morroietan ere dago eskuragarri." +"<b>Birformateatu iturburua</b><p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du " +"<b>astyle</b> liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta " +"<b>Azpiklasea</b> morroietan ere dago eskuragarri." #: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 #: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 @@ -15233,14 +11949,12 @@ msgstr "Orri-oina fitxategia" #: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"<b>Fomat files</b><p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. " +"Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." msgstr "" -"<b>Birformateatu iturburua</b>" -"<p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du <b>astyle</b> " -"liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta <b>Azpiklasea</b> " -"morroietan ere dago eskuragarri." +"<b>Birformateatu iturburua</b><p>Iturburuaren birfomateatzea eskeintzen du " +"<b>astyle</b> liburutegia erabiliz. Honez gain, <b>Klase berria</b> eta " +"<b>Azpiklasea</b> morroietan ere dago eskuragarri." #: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 msgid "Formatting" @@ -15259,8 +11973,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" msgstr "" -"<b>Entregatu fitxategiak</b>" -"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." +"<b>Entregatu fitxategiak</b><p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira " +"entregatzen ditu." #: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 #, c-format @@ -15277,98 +11991,53 @@ msgstr "" msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Gehitu Tresnak menura" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Tresnak menua" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Aplikazioak:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "&Tresnak menua:" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Aplikazio ezagunak" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Paketea eraikitzen" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Artxiboa eginda" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:54 parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:70 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:65 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks" +msgstr "Gehitu laster-markak" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ke&ndu" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b><p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the " +"project." +msgstr "" +"<b>Laster-markak</b><p>Laster-marka ikustaileak proiektuko iturburu laster " +"marka guztiak erakusten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "Iturburu laster-markak" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "Ezin izan da fitxategia aurkitu" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", lerroa" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "Kendu laster-marka hau" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"<b>Proiektuaren banaketa eta argitalpena</b>" -"<p>Erabiltzaileei software paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", guztiak" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Banaketa eta argitalpena" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "Kendu laster-marka hauek" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Klase tresna" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Tolestu guztiak" -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Izen-leku orokorra)" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Zabaldu guztiak" #: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 msgid "Show parents" @@ -15456,31 +12125,108 @@ msgstr "Klase tresna elkarrizketa-koadroa" msgid "%1 of Class %2" msgstr "%2 klasearen %1" -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Klase tresna" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Gehitu metodoa..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Gehitu atributua..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Guraso klaseak..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Seme klaseak" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Klase tresna..." + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Egitura" + +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Atributua" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:62 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Function" +msgstr "Funtzioa" + +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:95 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:60 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "Method" +msgstr "Metodoa" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Klase arakatzailea" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Klaseak" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Klase arakatzailea" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Class browser</b><p>The class browser shows all namespaces, classes and " +"namespace and class members in a project." msgstr "" -"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" -"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." +"<b>Klase arakatzailea</b><p>Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak " +"eta hauen kideak erakusten ditu." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Fitxategiko funtzioak" -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"<b>Function navigator</b><p>Navigates over functions contained in the file." msgstr "" +"<b>Funtzio nabigatzailea</b><p>Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko " +"erabilgarria." -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Lex-en iturburuak" +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Funtzio nabigazioa" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" + +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"<b>Class inheritance diagram</b><p>Displays inheritance relationship between " +"classes in project. Note, it does not display classes outside inheritance " +"hierarchy." +msgstr "" +"<b>Klaseen jarauntsi diagrama</b><p>Proiektuko klaseen arteko jarauntsi " +"erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, ez duela jarauntsi hierarkiatik " +"kanpoko klaserik erakusten." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 msgid "Group by Directories" @@ -15500,18 +12246,11 @@ msgstr "Ikuspegi modua" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<b>View mode</b><p>Class browser items can be grouped by directories, listed " +"in a plain or java like view." msgstr "" -"<b>Ikuspegi modua</b>" -"<p>Klase arakatzailearen elementuak direktorioen arabera taldekatu daitezke, " -"zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Klase berria..." +"<b>Ikuspegi modua</b><p>Klase arakatzailearen elementuak direktorioen " +"arabera taldekatu daitezke, zerrenda arrunt baten moduan edo java moduan." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." @@ -15521,23 +12260,14 @@ msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroiari deituko dio." msgid "Create get/set Methods" msgstr "Sortu get/set metodoak" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Gehitu metodoa..." - #: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." msgstr "<b>Gehitu metodoa</b><p><b>Metodo berria</b> morroiari deituko dio." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Gehitu atributua..." - #: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." msgstr "" -"<b>Gehitu atributua</b>" -"<p><b>Atributu berria</b> morroiari deituko dio." +"<b>Gehitu atributua</b><p><b>Atributu berria</b> morroiari deituko dio." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 msgid "Open Declaration" @@ -15545,13 +12275,11 @@ msgstr "Ireki deklarazioa" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"<b>Open declaration</b><p>Opens a file where the selected item is declared " +"and jumps to the declaration line." msgstr "" -"<b>Ireki deklarazioa</b>" -"<p>Hautatutako elementua deklararatzen den fitxategia irekitzen du eta " -"deklarazioaren lerrora joaten da." +"<b>Ireki deklarazioa</b><p>Hautatutako elementua deklararatzen den " +"fitxategia irekitzen du eta deklarazioaren lerrora joaten da." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 msgid "Open Implementation" @@ -15559,136 +12287,454 @@ msgstr "Ireki inplementazioa" #: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"<b>Open implementation</b><p>Opens a file where the selected item is defined " +"(implemented) and jumps to the definition line." msgstr "" -"<b>Ireki inplementazioa</b>" -"<p>Hautatutako elementua definitzen (inplementatzen) den fitxategia irekitzen " -"du eta definizioaren lerrora joaten da." +"<b>Ireki inplementazioa</b><p>Hautatutako elementua definitzen " +"(inplementatzen) den fitxategia irekitzen du eta definizioaren lerrora " +"joaten da." #: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 #, fuzzy msgid "Follow Editor" msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Klase arakatzailea" +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +msgid "" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." +msgstr "" +"Ez duzu 'dot' instalatuta.\n" +"www.graphviz.org-etik deskarga daiteke." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Lex-en iturburuak" + +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" + +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" + +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" + +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Izen-leku orokorra)" + +#: parts/classview/viewcombos.h:32 +#, fuzzy +msgid "(Classes)" msgstr "Klaseak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Klase arakatzailea" +#: parts/classview/viewcombos.h:33 +#, fuzzy +msgid "(Functions)" +msgstr "Funtzioak" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<b>CTags</b><p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the " +"corresponding place in the code." msgstr "" -"<b>Klase arakatzailea</b>" -"<p>Klase arakatzaileak izen-leku eta klase guztiak eta hauen kideak erakusten " -"ditu." +"<b>CTags</b><p>Etiketa bilaketa baten emaitza ikuspegia. Klikatu lerro " +"batean dagokion kode lekura joateko." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 +msgid "CTags Lookup" +msgstr "CTags bilaketa" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 +msgid "CTags" +msgstr "CTags" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 +msgid "CTags lookup results" +msgstr "CTags bilaketaren emaitzak" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 +msgid "Lookup Current Text" +msgstr "Bilatu uneko testua" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 +msgid "Lookup Current Text as Declaration" +msgstr "Bilatu uneko testua deklarazio bezala" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 +msgid "Lookup Current Text as Definition" +msgstr "Bilatu uneko testua definizio bezala" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 +msgid "Jump to Next Match" +msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 +msgid "Open Lookup Dialog" +msgstr "Ireki bilaketa elkarrizketa-koadroa" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Declaration: %1" +msgstr "CTags - Joan deklaraziora: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 +#, c-format +msgid "CTags - Go to Definition: %1" +msgstr "CTags - Joan definiziora: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 +#, c-format +msgid "CTags - Lookup: %1" +msgstr "CTags - bilaketa: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "Emaitzak: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 +msgid "define" +msgstr "definitu" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 +msgid "label" +msgstr "etiketa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 +msgid "macro" +msgstr "makroa" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:498 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 +#, no-c-format +msgid "function" +msgstr "funtzioa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 +msgid "subroutine" +msgstr "azpi-funtzioa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 +msgid "fragment definition" +msgstr "definizio zatia" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 +msgid "any pattern" +msgstr "edozein eredu" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:493 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 +#, no-c-format +msgid "slot" +msgstr "arteka" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 +msgid "pattern" +msgstr "eredua" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 +msgid "class" +msgstr "klasea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 +msgid "enumerator" +msgstr "enumeratzaile" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 +msgid "enumeration" +msgstr "enumeraketa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "local variable" +msgstr "aldagaia" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 +msgid "member" +msgstr "kidea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 +msgid "namespace" +msgstr "izen-lekua" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 +msgid "prototype" +msgstr "prototipoa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 +msgid "struct" +msgstr "egitura" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 +msgid "typedef" +msgstr "sinonimoa(typedef)" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 +msgid "union" +msgstr "lotura" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 +msgid "variable" +msgstr "aldagaia" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 +msgid "external variable" +msgstr "kanpoko aldagaia" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 +msgid "paragraph" +msgstr "parrafoa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 +msgid "feature" +msgstr "eginbidea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 +msgid "local entity" +msgstr "entitate lokala" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 +msgid "block" +msgstr "blokea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 +msgid "common" +msgstr "komuna" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 +msgid "entry" +msgstr "sarrera" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 +msgid "interface" +msgstr "interfazea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 +msgid "type component" +msgstr "mota osagaia" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 +msgid "local" +msgstr "lokala" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 +msgid "module" +msgstr "modulua" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 +msgid "namelist" +msgstr "izen-zerrenda" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 +msgid "program" +msgstr "programa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 +msgid "type" +msgstr "mota" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 +msgid "field" +msgstr "eremua" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 +msgid "method" +msgstr "metodoa" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 +msgid "package" +msgstr "paketea" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 +msgid "procedure" +msgstr "prozedura" + +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 +msgid "mixin" +msgstr "mixin-a" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 +#, no-c-format +msgid "set" +msgstr "set" + +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "Diff irteera" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." +"<b>Difference viewer</b><p>Shows output of the diff format. Can utilize " +"every installed component that is able to show diff output. For example if " +"you have Kompare installed, Difference Viewer can use its graphical diff " +"view." msgstr "" -"<b>Funtzio nabigatzailea</b>" -"<p>Fitxategiko funtzioen artean nabigatzeko erabilgarria." +"<b>Desberdintasun ikustailea</b><p>Diff formatuaren irteera erakusten du. " +"Diff irteera erakus dezaketen instalatutako osagai guztiak erabil ditzake. " +"Adibidez, Konpare instalatuta badago, Desberdintasun ikustaileak bere diff " +"ikustaile grafikoa erabil dezake." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Funtzio nabigazioa" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "Diff aginduaren irteera" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Desberdintasun ikustailea..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Klaseen jarauntsi diagrama" +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Desberdintasun ikustailea" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +msgstr "" +"<b>Desberdintasun ikustailea</b><p>Adabaki fitxategi baten edukinak " +"erakusten ditu." + +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" + +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<b>Difference to disk file</b><p>Shows the difference between the file " +"contents in this editor and the file contents on disk." msgstr "" -"<b>Klaseen jarauntsi diagrama</b>" -"<p>Proiektuko klaseen arteko jarauntsi erlazioak erakusten ditu. Kontuan izan, " -"ez duela jarauntsi hierarkiatik kanpoko klaserik erakusten." +"<b>Diska fitxategiarekiko desberdintasuna</b><p>Editoreko fitxategiaren " +"edukinaren eta diskako fitxategiaren edukinaren arteko desberdintasunak " +"erakusten ditu." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Joan deklaraziora" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Ezin izan da \"diff\" agindua deitu." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Joan definiziora" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "DiffPart: Ez da desberdintasunik aurkitu." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Guraso klaseak..." +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +msgid "Diff command failed (%1):\n" +msgstr "Diff aginduak huts egin du (%1):\n" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Seme klaseak" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Hautatu adabaki fitxategia" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Klase tresna..." +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Egitura" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Gorde honel&a..." -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Atributua" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Nabarmendu sintaxia" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Seinalea" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267 +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki." + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff interfazea" + +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "Erakutsi irteera go&rdina" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Egin iturburu eta bitar banaketak" + +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 msgid "" -"This will restore the default settings for the following documentation plugins: " -"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n" -"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be " -"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin " -"will be preserved.\n" -"Do you wish to continue?" +"<b>Project distribution & publishing</b><p>Helps users package and publish " +"their software." msgstr "" +"<b>Proiektuaren banaketa eta argitalpena</b><p>Erabiltzaileei software " +"paketatzen eta argitaratzen laguntzen die." -#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790 -#, fuzzy -msgid "Rescan documentation" -msgstr "Garbitu API dokumentazioa" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Banaketa eta argitalpena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Izenburua" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Paketea eraikitzen" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Artxiboa hemen egin da: %1" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Artxiboa eginda" + +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "Ke&ndu" + +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Iturburu fitxategi bat sortu behar duzu aurretik." + +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:16 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 +#, no-c-format +msgid "Documentation" +msgstr "Dokumentazioa" #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 msgid "Edit Bookmark" @@ -15706,6 +12752,42 @@ msgstr "Pertsonalizatua..." msgid "Add Bookmark" msgstr "Gehitu laster-markak" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 +msgid "TOC" +msgstr "Edukin-taula" + +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Indizea" + +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:44 +#: parts/doxygen/messages.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" + +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267 +msgid "" +"This will restore the default settings for the following documentation " +"plugins: chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n" +"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be " +"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin " +"will be preserved.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790 +#, fuzzy +msgid "Rescan documentation" +msgstr "Garbitu API dokumentazioa" + #: parts/documentation/documentation_part.cpp:89 msgid "Project Documentation" msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" @@ -15713,17 +12795,15 @@ msgstr "Proiektuaren dokumentazioa" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:100 #, fuzzy msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." +"<b>Documentation browser</b><p>The documentation browser gives access to " +"various documentation sources (TQt DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and " +"DevHelp documentation) and the TDevelop manuals. It also provides " +"documentation index and full text search capabilities." msgstr "" -"<b>Dokumentazio arakatzailea</b> " -"<p>Dokumentazio arakatzaileak hainbat dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, " -"KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera " -"ematen dizu. Dokumentazio indize eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen " -"ditu." +"<b>Dokumentazio arakatzailea</b> <p>Dokumentazio arakatzaileak hainbat " +"dokumentazio iturburu (Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp) eta " +"KDevelop eskuliburuak erabiltzeko aukera ematen dizu. Dokumentazio indize " +"eta testu osoen bilaketa gaitasunak eskeintzen ditu." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:107 msgid "Documentation browser" @@ -15743,17 +12823,15 @@ msgstr "Testu osoen bilaketa dokumentazioan" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:217 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"<b>Search in documentation</b><p>Opens the Search in documentation tab. It " +"allows a search term to be entered which will be searched for in the " +"documentation. For this to work, a full text index must be created first, " +"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" -"<p>Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. Honeterako, testu osoaren indize " -"bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio " -"elkarrizketa-koadroan egin daiteke." +"<b>Bilatu dokumentazioan</b><p>Bilaketa dokumentazio fitxan irekitzen du. " +"Dokumentazioan bilatuko den bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu. " +"Honeterako, testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau " +"dokumentazio plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:224 msgid "&Look in Documentation Index..." @@ -15766,13 +12844,13 @@ msgstr "Begiratu dokumentazioaren indizean" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:228 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:480 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"<b>Look in documentation index</b><p>Opens the documentation index tab. It " +"allows a term to be entered which will be looked for in the documentation " +"index." msgstr "" -"<b>Begiratu dokumentazioaren indizean</b>" -"<p>Dokumentazioaren indize taula irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den " -"bilaketa terminoa sartzeko aukera ematen dizu." +"<b>Begiratu dokumentazioaren indizean</b><p>Dokumentazioaren indize taula " +"irekitzen du. Dokumentazioan bilatuko den bilaketa terminoa sartzeko aukera " +"ematen dizu." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:233 msgid "Man Page..." @@ -15785,8 +12863,8 @@ msgstr "Erakutsi man-orri bat" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:237 msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Erakutsi man orri bat</b>" -"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri bat irekitzen du." +"<b>Erakutsi man orri bat</b><p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, man orri " +"bat irekitzen du." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:239 msgid "Info Page..." @@ -15799,26 +12877,30 @@ msgstr "Erakutsi informazio-orria" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:243 msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." msgstr "" -"<b>Erakutsi informazio-orria</bs> " -"<p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, informazio orri bat irekitzen du." +"<b>Erakutsi informazio-orria</bs> <p>Kapsulatutako ikustailea erabiliz, " +"informazio orri bat irekitzen du." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:245 #, fuzzy msgid "Find Documentation..." msgstr "Aurkitu dokumentazioa" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Find Documentation" +msgstr "Aurkitu dokumentazioa" + #: parts/documentation/documentation_part.cpp:249 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:471 msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." +"<b>Find documentation</b><p>Opens the documentation finder tab and searches " +"all possible sources of documentation like table of contents, index, man and " +"info databases, Google, etc." msgstr "" -"<b>Aurkitu dokumentazioan</b>" -"<p>Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta posible diren dokumentazio iturburu " -"guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-orriak, informazio datu-basek, google, " -"etb.) bilatuko ditu." +"<b>Aurkitu dokumentazioan</b><p>Dokumentazio bilatzaile fitxa ireki eta " +"posible diren dokumentazio iturburu guztiak (edukin-taulak, indizeak, man-" +"orriak, informazio datu-basek, google, etb.) bilatuko ditu." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:319 msgid "Show Manual Page" @@ -15853,15 +12935,14 @@ msgstr "Begiratu dokumentanzio: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:488 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Search in documentation</b><p>Searches for a term under the cursor in the " +"documentation. For this to work, a full text index must be created first, " +"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin." msgstr "" -"<b>Bilatu dokumentazioan</b>" -"<p>Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan bilatzen du. Honek funtziona dezan, " -"testu osoaren indize bat sortu behar da lehenengo, eta hau dokumentazio " -"plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-koadroan egin daiteke." +"<b>Bilatu dokumentazioan</b><p>Kurtsore azpiko terminoa dokumentazioan " +"bilatzen du. Honek funtziona dezan, testu osoaren indize bat sortu behar da " +"lehenengo, eta hau dokumentazio plugin-aren konfigurazio elkarrizketa-" +"koadroan egin daiteke." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:495 #, c-format @@ -15870,11 +12951,10 @@ msgstr "Joan man-orrira: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:497 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +"<b>Goto manpage</b><p>Tries to open a man page for the term under the cursor." msgstr "" -"<b>Joan man-orrira</b>" -"<p>Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko terminoarentzat." +"<b>Joan man-orrira</b><p>Man-orri bat irekitzen saiatzen da kurtsore azpiko " +"terminoarentzat." #: parts/documentation/documentation_part.cpp:500 #, c-format @@ -15883,17 +12963,15 @@ msgstr "Joan informazio-orrira: %1" #: parts/documentation/documentation_part.cpp:502 msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +"<b>Goto infopage</b><p>Tries to open an info page for the term under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>Joan infomazio-orrira</b>" -"<p>Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio orri bat irekitzen saiatzen da." +"<b>Joan infomazio-orrira</b><p>Kurtsore azpiko terminoarentzat Informazio " +"orri bat irekitzen saiatzen da." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Eskuliburua" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Bilatzailea" #: parts/documentation/docutils.cpp:80 msgid "Open in Current Tab" @@ -15907,20 +12985,87 @@ msgstr "Laster-markatu kokaleku hau" msgid "Info" msgstr "Informazioa" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indizea" - #: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 msgid "Google" msgstr "Google" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29 -msgid "TOC" -msgstr "Edukin-taula" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "&Bilatu hau:" + +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 +#, no-c-format +msgid "Project API Documentation" +msgstr "Proiektuaren API dokumentazioa" + +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 +#, no-c-format +msgid "Project User Manual" +msgstr "Proiektuaren erabiltzailearen eskuliburuan" + +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" + +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" + +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 klasearen erreferentzia" + +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" + +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" + +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" + +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt dokumentazio bilduma" + +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" #: parts/documentation/searchview.cpp:58 msgid "Wor&ds to search:" @@ -16000,18 +13145,6 @@ msgstr "Ezin da htdig konfigurazio fitxategia aurkitu." msgid "Cannot start the htsearch executable." msgstr "Ezin da htsearch exekutagarria abiarazi. " -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Bilatzailea" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Bilatu hau:" - -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" - #: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 msgid "Generating Search Index" msgstr "Bilaketa indizea sortzen" @@ -16066,242 +13199,9 @@ msgstr "Konfigurazio fitxategiak eguneratuta." msgid "Configuration file update failed." msgstr "Konfigurazio fitxategien eguneratzeak huts egin du." -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentazio plugin-a" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentazio plugin-a" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Dokumentazio bilduma pertsonalizatua" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentazio plugin-a" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 klasearen erreferentzia" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 kidearen erreferentzia" - -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp dokumentazio bilduma" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM dokumentazio bilduma" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Bat datozen zerbitzuak</b>" -"<p>Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira zerbitzu izenaren bate-egitearen " -"arabera." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Bilatu" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Errore ezezaguna." - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Parte arakatzailea" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 -msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." -msgstr "" -"<b>Parte arakatzailea</b>" -"<p> TDETrader-en kontsulta exekuziorako elkarrizketa-koadroa erakusten du. " -"Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko " -"informazio gehiagorako." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind ez da aurkitu" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " -"dagoela." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Valgrind-en irteera" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"<br>use of uninitialized memory" -"<br>reading/writing memory after it has been free'd" -"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" -"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Valgrind-en irteera erakusten du. Valgrind-ek honako hauek detektatzen ditu:" -"<br>hasieratu gabeko memoriaren erabilera" -"<br>askatu den memorian irakurketak/idazketak" -"<br>allokatutako memoriaren amaierako blokeen irakurketa/idazketak" -"<br>pilako atal desegokietako irakurketa/idazketak" -"<br>memoria galerak -- alokatutako memoria erakusten dute erakusleen betirako " -"galerak" -"<br>sistema deietan hasieratu gabeko eta/edo erakusgaitz den memoria memoriaren " -"pasatzea" -"<br>bat ez datorren malloc/new/new [] vs free/delete/delete []-ren erabilera" -"<br>POSIX pthread-en API-aren erabilera okerra." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "&Valgrind memoria galeren egiaztapena" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Valgrind memoria galeren egiaztapena" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"<b>Valgrind memory leak check</b>" -"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"<b>Valgrind memoria galeren egiaztapena</b>" -"<p>Valgrind exekutatzen du - zure programen memoria kudeaketa arazoak aurkitzen " -"lagunduko zaituen tresna bat." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "P&rofilatu KCachegrind-ekin" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profilatu KCachegrind-ekin" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"<b>Profile with KCachegrind</b>" -"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"<b>Profilatu KCachegrind-ekin</b>" -"<p>Zure programa calltree-rekin exekutatzen du eta profilatzailearen informazio " -"KCachegrind-en erakusten du." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Ireki Valgrind-en irteera" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Ezin izan da valgrind-en irteera aurkitu: %1" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Dagoeneko valgrind-en instantzia bat dago martxan." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "Zbkia." - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Mezua" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "&ireki valgrind-en irteera..." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Zabaldu elementu guztiak" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Tolestu elementu guztiak" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 msgid "Build API Documentation" @@ -16313,14 +13213,13 @@ msgstr "Eraki API dokumentazioa" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." +"<b>Build API documentation</b><p>Runs doxygen on a project Doxyfile to " +"generate API documentation. If the search engine is enabled in Doxyfile, " +"this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<b>Eraki API dokumentazioa</b>" -"<p>Doxygen Doxyfile proiektu batean exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. " -"Bileketa motorra gaituta badago Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen " -"du hura sortzeko." +"<b>Eraki API dokumentazioa</b><p>Doxygen Doxyfile proiektu batean " +"exekutatzen du API dokumentazioa sortzeko. Bileketa motorra gaituta badago " +"Doxyfile honetan, honek doxytag ere exekutatzen du hura sortzeko." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 msgid "Clean API Documentation" @@ -16332,11 +13231,10 @@ msgstr "Garbitu API dokumentazioa" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." +"<b>Clean API documentation</b><p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<b>Garbitu API dokumentazioa</b>" -"<p>Sortutako doxygen fitxategi guztiak kentzen ditu." +"<b>Garbitu API dokumentazioa</b><p>Sortutako doxygen fitxategi guztiak " +"kentzen ditu." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 msgid "Doxygen" @@ -16352,13 +13250,12 @@ msgstr "Sortu dokumentazio plantila bat funtzioaren gainean" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Document Current Function</b><p>Creates a documentation template " +"according to a function's signature above a function definition/declaration." msgstr "" -"<b>Dokumentatu uneko funtzioa</b>" -"<p>Dokumentazio plantila bat sortzen du funtzioaren funtzioaren prototipoaren " -"arabera funtzioaren definizio/deklarazioaren gainean." +"<b>Dokumentatu uneko funtzioa</b><p>Dokumentazio plantila bat sortzen du " +"funtzioaren funtzioaren prototipoaren arabera funtzioaren definizio/" +"deklarazioaren gainean." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 msgid "Preview Doxygen Output" @@ -16370,16 +13267,11 @@ msgstr "Erakutsi fitxategi honen Doxygen-en irteeraren aurrebista bat" #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." +"<b>Preview Doxygen output</b><p>Runs Doxygen over the current file and shows " +"the created index.html." msgstr "" -"<b>Aurreikusi Doxygen-en irteera</b>" -"<p>Doxygen uneko fitxategiarekin exekutatzen du eta sortutako index.html orria " -"erakusten du." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Ezin da Doxyfile-a idatzi." +"<b>Aurreikusi Doxygen-en irteera</b><p>Doxygen uneko fitxategiarekin " +"exekutatzen du eta sortutako index.html orria erakusten du." #: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." @@ -16389,8 +13281,27 @@ msgstr "" msgid "Cannot create temporary file '%1'" msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 +msgid "Browse to a file" +msgstr "Arakatu fitxategi bateraino" + +#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 +msgid "Browse to a folder" +msgstr "Arakatu direktorio bateraino" + +#: parts/doxygen/input.cpp:341 +msgid "Add item" +msgstr "Gehitu elementua" + +#: parts/doxygen/input.cpp:346 +msgid "Delete selected item" +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" + +#: parts/doxygen/input.cpp:351 +msgid "Update selected item" +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" + +#: parts/doxygen/messages.cpp:29 src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 msgid "Project" msgstr "Proiektua" @@ -16502,14 +13413,6 @@ msgstr "Erabili talde dokumentazio dokumentatu gabeko kideetan" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "Klase kideen moten azpi-taldekatzea" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Eraiki" - #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "Erauzi dokumentatu gabeko entitateak" @@ -16614,11 +13517,6 @@ msgstr "" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Mezuak" - #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "Ezgaitu irteera" @@ -16917,6 +13815,12 @@ msgstr "Man luzapena" msgid "Generate links" msgstr "Sortu loturak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 +#, no-c-format +msgid "XML" +msgstr "XML" + #: parts/doxygen/messages.cpp:203 msgid "Generate XML" msgstr "Sortu XML-a" @@ -16945,6 +13849,11 @@ msgstr "DEF" msgid "Generate Autogen DEF" msgstr "Sortu Autogen DEF-a" +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:16 parts/doxygen/messages.cpp:218 +#, no-c-format +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + #: parts/doxygen/messages.cpp:219 msgid "Generate Perl module" msgstr "Sortu Perl modulua" @@ -17157,714 +14066,962 @@ msgstr "Doxysearch bitarraren bide-izen absolutua" msgid "Paths to external documentation" msgstr "Kanpoko dokumentazioaren bide-izenak" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Arakatu fitxategi bateraino" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:75 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Mota luzapena" -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Arakatu direktorio bateraino" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:86 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Motaren izena" -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Gehitu elementua" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "Plantilaren kokalekua" -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:97 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Ikonoa" -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:108 +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:257 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Zabaltu testua" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Zabaldu uneko hitza" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Motaren luzapena:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "Motaren izena:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "Plantilaren kokalekua:" + +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikonoa:" + +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 src/generalinfowidgetbase.ui:59 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Deskribapena:" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Mota globalak" + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Proiektu-plantilak hemen " + +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<b>Zabaldu uneko hitza</b>" -"<p>Uneko itza iturburu fitxategietako antzeko hitzen zerrendarekin osa daiteke." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" +"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." msgstr "" -"<b>Zabaldu laburdura</b>" -"<p>gaitu eta konfiguratu laburdurak <b>KDevelop-en ezarpenak</b>, <b>" -"Laburdurak</b> fitxan." +"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" +"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Laburdurak" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Fitxategi berria" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Aurkitu fitxategietan" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Fitxategi berriaren sorrera</b>" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Espresio e&rregularra:" +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:106 parts/appwizard/importdlgbase.ui:27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Gehitu proiektura" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "E&rrekurtsiboa" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Fitxategia existitzen da" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 +#, no-c-format +msgid "&New" +msgstr "&Berria" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Ikuspegi berria" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b><p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add " +"to project</b> checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>Fitxategi berria</b><p>Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura " +"gehitzen du <b>Gehitu proiektura</b> aukera gaituta badago." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." msgstr "" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "Bilatu" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 -msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra." -"<p>Meta karaktere posibleak hauek dira:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Edozein karaktererekin egiten du bat" -"<li><b>^</b> - Lerro hasiera batekin egiten du bat" -"<li><b>$</b> - Lerro bukaera batekin egiten du bat" -"<li><b>\\<</b> - Hitz hasiera batekin egiten du bat" -"<li><b>\\></b> - Hitz bukaera batekin egiten du bat</ul>" -"Ondorengo errepikapen eragileak existitzen dira:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - Aurreko elementuarekin gehienez behin egiten du bat" -"<li><b>*</b> - Aurreko elementuarekin zero edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"<li><b>+</b> - Aurreko elementuarekin behin edo aldi gehiagotan egiten du bat" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuakin zehazki n aldiz egiten du bat <i>" -"n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " -"aldiz egiten du bat" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gehienez <i>n</i> " -"aldiz egiten du bat" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> " -"aldiz eta gehienez <i>m</i> egiten du bat .</ul>Are gehiago, kortxete tarteko " -"azpi-espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\<i>n</i> " -"espresioa erabiliz.</qt>" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Fitxategia sortu" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#, fuzzy msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" +"<b>New file</b><p>This part makes the creation of new files easier. Select a " +"type in the list to create a file. The list of project file types can be " +"configured in project settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally " +"available file types are listed and can be configured in TDevelop settings " +"dialog, <b>New File Wizard</b> tab." msgstr "" -"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu eman " -"ditzakezu" +"<b>Fitxategi berria</b><p>Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. " +"Hautatu mota bat zerrendan fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak " +"proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, " +"<b>Fitxategi berrirako morroia</b> fitxan. Globalki eskuragarri diren " +"fitxategi motak zerrendatuko dira eta <b>Fitxategi berrirako morroia</b> " +"fitxan konfigura daitezke." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Fitxategi honek gorde-gabeko aldaketak ditu." + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Fitxategi hau diskan aldatu da azken aldiz gorde zenetik." + +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " -"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " -"espresio erregular bat sortuz." +"Gatazka: fitxategia hau diskan aldatu da eta gode gabeko aldaketak ditu." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Sartu bilaketa eredua" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:16 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +#, no-c-format +msgid "File List" +msgstr "Fitxategi-zerrenda" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Bilaketaren emaitzak" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "Itxi hautatutakoak" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "Gorde hautatutakoa" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "Birkargatu hautatutakoa" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 +#, fuzzy msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" +"<b>View Session Toolbar</b><p>This allows to create and work with view " +"sessions. A view session is a set of open documents.</p>" msgstr "" -"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" -"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" +"<b>Proiektuaren ikuspegien tresna-barra</b><p>Honek proiektuen ikuspegiak " +"sortu eta hauekin lan egiteko aukera ematen du. Proiektuaren ikuspegia " +"irekitako dokumentu sorta bat da.</p>" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Grep-en irteera" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>Fitxategi-zerrenda</b><p>Hau da irekitako fitxategien zerrenda.</p>" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Open Session..." +msgstr "Ireki honekin..." + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "Open Session" +msgstr "Sesioa" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Save Session" +msgstr "Sesioa" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "New Session..." +msgstr "Klase berria..." + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Delete Session" +msgstr "Ezabatu ekintza" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Save View Session As" +msgstr "Gorde proiektuaren ikuspegia honela" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Sartu ikuspegiaren izena:" + +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists.<br>Do you want to " +"overwrite it?</qt>" msgstr "" -"<b>aurkitu fitxategietan</b>" -"<p> Lehio honek grep aginduaren irteera erakusten du. Zerrendako elementu " -"batean klikatzean automatikoki dagokion iturburu fitxategia irekiko da eta " -"kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." +"<qt><b>%1</b> izeneko proiektu bat lehendik dago.<br>Gainidatzi nahi duzu?</" +"qt>" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Grep aginduaren irteera" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gainidatzi" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Fitxategi hautatzailea" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." +"<b>File selector</b><p>This file selector lists directory contents and " +"provides some file management functions." msgstr "" -"<b>Aurkitu fitxategietan</b>" -"<p>'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako " -"direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko den espresio erregular bat sar " -"dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta bat-egite batera zuzenean joan " -"zaitezke." +"<b>Fitxategi hautatzailea</b><p>Fitxategi hautatzaileak direktorioaren " +"edukinak zerrendatzen ditu eta fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio " +"eskeintzen ditu." -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display.<p>To go to a " +"directory previously entered, press the arrow on the right and choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." +"<p>Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu.<p> Aurretik " +"sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta hautatu bat. " +"<p>Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " +"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Testuaren egitura" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To " +"clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the " +"last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " +"mugatzeko.<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." +"<p>Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +msgid "" +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the " +"last filter used when toggled on." msgstr "" -"<b>Testuaren egitura</b>" -"<p>Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." +"<p>Botoi honek izen-iragazkia garbitzen du desaktibatzean, edo azken " +"iragazkia biraplikatzen du aktibatzean." -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Testuaren egitura" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Aplikatu azken iragazkia (\"%1\")" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Fitxategia sortu" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "Garbitu iragazkia" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Fitxategi berria</b>" -"<p>Atal honek fitxategi berrien sorrera errazten du. Hautatu mota bat zerrendan " -"fitxategia sortzeko. Proiektuaren fitxategi motak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan konfigura daitezke, <b>Fitxategi berrirako morroia</b> " -"fitxan. Globalki eskuragarri diren fitxategi motak zerrendatuko dira eta <b>" -"Fitxategi berrirako morroia</b> fitxan konfigura daitezke." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Tresna-barra" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Fitxategi berria" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Fitxategi berriaren sorrera</b>" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "H&autatutako ekintzak:" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Gehitu proiektura" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Auto-sinkronizazioa" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Izen bereko fitxategia existitzen da dagoeneko" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Doku&mentu bat aktibatzen denean" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Fitxategia existitzen da" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Dokumentu bat irekitzen denean" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Fitxategi-plantilak" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Fitxategi hautatzailea ikusgai bihurtzen denean" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "Gogoratu koka&lekuak:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Gogoratu iraga&zkiak:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Sesioa" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "Leheneratu kokale&kua" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Leheneratu azken &iragazkira" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo " +"box" msgstr "" -"<b>Fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortzen du. Gainera proiektura gehitzen du <b>" -"Gehitu proiektura</b> aukera gaituta badago." +"<p>Kokalekuen konbinazio-koadroaren historian gordeko diren kokaleku kopurua " +"zehazten du" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Sortu fitxategi berri bat" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Iragazkien konbinazio-koadroaren historian gordeko diren iragazki kopurua " +"zehazten du" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 +msgid "" +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events.<p>Auto " +"synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the " +"file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you " +"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" +"<p>Aukera hauek fitxategi hautatzailearen kokalekua, zenbat gertaeren " +"aurrean, dokumentu aktiboaren direktoriora aldatzeko aukera ematen dizu." +"<p>Auto-sinkronizatu <em>nagia</em> da, eta ez da aktibatuko fitxategi " +"hautatzailea ikusgai dagoen arte.<p>Aukera hautaren bat bera ere ez da " +"lehenetsia, baina beti sinkronizatu dezakezu kokalekua tresna-barrako " +"sinkronizatu botoia erabiliz." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Plantilaren kokalekua" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when " +"you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by " +"the TDE session manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), kokalekua KDev abiarazten " +"duzunean leheneratuko da.<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio " +"kudeatzaileak maneiatzen badu kokalekua beti leheneratuko dela." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Hautatu fitxategi mota globalak" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled " +"by the TDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</" +"strong> that some of the autosync settings may override the restored " +"location if on." +msgstr "" +"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), uneko iragazkia KDev abiarazten " +"duzunean leheneratuko da.<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio " +"kudeatzaileak maneiatzen badu iragazkia beti leheneratuko dela." +"<p><strong>Kontuan hartu</strong> zenbait autosinkronizazio ezarpenek " +"kokalekuan eragin izan dezaketela." -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Eskuragarri:" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Motaren luzapena:" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "&Hautatuta:" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Motaren izena:" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Izenburua:" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Plantilaren kokalekua:" +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Eredua:" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikonoa:" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Gehitu fitxategi taldea" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Mota globalak" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Editatu fitxategi taldea" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Proiektu-plantilak hemen " +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 +#, no-c-format +msgid "File Group View" +msgstr "Fitxategien talde ikuspegia" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>File group view</b><p>The file group viewer shows all files of the " +"project, in groups which can be configured in project settings dialog, " +"<b>File Groups</b> tab." msgstr "" -"Eskatutako plantila ez da existitzen oraindik.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"<b>Fitxategi talde ikuspegia</b><p> Fitxategi talde ikustaileak proiektuko " +"fitxategi guztiak erakusten ditu, proiektuko ezarpen elkarrizketa-koadroan, " +"<b>Fitxategi taldeak</b> fitxan, konfigura daitezkeen taldetan." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Fitxategi taldeak" + +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Fitxategi taldeak proiektu direktorioan" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Erabiltzailearen interfazea" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "Besteak" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "Ezkutatu proiektutik kanpoko fitxategiak" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>Show non project files</b><p>Shows files that do not belong to a project " +"in a file tree." msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila ez da oraindik existitzen.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"<b>Erakutsi proiektutik kanpoko fitxategiak</b><p>Proiektuari ez dagozkion " +"proiektuak fitxategiak erakusten ditu fitxategi-zuhaitz batean" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "Erakutsi kokaleku zutabea" + +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>Display the Location Column</b><p>Displays a column with the location of " +"the files." msgstr "" -"Hautatutako fitxategi motaren plantila aldatu da.\n" -"Berehala irekiko da konfigurazio elkarrizketa-koadroa onartu ondoren." +"<b>Erakutsi kokaleku zutabea</b><p>Fitxategien kokalekuen zutabea erakusten " +"du." -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Erabili hau fitxategi berriak zure proiekturan baruan sortzeko" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Pertsonalizatu..." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>CTags</b>" -"<p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." +"<b>Customize</b><p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the " +"groups can be managed." msgstr "" -"<b>CTags</b>" -"<p>Etiketa bilaketa baten emaitza ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion kode " -"lekura joateko." +"<b>Pertsonalizatu</b><p><b>Pertsonalizatu fitxategi taldeak</b> elkarrizketa-" +"koadroa irekitzen du. Bertan, taldeak kudea daitezke." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "CTags bilaketa" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "Pertsonalizatu fitxategi taldeak" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "Birkargatu zuhaitza" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "CTags bilaketaren emaitzak" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "" +"<b>Birkargatu zuhaitza</b><p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "Bilatu uneko testua" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Fitxategi-zuhaitza" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "Bilatu uneko testua deklarazio bezala" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "Bilatu uneko testua definizio bezala" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 +msgid "" +"<b>File tree</b><p>The file viewer shows all files of the project in a tree " +"layout." +msgstr "" +"<b>Fitxategi-zuhaitza</b><p>Fitxategi ikustaileak proiektuko fitxateg " +"guztiak erakusten ditu zuhaitz motako diseinu batean." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "Salto egin hurrengo bat-etortzera" +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>not " +"displayed</b>.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the " +"left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Hemen izen-iragazki bat sar dezakezu zein fitxategi <b>ikusiko ez diren</" +"b> mugatzeko.<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "Ireki bilaketa elkarrizketa-koadroa" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "Erakutsi VCS eremuak" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags - Joan deklaraziora: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "Ezkutatu VCS eremuak" -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags - Joan definiziora: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 +msgid "" +"<b>Show VCS fields</b><p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each " +"file contained in VCS repository." +msgstr "" +"<b>Ezkutatu VCS eremuak</b><p><b>Errebisio</b> eta <b>Denbora-marka</" +"b>fitxategiak erakusten ditu VCS biltegiko fitxategi bakoitzarentzat." -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags - bilaketa: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Emaitzak: %1" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 +msgid "" +"<b>Sync with repository</b><p>Synchronize file status with remote repository." +msgstr "" +"<b>Sinkronizatu biltegiarekin</b><p>Sinkronizatu fitxategiaren egoera " +"urruneko biltegiarekinSynchronize file status with remote repository" -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Ez da CTags datu-baserik aurkitu" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Exekutatu agindua..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "definitu" +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Exekutatu shell agindua..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "etiketa" +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +msgid "" +"<b>Execute shell command</b><p>Executes a shell command and outputs its " +"result into the current document." +msgstr "" +"<b>Exekutatu shell agindua</b><p>Shell agindu bat exekutatzen du eta honen " +"irteera uneko dokumentuan sartzen du." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "makroa" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "azpi-funtzioa" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "Iragazi hautapena shell aginduaren bidez..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "definizio zatia" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"<b>Filter selection through shell command</b><p>Filters selection through a " +"shell command and outputs its result into the current document." +msgstr "" +"<b>Iragazi hautapena shell aginduaren bidez</b><p> Hautapena shell agindu " +"baten bidez iragazten du eta onen irteera uneko dokumentuan sartzen du." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "edozein eredu" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Exekutatu agindua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "eredua" +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "Iragazi hautapena aginduaren bidez" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "klasea" +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 +#, c-format +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "Prozesua %1 egoerarekin irten da" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "enumeratzaile" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Aurkitu fitxategietan" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "enumeraketa" +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:85 parts/grepview/grepdlg.cpp:105 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "Plan&tila:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 #, fuzzy -msgid "local variable" -msgstr "aldagaia" +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "kidea" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127 +#: parts/replace/replacedlg.ui:52 +#, no-c-format +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "M&aiuskula/minuskulak" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "izen-lekua" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Ezarri direktorioa fitxategi honen direktoriora" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototipoa" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "egitura" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "sinonimoa(typedef)" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fitxategiak:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "lotura" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "aldagaia" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Ikuspegi berria" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "kanpoko aldagaia" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" +msgstr "" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "parrafoa" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Sea&rch" +msgstr "Bilatu" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "eginbidea" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +msgid "" +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here.<p>Possible " +"meta characters are:<ul><li><b>.</b> - Matches any character<li><b>^</b> - " +"Matches the beginning of a line<li><b>$</b> - Matches the end of a " +"line<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word<li><b>\\></b> - " +"Matches the end of a word</ul>The following repetition operators exist:" +"<ul><li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<li><b>*</b> - " +"The preceding item is matched zero or more times<li><b>+</b> - The preceding " +"item is matched one or more times<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item " +"is matched exactly <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +"is matched <i>n</i> or more times<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item " +"is matched at most <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The " +"preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</" +"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via " +"the notation \\<i>n</i>.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Sartu bilatu nahi duzun espresio erregularra.<p>Meta karaktere posibleak " +"hauek dira:<ul><li><b>.</b> - Edozein karaktererekin egiten du bat<li><b>^</" +"b> - Lerro hasiera batekin egiten du bat<li><b>$</b> - Lerro bukaera batekin " +"egiten du bat<li><b>\\<</b> - Hitz hasiera batekin egiten du bat<li><b>" +"\\></b> - Hitz bukaera batekin egiten du bat</ul>Ondorengo errepikapen " +"eragileak existitzen dira:<ul><li><b>?</b> - Aurreko elementuarekin gehienez " +"behin egiten du bat<li><b>*</b> - Aurreko elementuarekin zero edo aldi " +"gehiagotan egiten du bat<li><b>+</b> - Aurreko elementuarekin behin edo aldi " +"gehiagotan egiten du bat<li><b>{<i>n</i>}</b> - Aurreko elementuakin zehazki " +"n aldiz egiten du bat <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Aurreko " +"elementuarekin gutxienez <i>n</i> aldiz egiten du bat<li><b>{,<i>n</i>}</b> " +"- Aurreko elementuarekin gehienez <i>n</i> aldiz egiten du bat<li><b>{<i>n</" +"i>,<i>m</i>}</b> - Aurreko elementuarekin gutxienez <i>n</i> aldiz eta " +"gehienez <i>m</i> egiten du bat .</ul>Are gehiago, kortxete tarteko azpi-" +"espresioen aurre-erreferentziak ere eskuragarri daude \\<i>n</i> espresioa " +"erabiliz.</qt>" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "entitate lokala" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 +msgid "" +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give " +"several patterns separated by commas" +msgstr "" +"Sartu bilatzeko fitxategien eredua hemen. Komaz banandutako hainbat eredu " +"eman ditzakezu" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "blokea" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it " +"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, " +"resulting in the regular expression to search for." +msgstr "" +"Planila eredu bat hauta dezakezu konbinazio-koadrotik eta hemen editatu. " +"Plantilako %s karakterea eredu sarrera eremuarekin ordezkatzen da, bilatzeko " +"espresio erregular bat sortuz." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "komuna" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Sartu bilaketa eredua" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "sarrera" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "Grep-en irteera" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "interfazea" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"<b>Find in files</b><p>This window contains the output of a grep command. " +"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding " +"source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>aurkitu fitxategietan</b><p> Lehio honek grep aginduaren irteera " +"erakusten du. Zerrendako elementu batean klikatzean automatikoki dagokion " +"iturburu fitxategia irekiko da eta kurtsorea bat datorren lerroa ezarriko da." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "mota osagaia" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "Grep aginduaren irteera" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "lokala" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Aurkitu fitxategie&tan..." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "modulua" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Bilatu espresioak hainbat fitxategietan" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "izen-zerrenda" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter " +"a regular expression which is then searched for within all files in the " +"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a " +"match directly." +msgstr "" +"<b>Aurkitu fitxategietan</b><p>'Aurkitu fitxategietan' elkarrizketa-koadroa " +"irekitzen du. Hemen zehaztutako direktorioetako fitxategi guztietan bilatuko " +"den espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak erakutsiko dira, eta " +"bat-egite batera zuzenean joan zaitezke." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "programa" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 +#, c-format +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "mota" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +msgid "" +"<b>Grep</b><p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the " +"text under the cursor." +msgstr "" +"<b>Grep</b><p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta " +"eredua kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "eremua" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "Bilaketaren emaitzak" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "metodoa" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Ezin da '%1' behin-behineko fitxategia sortu" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "paketea" +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format +msgid "" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "" +"*** bat-egite %n aurkitu da. ***\n" +"*** %n bat-egite aurkitu dira. ***" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "prozedura" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 +msgid "" +"<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded konsole window. It will " +"try to follow you when you navigate in the source directories" +msgstr "" +"<b>Konsole</b><p>Lehio honek kapsulatutako konsole lehioa du. Zu jarraitzen " +"saiatuko da iturburu direktorioetatik nabigatzen duzunean" -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "mixin-a" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Konsole" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Araztu espresio erregularra..." +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "Kontsola lehio kapsulatua" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Araztu espresio erregularra" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Ireki UTF-8 moduan" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Open As" +msgstr "Ireki fitxategiak" + +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 #, fuzzy msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"<b>Open As</b><p>Lists all encodings that can be used to open the selected " +"file." msgstr "" -"<b>Araztu espresio erregularra</b>" -"<p>Espresio erregular bat sartzeko eta balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta " -"POSIX hedatuen espresio erregulak egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp " -"klaseetan oinarritutako sintaxia onartzen du." - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Bat datorrenik ez" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Bat egite arrakastatsua" +"<b>Ireki honekin</b><p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen " +"aplikazioen zerrenda erakusten du." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Ireki honekin" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 +msgid "" +"<b>Open With</b><p>Lists all applications that can be used to open the " +"selected file." +msgstr "" +"<b>Ireki honekin</b><p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabil daitezkeen " +"aplikazioen zerrenda erakusten du." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Ireki honekin..." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"<b>Open With...</b><p>Provides a dialog to choose the application to open " +"the selected file." +msgstr "" +"<b>Ireki honekin...</b><p>Hautatutako fitxategia irekitzeko erabiliko den " +"aplikazioa hautatzeko elkarrizketa-kodroa erakusten du." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 +msgid "Application Output" +msgstr "Aplikazioaren irteera" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 +msgid "" +"<b>Application output</b><p>The stdout/stderr output window is a replacement " +"for terminal-based application communication. Running terminal applications " +"use this instead of a terminal window." +msgstr "" +"<b>Aplikazioaren irteera</b><p>stdout/stderr irteera lehioa terminalean " +"oinarritutako aplikazio komunikazioen ordezkapena da. Martxan daude terminal " +"aplikazioek lehio hau erabiliko dute terminal lehio bat ordez." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 +msgid "Output of the executed user program" +msgstr "Exekutatutako programaren irteera" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 +msgid "Press Enter to continue!" +msgstr "Sakatu enter jarraitzeko" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "Gorde hautatutakoa" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Espresio erregular luzeegia" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "Iragazkiaren irteera" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore ezezaguna" +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "&Editatu fitxategiak" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -17926,73 +15083,19 @@ msgstr "%1 direktorioa uzten" msgid "Messages Output" msgstr "Mezuen irteera" -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Aplikazioaren irteera" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 -msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." -msgstr "" -"<b>Aplikazioaren irteera</b>" -"<p>stdout/stderr irteera lehioa terminalean oinarritutako aplikazio " -"komunikazioen ordezkapena da. Martxan daude terminal aplikazioek lehio hau " -"erabiliko dute terminal lehio bat ordez." - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Exekutatutako programaren irteera" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Sakatu enter jarraitzeko" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Baiestapenak huts egin du: %1" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "&Konpiladorearen irteera:" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Gorde hautatutakoa" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "Iragazkiaren irteera" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "&Editatu fitxategiak" - #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." +"<b>Messages output</b><p>The messages window shows the output of the " +"compiler and used build tools like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler " +"error messages, click on the error message. This will automatically open the " +"source file and set the cursor to the line that caused the compiler error/" +"warning." msgstr "" -"<b>Mezuen irteera</b>" -"<p> Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako eraikitze tresnen (make, " -"ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. Konpiladorearen errore mezuak " -"ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek automatikoki iturburu fitxategia irekiko " -"du eta kurtsorea errorea/abisua sortu duen lerroan ezarriko da." +"<b>Mezuen irteera</b><p> Mezuen lehioak konpiladorearen eta erabilitako " +"eraikitze tresnen (make, ant, uic, dcopidl, etb.) irteera erakusten du. " +"Konpiladorearen errore mezuak ikusteko, klikatu errore mezuan. Honek " +"automatikoki iturburu fitxategia irekiko du eta kurtsorea errorea/abisua " +"sortu duen lerroan ezarriko da." #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 msgid "Compiler output messages" @@ -18008,11 +15111,11 @@ msgstr "Joan hurrengo errorera" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +"<b>Next error</b><p>Switches to the file and line where the next error was " +"reported from." msgstr "" -"<b>Hurrengo errorea</b> " -"<p>Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." +"<b>Hurrengo errorea</b> <p>Hurrengo errorea gertatu den fitxategi eta " +"lerrora joaten da." #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 msgid "&Previous Error" @@ -18024,11 +15127,11 @@ msgstr "Joan aurreko errorera" #: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +"<b>Previous error</b><p>Switches to the file and line where the previous " +"error was reported from." msgstr "" -"<b>Aurreko errorea</b> " -"<p>Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora joaten da." +"<b>Aurreko errorea</b> <p>Aurreko errorea gertatu den fitxategi eta lerrora " +"joaten da." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" @@ -18044,11 +15147,11 @@ msgstr "Lerro &itzulbiratzea" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:703 msgid "" -"<b>Line wrapping</b>" -"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." +"<b>Line wrapping</b><p>Enables or disables wrapping of command lines " +"displayed." msgstr "" -"<b>Lerro itzulbiratzea</b>" -"<p>Bistaratautako agindu-lerroen itzulbiratzea gaitzen edo ezgaitzen du." +"<b>Lerro itzulbiratzea</b><p>Bistaratautako agindu-lerroen itzulbiratzea " +"gaitzen edo ezgaitzen du." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:706 msgid "Very Short Compiler Output" @@ -18056,12 +15159,11 @@ msgstr "Konpiladorearen irteera oso motza" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 msgid "" -"<b>Very short compiler output</b>" -"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." +"<b>Very short compiler output</b><p>Displays only warnings, errors and the " +"file names which are compiled." msgstr "" -"<b>Konpiladorearen irteera oso motza</b>" -"<p>Agisuak, errorea, eta konpilatzen diren fitxategien izenak bakarrik " -"erakutsiko dira." +"<b>Konpiladorearen irteera oso motza</b><p>Agisuak, errorea, eta konpilatzen " +"diren fitxategien izenak bakarrik erakutsiko dira." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:709 msgid "Short Compiler Output" @@ -18069,12 +15171,11 @@ msgstr "Konpiladorearen irteera motza" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 msgid "" -"<b>Short compiler output</b>" -"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." +"<b>Short compiler output</b><p>Suppresses all the compiler flags and formats " +"to something readable." msgstr "" -"<b>Konpiladorearen irteera motza</b>" -"<p>Konpiladorearen aukerak eta formatu guztiak modu irakurterrez batean " -"jartzen ditu." +"<b>Konpiladorearen irteera motza</b><p>Konpiladorearen aukerak eta formatu " +"guztiak modu irakurterrez batean jartzen ditu." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:712 msgid "Full Compiler Output" @@ -18083,8 +15184,8 @@ msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." msgstr "" -"<b>Konpiladorearen irteera osoa</b>" -"<p>Konpiladorearen aukera aldatu gabe erakusten du." +"<b>Konpiladorearen irteera osoa</b><p>Konpiladorearen aukera aldatu gabe " +"erakusten du." #: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 msgid "Show Directory Navigation Messages" @@ -18092,193 +15193,262 @@ msgstr "Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak" #: parts/outputviews/makewidget.cpp:718 msgid "" -"<b>Show directory navigation messages</b>" -"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." +"<b>Show directory navigation messages</b><p>Shows <b>cd</b> commands that " +"are executed while building." msgstr "" -"<b>Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak</b>" -"<p>Eraikitzean exekutatzen diren <b>cd</b> aginduak erakusten ditu." +"<b>Erakutsi direktorio nabigazioaren mezuak</b><p>Eraikitzean exekutatzen " +"diren <b>cd</b> aginduak erakusten ditu." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Eskuragarri:" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Parte arakatzailea" -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Hautatuta:" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "TDETrader kontsulta exekuzioa" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"<b>Part explorer</b><p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search " +"your TDE documentation for more information about TDE services and TDETrader." +msgstr "" +"<b>Parte arakatzailea</b><p> TDETrader-en kontsulta exekuziorako " +"elkarrizketa-koadroa erakusten du. Bilatu zure TDE dokumentazioan TDE " +"zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informazio gehiagorako." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Fitxategi hautatzailea" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Izena: %1 | Mota: %2 | Balioa: %3" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Parte arakatzailea - zerbitzuen zerrendatzailea" + +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." +"<b>Matching services</b><p>Results (if any) are shown grouped by matching " +"service name." msgstr "" -"<b>Fitxategi hautatzailea</b>" -"<p>Fitxategi hautatzaileak direktorioaren edukinak zerrendatzen ditu eta " -"fitxategiak kudeatzeko zenbait funtzio eskeintzen ditu." +"<b>Bat datozen zerbitzuak</b><p>Emaitzak (badaude) taldeka erakutsiko dira " +"zerbitzu izenaren bate-egitearen arabera." -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Fitxategi berria..." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Errore ezezaguna." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Uneko dokumentuaren direktorioa" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Ez da ereduarekin bat egiten duen zerbitzurik aurkitu." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Fitxategi irekitze azkarra..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "Proiektuan fitxategia azkar ireki" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." +"<b>Quick open</b><p>Provides a file name input form with completion listbox " +"to quickly open file in a project." msgstr "" -"<p>Hemen erakusteko direktorioaren bide-izena sar dezakezu." -"<p> Aurretik sartutako direktorio batera joateko, sakatu eskuin gezia eta " -"hautatu bat. " -"<p>Sarrerak direktorio-osatzea du. Eskuin-klikatu The entry has directory " -"completion. Eskuineko botoiaz klikatu osatzearen portamoldea hautatzeko." +"<b>Fitxategi irekitze azkarra</b><p>Fitxategi izen bat sartzeko, zerrenda-" +"koadro osagarridun formulario bat eskeintzen du, fitxategi bat proiektuan " +"azkar irekitzeko." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Klase irekitze azkarra..." + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Aurkitu klasea proiektuan" + +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +"<b>Find class</b><p>Provides a class name input form with completion listbox " +"to quickly open a file where the class is defined." msgstr "" -"<p>H emen izen-filtro bat sar dezakezu erakutsiko diren fitxategi kopurua " -"mugatzeko." -"<p>Iragazkia garbitzeko, desaktibatu ezkerreko iragazki botoia." -"<p>Erabilitako azken iragazkia berriro aplikatzeko, aktibatu iragazki botoia." +"<b>Aurkitu klasea</b><p>Klase izen bat sartzeko zerrenda-koadro osagarridun " +"formulario bat eskeintzen du, klasea definitu deneko fitxategi bat " +"proiektuan azkar irekitzeko." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Tresna-barra" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Metodo irekitze azkarra..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "Ekintza es&kuragarriak:" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "Proiektuko funtzio irekitze azkarra" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "H&autatutako ekintzak:" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Aldatu hona..." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Auto-sinkronizazioa" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Aldatu hona" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Doku&mentu bat aktibatzen denean" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b><p>Prompts to enter the name of previously opened file to " +"switch to." +msgstr "" +"<b>Aldatu hona</b><p>Aurretik irekitako fitxategi batera aldatzeko, " +"fitxategiaren izena galdetuko dizu." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Dokumentu bat irekitzen denean" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:199 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:27 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Class &name:" +msgstr "Klasearen &izena:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Fitxategi hautatzailea ikusgai bihurtzen denean" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "Klaseen &zerrenda:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Gogoratu koka&lekuak:" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Konexio tresna hautatzen du" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Gogoratu iraga&zkiak:" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:110 +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 +#, no-c-format +msgid "Class name:" +msgstr "Klase izena:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Sesioa" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 +#, no-c-format +msgid "File &name:" +msgstr "Fitxategi ize&na:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Leheneratu kokale&kua" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:296 parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "File &list:" +msgstr "Fitxategi &zerrenda:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Leheneratu azken &iragazkira" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Hautatu %1 funtzioaren argumentu edo fitxategi bat" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 -msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" -msgstr "" -"<p>Kokalekuen konbinazio-koadroaren historian gordeko diren kokaleku kopurua " -"zehazten du" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "Funtzioaren ize&na:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Iragazkien konbinazio-koadroaren historian gordeko diren iragazki kopurua " -"zehazten du" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "Funtzio &zerrenda:" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Aukera hauek fitxategi hautatzailearen kokalekua, zenbat gertaeren aurrean, " -"dokumentu aktiboaren direktoriora aldatzeko aukera ematen dizu." -"<p>Auto-sinkronizatu <em>nagia</em> da, eta ez da aktibatuko fitxategi " -"hautatzailea ikusgai dagoen arte." -"<p>Aukera hautaren bat bera ere ez da lehenetsia, baina beti sinkronizatu " -"dezakezu kokalekua tresna-barrako sinkronizatu botoia erabiliz." +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Errorea: ezin da bat datorren funtziorik aurkitu" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), kokalekua KDev abiarazten duzunean " -"leheneratuko da." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " -"badu kokalekua beti leheneratuko dela." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Bat datorrenik ez" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Bat egite arrakastatsua" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Konpilazio errorea, zure espresio erregularra baliogabea da" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Errepikan eragileak ezin dira lehen karaktere bezala azaldu" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Atze-erreferentzia eragilearen baliogabeko erabilera" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Bat ez datozen giltza eragileak" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Bat ez datozen kortxetedun zerrenda eragileak" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Barruti eragilearen baliogabeko erabilera " + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Karaktere-klase ezezaguna" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Baliogabeko elementu tartekatua" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Bat ez datozen parentesi-talde eragileak" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Azpi-espresio bati dagokion erreferentzia baliogabea." + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Amaierako barra alderantzizkatua" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Eredu eragileen baliogabeko erabilera" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Espresio erregular luzeegia" + +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Errore ezezaguna" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Araztu espresio erregularra..." + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Araztu espresio erregularra" + +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#, fuzzy msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Debug regular expression</b><p>Allows to enter a regular expression and " +"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX " +"regular expressions and also syntax allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"<p>Aukera hau gaituta badago (lehenetsia), uneko iragazkia KDev abiarazten " -"duzunean leheneratuko da." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong>, sesioa TDE sesio kudeatzaileak maneiatzen " -"badu iragazkia beti leheneratuko dela." -"<p><strong>Kontuan hartu</strong> zenbait autosinkronizazio ezarpenek " -"kokalekuan eragin izan dezaketela." +"<b>Araztu espresio erregularra</b><p>Espresio erregular bat sartzeko eta " +"balidatzeko aukera ematen du. POSIX eta POSIX hedatuen espresio erregulak " +"egiazta daitezke eta QRegExp eta KRegExp klaseetan oinarritutako sintaxia " +"onartzen du." #: parts/replace/replace_part.cpp:43 msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +"<b>Replace</b><p>This window shows a preview of a string replace operation. " +"Uncheck a line to exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the " +"whole file from the operation. Clicking on a line in the list will " +"automatically open the corresponding source file and set the cursor to the " +"line with the match." msgstr "" -"<b>Ordeztu</b>" -"<p> Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. Ezgaitu lerro " -"bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi osoa " -"eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion iturburu " -"fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" +"<b>Ordeztu</b><p> Lehio honek kate ordezkapen baten aurrebista erakusten du. " +"Ezgaitu lerro bat ordezkapenetik at uzteko. Ezgaitu fitxategi bat fitxategi " +"osoa eragiketatik at uzteko. Zerrendako lerro batean klikatzean, dagokion " +"iturburu fitxategia irekiko du eta kurtsorea bat datorren lerroan kokatuko du" #: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 msgid "Project wide string replacement" @@ -18290,19 +15460,19 @@ msgstr "Aurkitu-hautatu-ordeztu" #: parts/replace/replace_part.cpp:58 msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." +"<b>Find-Select-Replace</b><p>Opens the project wide string replacement " +"dialog. There you can enter a string or a regular expression which is then " +"searched for within all files in the locations you specify. Matches will be " +"displayed in the <b>Replace</b> window, you can replace them with the " +"specified string, exclude them from replace operation or cancel the whole " +"replace." msgstr "" -"<b>Aurkitu-hautatu-ordeztu</b>" -"<p>Proiektu mailako kate ordezkapen elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen " -"zehaztutako kokelekuetan dauden fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo " -"espresio erregular bat sar dezakezu. Bat datozenak <b>Ordeztu</b> " -"lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen " -"eragiketatik at utz ditzakezu edo ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." +"<b>Aurkitu-hautatu-ordeztu</b><p>Proiektu mailako kate ordezkapen " +"elkarrizketa-koadroa irekitzen du. Hemen zehaztutako kokelekuetan dauden " +"fitxategi guztietan bilatuko den kate bat edo espresio erregular bat sar " +"dezakezu. Bat datozenak <b>Ordeztu</b> lehioan erakutsiko dira. Zehaztutako " +"katearekin ordeztu ditzakezu, ordezkapen eragiketatik at utz ditzakezu edo " +"ordezkapen osoa bertan behera utz dezakezu." #: parts/replace/replace_part.cpp:102 #, fuzzy, c-format @@ -18312,12506 +15482,14205 @@ msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" #: parts/replace/replace_part.cpp:104 #, fuzzy msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Replace Project Wide</b><p>Opens the find in files dialog and sets the " +"pattern to the text under the cursor." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta eredua " -"kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Editorea" +"<b>Grep</b><p> Aurkitu fitxategietan elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta " +"eredua kurtsorearen azpiko testura ezartzen du." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Exekutatu programa" +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Scripting" +msgstr "script-ak" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Sartu fitxategi izena '/'-rik gabe eta jarraitu." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Kode zatiak" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Izen hau duen fitxategia existitzen da dagoeneko." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "" +"<b>Kode zatiak</b><p>Hau da eskuragarri dauden kode zatien zerrenda bat da." -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Luzapen honentzako fitxategi-plantila ez da existitzen." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Txertatu kode zati bat." -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Ezin izan da fitxategi berririk sortu." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Kode zatiak" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Fitxategi berria</b><p>Fitxategi berria sortzen du." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "SnippetPart" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "KDevelop-en SnippetPart" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Gehitu inguruneko aldagaia" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Balioa:" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 +#, no-c-format +msgid "Author" +msgstr "Egilea" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiatu fitxategia(k)" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Gehitu taldea" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Sortu lotura sinbolikoa(k)" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:108 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:164 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:289 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:308 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:417 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:535 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 +#, no-c-format +msgid "All" +msgstr "Guztiak" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Gehitu bide-izen erlatiboa(k)" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" +msgstr "Ziur zaude talde hau eta bere zati guztiak kendu nahi dituzula?" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Editatu ordezkapena" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:72 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:341 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:123 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:674 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:106 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:134 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:233 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:204 parts/snippet/snippet_widget.cpp:250 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:728 parts/snippet/snippet_widget.cpp:842 +#, no-c-format +msgid "&Apply" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Ordezkapena:" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Editatu zatia" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Aukerak..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Editatu taldea" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Aukerak</b>" -"<p>Konpiladorearen txertatze (include) bide-izenen, aurrizkien eta eraikitze " -"ordenentzat ezarpenak eskaintzen dituen azpi-proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-koadroa erakusten du.</qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Gehitu elementua..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Gehitu taldea..." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Gehitu azpi-proiektua</b> " -"<p>Azpi-proiektu berri bat sortzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan</p></qt>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Sartu balio bat <b>%1</b>-(r)entzat" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Kendu azpi-proiektua..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Sartu balioak aldagaientzat" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak aldagai hauentzat:" + +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<qt><b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektua kentzen du. Azpi-proiektua diskatik ere kendu behar den " -"galdetzen du. Beste azpi-proiektuak ez dituzten azpi-proiektuak bakarrik ken " -"daitezke.</qt>" +"Gaitu hau aldagai honentzatn eskuinean sartutako balioa balio lehenetsi " +"bezala gortzeko." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If " +"you use the same variable later, even in another snippet, the value entered " +"to the right will be the default value for that variable." msgstr "" -"<qt><b>Gehitu exititzen diren azpi-proiektuak</b>" -"<p>Makefile.am fitxategia duten existitzen diren inportatzen ditu.</qt>" +"Aukera hau gaitzen baduzu, eskuinean sartutako balioa gordeko da. Aldagai " +"berbera geroago erabiltzen baduzu, beste zati batean bada ere, eskuinean " +"sartutako balioa aldagai horren balio lehenetsia izango da." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Gehitu helburua..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Sartu ordezkapen balioak %1-(r)entzat:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Bihurtu balio &lehenetsi" + +#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename " +"with $-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a " +"value for this variable. \n" +"Example snippet: This is a $VAR$\n" +"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " +"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " +"entered.\n" +"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose " +"a variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically " +"be replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" +"If you want to change the default delimiter to anything different, please " +"use the settings dialog to do so." msgstr "" -"<qt><b>Gehitu helburua</b>" -"<p>Helburu berri bat gehitzen du uneko hautatutako azpi-proiektuan. Helburua " -"programa bitar bat, liburutegi bat, script bat edo datu edo goiburu fitxategi " -"bilduma bat izan daiteke.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Gehitu zerbitzua..." +#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 +#, fuzzy +msgid "Snippet help" +msgstr "&Zatia:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Testuaren egitura" + +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." msgstr "" -"<qt><b>Gehitu zerbitzua</b>" -"<p>Zerbitzua deskribatzen duen .desktop fitxategi bat gehitzen du.</qt>" +"<b>Testuaren egitura</b><p>Arakatzaile honek testuaren egitura erakusten du." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Gehitu aplikazioa" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Testuaren egitura" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Gehitu aplikazioa</b>" -"<p>Aplikazio baten .desktop fitxategia sortzen du.</qt>" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Aplikazio ezagunak" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Tresnak menua" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Behartu biredizioa" +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "External Tools" +msgstr "Kanpoko tresnak" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Aplikazioak:" + +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "&Tresnak menua:" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Izenburu bereko sarrera bat existitzen da dagoeneko." + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Gehitu Tresnak menura" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Gehitu fitxategien testuinguru menura" + +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Gehitu direktorioen testuinguru menura" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind memoria egiaztapena" + +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt><b>Behartu birredizioa</b>" -"<p><b>make force-reedit</b> agindua exekutatzen du hautatutako " -"azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br>Honek makefile-a birsortzen du (aholkua: .moc-ekin erlazionatutako arazo " -"gehienak konpontzen ditu)" -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.<qt>" +"Ezin izan da valigrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Garbitu" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "Valgrind ez da aurkitu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt><b>Garbitu</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +"Ezin izan da tdecachegrind zure $PATH-ean aurkitu. Ziurtatu ongi instalatuta " +"dagoela." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Instalatu" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "KCachegrind ez da aurkitu" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 +msgid "Valgrind Output" +msgstr "Valgrind-en irteera" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" +"<b>Valgrind</b><p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects<br>use " +"of uninitialized memory<br>reading/writing memory after it has been " +"free'd<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks<br>reading/writing " +"inappropriate areas on the stack<br>memory leaks -- where pointers to " +"malloc'd blocks are lost forever<br>passing of uninitialised and/or " +"unaddressable memory to system calls<br>mismatched use of malloc/new/new [] " +"vs free/delete/delete []<br>some abuses of the POSIX pthread API." +msgstr "" +"<b>Valgrind</b><p>Valgrind-en irteera erakusten du. Valgrind-ek honako hauek " +"detektatzen ditu:<br>hasieratu gabeko memoriaren erabilera<br>askatu den " +"memorian irakurketak/idazketak<br>allokatutako memoriaren amaierako blokeen " +"irakurketa/idazketak<br>pilako atal desegokietako irakurketa/" +"idazketak<br>memoria galerak -- alokatutako memoria erakusten dute " +"erakusleen betirako galerak<br>sistema deietan hasieratu gabeko eta/edo " +"erakusgaitz den memoria memoriaren pasatzea<br>bat ez datorren malloc/new/" +"new [] vs free/delete/delete []-ren erabilera<br>POSIX pthread-en API-aren " +"erabilera okerra." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Instalatu (root bezala)" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 +msgid "&Valgrind Memory Leak Check" +msgstr "&Valgrind memoria galeren egiaztapena" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 +msgid "Valgrind memory leak check" +msgstr "Valgrind memoria galeren egiaztapena" + +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Valgrind memory leak check</b><p>Runs Valgrind - a tool to help you find " +"memory-management problems in your programs." msgstr "" -"<qt><b>Instalatu root bezala</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren " -"direktoriotik root-aren baimenekin." -"<br>Honetarko tdesu agindua erabiltzen du." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Zabaldu azpi-zuhaitza" +"<b>Valgrind memoria galeren egiaztapena</b><p>Valgrind exekutatzen du - zure " +"programen memoria kudeaketa arazoak aurkitzen lagunduko zaituen tresna bat." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Tolestu azpi-zuhaitza" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 +msgid "P&rofile with KCachegrind" +msgstr "P&rofilatu KCachegrind-ekin" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak..." +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 +msgid "Profile with KCachegrind" +msgstr "Profilatu KCachegrind-ekin" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +"<b>Profile with KCachegrind</b><p>Runs your program in calltree and then " +"displays profiler information in KCachegrind." msgstr "" -"<qt><b>Kudeatu agindu pertsonalizatuak</b>" -"<p>Azpi-proiektuaren testuinguru-menuan agertzen diren eraikitze agindu " -"pertsonalizatuak sortu, editatu eta ezabatzeko aukerak ematen ditu." -"<br></qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Azpi-proiektua: %1" +"<b>Profilatu KCachegrind-ekin</b><p>Zure programa calltree-rekin exekutatzen " +"du eta profilatzailearen informazio KCachegrind-en erakusten du." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria honi: '%1'" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 +msgid "Open Valgrind Output" +msgstr "Ireki Valgrind-en irteera" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den azpi-proiektua honi: '%1'" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 +#, c-format +msgid "Could not open valgrind output: %1" +msgstr "Ezin izan da valgrind-en irteera aurkitu: %1" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Gehitu helburu berria honi: %1" +#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 +msgid "There is already an instance of valgrind running." +msgstr "Dagoeneko valgrind-en instantzia bat dago martxan." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Gehitu zerbitzu berria honi: %1" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 +msgid "No." +msgstr "Zbkia." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Gehitu aplikazio berria honi: %1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 +#, no-c-format +msgid "Thread" +msgstr "Haria" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Elementu hau ezin da ezabatu" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 +msgid "&Open Valgrind Output..." +msgstr "&ireki valgrind-en irteera..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 +msgid "Expand All Items" +msgstr "Zabaldu elementu guztiak" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Ez dago %1 azpiproiekturik SUBDIRS-en" +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 +msgid "Collapse All Items" +msgstr "Tolestu elementu guztiak" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Kendu %1 azpiproiektua" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Bertsio kontrola" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Ziur zaude %1 azpi-proiektua kendu nahi duzula bere helburu eta fitxategi " -"guztiekin batera?" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 +msgid "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Bat ere ez" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Kudeatu agindu pertsonalizatuak" +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Erakutsi testuinguru menua" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Berriro exekutatu configure %1-(r)entzat?" +#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Use global editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Berrexekutatu" +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ez exekutatu" +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoa hau da:\n" -"%2" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Sartu bide-izen bat:" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "" -"Zure iturburu-kodea dagoeneko onartzen diren hizkuntza guztietara itzulita " -"dago." +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "%1 hizkuntzako itzulpen fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "'%1' helburuaren aukerak" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' ez da existitzen." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektu barruko komenigarriak diren liburutegiak (LDADD)" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' ez da direktorio bat." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Estekatu proiektuaren kanpoko liburutegiekin (LDADD)" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" + +#: src/languageselectwidget.cpp:115 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project " +"might contain." msgstr "" +"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " +"gehigarriak." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Liburutegi &partekatua" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Kargatzeko profila" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" + +#: src/main.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Liburutegi est&atikoa" +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia" +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Editatu kanpoko liburutegia:" +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" -"Arrastatu Makefile.am bat duten direktorio bat edo gehiago ezkerreko " -"ikuspegitik eta jaregin hemen." - -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Edo botoiak erabili." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " +"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" -"Arrastatu fitxategi bat edo gehiago ezkerreko ikuspegitik eta jaregin hemen." +"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " +"adabakiak" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak dagoeneko existitzen dira helburuan.\n" -"Sakatu Jarraitu fitxategi berriak bakarrik inportatzeko. Sakatu Utzi inportazio " -"osoa bertan behera uzteko." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Inportatzen... % %p" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." -msgstr "" -"Ondorengo fitxategiak ez daude azpi-proiektuaren direktorioan.\n" -"Sakatu Lotu fitxategia lotura sinbolikoak sortuz gehitzeko.\n" -"Sakatu Kopiatu fitxategiak direktoriora kopiatzeko." +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, akats-konponketak" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Lotu (gomendatua)" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Java eta Objective C euskarria" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiatu (ez gomendatua)" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Araztailearen interfazea" -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" + +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE aplikazio plantilak" + +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" + +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" + +#: src/main.cpp:49 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and " +"improvements" msgstr "" -"Make helburua,Make helburua (root bezala),Make agindua,Make agindua (root " -"bezala),Agindua,Agindua (root bezala)" -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" + +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#, fuzzy msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" msgstr "" -"%1 fitxategia dagoeneko existitzen da hautatutako helburuan.\n" -"Fitxategia sortuko da baina ez da helburura gehituko.\n" -"Izena aldatu fitxategiari eta hautatu 'Gehitu existitzen diren fitxategiak' " -"Automake kudeatzailean." - -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Errorea fitxategiak gehitzean" +"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Ikuspegi laburra" +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Direktorio nagusia" +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada euskarria" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Maila bat gorantz" +#: src/main.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Aurreko direktorioa" +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "'%1' azpi-proiektuaren aukerak" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" +"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " +"orrokorrak eta adabakiak" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Editatu txertatze direktorioa:" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Editatu aurrizkia" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase euskarria" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Programa" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby euskarria" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Liburutegia" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate editore osagaia" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool liburutegia" +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML dokumentazio osagaia" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Script-a" +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fotran dokumentazioa" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Goiburua" +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python dokumentazio tresna" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Datu fitxategia" +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen morroia" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Helburuari izen bat eman behar diozu" +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Diseinatzailearen kodea" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Liburutegiek lib aurrizkia izan behar dute." +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool liburutegiek lib aurrikia eduki behar dute" +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Adabakiak" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool liburutegiek .la atzizkia eduki behar dute" +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Izen bereko helburu bat dagoeneko existitzen da." +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" -"%1 fitxategia ondorengo helburuek darabilte oraindik: \n" -"%2\n" -"Kendu denetatik?" - -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula?" - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Fitxategi izen bat sartu behar duzu." - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Programa exekutagarri baten fitxategi-izena sartu behar duzu." +"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " +"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Aplikazio baten izena sartu behar duzu." +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Izen bereko fitxategi bat exisititzen da dagoeneko." +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Gehitu aurrizkia" +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Bide-izena:" +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "Kargatze ezarpenak" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Fitxategi hau dagoeneko helburuan dago." +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "GUI-a abiarazten" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 +#: src/main_assistant.cpp:32 +#, fuzzy msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" msgstr "" -"<b>Izen bereko fitxategi bat existitzen da dagoeneko.</b>" -"<br>" -"<br>Erabili \"Gehitu existitzen den fitxategia\" elkarrizketa-koadroa." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Azpi-proiektuari izen bat eman behar diozu." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Izen berdineko azpi-proiektua existitzen da dagoeneko." +"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" +"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Ez dago config.status-ik poriektuaren erro direktorioan. Exekutatu " -"'Konfiguratu' lehenengo." +#: src/main_assistant.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "%1 izeneko fitxategia dagoeneko existitzen da." +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "&Gelditu" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 +#: src/mainwindowshare.cpp:116 msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +"<b>Stop</b><p>Stops all running processes (like building process, grep " +"command, etc.). When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a " +"process to stop." msgstr "" -"%1 izeneko azpi-direktorioa dagoeneko existitzen da. Azpi-proiektu bezala " -"gehitu nahi duzu?" +"<b>Gelditu</b><p>Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze " +"prozesua, grep agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den " +"prozesua hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa sortu." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da %1 azpi-direktorioa atzitu." +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Ezin izan da Makefile.am fitxategia sortu %1 azpi-direktorioan." +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Datuak" +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Deokumentazioren datuak" +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "TDE-ren ikonoen datuak" - -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 hemen: %3)" - -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Sartu balioa" +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "Konfiguratu KDevelop" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "%1 propietatea:" +#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Zerbitzu baten izena sartu behar duzu." +#: src/mainwindowshare.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "Erakutsi egoera-barra" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Ziur zaude <b>%1</b> kendu nahi duzula, " -"<br>lotutako <b>fitxategi guztiak</b> eta " -"<br><b>bere menpekoak</b> ere kenduz?" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Erakutsi egoera-barra" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<menpekotasunik ez>" +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Erakutsi egoera-barra</b><p>Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Helburua kentzen... % %p" +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "&Hurrengo lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Automake kudeatzailea</b>" -"<p>Proiektuaren zuhaitzak bi atal ditu. goiko erdiko 'Orokorra' ikuspegiak " -"azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak Makefile.am bat du. Beheko erdiko " -"'Xehetasunak' ikuspegiak 'Orokorra' ikuspegian hautatutako azpi-proiektuaren " -"helburuak eta fitxategiak erakusten ditu." +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "Hurrengo lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>Hurrengo lehioa</b><p>Hurrengo lehiora aldatzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Gehitu itzulpena..." +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "&Aurreko lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Gehitu itzulpena" +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Aurreko lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "" -"<b>Gehitu itzulpena</b>" -"<p>Hautatutako hizkuntzarentzat .po fitxategia sortzen du." +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Aurreko lehioa</b><p>Aurreko lehiora aldatzen du." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Eraiki proiektua" +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &azken lehioa" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Eraki proiektua" +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Atzitutako azken lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: src/mainwindowshare.cpp:170 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Last accessed window</b><p>Switches to the last viewed window (Hold the " +"Alt key pressed and walk on by repeating the Up key)." msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Atzitutako azken lehioa</b><p>Atzitutako azken lehiora aldatzen du " +"(mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili Gora tekla errepikatuz)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Eraiki helburu &aktiboa" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +#: src/mainwindowshare.cpp:174 msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>First accessed window</b><p>Switches to the first accessed window (Hold " +"the Alt key pressed and walk on by repeating the Down key)." msgstr "" -"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" -"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Atzitutako lehenengo lehioa</b><p>Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen " +"du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili Behera tekla errepikatuz)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Konpilatu &fitxategia" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Nukleo-plugin-ak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Konpilatu fitxategia" +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "Konfiguratu &editorea..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." msgstr "" -"<b>Konpilatu fitxategia</b>" -"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> aginduan exekutatzen du uneko " -"'fitxategi_izena'-ren direktoriotik, non 'fitxategi_izena' uneko irekiako " -"fitxategia den." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Konfiguratu &editorea</b><p>Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa " +"irekitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: src/mainwindowshare.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "Show &Menubar" +msgstr "Erakutsi egoera-barra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "Exekutatu configure" +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "<b>Erakutsi menu-barra</b><p>Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Exekutatu configure</b>" -"<p><b>configure</b> agindua exekutatzen du, proiektuen ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfigurazio aukerak</b> fitxan, zehaztutako aukera, " -"argumentu eta inguruneko aldagaiekin." +#: src/newui/button.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Exekutatu automake eta lagunak" +#: src/newui/button.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: src/newui/button.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "Change Button Number" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" + +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" msgstr "" -"<b>Exekutatu automake eta lagunak</b>" -"<p>Honako aginduak:" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>exekutatzen ditu proiektuaren direktoriotik." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Eguneratu indizea" +msgid "Move to left dock" +msgstr "Mugitu ezkerrera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 -msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." -msgstr "" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Move to right dock" +msgstr "Mugitu eskuinera" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Instalatu root erabiltzaile bezala" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Ireki fitxategia" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 +#: src/partcontroller.cpp:131 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Open file</b><p>Opens an existing file without adding it to the project.</" +"p>" msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"root-aren baimenak erabiliz." -"<br>Honetarako, tdesu agindu bidez exekutatzen da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Ireki fitxategia</b><p>Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe " +"irekitzen du.</p>" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Gorde guztiak</b><p>Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Lehenera&tu guztiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Revert all</b><p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save " +"changes so the reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Distclean</b>" -"<p><b>make distclean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Leheneratu guztiak</b><p>Irekitako fitxategien aldaketa guztiak " +"leheneratzen ditu. Aldaketak gorde nahi dituzun galdetuko du, aldatutako " +"fitxategi bakoirentzat leheneratzea bertan behera uzteko aukera emanez." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Itxi uneko fitxategia" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Sortu mezuak eta bateratu" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Uneko fitxategia ixten du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Sortu mezuak eta bateratu</b>" -"<p><b>make package-messages</b> agindua exekutatzen du proiektuaren " -"direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Eraikitze konfigurazioa" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Itxi guztiak</b><p>Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Eraiki konfigurazioa menua" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "Itxi beste guztiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Eraiki konfigurazioa menua </b>" -"<p>Proiektuen eraikitze konfigurazioen artean aldatzeko aukera ematen du." -"<br> Eraikitze konfigurazioa eraikitze eta goi-mailako iturburuen direktorioen " -"ezarpenen, konfigurazio aurkera eta argumentuen, konpiladore aukeren, etabarren " -"sorta bat da." -"<br>Aldatu eraikitze konfigurazioa proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Konfiguratu aukerak</b> fitxan." +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "Itxi beste fitxategiak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Exekutatu programa" +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +msgstr "" +"<b>Itxi beste guztiak</b><p>Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten " +"ditu." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Atzera</b><p>Arakatze historian atzera mugitzen da." + +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Aurrera</b><p>Arakatze historian aurrera mugitzen da." + +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +#: src/partcontroller.cpp:181 msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<b>Goto Last Edit Position</b><p>Open the last edited file and position " +"cursor at the point of edit" msgstr "" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +#: src/partcontroller.cpp:1008 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" +"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " +"(aldaketa lokalak galduko dira.)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#: src/partcontroller.cpp:1123 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Ez gainidatzi" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in " +"memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" -"Hautatutako direktorioa ez da direktorio aktiboa.\n" -"Automake kudeatzailean lanean ari zaren zure helburua 'aktibatu' beharko " -"zenuke.\n" -"Klikatu eskuineko botoiarekin helburuan eta hautau 'Aktibatu helburua'" +"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " +"bitartean.\n" +"\n" +"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez " +"zauden ziurtatzeko." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Ez da helburu aktiborik aurkitu" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Gatazka" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -#, fuzzy +#: src/partcontroller.cpp:1492 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan\n" -"eta ez dago configure script-ik proiektu honentzat.\n" -"Exekutatu automake eta lagunak eta konfiguratu lehenengo?" +"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" +"\n" +"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Exekutatu hauek" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "Fitxategi ezabatu da" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#, fuzzy +#: src/partcontroller.cpp:1501 msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Exekutatu lehenengo 'configure'?" +"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" +"\n" +"Birkargatu nahi al duzu?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "izengabea" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "" -"Proiektuarenak bakarrik diren direktorioetan dauden fitxategak bakarrik konpila " -"daitezke." +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +#: src/plugincontroller.cpp:219 msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +"<b>Could not load plugin</b><br>Plugin %1 could not be loaded<br>Library " +"loader error: %2" msgstr "" -"Ez dago Makefile.csv fitxategirik eta autogen.sh script-ik proiektuaren " -"direktorioan." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Zure aplikazioa martxan dago. Berrabiarazi nahi al duzu?" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Aplikazioa dagoeneko martxan dago" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop profil editorea" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "Be&rrabiatu aplikazioa" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Ez &ezer egin" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 +#, no-c-format +msgid "Core" +msgstr "Nukleoa" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Nukleo-plugin-ak" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Plugin orokorrak" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Aukerak</b>" -"<p>Estekatzailearen aukerak, menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegien " -"ezarpenak eskeintzen dizkizun helburuaren elkarrizketa-koadro bat." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Proiektu plugin-ak" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Sortu fitxategi berria..." +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:16 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:63 +#, no-c-format +msgid "Add Profile" +msgstr "Gehitu profila" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako helburura gehitzen du." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Remove Profile" +msgstr "Urruneko profila" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p>Existitzen den fitxategi bat uneko hautatutako helburura gehitzen du. " -"Goiburu fitxategiak ez dira gehitu helburu baten SOURCES zerrendara, baizik eta " -"noinst_HEADERS zerrendara.." +"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " +"delako." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Gehitu ikonoa..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Gehitu ikonoa</b><p>Ikono bat gehitzen du TDEICON helburu batera." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "Gaitu plugin-a" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Eraiki helburua..." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "&Ireki proiektua..." + +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Ireki proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p>Hautatutako helburua eraikitzeko make agindu sorta bat eraikitzen du. " -"Menpeko helburuak ere eraikitzen ditu." +"<b>Ireki proiektua</b><p>KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Exekutatu helburua..." +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." msgstr "" -"<b>Exekutatu helburua</b>" -"<p>Helburua exekutatzen du eta helburua eraikitzen saiatzen da eraiki gabe " -"badago." +"<b>Ireki oraintsuko proiektua</b><p>Oraintsu irekitako proiektu bat " +"irekitzen du." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Aktibatu helburua" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "I&txi proiektua" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "Itxi proiektua" + +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>Itxi proiektua</b><p>Uneko proiektua ixten du." + +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Proiektuaren &aukerak" + +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." msgstr "" -"<b>Aktibatu helburua</b>" -"<p> Uneko hautatutako helburua \"aktibo\" bezala markatzen du. Fitxategi eta " -"klase berriak lehenespenez helburu aktibora doaz.<b>Eraiki helburu aktiboa</b> " -"menuko aginduarekin eraiki daiteke." +"<b>Proiektuaren aukerak</b><p>Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten " +"dizu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +#: src/projectmanager.cpp:133 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" -"<b>Kendu</b>" -"<p> Hautatutako helburu edo fitxategiaren menpeko diren helburu zerrenda " -"erakusten du eta kendu nahi dituzun galdetzen dizu. Fitxategia edo helburua " -"diskatik ere kendu behar den galdetzen dizu." +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Gehitu fitxategi berria honi: '%1'" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:321 src/projectmanager.cpp:148 +#, no-c-format +msgid "Project Options" +msgstr "Proiektuaren aukerak" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Gehitu existitzen den fitxategia honi: '%1'" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Kendu fitxategia hemendik '%1'" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Berrireki" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Kendu helburua hemendik '%1'" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Ez berrireki" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "Plugin profila aldatzen..." + +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." + +#: src/projectmanager.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" + +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "Proiektua kargatu da." + +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Helburua: %1" +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." + +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." + +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." + +#: src/projectmanager.cpp:498 #, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fitxategia: %1" +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Azpi-klase morroia..." +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." -msgstr "" -"<b>Azpi-klase arteka</b>" -"<p><b>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du. .ui fitxategi batetik klase bat " -"definitzeko aukera ematen dizu. Oinarrizko klasean definitutako arteka eta " -"funtzioak inplementatzeko posibilitatea ere badago." +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Azpi-klase zerrenda..." +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "URL baliogabea." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: src/projectmanager.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed." +msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." + +#: src/projectsession.cpp:81 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." msgstr "" -"<b>Azpi-klase zerrenda</b>" -"<p>Azpi-klase zerrendaren editorea erakusten du. Zerrendatik azpi-klaseak " -"gehitu edo kentzeko aukera ematen du." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Editatu ui-azpi-klasea..." +"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" +"Kargatze prozesuak huts egin du." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: src/projectsession.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" msgstr "" -"<b>Editatu ui-azpi-klasea</b>" -"<p>Azpi-klasea</b> morroia exekutatzen du eta seme-klaseko arteka eta " -"funtzioetan falta diren elementuak inplementatzeko eskatzen dizu." +"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik " +"('KDevPrjSession').\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Ireki ui.h fitxategia" +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; " +"otherwise, you have to add TDevelop's installation path to the environment " +"variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" msgstr "" -"<b>OIreki ui.h fitxategia</b>" -"<p>Hautatutako .ui-arekin lotuta dagoen .ui.h fitxategia irekitzen du." +"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" +"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " +"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " +"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi " +"KDevelop.\n" +"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Ekintza" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Dispositiboa" +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "Erakutsi &editorea" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fitxategi-sistema" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "Erakutsi editorea" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME mota" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>Erakutsi editorea</b><p>Editorean hautatzen du." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Tresna-&kaiak" + +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" msgstr "" -"<b>Eraki proiektua</b>" -"<p>Exekutatu <b>ant dist</b> agindua proiektua erakitzeko." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Eraiki &helburua" +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "Zatitu &horizontalki" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Eraiki helburua" +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "Zatitu &bertikalki" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p>Exekutatu <b>ant target_name</b> agindua zehaztutako helburua eraikitzeko." +#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#, fuzzy +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "Zatitu &horizontalki" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Ant aukerak" +#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "Zatitu &bertikalki" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Kendu %1 proiektutik" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Aldatu eskuineko kaia" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Kendu proiektutik</b><p>Kendu uneko fitxategia proiektutik." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Aldatu beheko kaia" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Gehitu %1 proiektura" +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Bikoiztu" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "%1 bertsioa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Sartu" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Atera" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Berriro sartu" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Sortu elementua" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "kendu elementua" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 #, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" +msgid "History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" +msgid "List Checkouts" +msgstr "Atera" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Gehitu txertatze direktorioak:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" + +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" +"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al " +"duzu?" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Gehitu liburutegi direktorioa:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Aldatu txertatze direktorioak:" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -#, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "Aldatu liburutegia" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase iruzkina" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Aldatu liburutegi-direktorioa:" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Gehitu helburua:" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Erreserbatu" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Aldatu helburua:" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Oharrak idatzi" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#, c-format +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "Definizioen informazioa" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "Oharpenak huts egin du" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "CVS deskarga" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Sortu esparrua" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." -msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>QMake esparrua sortzen du proiektu fitxategian azpi-proiektua hautatuta " -"badago edo esparru kabiatua sortzen du esparrua hautatuta badago." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Berreraiki proiektua" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"<b>Berreraiki proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " -"proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " +"Jarraitu dena den?" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "CVS-ren entregatze abisua" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Execute programa nagusia</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Errorea konparaketan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Sortu fitxategi berria" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Fitxategi berri bat sortu eta uneko hautatutako taldera gehitzen du." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "CVS-ren egunkaria" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p> Dagoeneko existitzen diren fitxategiak uneko hautatutako taldera gehitzen " -"ditu. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora kopiatu, lotura " -"sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Kendu fitxategia" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of " +"Cervisia CVS Service." msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia</b>" -"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." +"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS " +"zerbitzuaren irteera erakusten du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Eraiki azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "CvsService-en irteera" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsService" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "cvs-ren irteera" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "&Entregatu biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." msgstr "" -"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Entregatu fitxategiak</b><p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira " +"entregatzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Berreraiki azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." msgstr "" -"<b>Berreraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du eta ondoren <b>make</b> " -"uneko azpi-proiektutik. Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> " -"ataleko 'Orokorra' lehioan hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Eraiki desberdintasuna</b><p>Argiltalpenen arteko desberdintasuna " +"eraikiko du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Sortu &egunkaria" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Sortu egunkaria" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +msgstr "<b>Sortu egunkaria</b><p>Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "&Oharrak idatzi" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Sortu oharpenak" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Oharrak idatzi</b><p>Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "&Gehitu biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "&Editatu fitxategiak" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." msgstr "" -"<b>Exekutatu azpi-proiektua</b>" -"<p>Exekutatu helburu programa uneko hautatutako azpi-proiektutik. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'aplikazioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)" +"<b>Markatu \"editzen\" bezala</b><p>Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." msgstr "" +"<b>Kendu \"editatzen\" marka</b><p>Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "Gehitu azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "&Erakutsi editoreak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Sartu izen bat azpi-direktorio berriarentzat" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "Erakutsi editoreak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." msgstr "" -"Errorea azpi-direktorioa sortzean. Proiektuaren direktorioan idazteko baimena " -"al duzu?" +"<b>Erakutsi editoreak</b><p>Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen " +"zerrenda erakusten du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +"<b>Add to repository as binary</b><p>Adds file to repository as binary (-kb " +"option)." msgstr "" +"<b>Gehitu biltegira bitar bezala</b><p>Fitxategia biltegira bitar bezala " +"gehitzen du(-kb aukera)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -#, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Kendu biltegitik" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -#, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +msgstr "" +"<b>Kendu fitxategia biltegitik</b><p>Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Eguneratu/leheneratu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +"<b>Update/revert to another release</b><p>Updates/reverts file(s) to another " +"release." msgstr "" +"<b>Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera </b><p>Fitxategiak beste " +"argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -#, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "K&endu itsaskor aukera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "%1 azpi-proiektua" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "Kendu itsaskor aukera" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" -"<b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Kendu itsaskor aukera</b><p>Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Sortu etiketa/adarra" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." msgstr "" -"<b>Eraiki</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik." -"<br> Ingurune aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Sortu etiketa/adarra</b><p>Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra " +"ezartzen die." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +msgid "&Delete Tag" +msgstr "Ezabatu orria" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Distclean" +msgid "Delete tag" +msgstr "Ezabatu orria" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +"<b>Ezabatu etiketa/adarra</b><p>Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak " +"fitxategietatik." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -#, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "Eraiki" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Exekutatu qmake" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"<b>Ignore in CVS operations</b><p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore " +"file." msgstr "" -"<b>Exekutatu qmake</b>" -"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +"<b>Ez ikusi egin CVS eragiketak</b><p>Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore " +"fitxategira gehituz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b><p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"<b>Exekutatu qmake</b>" -"<p><b>qmake</b> exekutatzen du hautatutako azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Honek Makefile-a sortu edo birsortzen du." +"<b>Kontuan hartu CVS eragiketetan</b><p>Kontuan hartu CVS eragiketetan ." +"cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Sortu esparrua..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +msgstr "<b>Saioa hasi zerbitzarian</b><p>CVS zerbitzarian saio hasten du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." +"<b>Zerbitzariko saioa amaitu</b><p>CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Azpi-proiektuaren ezarpenak" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>Sortu oharpena</b><p>Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +msgstr "" +"<b>Markatu \"editatzen\" bezala</b><p>Markatu fitxategia \"editatzen\" " +"bezala." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." +msgstr "" +"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" +"Eragiketa bertan behera utzi da." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" -"<b>Sortu esparrua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektuaren proiektu-fitxategian QMake esparru bat " -"sortzen du." +"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" +"hau hasi nahi duzu?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Kendu esparrua" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>Kendu esparrua</b><p>Uneko hautatutako esparrua kentzen du." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Gehitu azpi-proiektua</b>" -"<p>Azpi-proiektu <i>berria</i> sortu edo <i>existitzen den</i> " -"azpi-proiektua gehitzen du uneko hautatuko azpi-proiektuan. Ekintza hau " -"azpi-proiektuaren mota 'azpi-direktorioa' bada bakarrik dago baimenduta. " -"Azpi-proiektuaren mota <b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b> " -"elkarrizketa koadroan defini ditzakezu (ireki azpi-proiektuaren " -"testuinguru-menutik)." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "Ezin da deskargatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Gehitu azpi-proiektua..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Kendu azpi-proiektua</b>" -"<p>Uneko hautatutako azpi-proiektua kentzen du. Ez du fitxategirik kentzen " -"diskatik. Ezabatutako azpi-proiektua geroago gehitu daiteke 'Gehitu " -"azpiproiektua' ekintza erabiliz." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Deseditatu" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Ez deseditatu" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "Ezin da konparatu" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Azpi-proiektuaren ezarpenak</b>" -"<p><b>QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen " -"du uneko hautatutako azpi-proiektuarentzat. Hainbat ezarpen ditu:" -"<br>azpi-proiektu mota eta konfigurazioa," -"<br>txertatze eta liburutegi bide-izenak," -"<br>menpekotasun zerrendak eta kanpoko liburutegiak," -"<br>eraikitze ordena, " -"<br>bitarteko fitxategien kokalekuak " -"<br>konpiladorearen aukerak." +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" +"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" +"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " +"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 #, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Fitxategi guztiak" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Sartu fitxategi-eredu berria" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Ez gehitu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "askWhenAddingNewFiles" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den fitxategi-eredu bat sar ezazu " -"(adibidez docs/*.html):" +"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" +"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Sartu instalazio objektu berria" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "askWhenRemovingFiles" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Gehitu instalazio objektua..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"<b>Gehitu instalazio objektua</b>" -"<p> QMake instalazio objektu bat sortzen du. Posiblea da instalatzeko fitxategi " -"zerrenda bat sortzea eta objektu bakoitzarentzat kokaleku bat definitzea. " -"Abisua! Bide-izenik gabeko instalazio objektuak ez dira proiektu fitxategira " -"gordeko." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS konparaketa" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Instalazioaren bide-izena..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"<b>Instalazioaren bide-izena</b>" -"<p>Uneko instalatutako objektuaren instalazioaren bide-izena hautatzeko aukera " -"ematen dizu." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Gehitu fitxategien eredua instalazioari..." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Started job: %1" +msgstr "Lana hasi da: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." -msgstr "" -"<b>Gehitu fitxategien eredua instalazioari</b>" -"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua definitzen du. Posiblea da komodinak " -"eta bide-izenak (adib. <i>docs/*</i>) erabil daitezke." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "CVS agindua eginda..." + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." msgstr "" -"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" -"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"<b>Sortu fitxategi berria</b>" -"<p>Itzulpen fitxategi berri bat sortzen du eta uneko hautatutako ITZULPENAK " -"taldeari gehitzen dio." +"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " +"ongi funtzionatzen duen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"<b>Gehitu existitzen diren fitxategiak</b>" -"<p>Existitzen diren itzulpen fitxategiak (*.ts) uneko hautatutako ITZULPENAK " -"talderi gehitzen dizkio. Fitxategiak uneko azpi-proiektuaren direktoriora " -"kopiatu, lotura sinbolikoak sortu edo bide-izen erlatiboarekin gehi daitezke." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Eguneratu itzulpen fitxategiak" +"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"<b>Eguneratu itzulpen fitxategiak</b>" -"<p><b>lupdate</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Itzulgarri diren mezuak bildu eta itzulpen fitxategietan " -"gordetzen ditu." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Argitaratu itzulpen bitarrak" +"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " +"ongi funtzionatzen duen." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is " +"correct." msgstr "" -"<b>Argitaratu itzulpen bitarrak</b>" -"<p><b>lrelease</b> agindua exekutatzen du uneko azpi-direktorioaren " -"direktoriotik. Programen exekuzioan kargatzeko prest dauden Itzulpen bitarrak " -"sorzen ditu." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Hautatu instalazio bide-izena" +"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena " +"den." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Sartu bide-izena (adib. /usr/local/share/...):" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Perforce-i bidali" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Gehitu instalatzeko fitxategien eredua" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Sartu deskribapena:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Sartu uneko azpi-proiektuarekiko erlatiboa den eredu bat sartu (adib, " -"docs/*.html):" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "Be&zeroa:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Gehitu instalazio objektua" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "&Erabiltzailea:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Sartu izena objektu berriarentzat:" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fitxategiak:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Eredua: %1" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." -msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia</b>" -"<p>Uneko taldetik fitxategia kentzen du. Ez du fitxategia diskatik kentzen." +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -#, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "&Kanpoan utzi hemen:" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" +"<b>Editatu</b><p>Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen " +"ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Editatu eredua" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." msgstr "" -"<b>Editatu eredua</b>" -"<p>Instalatuko diren fitxategien eredua editatzeko aukera ematen du." +"<b>Leheneratu</b><p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Kendu eredua" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"<b>Kendu eredua</b>" -"<p>Instalazio fitxategien eredua uneko instalazio objektutik kentzen du." +"<b>Bidali</b><p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari " +"bidaltzen dizkio." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Sinkronizatu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." msgstr "" -"<b>Birkargatu zuhaitza</b>" -"<p>Proiektuaren fitxategi-zuhaitza birkargatzen du." +"<b>Sinkronizatu</b><p>Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Ziur zaude <strong>%1</strong> proiektu honetatik kendu nahi duzula?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Konparatu biltegiarekin" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." +"<b>Diff against repository</b><p>Compares a client workspace file to a " +"revision in the depot." msgstr "" -"Lehenengo, zehaztu ezazu exekutagarriaren izena proiektuaren aukeren " -"elkarrizketa-kodroan." +"<b>Konparatu biltegiarekin</b><p>Bezeroaren laneko areako fitxategia " +"zerbitzariko errebisio batekin konparatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "Ez zaio izenik eman exekutagarriari." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "" -"Ez dago Makefile-rik direktorio honetan. Lehenengo, qmake exekutatu nahi al " -"duzu?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "Gehitu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>Add to repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for addition " +"to the depot." msgstr "" +"<b>Gehitu biltegira</b><p>Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean " +"zerbitzarira gehitzeko." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Fitxategiko funtzioak" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Kendu biltegitik" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>Remove from repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for " +"deletion from the depot." msgstr "" +"<b>Kendu biltegitik</b><p>Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen " +"ditu zerbitzaritik kentzeko." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" msgstr "" +"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Ez leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ez birkargatu" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +msgid "Perforce is a version control system" +msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 #, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 #, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>QMake manager</b>" -"<p>QMake kudeatzailearen proiektu zuhaitzak bi atal ditu. Goiko 'Orokorra' " -"atalak azpi-proiektuak erakusten ditu, eta bakoitzak bere .pro fitxategia du. " -"Beheko 'Xehetasunak' atalak 'Orokorra' atalean aktibatutako azpi-proiektuko " -"fitxategiak erakusten ditu." +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Entregatu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 #, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "QMake kudeatzailea" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 #, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "Sartu egunkari mezua:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Garbitu proiektua" +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " behin-behinekoa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Garbitu proiektua" +msgid "Reject" +msgstr "Errektangelua" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du uneko proiektuaren direktoriotik." -"<br> Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Exekutatu programa nagusia" +msgid "Hostname" +msgstr "&Ostalari-izena:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuaren ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> " -"fitxan zehaztutako programa nagusia exekutatzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Eraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Berreraiki azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 #, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Issuer" +msgstr "Erabiltzailea" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "Instalatu objektua" +msgid "Cert" +msgstr "Leheneratu" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Eraiki azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. Uneko " -"azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Garbitu azpi-proiektua" +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "Osartu uneko espresioa" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Garbitu azpi-proiektua" +msgid "No difference" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Garbitu azpi-proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> exekutatzen du uneko azpi-proiektuaren direktoriotik. " -"Uneko azpi-proiektua <b>QMake kudeatzailea</b> ataleko 'Orokorra' lehioan " -"hautatutakoa da." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Exekutatu azpi-proiektua" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Hautatu proiektuen direktorioa" +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 #, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "No subversion differences" +msgstr "Eraiki desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Subversion-en irteera" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "htse&arch exekutagarria:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion-en eragiketa lehioa." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "&Entregatu biltegira" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +msgstr "<b>Gehitu fitxategia biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "Hurrengo direktorioa" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Goiburuak" +msgid "Show logs..." +msgstr "A&rtekak..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Formularioak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Blame..." +msgstr "&Fitxategia..." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL-ak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Update" +msgstr "Eguneratu" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc-ren iturburuak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>Eguneratu</b><p>Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Irudiak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 #, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex-en iturburuak" +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Banaketa fitxategia" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Instalazioak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Instalatu objektua" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Iturburu fitxategiak" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Leheneratu" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>Leheneratu</b><p>Desegin aldaketa lokalak." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be " +"set on a file after a merge failed." msgstr "" -"Ezin izan da ada konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu ea zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." +"<b>Konpondu gatazka-egoera</b><p>Kendu bateraketa batek huts egin ondoren " +"gerta daitekeen gatazka-egoera." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." msgstr "" -"Errore bat gertatu da %1 modulua kargatzean.\n" -"Diagnostikoak hauek dira:\n" -"%2" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 #, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "&Berreraiki proiektua" +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b> " -"<p><b>make</b> exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "Eraiki helburu aktiboa" +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Konpondu</b><p>Konpondu gatazka-egoera." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." msgstr "" -"<b>Eraiki helburu aktiboa</b>" -"<p>Make agindu sorta bat eraikitzen du proiektu aktiboa eraikitzeko. Menpeko " -"helburuak ere eraikitzen ditu." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" msgstr "" -"<b>Konpilatu fitxategia</b>" -"<p><b>make fitxategi_izena.o</b> agindua exekutatzen du, non 'fitxategi_izena' " -"uneko irekitako fitxategiaren izena den." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "Espresioa ez da zuzena." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" msgstr "" -"<b>Instalatu</b>" -"<p><b>make install</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan zehatz daitezke, <b>Make aukerak</b> fitxan." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" -"<b>Garbitu proiektua</b>" -"<p><b>make clean</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, helburu aktiboa erabiliko da " -"exekutatzeko aplikazio erabakitzeko." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" msgstr "" -"<b>Eraiki helburua</b>" -"<p><b>make helburu_izena</b> agindua exekutatzen du proiektuaren direktoriotik " -"(helburu_izena hautatutako helburuaren izena da)." -"<br>Inguruneko aldagaiak eta make-n argumentuak proiektuaren ezarpenen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Make &ingurunea" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Make ingurunea" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Make ingurunea</b>" -"<p>Hautatu make-ri pasako zaion inguruneko aldagai sorta." -"<br>Inguruneko aldagaiak proiektuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroan, <b>" -"Eraikitze aukerak</b> fitxan, zehatz daitezke." +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "Optimizaziorik ez" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake kudeatzailea" +msgid "Log History" +msgstr "Direktorioa" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Eraiki" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Blame" +msgstr "&Fitxategia..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Beste" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Rev" +msgstr "Gorria" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Make-n direktorio aktiboa" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Content" +msgstr "Konektatu" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." -msgstr "" -"<b>Make-n direktorio aktiboa</b>" -"<p>Hautatu direktorio hau helburu direktorio bezala <i>Klase berria</i> " -"bezalako morroiekin sortutako fitxategi berrientzat." +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 #, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +msgid "files" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 #, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "select" +msgstr "&Hautatu" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgid "status" +msgstr "Egoera" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -"<b>Gehitu proiektura</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" +msgid "Blame this revision" +msgstr "Errebisioa" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" msgstr "" -"<b>Gehitu proiektura</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen ditu. " -"Kontuan izan fitxategiak eskuz gehitu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-ra." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +msgid "error" +msgstr "Erroreak" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:277 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -"<b>Kendu proiektutik</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1436 #, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Kendu hautatutako fitxategiak proiektutik" +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1438 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Iruzki&na" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1638 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Iruzki&na" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1641 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." -msgstr "" -"<b>Kendu proiektutik</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiak proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan " -"hartu fitxategiak eskuz kendu beharko direla dagokien makefile edo " -"build.xml-etik." +msgid "Copied" +msgstr "Ko&npiladorea" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1749 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"Proiektu honek ez du fitxategirik oraindik.\n" -"Proiektuaren direktorio azpian dauden C/C++/Java fitxategi guztiekin bete nahi " -"duzu?" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Bete" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1954 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "Hemen erakutsi: %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ez bete" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1956 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1989 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "Gehitu %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektu fitxategiak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1959 +msgid "Copied %1 " +msgstr "" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Beste fitxategiak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1963 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1966 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&Leheneratu" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1969 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "Ke&ndu" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1972 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<b>Eraiki proiektua</b>" -"<p>Proiektuaren iturburu fitxategi nagusia konpilatzen du. Konpiladoreaa eta " -"iturburu fitxategi nagusia proiektuaren ezarpenetan ezarri daitezke <b>" -"Pascal konpiladorea</b> fitxan." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1975 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1979 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -"<b>Exekutatu programa</b>" -"<p>Proiektuen ezarpenetan, <b>Exekuzio aukerak</b> fitxan, zehaztutako programa " -"nagusia exekutatzen du. Ezarpenik ez badago, iturburu fitxategi nagusiaren izen " -"berdina duen fitxategi bitarra exekutatuko da." -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1981 +#, c-format +msgid "Skipped %1." msgstr "" -"Ezin izan da pascal konpiladorea aurkitu.\n" -"Egiaztatu zure konpiladorearen ezarpenak zuzenak diren." -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Ekintzak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2034 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "&Ekintza berria" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "Zabaldu laburdura" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Ekintza &talde berria" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "&Goitibeherako ekintza talde berria" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2041 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Datu-basea" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2047 #, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Gehitu orria honi %1-(r)i" +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Ezabatu %1 orria %2-(e)tik" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2050 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Klase aldagaiak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "%1 bertsioa" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Funtzioak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2058 +#, fuzzy +msgid "External export complete." +msgstr "Kanpoko tresnak" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Artekak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2060 +msgid "Export complete." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Berria..." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2063 +#, fuzzy +msgid "External checkout complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Joan inplementaziora" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, fuzzy +msgid "Checkout complete." +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2068 +#, fuzzy +msgid "External update complete." +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2070 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2080 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2084 #, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Editatu %1" +msgid "Status against revision: %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Kendu funtzioa" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2087 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Kendu aldagaiak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2090 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Kargatzen: %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Aldagai hau deklaratuta dago dagoeneko" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2094 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "%1 fitxategia gehitzen" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Gehitu aldagaia" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2096 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "Gehitu %1" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Objektuak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2100 +#, c-format +msgid "Deleting %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 -msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2108 +msgid "Transmitting file data " msgstr "" -"Uneko formularioko trepeta eta objektu guztien zerrenda hierarki-ordenean." -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Kideak" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2116 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Uneko formularioko kide guztien zerrenda" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Klase deklarazioak" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Compiler &options:" +msgstr "Konpilad&orearen aukerak:" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" -msgstr "" -"Uneko iturburu fitxategiaren klase guztien eta hauen daklarazioen zerrenda" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada &konpiladorea:" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Mugitu fitxa orria" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:223 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua:" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "1. fitxa" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:304 +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:331 +#, no-c-format +msgid "Main &source file:" +msgstr "&Iturburu fitxategi nagusia:" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "2. fitxa" +#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera lehenetsiak" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "1. Orria" +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Quiet" +msgstr "Isila" -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "2. Orria" +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&Build file:" +msgstr "&Erainkuntza fitxategia:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "%1 fitxategia ezin izan da gorde" +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:89 +#, no-c-format +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Mezu maila:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Errorea '%1' fitxategia gordetzean." +#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:100 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:406 +#, no-c-format +msgid "&Properties:" +msgstr "&Propietateak:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' gorde da." +#: buildtools/ant/classpathwidget.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Class&path" +msgstr "Klasearen &bide-izena" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Gehitu .desktop aplikazio fitxategi berria" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Fitxategi guztiak" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "&Aplikazio fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Gorde '%1' formularioa honela" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Abiatu t&erminalean" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Games" +msgstr "Jokoak" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Fitxategia dagoeneko existitzen da. Gainidatzi nahi al duzu?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Development" +msgstr "Garapena" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Gorde formularioa" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:132 +#: vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Editors" +msgstr "Editoreak" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Gorde '%1' formularioaren aldaketak?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikoak" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Ez" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "ui.h fitxategia erabiltzen" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Formulario honentzako \"ui.h\" fitxategi bat existitzen da dagoeneko.\n" -"Hau erabili nahi duzu edo berri bat sortu nahi duzu?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Office" +msgstr "Bulegoa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Erabili existitzen dena" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339 +#, no-c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Sortu berria" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "Sistema" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h fitxategia sortzen" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Toys" +msgstr "Jostailuak" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "\"ui.h\" fitxategi berri bat sortu nahi duzu?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Utilities" +msgstr "Tresnak" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt diseinatzailea" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "WordProcessing" +msgstr "Testu prozesaketa" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"%1 fitxategia Qt diseinatzailetik kanpo aldatu egin da.\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:193 +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:187 parts/valgrind/dialog_widget.ui:261 +#, no-c-format +msgid "E&xecutable:" +msgstr "E&xekutagarria:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:211 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:55 +#, no-c-format +msgid "&Icon:" +msgstr "&Ikonoa:" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' fitxategi-izeneko\n" -"formulario bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:229 +#, no-c-format +msgid "&Section:" +msgstr "&Atala:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Proiekturik ez>" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:283 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:193 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:210 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:220 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Iruzki&na" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Diseinatzailearen fitxategiak (*.ui *.pro)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:316 +#, no-c-format +msgid "Mime &Types" +msgstr "Mime &motak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt erabiltzaile-interfaze fitxategiak (*.ui)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:385 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:289 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:349 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:391 +#, no-c-format +msgid "<-" +msgstr "<-" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE proiektuar fitxategiak (*.pro)" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:393 +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:297 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:489 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:497 +#, no-c-format +msgid "->" +msgstr "->" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Fitxategi guztiak (*)" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Ediatatu honen elementuak: '%1'" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:109 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:53 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:140 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Subproject Information" +msgstr "Azpi-proiektuaren informazioa" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Editatu morroien orriak" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:143 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:103 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:179 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Aldatu %1-(e)n %2 eta %1 orriak" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:163 +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:123 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:114 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:199 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Target:" +msgstr "Helburua:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)tik" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[DIRECTORIOA]" -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Mugitu %1 eta %2 orriak %3-(e)tik" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:200 +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:130 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[HELBURUA]" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Gorde kodea" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:260 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "Gehi&tu guztiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Gorde aldaketak '%1'-(e)n?" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:263 +#, no-c-format +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Inportatu lotura sinbolikoak sortuz (gomendagarria)" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 -msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Proiektuak dagoeneko '%1' izeneko iturburu\n" -"fitxategi bat du. Hautatu fitxategi-izen berri bat." +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:271 +#, no-c-format +msgid "&Add Selected" +msgstr "&Gehitu hautatutakoak" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Ezabatu tresna-barra" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:274 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Inportatu kopia eginez (ez da gomendagarria)" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Ezabatu '%1' tresna-barra" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:313 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "&Iturburu direktorioa" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Ezabatu bereizlea" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:364 +#, no-c-format +msgid "R&emove All" +msgstr "K&endu guztiak" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Txertatu bereizlea" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Removes all added files." +msgstr "Gehitutako fitxategi guztiak kentzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%2' tresna-barrako '%1' ekintza ezabatu nahi al duzu?" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:375 +#, no-c-format +msgid "&Remove Selected" +msgstr "&Kendu hautatutakoak" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Gehitu bereizlea '%1' tresna-barrari" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:378 +#, no-c-format +msgid "Removes the selected files." +msgstr "Hautatutako fitxategiak kentzen ditu." -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' ekintza '%2' tresna-barrari" +#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Add &Following" +msgstr "Gehitu &ondorengoa" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Sartu/mugitu ekintza" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Gehitu fitxategi sortu berria helburura" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"'%1' ekintza dagoeneko tresna-barra honeta gehituta dago.\n" -"Ekintza bat tresna-barra bakoitzean behin bakarrik egon daiteke." +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:75 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[HELBURU DIREKTORIOA]" -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Gehitu '%1' trepeta '%2' tresna-barrari" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:83 +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:159 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[HELBURUAREN IZENA]" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Datu-base fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:135 +#, no-c-format +msgid "File Information" +msgstr "Fitxategi informazioa" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Proiektu fitxategiak\n" -"*|Fitxategi guztiak" +#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Fitxategiaren ize&n berria (luzapenarekin):" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Gehitu/kendu %1-(r)en funtzioak " +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Icon" +msgstr "Gehitu ikono berria" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Gehitu funtzioa" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:35 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:481 +#, no-c-format +msgid "&Type:" +msgstr "&Mota:" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Aldatu funtzioaren atributuak" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "&Size:" +msgstr "&Tamaina:" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Sintaktikoki baliogabeak diren funtzio batzuk definitu dira.\n" -"Funtzio hauek kendu nahi al dituzu?" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:76 +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "File name:" +msgstr "Fitxategiaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "menu berria" +#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:178 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "ezezaguna" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "bereizle berria" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Service" +msgstr "Gehitu zerbitzu berria" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Gehitu menua" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "&Zerbitzu fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "bereizlea" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "&Liburutegia:" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Ebaki menua" +#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "Zerbitzu &motak" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Itsatsi menua" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Gehitu azpi-proiektu berria" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Ezabatu menua" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Subproject" +msgstr "Azpi-proiektua" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Elementua arrastatu da" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Azpi-proiektuaren ize&na:" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Mugitu menua ezkerrera" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add New Target" +msgstr "Gehitu helburu berria" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Mugitu menua eskuinera" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Target" +msgstr "&Helburua" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Berrizendatu menua" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "&Primary:" +msgstr "&Nagusia:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Berrezarri propietatea balio lehenetsira" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Aurriz&skia:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "Klikatu botoi hau propietatea bere balio lehenetsira berrezartzeko" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONIZATUTAKO IZENA]" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Faltsua" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (&LDFLAGS)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Egia" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "zabalera" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "altuera" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Gorria" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "" +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik (-no-" +"undefined)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Berdea" +#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:228 +#, no-c-format +msgid "Ot&her:" +msgstr "Bes&te:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Urdina" +#: buildtools/autotools/autoprojectviewbase.ui:98 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:152 +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:191 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:188 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:537 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:116 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:101 +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:60 +#: parts/replace/replacedlg.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options" +msgstr "&Aukerak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Familia" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Gehitu fitxategi berriak &nire helburu aktibora" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Puntuaren tamaina" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Choose &another target" +msgstr "Hautatu &beste helburu bat" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Lodia" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "Hautatu &helburua" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Azpimarratua" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "Fitxategi &berriak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Marratua" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</" +"b> be added to the project.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Oharra:</b>Abortatzen baduzu, zure fitxategiak sortuko dira baina " +"<b>ez</b> dira proiektura gehituko.</qt>" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Taula" +#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" +msgstr "&Ez berriro galdetu eta erabili beti nire helburu aktiboa" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Eremua" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "Konfigurazioa:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Hedaketa horizontala" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "Hedaketa bertikala" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "Ireki fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:141 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:47 +#, no-c-format +msgid "&General" +msgstr "&Orokorra" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Goiko gezia" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:152 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:155 +#, no-c-format +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(e)tik '%1'" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:163 +#, no-c-format +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "" +"&Eraikitze direktorio (konfigurazio bakoitzean ezberdina izan behar da)" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Ordenatu &kategoriaren arabera" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "&Goiko iturburu direktorioa:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Ordenatu &alfabetikoki" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:202 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Berrezarri '%2'-(e)tik '%1'" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:294 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:300 +#, no-c-format +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:328 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "Estekatzailearen aukerak (LDFLAGS):" + +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:334 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:360 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:364 +#, no-c-format msgid "" -"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" msgstr "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>Ez dago dokumentaziorik eskuragarri propietate honentzat.</p>" +"Estekatzailearen aukerak. Abididez -L<lib dir>, estandarra \n" +"ez den <lib dir> direktorioan liburutegiak badituzu." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Seinale maneiatzaile berria" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:373 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:377 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:409 +#, no-c-format +msgid "" +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" +msgstr "" +"C/C++ aurre-prozesatzailearen aukerak. Adibidez I<include dir> estandarra \n" +"ez den <include dir> direktorioan goiburuak badituzu." -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Ezabatu seinale maneiatzailea" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:403 +#, no-c-format +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "C/C++ aurre-&prozesatzailearen aukerak (CPPFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Kendu konexioa" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:418 +#, no-c-format +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Konfiguratu argu&mentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Gehitu konexioa" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:437 +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:318 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:231 +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:43 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Environment &Variables" +msgstr "Inguruneko &aldagaiak" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Propietateen editorea" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:452 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "P&opietateak" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:463 +#, no-c-format +msgid "C com&piler:" +msgstr "C kon&piladorea:" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "Seina&leen maneiatzaileak" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:496 +#, no-c-format +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Popietateen editorea (%1)" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:551 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CC):" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Seinale maneiatzaileak" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "C++" +msgstr "C++" -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Editatu %1-(r)en lerroak eta zutabeak" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:597 +#, no-c-format +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ kon&piladorea:" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Bidaltzailea" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:630 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (CXX):" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Hartzailea" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:663 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (CXXFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua gehitzen" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ortran" +msgstr "Fortran" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"bereko beste trepeta bat gehitzea." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:731 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "Fortran kon&piladorea:" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatua kentzen" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:764 +#, no-c-format +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "Konpiladorearen agi&ndua (F77):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "" -"'%1' trepeta pertsonalizatua erabiltzen ari dira, eta beraz ezin da kendu." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:797 +#, no-c-format +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen au&kerak (FFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Goiburu fitxategiak" +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Menu Text" +msgstr "Menuaren testua" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Trepeta pertsonalizatuak berrizendatzen" +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Command" +msgstr "Agindua" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuen izenak bakarrak izan behar du.\n" -"'%1' trepeta pertsonalizatua dagoeneko existitzen da. Beraz, ezin da izen " -"berdinarekin beste trepeta bat berrizendatu." +#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Command Type" +msgstr "Agindu mota" -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak\n" -"*|Fitxategi guztiak" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Kendu fitxategia helburu honetatik" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Editatu '%1'-(r)en elementu eta zutabeak" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "&Fitxategi informazioa" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Zutabe berria" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:98 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:127 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[EZABATU GALDERA]" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Elementua" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:106 +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:135 +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "&Ezabatu diskatik ere" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Azpi-elementua" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Oharra:</b> Ezin izango duzu fitxategiaren ezabatzea desegin." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Gorde guzti&ak" +#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[DIREKTORIOAREN IZENA]" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Sortu plantila..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Kendu helburua AZPI-PROIEKTU]-tik" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Egiaztatu bizkortzaileak" +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "&Helburuaren informazioa" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "A&rtekak..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." +msgstr "" +"<b>Oharra:</b> Ezin izan eragiketa hau desegin. Egiaztatu zure Makefile.am " +"fitxategia." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Ko&nexioak..." +#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "Beste proiektuekiko &menpekotasunak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "&Formularioaren ezarpenak..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Subproject Options" +msgstr "Azpi-proiektuen aukerak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Gehitu fitxategia..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Co&mpiler" +msgstr "Ko&npiladorea" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Irudi bilduma..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C konpilaziorako (CFLA&GS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Datubase konexioak..." +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak C++ konpilaziorako (C&XXFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "&Diseinatzailearen proiektuaren ezarpenak" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "Konpiladorearen aukerak Fortan konpilaziorako (&FFLAGS):" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Erakuslea" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:277 +#, no-c-format +msgid "&Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "&Konektatu seinaleak/artekak" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:296 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "Automatikoki &sortu meta-iturburuak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Tabulatzaileen &ordena" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:379 +#, no-c-format +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "Proiektuaren bar&neko direktorioak:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Ezarri &laguna" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:447 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415 +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:81 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:185 +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:289 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&Gehitu..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Konfigurate tresna-kaxa" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:455 +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:641 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:423 +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:82 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:221 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&Editatu..." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Editatu trepeta &pertsonalizatuak" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:471 +#, no-c-format +msgid "Move U&p" +msgstr "Mugitu &gorantz" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Doitu &tamaina" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:479 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:447 +#, no-c-format +msgid "Move Dow&n" +msgstr "Mugitu &beherantz" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Lerrokatu &horizontalki" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:510 +#, no-c-format +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "Proiektutik &kanpoko direktorioak:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Lerrokatu &bertikalki" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:546 +#, no-c-format +msgid "&Prefixes" +msgstr "&Aurrizkiak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Lerrokatu &sareta batean" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:594 +#, no-c-format +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Aurrizki pertsonalizat&uak:" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (&banatzailean)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:678 +#, no-c-format +msgid "&Build Order" +msgstr "&Eraikitze ordena" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (ba&natzailean)" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:775 +#, no-c-format +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Proiektuen eraikitze ordena:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Apurtu diseinua" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Target Options" +msgstr "Helburu aukerak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Gehitu zuriunea" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "Parametroak" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Aurrebista &formularioa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Ez estekatu liburutegi partekatuekin (-all-static)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Hurrengo formularioa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Ez esleitu bertsio zenbakirik liburutegiei (-avoid-version)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Aurreko formularioa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Sortu dinamikoki kargatu daitekeen liburutegia (-module)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Konfiguratu &KDevDesigner..." +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:95 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "" +"Liburutegiak ez du kanpoko liburetegiekiko inongo mendekotasunik (-no-" +"undefined)" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "O&ther:" +msgstr "Bes&te:" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Abisuak/erroreak" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "Mendekotasun &esplizituak (DEPENDENCIES):" -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Lerroa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "Liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu komenigarri proiektu barneko liburutegiekin (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia proiektutik" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:294 +#, no-c-format +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Estekatu proiek&tuaren kanpoko liburutegiekin (LIBADD):" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Ireki formularioa" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:439 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Kendu formularioa proiektutik" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:476 +#, no-c-format +msgid "Ar&guments" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Ireki formularioaren iturburua" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "&Exekuzio argumentuak (helburu exekutagarrientzat bakarrik)" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Kendu iturburu fitxategia formulariotik" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Ireki iturburua" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:523 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:321 +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "Direktorioa:" -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Aldagai bat bi aldiz deklaratu da.\n" -"Aldagai hau kendu nahi al duzu?" +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Horizontala" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Eraikitze aukera pertsonalizatuak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 bat (trepeta pertsonalizatua)</b> " -"<p>Klikatu <b>Editatu trepeta pertsonalizatuak...</b> <b>" -"Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " -"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " -"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " -"formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Build Tool" +msgstr "Eraikitze tresna" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 bat (trepeta pertsonalizatua)" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Make" +msgstr "Exekutatu &make" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Trepeten gurasoak aldatu" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Txertatu %1 bat" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "Besteak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Ezarri ondokoa '%1'-(r)en lagun bezala..." +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63 +#, no-c-format +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Konektatu '%1' honekin..." +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you " +"use one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Aldatu tabulatzaileen ordena" +#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "Abiatu eraikitze tresna ondorengo &direktorioan:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "A&bort on first error" +msgstr "A&bortatu lehen errorean" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Konektatu '%1' eta '%2'" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Ezarri '%1' laguna '%2' -(r)i" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "Make-en aukera gehiago:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Ezarri '%1' laguna honi..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Trepeta txertatzen" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Default make &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Run multiple jobs" msgstr "" -"Trepeta bat '%1' edukitzaile trepetan diseinuan txertatzen saiatu zara.\n" -"Hau ezinezkoa da. Trepeta txertatzeko, '%1'-(r)en diseinua\n" -"apurtu behar da lehenengo.\n" -"Diseinua apurtu nahi duzu ala eragiketa bertan behera utzi?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Ezarri '%1'-ren laguna" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Erabili tamainaren argibideak" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Make &priority:" +msgstr "Make-en &lehentasna:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Doitu tamaina" +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:248 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment:" +msgstr "I&ngurunea:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Klikatu trepetetan tabulatzaile ordena aldatzeko..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Co&py" +msgstr "Ko&piatu" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Trazatu marra bat konexio bat sortzeko..." +#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:297 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "Re&move" +msgstr "Ke&ndu" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Trazatu marra bat lagun bat ezartzeko" +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Klikatu formularioan %1 bat txertatzeko..." +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell " +"wildcards" msgstr "" -"Ondorengo trepeta pertsonalizatuak erabiltze dira '%1'-(e)n,\n" -"baina Qt diseinatzaileak ez ditu ezagutzen:\n" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:44 +#, no-c-format msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename " +"or a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-" +"populating the project" msgstr "" -"Formulario hau gordetzen baduzu eta uic bidez honentzat kodea\n" -"sortzen baduzu,sortutako kodeak ez du konpilatuko.\n" -"Formulario hau orain gorde nahi al duzu?" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Atzera bidali" +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add&itional options:" +msgstr "Aukera osagarriak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of build &script" +msgstr "Fitxategiaren izena" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default &target:" +msgstr "Make &helburu lehenetsia:" + +#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "Sinkronizatu biltegiarekin" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "Proiektu honetan kargatu beharreko plugin-ak" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" + +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:41 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." msgstr "" -"'%1' bizkortzailea behin erabili da.\n" -"'%1' bizkortzailea %n aldiz erabili da." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Hautatu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Ez dago behin baina gehiago erabiltzen den bizkortzailerik." +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:16 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Viewer" +msgstr "Ikustailea" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Jaso" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:60 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Parse Tree" +msgstr "Prozesatu zuhaitza" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Lerrokatu horizontalki" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:80 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Value 1" +msgstr "Balioa 1" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Lerrokatu bertikalki" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:91 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Value 2" +msgstr "Balioa 2" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:111 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:199 +#, no-c-format +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "Berridazteko iturburua" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (bereizlean)" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:149 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Gehitu direktorioko guztiak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Lerrokatu sareta batean" +#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:163 +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Hautatu gehitzeko fitxategia..." -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Lerrokatu semeak horizontalki" +#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:179 +#, no-c-format +msgid "Value 3" +msgstr "Balioa 3" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Lerrokatu semeak bertikalki" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "I&ngurunea:" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Lerrokatu semeak sareta batean" +#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Uneko dokumentua" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Apurtu diseinua" +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Environment Variables" +msgstr "Inguruneko aldagaiak" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Editatu konexioak..." +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Gehitu / kopiatu" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Konektatu ekintza..." +#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "I&ngurunea:" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Ezabatu ekintza" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Abort on first error" +msgstr "&Abortatu lehenengo errorean:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" -"Prest - Hau Qt-ren bertsio ez-komertziala da - Ebaluazio komertzialerako, " -"erabili laguntza menua Trolltech-ekin erregistratzeko." +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "Erakut&si aginduak, baina hauek exekutatu gabe" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Diseinua" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "Make e&xekutagarriaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Propietateen editorea/seinale maneiatzaileak" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:92 +#, no-c-format +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "Aldibereko &lan kopurua:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"<b>The Property Editor</b>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"<b>Propietateen editorea</b>" -"<p>Hautatutako trepetaren itxura eta portaera alda dezakezu propietateen " -"editorean.</p>" -"<p>Osagaien eta formularioen propietateakezarri ditzakezu diseinu-denboran eta " -"aldaketen efektuak berehala ikusi. Propietate bakoitzak bere editorea du eta " -"(propietatearen arabera) balio berriak sartzeko, elkarrizketa-koadro bereziak " -"irekitzeko edo aurre-definitutako zerrenda batetik balioak hautatzeko erabil " -"daitezke. Klikatu <b>F1</b> hautatutako propietatearen laguntza xehea " -"jasotzeko.</p>" -"<p>Editorearen zutabeen tamaina alda dezakezu zerredaren goiburuko bereizleak " -"arrastatuz </p>" -"<p><b>Seinale maneiatzaileak</b></p>" -"<p> Seinale maneiatzaileak fitxan trepetek igorritako seinaleen eta " -"formularioaren arteken arteko konexioak defini ditzakezu. (Konexio hauek " -"konexio tresnarekin ere egin daitezke.)" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "Exekutatu &lan bat baino gehiago aldi berean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Irteera lehioa" +#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Make priority:" +msgstr "Eraikitze lehentasuna:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Objektuen arakatzailea" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[EZABATU AZPIPROIEKTUA]" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"<b>The Object Explorer</b>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" -msgstr "" -"<b>Objektuen arakatzailea</b>" -"<p> Objektuen arakatzaileak formulario baten trepeten arteko erlazioen ikuspegi " -"orokor bat eskeintzen du. Arbeleko funtzioak erabil ditzakezu ikuspegiko " -"elementu bakoitzaren testuinguruko menua erabiliz. Diseinu konplexua duten " -"formularioetako trepetak hautatzeko ere erabilgarria da.</p>" -"<p>Zutabeen tamaina zerrenden goiburuko bereizlea arrastatuz alda daiteke.</p>" -"<p>Bigarren fitxak, formularioaren arteka, klase, aldagai, txertatze, etabar " -"guztiak erakusten ditu.</p>" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Information" +msgstr "&Informazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Hasi hona aldatu nahi duzun buffera idazten (ALT+B)" +#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Oharra:</b> Eragiketa hau ezin izango duzu desegin." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Proiektuaren informazio orokorra" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "Programa n&agusia" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 -msgid "" -"<b>The Project Overview Window</b>" -"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.</p>" -"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Note: These options override target specific settings." msgstr "" -"<b>Proiektuaren informazio orokorra</b>" -"<p>Proiektuaren informazio orokorrak uneko proiektuaren edukin guztiak, " -"formularioak eta iturburu fitxategiak barne, erakusten ditu.</p>" -"<p>Erabili bilaketa eremua fitxategien artean bizkor nabigatzeko.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Ekintza editorea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:58 +#, no-c-format msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.</p>" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options " +"are per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>, " +"respectively." msgstr "" -"<b>Ekintza editorea</b>" -"<p> Ekintzak editorea ekintzak eta ekintza taldeak formulario bati gehitzeko " -"eta ekintzak artekekin konektatzeko aukera ematen du. Ekintzak eta ekintza " -"taldeak menu eta tresna-barretara arrastatu daitezke eta teklatuen lasterbideak " -"eta argibideak onartzen dira. Ekintzek pixmap-ak badituzte, hauek tresna-barren " -"botoietan agertzen dira, pixmap-en izenez gain.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Tresna-kaxa" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." -msgstr "" -"<b>Formulario lehioa</b>" -"<p> Erabili zenbait tresna trepetak gehitzeko edo formularioaren osagaien " -"diseinua eta portaera aldatzeko. Hautatu trepeta bat edo gehiago mugitzeko edo " -"kokatzeko. Trepeta bakar bat hautatzen bada, trepeta honen tamaina, tamaina " -"aldatzeko maneiatzaileak erabiliz alda daiteke.</p>" -"<p><b>Propietateen editoreko</b> aldagetak diseinu-denboran dira ikusgai, eta " -"formularioa estilo ezberdinetan aurreikusi dezakezu.</p> " -"<p>Saretaren erresoluzioa aldatu edo sareta ezgaitu dezakezu <b>Hobespenak</b> " -"elkarrizketa-kodroan, <b>Editatu</b> menuan." -"<p>Hainbait formulario eduki ditzakezu irekita,eta irekitako formulario guztiak " -"<b>Formulario zerrenda</b>n agertuko dira." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Ezin da baliogabeko proiektu bat sortu." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "Exekutagarria:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Desegin: %1" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Desegin: ez dago eskuragarri" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Berregin: %1" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:115 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "Programa nagusiari pasako zaizkion komando-lerro argumentuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Berregin: ez dago eskuragarri" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "&Direktorioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Hautatu pixmap-a..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Editatu testua..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Editatu izenburua..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Programa uneko iturburu kodearen arabera eguneratuta ez badago, konpilatu " +"exekuzioa hasi aurretik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Editatu orriaren izenburua..." +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Automatitkoki kon&pilatu exekutatu aurretik" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Ezabatu orria" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Use &tdesu when installing" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Gehitu orria" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Aurreko orria" +#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "Abiatu programa nagusian kanpoko terminal batean (konsole)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Hurrengo orria" +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Berrizendatu uneko orria..." +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Add Relation" +msgstr "&Gehitu erlazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Editatu orria..." +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Remove Relation" +msgstr "&Kendu erlazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Gehitu menuko elementua" +#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "Erlazionatutako azpiklaseen koka&lekua:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Gehitu tresna-barra" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Kon&figurazioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Testu berria" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:155 +#, no-c-format +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'lerro-itzulbira'" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:174 +#, no-c-format +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "&Pascal konpiladorea:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en 'testua'" +#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "Kargatu konpiladore aukera &lehenetsiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Izenburu berria" +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Select Subproject" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'izenburua'" +#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Subprojects" +msgstr "Azpi-proiektuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Orriaren izenburua" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create Scope" +msgstr "Sortu esparrua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Orriaren izenburu berria" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopetype:" +msgstr "Paper mota" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'orri-izenburua'" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:41 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simple Scope" +msgstr "Kendu esparrua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'pixmap-a'" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function Scope" +msgstr "Funtzioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'testua'" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Erakutsi '%2'-(r)en aurreko orria" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Berrizendatu %1 orria %2-(e)ra" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Specify the new scope name" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Gehitu tresna-barra '%1'-(e)ra" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scopename:" +msgstr "Motaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Gehitu menua '%1'-(e)ra" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "F&untzioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Gorde proiektuaren ezarpenak" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Editatu %1..." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Txertatu %1 bat (trepeta pertsonalizatua)" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>%1 (custom widget)</b>" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.</p>" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "*.pri" msgstr "" -"<b>%1 (trepeta pertsonalizatua)</b>" -"<p>Klikatu <b>Editatu trepeta pertsonalizatuak...</b> <b>" -"Tresnak|Pertsonalizatua</b> menua trepeta pertsonalizatuak gheitu eta " -"aldatzeko. Propietateak, seinaleak eta artekak gehitu ditzakezu Qt " -"diseinatzailearekin integratzeko, eta pixmap bat ere zehatz dezakezu, trepeta " -"formularioan trepeta errepresentatu dezan.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Azken sesioa berrezartzen" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 -#, fuzzy -msgid "" -"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" + +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:222 +#, no-c-format +msgid "&use !include instead of include" msgstr "" -"Qt diseinatzaileak gordetako behin-behineko fitxategiak aurkitu \n" -"ditu. Hauek Qt diseinatzailea azken aldiz kraskatu zenean idatzi ziren.\n" -"Fitxategi hauek kargatu nahi al dituzu?" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Momentu honetan elkarrizketa-honek ez du laguntzarik eskuragarri." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Editatu iturburua" +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263 +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78 +#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "O&K" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static TQt configurations." +#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:277 +#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Ca&ncel" msgstr "" -"Ez dago plugin-ik instalatutako %1 kodea editatzeko.\n" -"Oharra: Plugin-ak ez daude eskuragarri Qt konfigurazio estatikoetan." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Ireki fitxategia" +#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Select azpi-proiektua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia ireki. Fitxategia ez da existitzen." +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "New Widget" +msgstr "Trepeta berria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Widget Properties" +msgstr "Trepetaren propietateak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "&Aurrebista" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Eratorpena" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Fitxategia kargatzen" +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Caption:" +msgstr "Izenburua:" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 -msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." -msgstr "" -"Errorea %1 kargatzen.\n" -"%2 trepeta ezin izan da sortu." +#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "Klase eratorriaren izena:" -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Tamaina aldatu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "QMake azpi-proiektuaren konfigurazioa" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Kargatu plantila" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:101 +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Plantila" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Ezin izan da '%1' plantilatik formulario deskribapena kargatu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:112 +#, no-c-format +msgid "Librar&y" +msgstr "Liburuteg&ia" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "%1 proiektua" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Create a library" +msgstr "Sortu liburutegi bat" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadroa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Azp&idirektorioak" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Morroia" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Proiektu honek azpidirektorioak ditu" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Trepeta" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ordered" +msgstr "Ord&enatua" -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Lehio nagusia" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Azken ekintza desegiten du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&pplication" +msgstr "Aplikazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Desegindako azken eragiketa berregiten du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:171 +#, no-c-format +msgid "Create an application" +msgstr "Sortu aplikazio bat" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "Eba&ki" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "Target" +msgstr "Helburua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Hautatutako trepetak moztu eta arbelean jartzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path:" +msgstr "&Bide-izena:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Hautatutako trepetak arbelean kopiatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Irteera &fitxategia:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Arbelaren edukinak itsasten ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:226 +#, no-c-format +msgid "Target Installation" +msgstr "Helburu instalazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak ezabatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "I&nstall" +msgstr "I&nstalatu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "Hautatu &guztiak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:250 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Installation path:" +msgstr "&Instalazio bide-izena:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Hautatu trepeta guztiak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:263 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile-a" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Ekarri aurrera" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "Ar&gumentuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "Ekarri a&urrera" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak aurrera ekartzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "Bidali atzera" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:355 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigurazioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "Bidali a&tzera" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:366 +#, no-c-format +msgid "Build Mode" +msgstr "Eraikitze modua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Hautatutako trepetak atzera bidaltzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:372 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "" -"Formularioetan erabilitako bizkortzaileak bakarrak diren egiaztatzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:394 +#, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Ezarri proiektua arazketa (debug) moduan eraikitzeko" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "Artekak editatzeko elkarrizket-koadroa irekitzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug && Release" +msgstr "&Release" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "Konexioak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Ezarri proiektua argitalpen (release) moduan eraikitzeko" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Konexioak editatzeko elkarrizketa-koadroa irekitzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "Gaitu &abisuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "&Iturburua..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443 +#, no-c-format +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "Erakutsi konpiladorearen abisuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "Formularioaren iturburu-kodea editatzeko editore bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Build All" +msgstr "Eraiki guztiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457 +#, no-c-format +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"Formularioaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "Hobespenak..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469 +#, no-c-format +msgid "Requirements" +msgstr "Betekizunak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Hobespenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "Open&GL" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "Aurkitu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483 +#, no-c-format +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL (edo Mesa) goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "Aurkitu inkrementalki" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "STL" +msgstr "&STL" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Aurkitu &inkrementalki" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502 +#, no-c-format +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "Hari-anitzeko aplikazio edo liburutegietarako euskarria behar da." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "&joan lerrora..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt" +msgstr "&Qt" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "Bilaketa inkrementala (Alt+I)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513 +#, no-c-format +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "Qt goiburuak/liburutegiak behar ditu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Hautatutako trepetaren tamaina aldatzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X11" +msgstr "X&11" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Hautatutako trepetak horizontalki lerrokatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804 +#, no-c-format +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X11 aplikazio edo liburutegi baterako euskarria behar da" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Hautatutako trepetak bertikalki lerrokatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532 +#, no-c-format +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "Lerrokatu &sareta batean" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RTTI" +msgstr "RTT&I" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Hautatutako trepetak sareta batean lerrokatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "Lehioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" -msgstr "Lerrokatu horizontalki (bereizlean)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Eraikitze konfigurazioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean horizontalki lerrokatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "&Salbuespenak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" -msgstr "Lerrokatu bertikalki (banatzailean)" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580 +#, no-c-format +msgid "Console" +msgstr "Kontsola" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Hautatutako trepetak banatzaile batean bertikalki lerrokatzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "Check to build a win32 console app" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Hautatutako diseinua apurtzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Gehitu %1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Gui" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "%1 bat gehitu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Berria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 -msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "Tresnak" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672 +#, no-c-format +msgid "SVG" msgstr "" -"<b>%1 bat</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Klikatu %3 bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin hautatutako tresna " -"mantentzeko." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Diseinu tresna-bara</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtTest" +msgstr "&Probatu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "Erakuslea" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++ euskarria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Erakusle tresna hautatzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696 +#, no-c-format +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Konektatu seinaleak/artekak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtAssistant" +msgstr "KDevelop laguntzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Konexio tresna hautatzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712 +#, no-c-format +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "Tabulatzaileen ordena" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720 +#, no-c-format +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Tabulatzaileen ordenerako tresna hautatzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728 +#, no-c-format +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "Ezarri " +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736 +#, no-c-format +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "Etiketa baten laguna ezartzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744 +#, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Tresnak tresna-barra</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754 +#, no-c-format +msgid "Library Options" +msgstr "Liburutegi aukerak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "Tresnak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build as static library" +msgstr "Liburutegi est&atikoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Trepeta pertsonalizatuak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790 +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22 +#, no-c-format +msgid "Plugin" +msgstr "Plugin-a" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" -msgstr "" -"Trepeta pertsonalizatuak gehitu eta aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen " -"du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Erai&ki libtool artxiboa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b>%1a</b>%2" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Build as shared library" +msgstr "Liburutegi &partekatua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." -msgstr "" -" KLikatu botoi batean trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin %1 bat " -"baina gehiago sartzeko." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "Ezgaitu plugin-a" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" -msgstr "<b>%1 trepeta</b>%2" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library version:" +msgstr "Liburuteg&iaren bertsioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -" KLikatu botoi batean %1 trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat " -"baina gehiago sartzeko. " +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Includes" +msgstr "&Txertatzeak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b>%1 bat</b>" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Up" +msgstr "Mugitu &gora" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "<p>Klik bikoitza egin tresna honetan hautatuta mantentzeko.</p>" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "Mugitu &beherantz" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 -msgid "" -"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets</p>" -msgstr "" -"<b>Trepeta pertsonalizatua tresna-barra</b>%1" -"<p>Klikatu <b>Editatu trepeta pertsonalizatuak...</b> <b>" -"Tresnak|Personalizatua</b>menuan trepeta pertsonalizatuak gehitu eta " -"aldatzeko</p>" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965 +#, no-c-format +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "Proiektuaren kanpoko direktorioak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 -msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -" Klikatu botoietan trepeta bakar bat sartzeko, edo klik bikoitza egin bat baina " -"gehiago sartzeko. " +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984 +#, no-c-format +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "Proiektuaren barneko direktorioak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" -msgstr "" -"Tresna-kaxaren ohizko trepeten orria konfiguratzeko elkarrizketa-koadroa " -"irekitzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "&Gehitu..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Fitxategi tresna-barra</b>%1" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074 +#, no-c-format +msgid "Libraries" +msgstr "Liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -msgid "New dialog or file" -msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berria" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "&Berria..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187 +#, no-c-format +msgid "External Libraries" +msgstr "Kanpoko liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Proiektu, formulario edo iturburu fitxategi berri bat sortzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283 +#, no-c-format +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Estekatu proiektuaren barruko komenigarriak diren liburutegiak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Elkarrizketa-koadro edo fitxategi berri bat sortzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dependencies" +msgstr "&Mendekotasunak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "Elkarrizketa-koadro berria" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368 +#, no-c-format +msgid "Targets in Project" +msgstr "Proiektuko helburuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Elkarrizketa-koadroa..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Askotariko helburuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Elkarrizketa-koadro berri bat sortzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539 +#, no-c-format +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Azpi-proiektua eraikiko diren ordena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "&Fitxategia..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629 +#, no-c-format +msgid "Compiler Options" +msgstr "Konpiladorearen aukerak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "Fitxategi berri bat sortzen du." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug flags:" +msgstr "&Arazketa-aukerak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " -msgstr "" -"Existitzen den proiektu, formulario edo iturburu fitxategi bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Release flags:" +msgstr "&Argitalpen-aukerak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua ixten du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678 +#, no-c-format +msgid "Defines:" +msgstr "Definizioak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "Uneko proiektua edo dokumentua gordetzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717 +#, no-c-format +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "Bitarteko fitxategien direktorioak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "Gorde honel&a..." +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MOC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "Uneko formularioa izen berri batekin gordetzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI files:" +msgstr "&UI fitxategiak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "Gorde guztiak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "Ob&jektu fitxategiak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Go&rde guztiak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "&MOC fitxategiak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Irekitako dokumentu guztiak gordetzen ditu" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817 +#, no-c-format +msgid "Corba" +msgstr "Corba" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "Plantila berri bat sortzen du" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Compiler options:" +msgstr "Konpiladorearen au &kerak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "Oraintsu irekitako fitxategiak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDL compiler:" +msgstr "&IDL konpiladorea:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Oraintsu irekitako proiektuak" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "&Aldagai pertsonalizatuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "Irten" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "Eragiketak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 -msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045 +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57 +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27 +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izena:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+=" +msgstr "+" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092 +#, no-c-format +msgid "=" msgstr "" -"Aplikazio ixten du eta aldatutado edozein formulario, iturburu fitxateg edo " -"proiektu ezarpen gorde nahi dituzun galdetzen dizu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "Pr&oiektua" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097 +#, no-c-format +msgid "*=" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "Proiektu aktiboa" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102 +#, no-c-format +msgid "~=" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Gehitu fitxategia" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163 +#, no-c-format +msgid "Value:" +msgstr "Balioa:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Fitxategi bat uneko proiektura gehitzen du" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "Irudi bilduma..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" + +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager " +"will be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." msgstr "" -"Uneko proiektuko irudi bilduma editatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "Datubase konexioak..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:81 +#, no-c-format +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog " +"should do when another subproject is selected while the dialog is still open." msgstr "" -"Uneko proiektuko datubase konexioak editatzeko elkarrizketa-koadro bat " -"irekitzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "Proiektuaren ezarpenak..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:92 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Always Save" +msgstr "&Beti" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "&Proiektuaren ezarpenak..." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:95 +#, no-c-format +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "Proiektuaren ezarpenak aldatzeko elkarrizketa-koadro bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:98 +#, no-c-format +msgid "" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "Aurrebista formularioa" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "Aurrebista bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:112 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"Aurrebistak UNIX sistema gehienetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera " -"izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "Aurrebistak Windows-en itxura eta izaera izango ditu." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "As&k" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:126 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." msgstr "" -"Aurrebistak Macintosh-en GUI-aren estiloaren antzeko den Platinum-en itxura eta " -"izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:129 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." msgstr "" -"Aurrebistak Mahaigain ingurune komun batzuren estiloaren antzeko den CDE-n " -"itxura eta izaera izango ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 -msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" msgstr "" -"Aurrebistak SGI sistemetan lehenetsia den Motif-en itxura eta izaera izango " -"ditu." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:153 +#, no-c-format msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." +"This replaces the relative paths of added files with existing custom " +"variables if the value assigned to it is the same as the path." msgstr "" -"Aurrebistak GIMP tresna-kitak erabiltzen duen Motif aurreratuaren itxura eta " -"izaera izango ditu." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "Aurrebista formularioa %1 estiloan" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "... %1 estiloan" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "%1 estiloko aurrebista bat irekitzen du" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:169 +#, no-c-format +msgid "" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:177 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Open a preview in %1 style.</b>" -"<p>Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2</p>" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"<b>Ireki aurrebista bat %1 estiloan.</b>" -"<p>Erabili aurrebista uneko formularioaren diseinua eta seinale-arteka " -"konexioak probatzeko. %2</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "Baldosatu" +#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Show parse error in message box" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "&Baldosatu" +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "" +"Ondorengo ereduarekin bat-egiten dituzten f&itxategiak sartu proiektuan:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Baldosatu lehioak denak ikusgai izan daitezen" +#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "&Kanpoan utzi ondorengo ereduak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "Ur-jauzia" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:24 +#, no-c-format +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "&Editore kapsulatua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "&Ur-jauzia" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:40 +#, no-c-format +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>Oharra:</i>Hobetsitako editorea aldatzen baduzu, ez du eraginik izango " +"dagoeneko irekita dauden fitxategietan." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:51 +#, no-c-format +msgid "On External Changes" +msgstr "Kanpoko aldaketetan" + +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:54 +#, no-c-format +msgid "" +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has " +"changed and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory " +"are reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" msgstr "" -"Lehioak ur-jauzi moduan jartzen ditu, izenburu-barra guztiak ikusgarri izan " -"daitezen" +"<p><b>Irekita dagoen fitxategia diskan aldatzen denean burutuko den ekintza</" +"b></p>\n" +"<p><b>Ez ezer egin</b> - Fitxategia kanpotik aldatu bezala markatuko da eta " +"erabiltzaileari galdetuko zaio gainidazketa saiakera guztiak egiaztatzeko.</" +"p>\n" +"<p><b>Abisatu erabiltzailea</b> - Elkarrizketa-koadro batek erabiltzaileari " +"fitxategia aldatu dela esango dio eta fitxategia birkargatzeko aukera emango " +"dio.</p>\n" +"<p><b>Automatikoki birkargatu</b> - Memorian aldatu ez diren fitxategi " +"guztiak birkargatzen dira, eta abisu bat erakutsiko da gatazka bat baldin " +"badago</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "It&xi" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "Ez ezer egin" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Lehio aktiboa ixten du" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "Abisatu erabiltzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Itxi guztiak" +#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"Automatikoki birkargatu fitxategia segurua bada, abisatu erabiltzailea " +"gatazkarik badago." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "Itxi &guztiak" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Iragazki grafikoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Formulario-lehio guztiak ixten ditu" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Normal mode" +msgstr "Modu normala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "Hurrengoa" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "TV mode" +msgstr "TB modua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "&Hurrengoa" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSaI" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Hurrengo lehioa aktibatzen du" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "Aurrekoa" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super arranoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "&Aurrekoa" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:92 +#, no-c-format +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA bitarra:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Aurreko lehioa aktibatzen du" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Additional parameters:" +msgstr "Parametro gehigarriak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "&Ikuspegiak" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "Visual Boy Advance (emuladorea)" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "Tresna-&barrak" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:157 +#, no-c-format +msgid "Scaling" +msgstr "Eskala" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "Online laguntza irekitzen du" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:169 +#, no-c-format +msgid "1x" +msgstr "1x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "&Eskuliburua" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "2x" +msgstr "2x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "Opens the TQt Designer manual" -msgstr "Qt diseinatzailearen eskuliburua irekitzen du" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:185 +#, no-c-format +msgid "3x" +msgstr "3x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Displays information about TQt Designer" -msgstr "Qt diseinatzaileari buruzko informazioa bistaratzen du" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "4x" +msgstr "4x" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About TQt" -msgstr "Qt-ri buruz" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:203 +#, no-c-format +msgid "Full screen" +msgstr "Pantaila osoa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -#, fuzzy -msgid "About &TQt" -msgstr "&Qt-ri buruz" +#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:211 +#, no-c-format +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Hasi kanpoko terminalean" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -#, fuzzy -msgid "Displays information about the TQt Toolkit" -msgstr "Qt tresna-kitari buruzko informazioa bistaratzen du" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt diseinatzailea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "Register TQt" -msgstr "Erregistratu Qt" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Version 3.2" +msgstr "3.2 bertsioa" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -#, fuzzy -msgid "&Register TQt..." -msgstr "E&rregistratu Qt" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" +#: kdevdesigner/designer/about.ui:114 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you " +"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the " +"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free " +"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU " +"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that " +"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS " +"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, " +"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" -"Web arakatzaile bat irekitzen du www.trolltech.com-eko ebaluazio formularioaren " -"orriarekin" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you " +"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the " +"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free " +"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU " +"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that " +"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS " +"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, " +"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Erregistratu Trolltech-ekin" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Actions" +msgstr "Editatu ekintzak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "Zer da hau?" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Create new Action" +msgstr "Sortu ekintza berria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "\"Zer da hau?\" testuinguruaren laguntza sentikorra" +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Delete current Action" +msgstr "Ezabatu uneko ekintza" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Sortu proiektu, formulario edo ituruburu fitxategi berria..." +#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:117 +#, no-c-format +msgid "Connect current Action" +msgstr "Konektatu uneko ekintza" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "Fitxategiaren izena" +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Available Tools" +msgstr "Tresna eskuragarriak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Sartu iturburu-fitxategi berriaren izena:" +#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "Trepeta komunen orria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "'%1' proiektua hautatu da" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "Ikusi eta editatu konexioak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "Ireki fitxategi bat..." +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Connections:" +msgstr "&Konexioak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|Diseinatzaile fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "&Editatu artekak..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "*.pro|TQMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|QMAKE proiektu fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:61 +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "Plantilaren ize&na:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "Ez dago '%1' inportatzeko inportazio iragazkirik eskuragarri" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Name of the new template" +msgstr "Plantila berriaren izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "'%1' inporatzen honako inportazio iragazkia erabiliz..." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Sartu plantila berriaren izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Class of the new template" +msgstr "Plantila berriaren klasea" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:86 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "" +"Sartu plantilaren oinarrizko klase bezala erabili beharko litzatekeen " +"klasearen izena" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "'%1' fitxategia kargatu da" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:125 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:183 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:183 +#, no-c-format +msgid "C&reate" +msgstr "So&rtu" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Errorea '%1' fitxategia kargatzean" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Creates the new template" +msgstr "Plantila berria sortzen du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "Kargatu fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Ezin izan da '%1' fitxategia kargatu." +#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:152 +#, no-c-format +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Oinarri-klasea plantilarentzat:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "'%1' proiektua gorde da." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Custom Widgets" +msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Sartu fitxategi izen bat..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Custom Widgets</b><p>Add or delete custom widgets from <i>Qt " +"Designer</i>'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" +msgstr "" +"<b>Editatu trepeta pertsonalizatuak</b><p>Gehitu edo ezabatu trepeta " +"pertsonaliztuak <i>Qt diseinatzailea</i>-ren datubasetik eta editatu " +"lehendik dauden trepeten propietateak.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Plantila berria" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:64 +#, no-c-format +msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." +msgstr "Qt diseinatzaileak ezagutzen dituen trepeta pertsonalizatuen zerrenda." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "Ezin izan da plnatila berria sortu." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&New Widget" +msgstr "Trepeta &berria" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "Errorea itsastean" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Add new custom widget." +msgstr "Gehitu trepeta pertsonalizatu berria." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:78 +#, no-c-format msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." +"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b><p>New custom " +"widgets have a default name and header file, which must both be changed to " +"appropriate values.</p>" msgstr "" -"Ezin da trepeta itsatsi. Diseinatzaileak ezin izan du bertan itsasteko \n" -"diseinurik ez duen edukitzaile bat aurkitu. Apurtu edukiontziaren\n" -"diseinua, hautatu berriro edukiontzia eta itsatsi berriro." +"<b>Sortu trepeta pertsonalizatu huts bat eta gehitu zerrendara.</" +"b><p>Trepeta pertsonalizatu berriak izen eta goiburu lehenetsiak izango " +"ditu. Alda itzazu biak balio egokietara.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren artekak..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:86 +#, no-c-format +msgid "&Delete Widget" +msgstr "&Ezabatu trepeta" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren konexioak..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Delete custom widget" +msgstr "Ezabatu trepeta pertsonalizatua" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Editatu uneko formularioaren ezarpenak..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:92 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected custom widget.</b><p>You can only delete widgets that " +"are not used in any open form.</p>" +msgstr "" +"<b>Ezabatu hautatutako trepeta pertsonalizatua.</b><p>Formulario Irekietan " +"erabiltzen ari ez diren trepetak bakarrik ezaba ditzakezu.</p>" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Editatu hobespenak..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:148 +#, no-c-format +msgid "Closes the Dialog." +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du." -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Editatu trepeta pertsonalizatuak..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Load Descriptions..." +msgstr "&Kargatu deskribapenak..." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Ezari 'izena' propietatea" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Loads widget description file" +msgstr "Trepeta deskribapen fitxategia kargatzen du" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:181 +#, no-c-format msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" -"Trepetaren izena bakarra izan behar da.\n" -"'%1' dagoeneko erabilita dago '%2' formularioan,\n" -"beraz, izena '%3' izenera leheneratu da." +"<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of " +"custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt Designer." +"</p>\n" +"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom " +"widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in $QTDIR/" +"tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom " +"widget description files for your custom widgets without the need to type in " +"all the information manually. For more information about the README file in " +"the tqtcreatecw directory</p>" +msgstr "" +"<b>Kargatu deskribapenak</b><p> Trepeta pertsonalizatuen deskribapenak " +"dituen fitxategia kargatzen du, Qt diseinatzailean trepeta hauek erabili " +"ahal izateko.</p>\n" +"<p>Trepeta pertsonalizatu bateko informazio osoa betetzea lan handia denez, " +"tqtcreatecw tresna erabiltzea pentsatu beharko zenuke. Tresna hau $QTDIR/" +"tools/designer/tools/tqtcreatecw egon ohi da. Createcw erabiliz trepeta " +"pertsonalizatuen deskribapen fitxategiak sor ditzakezu informazio guztia " +"eskuz sartu gabe. Informazio gehiagorako, ikus tqtcreatecw direktorioko " +"README fitxategia</p>" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190 +#, no-c-format +msgid "&Save Descriptions..." +msgstr "&Gorde deskribapenak..." + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Saves widget description file" +msgstr "Trepetaren deskribapen fitxategia gordetzen du" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:196 +#, no-c-format msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"<b>Save Descriptions</b><p>Saves all the descriptions of the shown custom " +"widgets to a file which can then be used to import the custom widgets " +"elsewhere." msgstr "" -"Trepetaren izena ezin da hutsik utzi.\n" -"Izena '%1' izenera leheneratu da." +"<b>Deskribapenak gorde</b><p>Erakusten diren trepeta pertsonalizatuen " +"deskribapen guztiak fitxategi batera gordetzen ditu. Fitxategi hau trepeta " +"pertsonalizatuak inportatzeko erabili daiteke edonon.." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "E&stiloak" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Idazmakina" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:204 +#, no-c-format +msgid "Change the properties of the selected custom widget." +msgstr "Aldatu hautatutako trepetaren propietate pertsonalizatuak." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Saltoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:211 +#, no-c-format +msgid "De&finition" +msgstr "De&finizioa" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Parrafoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:259 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:265 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:232 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:239 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:462 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:350 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:617 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap bat" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Lerroratu ezkerrera" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:262 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file.</b><p>The pixmap will be used to represent the " +"widget in forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Hautatu pixmap fitxategia.</b><p>Trepeta formularioetan erakusteko " +"erabiliko den pixmap-a.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Lerroratu zentrura" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Enter filename" +msgstr "Sartu fitxategi izena" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Lerroratu eskuinera" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:289 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b><p>The " +"header file will be included by forms using the widget.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu hautatutako trepetaren goiburu fitxategiaren izena.</b><p>Goiburu " +"fitxategia fo trepeta erabiltzen duten formularioetan txertatuko da.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Blokea" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:306 +#, no-c-format +msgid "Choose headerfile" +msgstr "Hautatu goiburu fitxategia" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Letra-tipoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:309 +#, no-c-format +msgid "Look for the header file using a file dialog." +msgstr "Bilatu goiburu fitxategia fitxategi elkarrizketa-koadro bat erabiliz." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Letra-tamaina +1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:320 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:463 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Lokala" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Letra-tamaina -1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Select access" +msgstr "Hautatu atzipen-mota" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Goiburua 1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:330 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change how the include file will be included.</b><p>Global include files " +"will be included using <>-brackets, while local files will included " +"using quotation marks.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu goiburu fitxategiaren txertatze modua.</b><p>Goiburu fitxategi " +"orokorrak <><>-erabiliz txertatutko dira. Aldiz, fitxategi lokalak " +"komatxoekin txertatutko dira.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Goiburua 2" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:340 +#, no-c-format +msgid "Change classname" +msgstr "Aldatu klasearen izena" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Goiburua 3" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:343 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b><p>A class of that " +"name must be defined in the header file.</p>" +msgstr "" +"<b>Sartu hautatutako trepetaren klase-izena.</b><p>Goiburu fitxategiak izen " +"horretako klase bat definitu behar du.</p>" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Aukerak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:351 +#, no-c-format +msgid "Heade&rfile:" +msgstr "Goibu&ru fitxategia:" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Lerro-itzulbiratzea" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:362 +#, no-c-format +msgid "Cl&ass:" +msgstr "Kl&asea:" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Ezarri '%1'-(r)en testua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:373 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:374 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:552 +#, no-c-format +msgid "Pixmap:" +msgstr "Pixmap-a:" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Ezarri '%2'-(r)en 'lerro-itzulbira'" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:381 +#, no-c-format +msgid "Si&ze hint:" +msgstr "Tamainaren iradokia:" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "elementu berria" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:392 +#, no-c-format +msgid "Size p&olicy:" +msgstr "Tamaina-po&litika:" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Ebaki elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:421 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:502 +#, no-c-format +msgid "MinimumExpanding" +msgstr "Zabalkuntza minimoa" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Itsatsi elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:433 +#, no-c-format +msgid "Vertical Sizepolicy" +msgstr "Tamaina-politika bertikala" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ezarri ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose the Vertical size policy" +msgstr "Hautatu tamaina-politika bertikala" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Gehitu elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:453 +#, no-c-format +msgid "Size hint width" +msgstr "Iradokitako tamainaren zabalera" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Kendu elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:456 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:476 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Set the size hint for the selected widget.</b><p>The size hint provides " +"the recommended size for the widget. Enter a sizehint of -1/-1 if no size is " +"recommended.</p>" +msgstr "" +"<b>Ezarri iradokitako tamaina hautatutako trepetarentzat.</b><p>Iradokitako " +"tamainak trepetaren tamaina gomentua eskeintzen du. Sartu -1/-1 tamainarik " +"ez gomendatzeko.</p>" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Berrizendatu elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:473 +#, no-c-format +msgid "Size hint height" +msgstr "Iradokitako tamainaren altuera" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Jaregin elementua" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Horizontal Sizepolicy" +msgstr "Tamaina-politika horizontala" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Kendu ikonoa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:517 +#, no-c-format +msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" +msgstr "Hautatu tamaina-politika horizontala" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Mugitu elementua gorantz" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:542 +#, no-c-format +msgid "Con&tainer widget" +msgstr "Edukion&tzi trepeta" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Mugitu elementua behera" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:545 +#, no-c-format +msgid "Container Widget" +msgstr "Edukitzaile trepeta" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:548 +#, no-c-format msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"<p><b>Container Widget</b></p>\n" +"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " +"this checkbox.</p>" msgstr "" -"Ezin izan da datu-basera konektatu.\n" -"Sakatu 'Ados' jarraitzeko edo 'Utzi' konexio informazio\n" -"ezberdina zehazteko.\n" +"<p><b>Edukitzaile trepeta</b></p>\n" +"<p> Trepeta honek beste trepeta batzuk (semeak) edukitzeko ahalmena badu, " +"hautatu ezazu aukera hau.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Si&gnals" +msgstr "Sei&naleak" -#: src/simplemainwindow.cpp:109 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." +msgstr "Hautatutako trepetak bidali ditzakeen seinaleen zerrenda." + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615 +#, no-c-format +msgid "N&ew Signal" +msgstr "Seinale b&erria" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:621 +#, no-c-format +msgid "Add new signal" +msgstr "Gehitu seinale berria" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:624 +#, no-c-format msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b><p>An argument list " +"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" msgstr "" -"Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko.\n" -"Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " -"KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " -"beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" -"Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Gehitu seinale berria uneko trepeta pertsonalizatuarentzat.</" +"b><p>Argumentu zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean, eta " +"izenak esklusiboa izan behar du.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:632 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Signal" +msgstr "Ezaba&tu seinalea" -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Erakutsi &editorea" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:638 +#, no-c-format +msgid "Delete signal" +msgstr "Ezabatu seinalea" -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "Erakutsi editorea" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:641 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the signal.</b><p>All connections using this signal will also be " +"deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Ezabatu seinalea.</b><p>Seinale erabiltzen duten konexio guztiak ere " +"ezabatuko dira.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Erakutsi editorea</b><p>Editorean hautatzen du." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:665 +#, no-c-format +msgid "S&ignal:" +msgstr "Se&inalea:" -#: src/simplemainwindow.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Tresna-&kaiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:676 +#, no-c-format +msgid "Change signal name" +msgstr "Aldatu seinalearen izena" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:679 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:758 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the name of the selected slot.</b><p>An argument list should be " +"provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" msgstr "" +"<b>Hautatutako artekaren izena.</b> <p>Argumentu zerrenda bat eman beharko " +"litzateke seinalearen izenean, eta izen honek esklusiboa izan beharko luke</" +"p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:691 +#, no-c-format +msgid "S&lots" +msgstr "A&rtekak" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:717 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:95 +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:67 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:28 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:106 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Access" +msgstr "Atzipena" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Zatitu &horizontalki" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:736 +#, no-c-format +msgid "The list of all the custom widget's slots." +msgstr "Trepeta pertsonalizatuaren arteka guztien zerrenda." -#: src/simplemainwindow.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Zatitu &bertikalki" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:744 +#, no-c-format +msgid "Sl&ot:" +msgstr "Artek&ak:" -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Aldatu ezkerreko kaia" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:755 +#, no-c-format +msgid "Change slot name" +msgstr "Aldatu artekaren izena" -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Aldatu eskuineko kaia" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:766 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:433 +#, no-c-format +msgid "&Access:" +msgstr "&Atzipen-mota:" -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Aldatu beheko kaia" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:787 +#, no-c-format +msgid "Change slot access" +msgstr "Aldatu artekaren atzipen-mota" -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "Itxi beste guztiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the " +"widget's public Q_SLOTS.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu artekaren atzipen-politika.</b><p>Trepeta baten arteka " +"publikoetara bakarrik konekta zaitezke.</p>" -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Bikoiztu" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829 +#, no-c-format +msgid "N&ew Slot" +msgstr "Arteka b&erria" -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "%1 bertsioa" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:835 +#, no-c-format +msgid "Add new slot" +msgstr "Gehitu arteka berria" -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:838 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b><p>An argument list " +"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>" +msgstr "" +"<b>Gehitu arteka berria uneko trepeta pertsonalizatuari.</b><p>Argumentu " +"zerrenda bat eman beharko litzateke seinalearen izenean eta izen horrek " +"esklusiboa izan beharko luke.</p>" -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:846 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Slot" +msgstr "Ezaba&tu arteka" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:852 +#, no-c-format +msgid "Delete slot" +msgstr "Ezabatu arteka" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:855 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Delete the slot.</b><p>All connections using this slot will also be " +"deleted.</p>" msgstr "" +"<b>Ezabatu arteka.</b><p>Arteka hau darabilten konexio guztiak ere ezabatuko " +"dira.</p>" -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Ezin dira plugin-ak aurkitu" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:867 +#, no-c-format +msgid "&Properties" +msgstr "&Propietateak" -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Ireki fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:915 +#, no-c-format +msgid "N&ew Property" +msgstr "Propietate b&erria" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:921 +#, no-c-format +msgid "Add new property" +msgstr "Gehitu propietate berria" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:924 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"<b>Add a new property to the current custom widget.</b><p>The properties " +"must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" msgstr "" -"<b>Ireki fitxategia</b>" -"<p>Existitzen den fitxategia proiektura gehitu gabe irekitzen du.</p>" +"<b>Gehitu propietate berria uneko trepeta pertsonalizatuari.</" +"b><p>Propietateak Qt-ren propietate sistema erabiliz inplementatu behar dira " +"klasean.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Oraintsu irekitako fitxategia irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:932 +#, no-c-format +msgid "Dele&te Property" +msgstr "Ezaba&tu propietatea" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Gorde aldatutako fitxategi guztiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:938 +#, no-c-format +msgid "Delete property" +msgstr "Ezabatu propietatea" -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Gorde guztiak</b><p>Aldatutako fitxategi guztiak gordetzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:941 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected property." +msgstr "Uneko hautatutako propietatea ezabatzen du." -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Lehenera&tu guztiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:949 +#, no-c-format +msgid "String" +msgstr "Katea (String)" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Leheneratu aldaketa guztiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:954 +#, no-c-format +msgid "CString" +msgstr "C katea (CString)" -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." -msgstr "" -"<b>Leheneratu guztiak</b>" -"<p>Irekitako fitxategien aldaketa guztiak leheneratzen ditu. Aldaketak gorde " -"nahi dituzun galdetuko du, aldatutako fitxategi bakoirentzat leheneratzea " -"bertan behera uzteko aukera emanez." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:959 +#, no-c-format +msgid "StringList" +msgstr "Kate-zerrenda (StringList)" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Itxi uneko fitxategia" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:964 +#, no-c-format +msgid "Bool" +msgstr "Bool" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Uneko fitxategia ixten du." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:969 +#, no-c-format +msgid "Int" +msgstr "Int" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Itxi fitxaegi guztiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:974 +#, no-c-format +msgid "UInt" +msgstr "UInt" -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Itxi guztiak</b><p>Irekitako fitxategia guztiak ixten ditu." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:984 +#, no-c-format +msgid "Color" +msgstr "Kolorea" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:989 +#, no-c-format +msgid "Rect" +msgstr "Errektangelua" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "" -"<b>Itxi beste guztiak</b>" -"<p>Unekoa ezik, irekitako fitxategi guztiak ixten ditu." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:994 +#, no-c-format +msgid "Point" +msgstr "Puntua (Point)" -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Atzera</b><p>Arakatze historian atzera mugitzen da." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1004 +#, no-c-format +msgid "Pixmap" +msgstr "Pixmap-a" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Aurrera</b><p>Arakatze historian aurrera mugitzen da." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1009 +#, no-c-format +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1014 +#, no-c-format +msgid "Cursor" +msgstr "Kurtsorea" -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1019 +#, no-c-format +msgid "SizePolicy" +msgstr "Tamaina-politika" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1026 +#, no-c-format +msgid "Select property type" +msgstr "Hautatu propietate mota" + +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1029 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" +"<b>Select the type of the property.</b><p>The property must be implemented " +"in the class using Qt's property system.</p><p>You can use integer types to " +"support enumeration properties in the property editor.</p>" msgstr "" +"<b>Hautatu propietate-mota.</b><p>Propietatea Qt-ren propietate sistema " +"erabiliz inplementatu behar da klasean.</p><p>Enumeraketa propietateen " +"euskarri gisa,zenbaki osoko mota erabili dezakezu propietate-editorean.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1065 +#, no-c-format msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" +"<b>The list of the current widget's properties.</b><p>The properties of the " +"custom widget can be changed in the property editor.</p>" msgstr "" -"\"%1\" fitxategia memorian aldatu da. Ziur zaude birkargatu nahi duzula? " -"(aldaketa lokalak galduko dira.)" +"<b>Uneko trepetaren propietateen zerrenda.</b><p>Trepeta pertsonalizatuaren " +"propietateak propietate-editorean alda daitezke.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1073 +#, no-c-format +msgid "Change property name" +msgstr "Aldatu propietatearen izena" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1076 +#, no-c-format msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"<b>Enter a name for the property.</b><p>The properties must be implemented " +"in the class using Qt's property system.</p>" msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Ziur zaude gainidatzi nahi duzula?(kanpoko aldaketak galduko dira)" +"<b>Sartu izen bat propietaterentzat.</b><p>Propietateak Qt-ren propietate " +"sistema erabiliz inplementatu behar dira.</p>" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1084 +#, no-c-format +msgid "P&roperty name:" +msgstr "P&ropietatearen izena:" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ez gainidatzi" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1095 +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:147 +#, no-c-format +msgid "T&ype:" +msgstr "M&ota:" -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" -"Gatazka: \"%1\" fitxategia diskan aldatu da memoria aldatzen ari zen " -"bitartean.\n" -"\n" -"Arazo hau ikertu beharko zenuke datuak gorde aurretik, datuak galtzen ez zauden " -"ziurtatzeko." +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Editatu datu-base konexioa" -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Gatazka" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:58 +#, no-c-format +msgid "&Database name:" +msgstr "&Datu-basearen izena:" -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" -"Abisua: \"%1\" fitxategia diskatik ezabatu da.\n" -"\n" -"Hau bazen zure nahia, ez ahaztu fitxategi hau orain gordetzea." +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:69 +#, no-c-format +msgid "&Username:" +msgstr "&Erabiltzaile-izena:" -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fitxategi ezabatu da" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:80 +#, no-c-format +msgid "&Password:" +msgstr "&Pasahitza:" -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"\"%1\" fitxategia diskan aldatu da.\n" -"\n" -"Birkargatu nahi al duzu?" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:91 +#, no-c-format +msgid "D&river:" +msgstr "D&river-a:" -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fitxategia aldatu da" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&Hostname:" +msgstr "&Ostalari-izena:" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "izengabea" +#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:151 +#, no-c-format +msgid "P&ort:" +msgstr "Atak&a:" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Ireki proiektua..." +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Connect" +msgstr "Konektatu" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Ireki proiektua" +#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Connection Details" +msgstr "Konexio xehetasunak" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "" -"<b>Ireki proiektua</b>" -"<p>KDevelop3 edo KDevelop2 proiektu bat irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Database Connections" +msgstr "Editatu datu-base konexioak" -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Ireki &oraintsuko proiektua" +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&New Connection" +msgstr "Konexio &berriak" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Ireki oraintsuko proiektua" +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Delete Connection" +msgstr "&Ezabatu konexioak" -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "" -"<b>Ireki oraintsuko proiektua</b>" -"<p>Oraintsu irekitako proiektu bat irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:130 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:604 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:477 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:361 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:143 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:694 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:381 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:603 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:560 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:244 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:154 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa eta ez gorde aldaketarik." -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "I&txi proiektua" +#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Connec&t" +msgstr "Konekta&tu" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Itxi proiektua" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Functions</b><p>Add, edit or delete the current form's slots or " +"functions.</p><p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new " +"function; enter a name, choose an access mode and specify if it should be a " +"slot or normal function.</p><p>Select an entry from the list and click the " +"<b>Delete Function</b>-button to remove a function; in case of a slot all " +"connections using this slot will also be removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Editatu funtzioak</b><p>Gehitu, editatu edo ezabatu uneko formularioaren " +"artekak edo funtzioak.</p><p>Klikatu <b>Gehitu funtzioa</b> botoia funtzio " +"berri bat gehitzeko; sartu izen bat, hautatu atzipen modua eta zehaztu " +"arteka edo funtzio arrunta den.</p> <p>Hautatu sarrera bat zerrendatik eta " +"klikatu <b>Ezabatu funtzioa</b> botoia funtzioa kentzeko; artekaren kasuan, " +"arteka hau erabiltzen duten konexio guztiak ere kenduko dira.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Itxi proiektua</b><p>Uneko proiektua ixten du." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:73 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:61 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:128 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Itzulera mota" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Proiektuaren &aukerak" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:84 +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:117 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Espezifikatzailea" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Proiektuaren aukerak" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:117 +#, no-c-format +msgid "In Use" +msgstr "Erabilitzen" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:150 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>This form's functions.</b><p>Select the function you want to change or " +"delete.</p>" msgstr "" -"<b>Proiektuaren aukerak</b>" -"<p>Proiektuaren aukerak pertsonalizatzen uzten dizu." +"<b>Formulario honen funtzioak.</b><p>Hautatu aldatu edo ezabatu nahi duzun " +"funtzioa.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only d&isplay slots" +msgstr "Artekak ba&karrik bistaratu" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:175 +#, no-c-format +msgid "Change displaying mode for functions" +msgstr "Aldatu funtzioen bistaratze modua" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:178 +#, no-c-format msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b><p>Otherwise " +"all functions, i.e. normal C++ functions and slots are displayed.</p>\n" msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Sakatu botoi hau artekak bakarrik bistaratzeko</b><p>Bestela, funtzio " +"guztiak, hau da, C++ funtzio arruntak eta artekak bistaratuko dira.</p>\n" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Ziur zaude uneko proiektua berriro ireki nahi duzula?" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:204 +#, no-c-format +msgid "&New Function" +msgstr "Funtzio &berria" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Berrireki" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Add new function" +msgstr "Gehitu funtzio berria" -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ez berrireki" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:210 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Add a new function.</b><p>New functions have a default name and public " +"access.</p>" +msgstr "" +"<b>Gehitu funtzio berria.</b><p>Funtzio berriak izen lehenetsia eta atzipen " +"publikoa dute.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Plugin profila aldatzen..." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:218 +#, no-c-format +msgid "&Delete Function" +msgstr "&Ezabatu funtzioa" -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Proiektuaren pluginak kargatzen..." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Delete function" +msgstr "Ezabatu funtzioa" -#: src/projectmanager.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "errorea KDevelop-en sesioa berreskuratzean !" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:224 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Delete the selected function.</b><p>All connections using this function " +"are also removed.</p>" +msgstr "" +"<b>Ezabatu hautatutako funtzioa.</b><p>Funtzio hau darabilten konexio " +"guztiak ere kenduko dira.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Proiektua kargatu da." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:242 +#, no-c-format +msgid "Function Properties" +msgstr "Funtzioaren propietateak" -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu fitxategia irakurri." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Function:" +msgstr "F&untzioa:" -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ez da baliozko proiektu fitxategia." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:306 +#, no-c-format +msgid "Change function name" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:309 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the name of the selected function.</b><p>The name should include " +"the argument list and must be syntactically correct.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu hautatutako funtzioaren izena.</b><p>Izenak argumentu zerrenda " +"eduki beharko luke eta sintaktikoki zuzena izan behar du.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Ez da %1 proiektu kudeaketa plugin-a aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:317 +#, no-c-format +msgid "&Return type:" +msgstr "&Itzulkin mota" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Ezin izan da %1 proiektu kudeaketa plugin-ik sortu." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:339 +#, no-c-format +msgid "Change the return type of the function" +msgstr "Aldatu funtzioaren itzulkin mota" -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik aurkitu." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:342 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the return type of the selected function.</b><p>Specifiy here the " +"datatype which should be returned by the function.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu funtzioaren itzulera mota.</b><p>Zehaztu hemen funtzioak bueltatu " +"behar duen datu-mota.</p>" -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Ezin izan da %1-(r)entzat lengoaia plugin-ik sortu." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:380 +#, no-c-format +msgid "S&pecifier:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "URL baliogabea." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:392 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "non virtual" +msgstr "Birtuala" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Ez duzu 'kdevprj2tdevelop' instalatuta." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "virtual" +msgstr "Birtuala" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "pure virtual" +msgstr "Birtuala" -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:407 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "static" +msgstr "hasiera" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Ezin izan da fitxategia irakurtzeko ireki." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:422 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:470 +#, no-c-format +msgid "Change function access" +msgstr "Aldatu funtzioaren atzipen-mota" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:425 +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:473 +#, no-c-format msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"<b>Change the access policy of the function</b><p>All functions are created " +"virtual and should be reimplemented in subclasses.</p>" msgstr "" +"<b>Aldatu funtzioaren atzipen-politika</b><p>Funtzio guztiak birtual bezala " +"sortuko ira eta azpi-klaseetan berrinplementatu beharko lirateke.</p>" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Sartu bide-izen bat:" +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Change function type" +msgstr "Aldatu funtzioaren mota" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen absolutu bat." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:508 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Change the type of the function.</b><p>The type specifies if the function " +"is either a slot or a normal C++ function.</p>" +msgstr "" +"<b>Aldatu funtzioaren mota.</b><p>Motak funtzioa ataka edo C++ funtzio " +"arrunta den zehazten du.</p>" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' ez da bide-izen erlatibo bat." +#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:590 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:463 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:333 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:115 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:666 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:367 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:589 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:543 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:230 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:126 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Itxi elkarrizkea-koadroa eta aplikatu aldaketa guztiak." -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' ez da existitzen." +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Find Text" +msgstr "Aurkitu testua" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' ez da direktorio bat." +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:72 +#, no-c-format +msgid "F&ind:" +msgstr "A&urkitu:" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' ez da baliozko proiektu direktorio bat." +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:132 +#, no-c-format +msgid "&Find" +msgstr "&Aurkitu" -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Kargatzeko profila" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:153 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:231 +#, no-c-format +msgid "Direction" +msgstr "Norantza" -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:170 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:248 +#, no-c-format +msgid "Forwar&d" +msgstr "A&urrera" -#: src/main.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop garapen ingurune integratua" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:181 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:259 +#, no-c-format +msgid "Bac&kward" +msgstr "A&tzera" -#: src/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:208 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:205 +#, no-c-format +msgid "&Whole words only" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) 1999-2005, KDevelop-en garatzaileak" +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:216 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Maiuskula/minu&skulak" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:224 +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Hasi &hasieratik" + +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" +"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like " +"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</" +"p>" msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, hobekuntza orokorrak, Pascal euskarria, C++ " -"euskarria, fitxategia berri eta dokumentazio parteak" +"<b>Formularioaren ezarpenak</b><p>Aldatu formularioaren ezarpenak. " +"<b>Iruzkina</b> eta <b>Egilea</b> bezalako ezarpenak zure erabilpenerako " +"dira ea ez dira beharrezkoak.</p>" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Argitalpen koordinatzailea, API dokumentazioa, Doxygen eta autoproject " -"adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:64 +#, no-c-format +msgid "Pixmaps" +msgstr "Pixmap-ak" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:81 +#, no-c-format +msgid "Save in&line" +msgstr "Gorde kapsu&latuta" -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Hasierako ideia, oinarrizko arkitektura, hasierako iturburu kode asko" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "Gorde pixmap-ak .ui fitxategietan" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, akats-konponketak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:90 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Save Inline</b><p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. " +"Pixmaps saved like this are not shared between forms. We recommend using " +"Project image files instead." +msgstr "" +"<b>Gorde kapsulatuta</b><p>Pixmap-ak datu bitarrak bezala .ui fitxategietan " +"gordetzen ditu. Honela gordetako pixmap-ak ez dira formularioen artean " +"partekatzen. Honen ordez, proiektuaren irudi fitxategiak erabiltzea " +"gomendatzen da." -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Java eta Objective C euskarria" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "Proiektuarem &irudi fitxategia" -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Araztailearen interfazea" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP euskarria, testuinguru menuak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:104 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" +msgstr "" +"<b>Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat</b>\n" +"<p>Proiektu bakoitzak bere pixmap bilduma izango du. Proiektu bat erabiltzen " +"baduzu, aukera hau erabiltzea gomendatzen dugu, irudiak partekatzen " +"dituelako eta irudiak zure pixmap-etan erabiltzeko modu azkarrena eta " +"eraginkorrena delako.</p>" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE aplikazio plantilak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:116 +#, no-c-format +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, " +"parentesirik ez.)" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Dirt partea, bash euskarria, aplikazio plantilak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:119 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b><p>Specify the function which should be " +"used for loading a pixmap in the generated code. <em>Only enter the " +"function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu pixmap-kargatzaile funtzioa</b><p>Zehaztu zein funtzio erabili " +"behar den sortutako kodean pixmap bat kargatzeko.<em>Funtzioaren izena " +"bakarrik, parentesirik ez.</em>" -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Hainbat osagai, htdig indexazioa" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Use &function:" +msgstr "Erabili &funtzioa:" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Laguntza automake kudeatzailearekin, eta klase biltegi iraunkorra" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "Erabili emandako funtzioa pixap-entzat" -#: src/main.cpp:49 +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:133 +#, no-c-format msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Use a given function for pixmaps</b><p>If you choose this option you must " +"define a function in the line edit at the right which will be used in the " +"generated code for loading pixmaps. When choosing a pixmap in <i>Qt " +"Designer</i> you will be asked to specify the arguments which will be passed " +"to the function in the generated code.<p> This approach makes it possible to " +"use your own icon-loader function for loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> " +"cannot preview the correct image if you use your own function." msgstr "" +"<b>Erabili emandako funtzioa pixap-entzat</b><p>Aukera hau hautatzen baduzu, " +"eskuineko lerro editorean sortutako kodean pixmap-ak kargatzeko erabiliko " +"den funtzio bat definitu behar duzu <i>Qt diseinatzailean</i> pixmap bat " +"hautatzen duzunean, sortutako kodean funtzioari pasako zaizkion argumentuak " +"zehaztea eskatuko zaizu.<p>Aukera honek pixmap-ak kargatzeko zure ikono-" +"kargatzaile funtzio propioa erabiltzeko aukera eskeintzen dizu. <i>Qt " +"diseinatzaileak</i>ezin izango ditu irudiak aurreikusi zure funtzio propioa " +"erabiltzen baduzu." -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Qt3-ra moldatu, adabakiak, valgrind, diff eta perforce euskarria" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Aldatu klasearen izena" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:169 +#, no-c-format msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b><p><em>classname.h</" +"em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ output when it is " +"compiled by uic.</p>" msgstr "" -"QEditor osagaia, kode-osatzea, Abbrev osagaia, C++ euskarria, Java euskarria" - -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Laguntza KParts azpiegiturarekin" - -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada euskarria" +"<b>Sartu sortuko den klasearen izena.</b><p><em>klaseizena.h</em> eta " +"<em>klaseizena.cpp</em> sortuko dira C++ irteera bezala uic-k konpilatzen " +"duenean.</p>" -#: src/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:177 +#, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "E&gilea:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "QMake proiektu kudeatzailea" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:188 +#, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "Sartu zure izena" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI moduak, QEditor, akats-konponketa" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:191 +#, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "Sartu zure izena." -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, CvsPart-en berdiseinua, adabkiak, arazo(-konpoketa)" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Sartu formularioari buruzko iruzkin bat." -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "" -"Ordeztu, laste-markak, fitxategi-zerrenda eta CTags2 plugin-ak. Hobekuntza " -"orrokorrak eta adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:242 +#, no-c-format +msgid "La&youts" +msgstr "D&iseinuak" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Fitxategia sortu partea eta beste adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:278 +#, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase euskarria" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:289 +#, no-c-format +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Erabili fun&tzioak:" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby euskarria" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Erabili funtzioak marjinak eta tartea eskuratzeko" -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate editore osagaia" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:295 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b><p>If you choose this " +"option you must define functions in the line edit below which will be used " +"in the generated code for getting the margin and spacing value. <i>Qt " +"Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you use your " +"own function. Instead, the default values will be used for preview." +msgstr "" +"<b>Erabili emandako funtzioa marjina edo/eta tarterako</b><p>Aukera hau " +"hautatzen baduzu, beheko lerro-editorean sortutako kodean marjina eta " +"tartearen balioak eskuratzeko erabiliko den funtzioa definitu behar duzu. " +"<i>Qt diseinatzaileak</i> ezin izango ditu marjin edo tarte zuzenak " +"aurreikusi zure funtzio propioa erabiltzen baduzu. Honen ordez, balio " +"lehenetsiak aurreikusiko dira." -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML dokumentazio osagaia" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:322 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Mar&jin lehenetsia:" -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fotran dokumentazioa" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:336 +#, no-c-format +msgid "S&pacing:" +msgstr "Tar&tea:" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python dokumentazio tresna" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:358 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Ma&rjina:" -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen morroia" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:383 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu tarte-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Fitxategia hautatu osagaia" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:386 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b><p>Specify the function which should be used " +"for getting the spacing in the generated code. <em>Only enter the function's " +"name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu tarte-funtzioa</b><p>Zehaztu sortutako kodean tartea eskuratzeko " +"erabiliko den funtzioa. <em>Funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.</em>" -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Diseinatzailearen kodea" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:405 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "Zehaztu marjin-funtzioa (funtzioaren izena bakarrik, parentesirik ez.)" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "C++ kode-osatzea, klase biltegi iraunkorra" +#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:408 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify margin function</b><p>Specify the function which should be used " +"for getting the margin in the generated code. <em>Only enter the function's " +"name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Zehaztu marjin-funtzioa</b><p>Zehaztu sortutako kodean marjina " +"eskuratzeko erabiliko den funtzioa. <em>Funtzioaren izena bakarrik, " +"parentesirik ez.</em>" -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:63 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "&Lerroa:" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Laguntza Perl euskarriarekin" +#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:116 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&Joan" -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Dokumentazioaren indize ikuspegia" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Editatu ikono ikuspegia" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</" +"p><p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text " +"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click the " +"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"Dokumentazio aurkitzailea, qmake proiektu kudeatzailea, adabakiak, " -"erabilgarritasun hobekuntzak, akats-konponketa" +"<b>Editatu ikono ikuspegia</b><p>Gehitu, editatu edo ezabatu ikono " +"ikuspegiko elementuak.</p><p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia elementu " +"berri bat sortzeko, orduan sartu testua eta hautatu pixmap bat.</" +"p><p>Hautatu elementu bat ikono ikuspegitik eta klikatu <b>Ezabatu " +"elementua</b> botoia elementua ikono ikuspegitik ezabatzeko.</p>" -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "QMake proiektu kudeatzaile adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:78 +#, no-c-format +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Ikono ikuspegiko elementu guztiak." -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "Garbiketa eta akats-konponketa QEditor, AutoMake ea beste ataletan" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:100 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:273 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:254 +#, no-c-format +msgid "&New Item" +msgstr "Elementu &berria" -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, araztailea eta erabilgarritasun adabakiak" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:103 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:276 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:257 +#, no-c-format +msgid "Add an item" +msgstr "Gehitu elementu bat" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Ruby lengoaiaren arte-lana" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Sortu elementu berri bat ikono ikuspegirako." -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Kargatze ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:114 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:287 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:85 +#, no-c-format +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Ezabatu elementua" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "GUI-a abiarazten" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:117 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Delete item" +msgstr "Ezabatu elementua" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Gelditu" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:120 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua." -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"<b>Gelditu</b>" -"<p>Martxan daude prozesu guztiak gelditzen ditu (eraikitze prozesua, grep " -"agindu, etb.).Trensa-barra batean jartzean, gelditu nahi den prozesua " -"hautatzeko laster-menu bat eskeintzen du." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:155 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:164 +#, no-c-format +msgid "&Item Properties" +msgstr "&Elementuaren propietateak" -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Zure menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:172 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:243 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:135 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:473 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "&Testua:" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Laster-teklak konfiguratzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:189 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:260 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:152 +#, no-c-format +msgid "Change text" +msgstr "Aldatu testua" -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Tresna-barrak konfiguratzen ditu" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Sistemaren berri-emateak konfiguratzen ditu." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:200 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:181 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:411 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Pixmap-a:" -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "Konfiguratu KDevelop" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:225 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:192 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:199 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:422 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:310 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:577 +#, no-c-format +msgid "Label4" +msgstr "Etiketa4" -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "KDevelop pertsonalizatzen du." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:245 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:212 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:219 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:442 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Ezabatu pixmap-a" -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Erakutsi egoera-barra" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:248 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a." -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Erakutsi egoera-barra</b><p>Ezkutatu edo erakutsi egoera-barra." +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:268 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat uneko elementuarentzat." -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Hurrengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:347 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:129 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:680 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:140 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Aplikatu aldaketa guztiak." -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Hurrengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:29 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:36 +#: parts/distpart/kdevpart_distpart.rc:4 src/kdevassistantui.rc:55 +#: src/tdevelopui.rc:58 +#, no-c-format +msgid "&Project" +msgstr "&Proiektua" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Hurrengo lehioa</b><p>Hurrengo lehiora aldatzen du." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:60 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:68 +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:65 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:10 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:14 +#: parts/fullscreen/kdevpart_fullscreen.rc:5 src/kdevassistantui.rc:86 +#: src/tdevelopui.rc:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Ezarpenak" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Aurreko lehioa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:73 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:81 +#, no-c-format +msgid "File Toolbar" +msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Aurreko lehioa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:79 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:87 +#, no-c-format +msgid "Edit Toolbar" +msgstr "Editatu tresna-barra" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Aurreko lehioa</b><p>Aurreko lehiora aldatzen du." +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:88 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:23 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:27 +#: src/kdevassistantui.rc:127 src/tdevelopui.rc:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &azken lehioa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:101 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:96 +#, no-c-format +msgid "Layout Toolbar" +msgstr "Diseinu tresna-barra" -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Atzitutako azken lehioa" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:114 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:109 +#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:11 +#, no-c-format +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Tresnak tresna-barra" -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "Editatu zerrenda-koadroa" + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click " +"the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter text " +"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the " +"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"<b>Atzitutako azken lehioa</b>" -"<p>Atzitutako azken lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta ibili " -"Gora tekla errepikatuz)" +"<b>Editatu zerrenda-koadroa </b><p>Gehitu, editatu edo ezabatu elementuak " +"zerrenda-koadroan.</p><p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia zerrenda-" +"koadroan sarrera berri bat sortzeko, sartu testua eta hautatu pixmap bat.</" +"p> <p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu</b> boroia " +"elementua zerrendatik kentzeko.</p>" -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Atzitutako &lehenengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:156 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:268 +#, no-c-format +msgid "The list of items." +msgstr "Elemetuen zerrenda." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Atzitutako lehenengo lehioa" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako elementuarentzat." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:263 +#, no-c-format +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Aldatu hautatutako elementuaren testua." + +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:279 +#, no-c-format +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" msgstr "" -"<b>Atzitutako lehenengo lehioa</b>" -"<p>Atzitutako lehenengo lehiora aldatzen du (mantendu Alt tekla sakatuta eta " -"ibili Behera tekla errepikatuz)" +"<b>Gehitu elementu berria.</b><p>Elementu berriak zerrendara gehituko dira.</" +"p>" -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Nukleo-plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:293 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Ezabatu hautatutako elementua" -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Konfiguratu &editorea..." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:324 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:313 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:576 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:230 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:461 +#, no-c-format +msgid "Move up" +msgstr "Mugitu gorantz" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Konfiguratu editorearen ezarpenak" +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:327 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Hautatutako elementua gorantz mugitzen du." -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "" -"<b>Konfiguratu &editorea</b>" -"<p>Editorearen konfigurazio elkarrizketa-koadroa irekitzen du." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:341 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:330 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:545 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:247 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:483 +#, no-c-format +msgid "Move down" +msgstr "Mugitu behera" -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "<b>Erakutsi menu-barra</b><p>Menu-barra gaitzen/ezgaitzen du." +#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:344 +#, no-c-format +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Hautatutako elementua behera mugitzen du." -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Re&name" +msgstr "Berrize&ndatu:" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Listview" +msgstr "Editatu zerrenda ikuspegia" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit " +"or delete items in the listview. Change the column configuration of the " +"listview using the controls on the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New " +"Item</b>-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</" +"p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>-button to " +"remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"KDevelop Garapen ingurune integratua:\n" -"laguntzaile eta dokumentu ikustailea" +"<b>Editatu zerrenda ikuspegia</b><p>Erabili <b>Elementuak</b> fitxako " +"kontrolak elementuak zerrenda ikuspegitik gehitu, editatu edo ezabatzeko. " +"Aldatu zerrenda ikuspegiaren zutabearen konfigurazioa <b>Zutabeak</b> " +"fitxateko kontrolak erabiliz.</p>Klikatu <b>Elementu berria</b> botoia " +"elementu berri bat sortzeko, sartu testua eta gehitu pixmap bat.</" +"p><p>Hautatu elementu bat zerrendatik eta klikatu <b>Ezabatu elementua</b> " +"botoia elementua zerrendatik ezabatzeko.</p>" -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop laguntzailea" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:91 +#, no-c-format +msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" +msgstr "" +"<b>Ezabatu hautatutako elementua.</b><p>Edozein azpi-elementu ere ezabatuko " +"da.</p>" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Hizkuntza euskarri gehigarria" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Item Properties" +msgstr "Elementuen propietateak" -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Pi&xmap:" +msgstr "Pi&xmap-a:" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:155 +#, no-c-format msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the " +"current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"Hizkuntza nagusia '%1' da. Hautatu proiektuak eduki ditzakeen hizkuntza " -"gehigarriak." +"<b>Aldatu elementuaren testua.</b><p>Hautatutako elementuaren zutabean " +"aldatuko da testua.</p>" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Erakutsi testuinguru menua" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Change column" +msgstr "Aldatu zutabea" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr "Lerroa: %1 Zut: %2" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:166 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be " +"changed for the current column</p>" +msgstr "" +"<b>Hautatu uneko zutabea.</b><p>Uneko zutabearen elementuaren testua eta " +"pixmap-a aldatuko dira</p>" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:174 +#, no-c-format +msgid "Colu&mn:" +msgstr "Zuta&bea:" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:222 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:333 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:600 +#, no-c-format msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column " +"of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko XML-rik.\n" -"Kargatze prozesuak huts egin du." +"<b>Ezabatu hautatutako elementuaren pixmap-a</b> <p>Hautatutko elementuaren " +"uneko zutabeko pixmap-a ezabatuko da.</p>" -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:242 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:353 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:620 +#, no-c-format msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in " +"the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"%1 fitxategiak ez du baliozko KDevelop proiektu sesiorik ('KDevPrjSession').\n" +"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat elementuarentzat.</b><p>Hautatutako " +"elementaren uneko zutabeko pixmap-a aldatuko da.</p>" -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Dokumentu motak honakoa dirudi: '%1'" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:260 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top " +"of the list and can be moved using the up- and down-buttons.</p>" +msgstr "" +"<b>Elementu berri bat gehitzen du zerrendara.</b><p>Elementua zerrendaren " +"goiko aldean sartuko da eta gorantz eta behera botoiak erabiliz mugitu " +"daiteke.</p>" -#: src/newui/button.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:276 +#, no-c-format +msgid "New &Subitem" +msgstr "&Azpi-elementu berria" -#: src/newui/button.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Egiaztatu bizkortzaileak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:279 +#, no-c-format +msgid "Add a subitem" +msgstr "Gehitu azpi-elementu bat" -#: src/newui/button.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "Aldatu funtzioaren izena" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:282 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are " +"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created " +"automatically.</p>" +msgstr "" +"<b>Sortu azpi-elementu bat hautatutko elementuarentzat.</b><p>Azpi-elementu " +"berria azpi-elementuen zerrendaren goiko aldean sartuko da eta automatikoki " +"maila berriak sortuko dira.</p>" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:316 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level " +"in the hierarchy.</p>" msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b><p>Elementua bere hierarkia " +"maila barruan mugituko da.</p>" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Move to left dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:333 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its " +"level in the hierarchy.</p>" +msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b><p>Elementua bere hierarkia maila " +"barruan mugituko da.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:347 +#, no-c-format +msgid "Move left" msgstr "Mugitu ezkerrera" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Move to right dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:350 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the " +"level of the item's sub-items.</p>" +msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua maila bat gorantz.</b><p>Honek elementuaren " +"azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:364 +#, no-c-format +msgid "Move right" msgstr "Mugitu eskuinera" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:367 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the " +"level of the item's sub-items.</p>" msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua maila bat behera.</b><p>Honek elementuaren " +"azpi-elementuen maila ere aldatuko du.</p>" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop profil editorea" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) 2004, KDevelop-en garatzaileak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:377 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:168 +#, no-c-format +msgid "Co&lumns" +msgstr "Zu&tabeak" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Nukleo-plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:394 +#, no-c-format +msgid "Column Properties" +msgstr "Zutabearen propietateak" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Plugin orokorrak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:445 +#, no-c-format +msgid "Delete the pixmap of the selected column." +msgstr "Ezabatu hautatutako zutabeen pixmap-a." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Proiektu plugin-ak" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:465 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be " +"displayed in the header of the listview.</p>" +msgstr "" +"<b>Hautatu pixmap fitxategi bat hautatutako zutabearentzat.</b><p>Pixmap-a " +"zerrenda ikuspegiaren goiburuan erakutsiko da.</p>" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Kendu hautatutako plugin-ak profiltik eta bere azpi-profiletatik?" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:490 +#, no-c-format +msgid "Enter column text" +msgstr "Sartu zutabearen testua" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:493 +#, no-c-format msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed " +"in the header of the listview.</p>" msgstr "" -"Ezin da profil hau kendu profil lokal (erabiltzaileak sortutakoa) bat ez " -"delako." +"<b>Sartu testua hautatutako zutabearentzat.</b><p>Testua zerrenda ikuspegiko " +"goiburuan erakutsiko da.</p>" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Plugin hau ezgaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:501 +#, no-c-format +msgid "Clicka&ble" +msgstr "Klika&garria" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Gaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:504 +#, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " +"the header." +msgstr "" +"Aukera hau gaitzen bada, hautatutako zutabea saguak goiburuan klikatzen " +"duenean erreakzioa izango du." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Plugin hau gaitutako plugin zerrendan dago dagoeneko." +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:512 +#, no-c-format +msgid "Re&sizable" +msgstr "Neurri&z alda daiteke" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:515 +#, no-c-format +msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." +msgstr "Zutabeen zabalera aldagarria izango da aukera hau gaitzen bada." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Aldatu goiburua/inplementazioa" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:525 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:258 +#, no-c-format +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Ezabatu zutabea" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Aldatu goiburu eta inplementazio fitxategien artean" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:528 +#, no-c-format +msgid "Delete column" +msgstr "Ezabatu zutabea" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:531 +#, no-c-format +msgid "Deletes the selected Column." +msgstr "Hautatutako zutabea ezabatzen du." + +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:548 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first " +"column in the list.</p>" msgstr "" -"<b>Aldatu goiburua/inplementazioa</b>" -"<p>Orain goiburu fitxategia ikusten ari bazara, honek dagokion inplementazio " -"fitxategia bistaratzen du. Inplementazio fitxategia (.cpp etb.) ikusten ari " -"bazara honek dagokion goiburu fitxategia bistaratzen du." +"<b>Mugitu hautatutako zutabea behera.</b><p>Goien dagoen zutabea izango da " +"zerrendako lehen zutabea.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Osatu testua" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:556 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:266 +#, no-c-format +msgid "&New Column" +msgstr "Zutabe &berria" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Osartu uneko espresioa" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Add a Column" +msgstr "Gehitu zutabea" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:562 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right " +"of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.</p>" msgstr "" -"<b>Osatu testua</p>" -"<p>Uneko espresioa osatzen du. Honetarako, memoriako klase biltegia erabiliko " -"da uneko proiekturako eta klase biltegi iraunkorra kanpoko liburutegietarako." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Sortu atzitze-metodoak" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Sortu kidea" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Sortu kidea" +"<b>Sortu zutabe berria.</b><p>Zutabe berriak zerrendaren bukaeran " +"(eskuinaldean) gehituko dira eta gorantz eta behera gotoiekin mugitu " +"daitezke.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:579 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first " +"column in the list.</p>" msgstr "" -"<b>Sortu kidea</b>" -"<p>Uneko lerroko kide deklarazioan oinarrituta klasearen funtzio-kidea sortzen " -"du inplementazio fitxategian." +"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b><p>Goien dagoen zutabea izango " +"da zerrendako lehen zutabea.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Deitze modua" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:587 +#, no-c-format +msgid "The list of columns." +msgstr "Zutabe zerrenda." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Editatu testua" + +#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:44 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b><p>This is a simple richtext editor. To improve its " +"usability it provides toolbar items for the most common html tags: by " +"clicking on a toolbar item, the corresponding tag will be written to the " +"editor, where you can insert your text. If you have already written some " +"text and want to format it, hilight it and click on the desired button. To " +"improve visualization this editor also supports a simple html-syntax-" +"highlighting scheme." msgstr "" +"<b>Lerro-anitzeko editorea</b><p>Hau testu-aberatseko editore sinple bat da. " +"Erabilgarritasuna hobetzeko html etiketa arruntentzat tresna-barra " +"elementuak eskeintzen ditu: tresna-barra elementuak klikatzean dagokion " +"etiketa idatziko da editorean eta zuk testua sar dezakezu hemen. Jada testua " +"idatzi baduzu eta forma eman nahi badiozu, nabarmendu testua eta klikatu " +"nahien duzun botoian. Bistaratzea hobetzeko editore honek html-sintaxiaren " +"nabarmentze eskema sinplea onartzen du." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:47 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." +"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-" +"button to create it.</p>" msgstr "" -"<b>Ebaluatu espresioa</b>" -"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." +"<b>Formulario berria</b><p>Hautatu plantila bat formulario berrirako eta " +"likatu <b>Ados</b>-botoia sortzeko.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Sortu klase berria" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Sortu formulario berria hautatutako plantila erabiliz." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Klase berria</b><p><b>Klase berria</b> morroia deitzen du." +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "Itxi elkarrizketa-koadroa formulario berria sortu gabe." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++ euskarria" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:151 +#, no-c-format +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Plantila eskuragarrien zerrenda erakusten du." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++ klase sortzailea" +#: kdevdesigner/designer/newform.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Insert into:" +msgstr "&Sartu hemen:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++ sintaxi analisia" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Edit Palette" +msgstr "Editatu paleta" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Arazoak" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Build Palette" +msgstr "Eraiki paleta" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Arazoen berri-emailea" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:111 +#, no-c-format +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3-D efektuak:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Joan deklaraziora</b>" -"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"deklarazioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:137 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:195 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:356 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:523 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "Hautatu kolore bat" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Joan definizioara</b>" -"<p>Uneko fitxategian eta dagokon goiburuan (uneko fitxategia inplementazioa) " -"edo iturburuan (uneko fitxategia goiburua bada) eskuragarri dauden funtzioen " -"definizioak hautatzeko menu bat eskeintzen du." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Hautatu efektu-kolorea sortutako paletarentzat." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Erauzi interfazea..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:169 +#, no-c-format +msgid "Back&ground:" +msgstr "A&tzeko planoa:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>Atera interfazea</b>" -"<p>Hautatutako klasetik interfazea ateratzen du eta interfaze berdineko klase " -"berri bat sortzen du. Inplementazio kodreik ez da ateratzen eta ez da " -"inplementazio koderik sortzen." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea sortutako paletarentzat." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazioa..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:223 +#, no-c-format +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Doitu paleta..." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>Sortu edo hautatu inplementazioa</b>" -"<p>Hautatutako formularioren eratorrizko klase bat sortu edo hautatzen du " -"integratutako KDevDesigner-ean erabiltzeko." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Aurrebista" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Hautatu klase bat." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:270 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "Hautatu &paleta:" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Eguneratzen..." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:279 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "Paleta aktiboa" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Eginda" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:284 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Paleta inaktiboa" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:289 +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Paleta ezgaitua" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "Doitu paleta" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:50 +#, no-c-format msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" +"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use " +"a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the " +"preview section.</p>" msgstr "" -"Klase biltegi iraunkorra ezgaituko da: pcs-ren bertsio okerra dago " -"instalatuta.\n" -"pcs fitxategia zaharrak kendu nahi dituzu?" +"<b>Editatu Paleta</b><p>Aldatu uneko trepeta edo formularioaren paleta.</" +"p><p>Erabili sortutako paleta edo hautatu talde bakoitzaren koloreak eta " +"kolore hauen egitekoa.</p><p>Paleta trepeta diseinu ezberdinekin probatu " +"daiteke aurrebista atalean.</p>" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "%1 fitxategia dagoeneko existitzen da" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Auto" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>Arazoen berri-emailea</b> " -"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaiaren " -"sintaxi analizatzaileak jakinarazitako EGITEKE, KONPON NAZAZU eta errore " -"sarrerak bistaratzen ditu. EGITEKE edo KONPON NAZAZU sarrerak gehitzeko, sar " -"ezazu " -"<br><tt>//@todo nire egitekea</tt>" -"<br><tt>//TODO: nire egitekea</tt>" -"<br><tt>//FIXME konpondu hau</tt>" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:143 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta inaktiboa paleta aktibotik" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Maila" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "Eraiki paleta &ezgaitua paleta aktibotik" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Unekoa" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Kolore egiteko nagusiak" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Erroreak" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:182 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Atzeko planoa" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Abisuak/erroreak" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:187 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Aurreko planoa" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Konpon nazazu" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Botoia" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Egiteke" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Oinarria" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Iragazita" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:207 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "TestuArgia" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Iragazita: %1" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:212 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "BotoiTestua" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Zutabea" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:217 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Nabarmentze" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Arazoa" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:222 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "TestuNabarmendua" -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Sortu honen eratorritako klasea:" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Lotura" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:232 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "BisitatutakoLotura" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:239 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Hautatu kolore egiteko nagusiak" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "Ireki automatikoki taldeak" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:242 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> " +"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general " +"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, " +"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as " +"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background " +"color; useful where buttons need a background different from Background, as " +"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with " +"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected " +"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts " +"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different " +"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>Hautatu kolorearen egitekoa.</b><p>Eskuragarri dauden koloreen egiteko " +"nagusiak:<ul> <li>Atzeko planoa - atzeko planoren kolore orokorra.</li> " +"<li>Aurreko planoa - aurreko planoaren kolore orokorra. </li> <li>Oinarria - " +"adibidez, testu sarrera trepetentzat atzeko planoaren kolore bezala " +"erabiltzen da, normalean zuria edo beste kolore argikoa izan ohi da. </li> " +"<li>Testua - Oinarriarekin erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. " +"Normalean aurreko planoaren berdina izan ohi da, eta kasu honetan atzeko " +"planoaren kolorearekin eta oinarriarekin kontraste ona izan beharko luke. </" +"li> <li>Botoia - botoiaren atzeko planoaren kolore orokorra; egokia da " +"botoiak atzeko planoaren kolore ezberdina izatea behar denean, Macintosh-en " +"estiloaren antzera. </li> <li>BotoiTestua - Botoiaren kolorearekin " +"erabiltzen den aurreko planoaren kolorea. </li> <li>Nabarmentzea - " +"Hautatutako edo nabarmendutako elementu bat adierazteko erabiltzen den " +"kolorea. </li> <li>NabarmendutakoTestua - Nabarmentze kolorearekin " +"kontrastea egiten duen testuaren kolorea. </li> <li>TestuArgia - Aurreko " +"planoaren kolorearen oso ezberdina den eta adibidez, kolore beltzarekin " +"kontraste ona egten duen testuaren kolorea. </li> </ul> </p>" + +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:287 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Hautatu pi&xmap-a:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:310 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:476 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:313 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia hautatutako koloreen egiteko nagusientzat." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Ezin izan da proiektu fitxategia idatzi." +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:333 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Hautatu kolorea:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "Prozesuan erroreak gertatu dira" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:359 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Hautatu kolore bata hautatutako kolore egiteko nagusientzat." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Irteera" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:371 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3-D itzalaren efektua" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "Prozesua irten da" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:402 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Eraiki botoiaren kolore&tik:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Birkokatze errekurtsiboa" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:408 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Sortu izalak" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:411 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "Hautatu 3D efektu koloreak botoi-koloretik kalkulatzeko." -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:417 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Argitsua" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Bateratze errekurtsiboa" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:422 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Nahiko argitsua" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Irteeraren bide-izena" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:427 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Ertaina" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:432 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Iluna" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:437 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Itzala" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "E&stiloak" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:444 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Hautatu 3D-efektu kolorearen egitekoa" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:447 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button " +"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker " +"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" msgstr "" +"<b>Hautatu kolore efektuaren egitekoa.</b><p>Efektu egiteko eskuragarriak: " +"<ul> <li>Argia - Botoi kolorea baina argiagoa. </li> <li>Nahiko argia - " +"Botoia eta Argia artean dago. </li> <li>Ertaina - Botoi eta Ilunaren artean " +"dago. </li> <li>Dark - Botoia baina ilunagoa. </li> <li>Itzala - oso kolore " +"iluna. </li> </ul>" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:500 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Hautatu ko&lorea:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:526 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Hautatu kolore bat hautatutako efektu kolorearen egitekorako." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Kudeatu irudi bilduma" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:135 +#, no-c-format +msgid "C&lose" +msgstr "I&txi" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Hautatu pixmap-a" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "&Sartu pixmap-a kargatzeko argumentuak:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:349 +#, no-c-format +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:865 +#, no-c-format +msgid ")" +msgstr ")" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always " +"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on " +"which plugins are installed.</p>" msgstr "" +"<b>Hobespenak</b><p>Aldu Qt diseinatzailearen hobespenak. Beti egongo da " +"fitxa bat hobespen orokorrekin. Fitxa gehiago egon daiteke, instalatutako " +"plugin-en arabera.</p>" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:79 +#, no-c-format +msgid "File Saving" +msgstr "Fitxategien gordetzea" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Gaitu auto-&gordetzea" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "auto gordetze denboa-&tartea:" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:166 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:217 +#, no-c-format msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." msgstr "" +"Splash pantaila bat erakutsiko da Qt diseinatzailea abiatzean aukera hau " +"gaitzen bada." -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:174 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Ge&neral" +msgstr "Oro&korra" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:191 +#, no-c-format +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Berreskuratu azken &laneko area abiatzean" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Berreskuratu azken laneko area" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." msgstr "" +"Aukera hau gaitzen bada, uneko laneko arearen ezarpenak berreskuratu dira Qt " +"diseinatzailea abiatzen duzun hurrengo aldian." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Erabili pribatu bezala" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Erakutsi &splash pantaila abiatzean" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Erabili babestu bezala" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:214 +#, no-c-format +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "Erakutsi splash pantaila" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Erabili publiko bezala" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:225 +#, no-c-format +msgid "Show start &dialog" +msgstr "Erakutsi abio elkarrizketa-&koadroa" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "Desautatu" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:236 +#, no-c-format +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Ezgaitu datu-&basearen auto-edizioa aurrebistan" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Hedatu oinarrizko-klasearen funtzionaltasunak" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:247 +#, no-c-format +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Erakutsi tresna-botoi etik&etak" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Ordeztu oinarrizko klasearen metodoa" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Text Labels" +msgstr "Testu etiketak" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:253 +#, no-c-format +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "Hau hautatzen bada, testu etiketak erabiliko dira tresna-barretan." + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:263 +#, no-c-format +msgid "G&rid" +msgstr "Sa&reta" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Atxiki s&areta batera" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Atxiki sareta batera" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:295 +#, no-c-format msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> " +"is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.</p>" msgstr "" -"Objective C-k ez du jarauntsi anizkoitza onartzen.\n" -"Zerrendako lehen klasea bakarrik hartuko da kontuan." +"<b>Pertsonalizatu sareten ezarpenak formulario guztientzat.</b><b>Atxiki " +"sareta batera</b> hautatzen bada, trepetak saratara atxikituko dira X/Y " +"erresoluzioa erabiliz</p>" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:326 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:346 +#, no-c-format +msgid "Grid resolution" +msgstr "Saretaren erresoluzioa" + +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:329 +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:349 +#, no-c-format msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is " +"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>" msgstr "" -"Jarauntsi anitzak eratorritako QObject objektua oinarrizko klase zerrendaren " -"lehena eta bakarra izatea behar du." +"<b>Pertsonalizatu sareten-ezarpenak formulario guztientzat.</" +"b><p><b>Erakutsi sareta</b> hautatzen bada, saeta erakutsiko da formulario " +"guztietan X/Y erresoluzioa erabiliz.</p>" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Artekak (Qt-espezifikoa)" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:357 +#, no-c-format +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Sareta-&X:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributuak" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:368 +#, no-c-format +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Sareta-&Y:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "ordeztu" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:383 +#, no-c-format +msgid "Backgro&und" +msgstr "Atzeko plan&oa" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "hedatu" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:420 +#, no-c-format +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Hautatu kolore bat kolore elkarrizketa-koadroan." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Klasearen izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:431 +#, no-c-format +msgid "Co&lor" +msgstr "Ko&lorea" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Goiburu fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:434 +#, no-c-format +msgid "Use a background color" +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Inplementazio fitxategiaren izena sartu behar duzu." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:437 +#, no-c-format +msgid "Use a background color." +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat." -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Sortutako fitxategiak direktorio aktibora gehituko dira beti, beraz, ez duzu " -"azpi-direktorio espliziturik zehaztu behar." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:445 +#, no-c-format +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Pixmap-a" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"Kdevelop ez da klaseak lehendik dauden goiburu edo inplementazio fitxategietara " -"gehitzeko gai." +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:451 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Ezin da inplementazio fitxategian idatzi" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:454 +#, no-c-format +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Erabili atzeko planoaren pixmap-a." -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Ezin da goiburu fitxategian idatzi" +#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:479 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Hautatu pixmap fitxategia." -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Preview Window" +msgstr "Aurrebista lehioa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:92 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Botoi-taldea" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:109 +#, no-c-format +msgid "RadioButton1" +msgstr "Irrati-botoia1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:120 +#, no-c-format +msgid "RadioButton2" +msgstr "Irrati-botoia2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:128 +#, no-c-format +msgid "RadioButton3" +msgstr "Irrati-botoia3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:138 +#, no-c-format +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Botoi-taldea2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Erakutsi %1" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:155 +#, no-c-format +msgid "CheckBox1" +msgstr "Kontrol-laukia1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Erakutsi %1" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:166 +#, no-c-format +msgid "CheckBox2" +msgstr "Kontrol-laukia2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:200 +#, no-c-format +msgid "LineEdit" +msgstr "Lerro-editorea" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Iruzki&na" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:206 +#, no-c-format +msgid "ComboBox" +msgstr "Konbinazio-koadroa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:237 +#, no-c-format +msgid "PushButton" +msgstr "Sakatze-botoia" + +#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:269 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Plantilaren izena" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Project Settings" +msgstr "Proiektuaren ezarpenak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Itzulera &mota:" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:76 +#, no-c-format +msgid "&Project file:" +msgstr "&Proiektuaren fitxategia:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "Ar&gumentuak" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:87 +#, no-c-format +msgid "&Language:" +msgstr "&Lengoaia:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Ar&gumentuak" +#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:111 +#, no-c-format +msgid "&Database file:" +msgstr "&Datu-base fitxategia:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "Egia" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Replace Text" +msgstr "Ordeztu testua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 hemen: %2" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:72 +#, no-c-format +msgid "R&eplace:" +msgstr "Ord&eztu:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Iruzki&na" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:83 +#, no-c-format +msgid "&Find:" +msgstr "&Aurkitu:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Oinarrizko klasea:" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:159 +#, no-c-format +msgid "&Replace" +msgstr "O&rdeztu" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:170 +#, no-c-format +msgid "Replace &All" +msgstr "Ordeztu guzti&ak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Font Properties" +msgstr "Letra-tipoaren propietateak" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:85 +#, no-c-format +msgid "&Font:" +msgstr "&Letra-tipoa:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Rel. &size:" +msgstr "&Tamaina:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Lodia" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:124 +#, no-c-format +msgid "C&olor:" +msgstr "K&olorea:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Joan goiburu fitxategira: %1" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:133 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:138 +#, no-c-format +msgid "-4" +msgstr "-4" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:143 +#, no-c-format +msgid "-3" +msgstr "-3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:148 +#, no-c-format +msgid "-2" +msgstr "-2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:153 +#, no-c-format +msgid "-1" +msgstr "-1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:158 +#, no-c-format +msgid "+1" +msgstr "+1" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:163 +#, no-c-format +msgid "+2" +msgstr "+2" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:168 +#, no-c-format +msgid "+3" +msgstr "+3" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -#, fuzzy -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:173 +#, no-c-format +msgid "+4" +msgstr "+4" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Iruzki&na" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt diseinatzailea - Berria/ireki" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:73 +#, no-c-format +msgid "&New File/Project" +msgstr "Fitxategi/proiektu &berria" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&Open File/Project" +msgstr "&Ireki fitxategia/proiektua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:125 +#, no-c-format +msgid "&Recently Opened" +msgstr "&Oraintsu irekitakoak" + +#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:178 +#, no-c-format +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "&Ez erakutsi elkarrizketa-koadro hau etorkizunean" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Edit Table" +msgstr "Editatu taula" + +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:233 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:464 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first " +"column of the list.</p>" msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua gorantz.</b><p>Goien dagoen zutabea " +"zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:250 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:486 +#, no-c-format msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first " +"column of the list.</p>" msgstr "" +"<b>Mugitu hautatutako elementua behera.</b><p>Goien dagoen zutabea " +"zerrendako lehen zutabea izango da.</p>" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Table:" +msgstr "Taula:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:363 +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:541 +#, no-c-format +msgid "&Label:" +msgstr "E&tiketa" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:385 +#, no-c-format +msgid "&Field:" +msgstr "&Eremua" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:409 +#, no-c-format +msgid "<no table>" +msgstr "<taularik ez>" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Ziur zaude \"%1\" datu-basea kendu nahi duzula?" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:421 +#, no-c-format +msgid "&Rows" +msgstr "&Lerroak" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "Kendu datu-basea" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:511 +#, no-c-format +msgid "&New Row" +msgstr "Lerro &berria" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Ezgaitu plugin-a" +#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:519 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Ezabatu lerroa" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Variable Properties" +msgstr "Aldagaiaren propietateak" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "&Mezua:" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Acc&ess:" +msgstr "Atzip&en-mota:" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:133 +#, no-c-format +msgid "&Variable:" +msgstr "&Aldagaia:" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Direktorio lokala" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Morroi orrien editorea" -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Morroi orriak:" -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:115 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "Gehi&tu" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Prozesatuko diren direktorioak" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Class" +msgstr "Gehitu klasea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "Kodearen sintaxia bakarrik egiaztatu, ez objektu-koderik sortu" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Implements" +msgstr "&Inplementazioak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "Gehitu kodeari gprof-entzat profil informazioa idazteko kodea" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Class" +msgstr "&Klasea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Ez mihiztadura fitxategiak bezalako bitarteko fitxategirik ezabatu" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&Abstract" +msgstr "&Abstraktua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Kode sorrera" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:80 +#, no-c-format +msgid "&Interface" +msgstr "&Interfazea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Gaitu salbuespenen maneiua" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:117 +#, no-c-format +msgid "&Public" +msgstr "&Publikoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Ezgaitu salbuespenen maneiua" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:128 +#, no-c-format +msgid "P&rotected" +msgstr "B&abestua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak memorian, erregistroetan itzuli " -"ordez" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:136 +#, no-c-format +msgid "Pri&vate" +msgstr "Pri&batua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Itzuli zenbati egitura eta loturen balioak erregistroetan, memorian itzuli " -"ordez" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:146 +#, no-c-format +msgid "&Final" +msgstr "&Azkena" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Enumeraketa batentzat, hautatu posible den zenbaki oso mota txikiena" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:170 +#, no-c-format +msgid "&Extends:" +msgstr "&Hedatuak:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Egin 'double' mota 'float'-en motaren berdin" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:202 +#, no-c-format +msgid "&Source path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Optimizazio maila" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:215 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Options" +msgstr "&Aukerak:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:227 +#, no-c-format +msgid "&Create default constructor" +msgstr "&Sortu eraikitzaile lehenetsia" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "1 maila" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:238 +#, no-c-format +msgid "Create &main method" +msgstr "Sortu metodo nagusia (&main)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "2 maila" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:248 +#, no-c-format +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentazioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>Ez gorde koma mugikorreko aldagaiak erregistroetan</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:260 parts/distpart/distpart_ui.ui:424 +#, no-c-format +msgid "&License:" +msgstr "&Lizentzia:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "" -"<qt>Pasa argumentuak zuzenean funtzio-dei bakoitzari funtzioa itzuli denean</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:269 +#, no-c-format +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Memoria eragigaiak erregistroetara kopiatu eragiketa aritmetikoetan erabili " -"aurretik</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:274 +#, no-c-format +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Memoria helbide konstanteak erregistroetara kopiatu eragiketa " -"aritmetikoetan erabili aurretik</qt>" +#: languages/ada/addclassdlg.ui:279 +#, no-c-format +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez mantendu marko erakuslea erregistroan behar ez duten funtzioetan</qt>" +#: languages/ada/configproblemreporter.ui:24 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:46 +#: languages/pascal/configproblemreporter.ui:24 +#, no-c-format +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Ez ikusi egin <i><inline</i> hitz-gakoak</qt>" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Attribute" +msgstr "Gehitu atributua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ez egin kide funtzioak inline klasearen esparru barruan definituta " -"daudelako bakarrik</qt>" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:39 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Storage" +msgstr "Biltegia" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dialektoa" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:61 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Declarator" +msgstr "Deklaratzailea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpretatu iturburu kodea forma libreko Fortran 90 bezala" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&Add Attribute" +msgstr "&Gehitu atributua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Baimendu Fortan 90-eko zenbait egitura" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:118 +#, no-c-format +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "&Kendu atributua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Baimentu '$' sinboloa izenetan" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Atributuaren propietateak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "" -"Baimendu '' karaketere konstanteetan karaktere bezerien ihes karaktere gisa" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:171 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:182 +#, no-c-format +msgid "D&eclarator:" +msgstr "D&eklaratzailea:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "DO begiztak gutxienez behin exekutatuo dira" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:197 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "S&torage:" +msgstr "Bil&tegia:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "SAVE sententzia zehaztu izan balitz bezala maneiatu aldagai lokalak" +#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:208 +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:227 +#, no-c-format +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Atzipe&na:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Aldagai lokalak zero balioarekin hasieratu" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Method" +msgstr "Gehitu metodoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Sortu exekuzio-denborako egiaztapenak array-en azpindize eragiketetan" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Inline" +msgstr "Inline" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Ezkutatu abisu guztiak" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:121 +#, no-c-format +msgid "&Add Method" +msgstr "&Gehitu metodoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Ezkutatu #import-en erabilerari buruzko abisu guztiak" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Delete Method" +msgstr "&Ezabatu metodoa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Bihurtu abisu guztiak erroretan" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Method Properties" +msgstr "Metodoaren propietateak" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "ANSI C edo ISO C++estandarrek eskatzen dituzten abisu guztiak gaitu." +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Itzulera &mota:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "\"-pedantic\"-en antzekoa baina abisuen ordez erroreak sortuko dira." +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:219 +#, no-c-format +msgid "&Inline" +msgstr "&Inline" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Beheko abisu guztiak, batera (-Wall)" +#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:247 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation File" +msgstr "I&nplementazio fitxategia" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Abisatu arraiaren azpindizea <i>char</i> motakoa bada" +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc:4 +#: languages/java/app_templates/kappjava/appui.rc:4 +#: languages/ruby/app_templates/kapp/appui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "&Pertsonalizatua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:9 +#, no-c-format +msgid "color of the background" msgstr "" -"<qt>Abisatu iruzkinaren hasierako /* sekuntzia iruzkin baten barruan agertzen " -"bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:13 +#, no-c-format +msgid "color of the foreground" msgstr "" -"<qt>Egiaztatu ea <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>\n" -"etabar deietan pasatako argumentuak zehaztutako \n" -"formatu kateari dagokionak diren eta zehaztutako\n" -"bihurketek zentzua duten</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 -msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:17 +#, no-c-format +msgid "size of a ball" msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu deklarazioak mota zehazten ez duenean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu deklaratu ez den funtzio bat erabiltzen denean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:27 +#, no-c-format +msgid "hello, world" +msgstr "kaixo, mundua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Errore bat igorri deklaratu ez diren funtzioak erabiltzean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Mugitu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>main()</i> mota susmagarria bada</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Background color:" +msgstr "Atzeko planoaren kolorea:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu karaketere-anitzeko konstanteak aurkitzen direnean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new background color" +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" +"\">\n" +"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" +"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " +"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" +"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " +"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the " +"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" +"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura edo loturen hasieratzaileak giltza artean ongi idatzita ez " -"badaude</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu zenbait kontestutan parentesiak falta badaitezke</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Project age:" +msgstr "Proiektuaren adina:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu C estandarreko sekuentzia puntu lege-haustea dela eta\n" -"definitu gabeko esanahia izan dezakeen kodea aurkitzen bada</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48 +#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Foreground color:" +msgstr "Aurreko planoaren kolorea:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu itzulkin mota esplizitua definituta ez duten funtzio bat aurkitzen " -"bada</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a new foreground color" +msgstr "Erabili atzeko planoaren kolore bat" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" +"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css" +"\">\n" +"p, li { white-space: pre-wrap; }\n" +"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; " +"font-weight:400; font-style:normal;\">\n" +"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" +"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" " +"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the " +"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-" +"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>" msgstr "" -"<qt>Abisatu <i>switch</i> sententziak enumeraeta motako indize bat badu\n" -"eta enumeratuan izendatutako balio batentzat dagokion <i>case</i>-a ez badu</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu trigrafoak aurkitzen direnean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set the project age (in days)" +msgstr "Erabili proiektuaren irudi fitxategia pixmap-entzat" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113 +#, no-c-format +msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days." msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu hasieratu gabeko aldagai bat erabiltzen denean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Click Me!" +msgstr "Klika nazazu!" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu #pragma sententzia ezazagun bat aurkitzen denean</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Hello" +msgstr "Kaixo" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:12 +#: src/kdevassistantui.rc:43 src/tdevelopui.rc:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Ikustailea" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Erakutsi ixteko botoiak fitxen eskuinaldean" + +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting " +"at all." msgstr "" -"<qt>Abisatu kideen hasieratzaileen ordena klasean kideek duten\n" -"deklarazioaren ordenaren ezberdina bada</qt>" +"<p>Hau <i>%{APPNAMELC}</i> bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " +"egiten." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:43 +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:38 +#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Quit" msgstr "" -"<qt>Oso espezifikoak diren '-Wall' aukeratik at dauden aukerak ezarri</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all." msgstr "" -"<qt>Abisatu koma mugikorreko balioak berdintasun konparaketetan erabiltzen " -"badira</qt>" +"<p>Hau <i>%{APPNAMELC}</i> bat besterik ez da; ez du ezer interesgarririk " +"egiten." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18 +#, no-c-format +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "Pantaila babeslearen konfigurazioa" + +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Set some setting" +msgstr "Ezarri ezarpen batzuk" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "C++ Options" +msgstr "C++ aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Code Completion" +msgstr "Kode o-osa&tzea" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Kode o-osatze aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "K&ode o-osatze automatikoa:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Offer options to complete what you are typing." msgstr "" -"<qt>Abisatu definitu gabeko identifikadore bat <i>#if</i> " -"direktiba batean ebaluatzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "How long after a key press to offer suggestions" msgstr "" -"<qt>Abisatu aldagai lokal batek beste aldagai lokal bat estaltzen duenean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:132 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:279 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:92 +#: languages/java/configproblemreporter.ui:62 +#, no-c-format +msgid "msec" +msgstr "msec" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:142 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -"<qt>Abisatu <i>sizeof</i>-en, funtzio motaren, edo <i>void</i>" -"-en menpeko elementurik badago</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:146 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:155 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -"<qt>Abisatu helburu motatik nolakotzaile mota bat kentzeko egiten den bihurketa " -"bat dagoenean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:172 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:179 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"<qt>Abisatu erakusle bihurketa batean helburu motaren\n" -"beharrezko alineazioa handitzen denean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:191 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:194 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:199 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -"<qt>Abisatu karaktere-kate konstante baten helbidea konstantea ez den <i>" -"char *</i> erakusle batean bihurtzen denean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Ant aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:289 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Abisatu prototipoa honek, prototipo hau\n" -"egongo ez balitz gertatutko litzatekeen bihurketa bat\n" -"aldatzen badu</qt>" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "&Argumentuen aholku automatikoa:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Aurkitu inkrementalki" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" msgstr "" -"<qt>Abisatu zeinudun eta zeinu gabeko balioen arteko konparaketa\n" -"batean zeinudun balioa zeinugabeko batean bihurtzean\n" -"emaitza oker bat gerta badaiteke</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu 'noreturn' atributua izan dezaketen funtzioak badaude</qt>" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura edo loturak itzultzen dituzten\n" -"funtzio bat definitu edo deitzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows " +"TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." msgstr "" -"<qt>Abisatu aurrez deklaratu gabeko funtzio global bat definitzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Kode-osatze datu-baseak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." msgstr "" -"<qt>Ez abisatu 'deprecated' atributua erabiliz, zaharkitu bezala markatutako " -"funtzio, aldagai edo motak erabiltzen badira</qt>" +"<b>Kode-osatze datu-baseak</b> kanpoko liburutegien prozesatutako goiburuak " +"gordetzeko erabiltzen dira. Datu-base hauek uneko proiektuaren klase eta " +"funtzioen kode-osatzea eskeintzen dute." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431 +#, no-c-format +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "Klikatu kode-osatze datubase sortze morroia abiatzeko." + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470 +#, no-c-format +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489 +#, no-c-format +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs " +"to be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system " +"may work." msgstr "" -"<qt>Abisatu egitura bati paketatu atributua ematen bazaio, baina atributu \n" -"honek egituraren tamaina edo barne-diseinuan eraginik ez badu</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "src;" +msgstr "egitura" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the project-" +"folder." msgstr "" -"<qt>Abisatu egituran betegarria sartu bada, bai egiturako\n" -"elementu bat alineatzeko edo egitura osoa alineatzeko</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524 +#, no-c-format +msgid "std=_GLIBCXX_STD" msgstr "" -"<qt>Abisatu esperru berean elementuren bat behin baina gehiagotan deklaratzen " -"bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527 +#, no-c-format +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" msgstr "" -"<qt>Abisatu konpiladoreak inoiz exekutatuko ez den kodea aurkitzen badu</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>inline</i> funtzioa bat ezin bada tartekatu</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom include paths:" +msgstr "Kendu txertatze bide-izenetik" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu <i>long long</i> mota erabiltzen bada</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Izen-&lekua:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>Abisatu eskatu den optimizazio etapa batezgaitzen bada</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Navigation" +msgstr "Funtzio nabigazioa" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586 +#, no-c-format +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" msgstr "" -"<qt>Abisatu erabiltzen ez den aldagai baten deklarazioa aurkitzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597 +#, no-c-format +msgid "Enable split of Header/So&urce files" msgstr "" -"<qt>Abisatu C tradizionalean eta ANSI C-n ezberdin jokatzen duten egiturak " -"erabiltzen badira</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603 +#, no-c-format +msgid "Check to have header and source appear in the same page." msgstr "" -"<qt>Abisatu torren datorren mota batera moldatzen den funtzio dei bat aurkitzen " -"bada.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "Auto-sinkronizazioa" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio bat argumentuen motak zehaztu gabe\n" -"deklaratu edo definitzen bada</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Deskribapena" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649 +#, no-c-format +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Horizontala" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706 +#, no-c-format +msgid "Context Menu" +msgstr "Testuinguru menua" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Aldatu goiburu/Inplementaziora" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio global bat aurretik deklaratu gabe definitzen bada</qt>" +"Hautatu <b>Aldatu goiburu/inplementaziora</b> eginbidea kurtsore azpiko " +"funtzioarekin bat datorren deklarazio/definizioa bilatzeko." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio baten barruan <i>extern</i> deklarazio bat aurkitzen " -"bada</qt>" +"Hautatu hau editorearen testuinguru menuan bi azpimenu gehiago erakusteko. " +"Azpimenu hauek uneko fitxategiko deklarazio eta definizio guztiak eta " +"beraiekin bat datorren goiburu/inplementazio fitxategia erakusten dituzte." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora/definiziora\" azpimenuak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." msgstr "" -"<qt>Abisatu funtzio baten deklarazioak oinarrizko klaseko\n" -"funtzio birtual bat ezkutatzen badu</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Kalse morroiaren aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename options" +msgstr "Iragazkiaren aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" msgstr "" -"<qt>Abisatu g++-en sintesi portamoldea cfront-en portamoldearekin bat ez " -"badator.</qt>" +"Hauek Klase morroiak klase berriak sortzean erabiliko dituen atzizkiak dira. " +"<br>Honako formatua eduki beharko lukete: \".suffix\"" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827 +#, no-c-format +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "&Interfaze atzizkia:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838 +#, no-c-format +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "I&nplementazio atzizkia:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Qt Options" +msgstr "Ant aukerak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Gaitu optimizazioak" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892 +#, no-c-format +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." msgstr "" -"<qt>Abisatu klase bat erabilgarria ez dela ematen duenean, eraikitzaile\n" -"guztiak edo desegileak pribatuak direlako eta klaseak lagunik edo\n" -"funtzio estatiko publikorik ez duelako</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3.x" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-" +"opened.)" msgstr "" -"<qt>Abisatu polimorfikoki erabiliko denaren antza\n" -"duen eta birtuala ez den desegile bat definitzen duen\n" -"klase bat aurkitzen bada.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed " +"the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -"<qt>Abisatu gainzamaren ebazpenak zeinu gabeko edo enumeratu mota bat zeinudun\n" -"mota batera bihurtzea aukeratzen duenean, tamaina bereko zeinu gabeko\n" -"mota batera bihurtu ordez. Aurreko G++ bertsioak zeinugabetasuna mantentzen\n" -"saiatzen ziren, baina uneko portamoldea estandarraren araberakoa da</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4.x" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-" +"opened.)" msgstr "" -"<qt>Abisatu G++-k ziurrenik saltzaileekiko neutrala ez den C++ ABI-dun kodea " -"sortzen duenean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed " +"the project needs to be closed and re-opened." msgstr "" -"<qt>Abisatu Scott Meyers'-en 'Effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 11. elementua: Definitu kopia-eraikitzailea eta esleipen eragilea\n" -"eragilea memoria dinamikoki erreserbatzen duten klaseentzat;\n" -"* 12. elementua: Aukeratu hasieraketa esleipenaren ordez eraikitzaileetan;\n" -"* 14. elementua: Desegileak birtual bezala definitu oinarrizko klaseetan;\n" -"* 15. elementua: `operator='-ek `*this' erreferentzia bat itzuli beharko " -"luke;\n" -"* 23. elementua: Ez saiatu erreferentzia bat itzultzen\n" -"objektu bat itzuli behar duzunean\n" -"\n" -"eta Scott Meyers'-en 'More effective C++ liburuaren\n" -"araberako ondorengo lege-hausteak geratzen badira:\n" -"* 6. elementua: Bereiztu aurrizki eta atzizki formak\n" -"gehikuntza eta gutxikuntza eragileetan;\n" -"* 7. elementua: Ez inoiz gainzamatu '&&', '||', or ',' eragileak</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>Ez zaharkitutako eginbideen erabileren berri eman</qt>" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950 +#, no-c-format +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Direktorioa:" + +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the " +"QMake Binary is set properly" msgstr "" -"<qt>Ezgaitu abisuak plantilak ez diren funtzio lagunak plantila\n" -"baten barnean deklaratzen direnean</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This " +"setting is only needed for Qt3 programs." msgstr "" -"<qt>Abisatu C++ programa batean estilo zaharreko (C estiloko) eta void\n" -"mota helburu ez duen moldaketa bat erabiltzen denean.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." msgstr "" -"<qt>Ezgaitu dianostikoa funtzio kiderako erakuslea lotua, erakusle\n" -"arrunt batean bihurtzen denean.</qt>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimizazioa" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Fortran-en espezifikoak" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Abisuak (seguruak)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Abisuak (segurtasunik ez)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake kudeatzailea" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "GNU C konpiladorearen aukerak" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028 +#, no-c-format +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "GNU C++ konpiladorearen aukerak" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Sintaxi hedatua" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "GNU Fortan 77 konpiladorearen aukerak" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Hautatu zure proiektuak darabilen Qt bertsioa." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " behin-behinekoa" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060 +#, no-c-format +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Egoera" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 3.x bertsioa badarabil." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Baldintza" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077 +#, no-c-format +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Ez ikusi kopurua" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Emaitza kopurua" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "Hautatu hau zure proiektuak Qt 4.x bertsioa badarabil." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Arrastoak" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "<qt><h3>UI diseinatzailearen integrazioa</h3></qt>" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "&Erabili KDevelop-en diseinatzaile kapsulatua" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI " +"diseinatzailea du. Hautatu hau UI diseinatzailea KDevelop-en integratu nahi " +"baduzu." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Testu berria" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Ezgaitu" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Ezgaitu" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be " +"run as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's " +"UI designer as a separate program." +msgstr "" +"KDevelop-ek kanpsulatuta edo bere kasa exekuta daitekeen bere UI " +"diseinatzailea du. Hautatu hau UI diseinatzailea bere kasa exekutatu nahi " +"baduzu." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "Gaitu" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427 +#, no-c-format +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "Erabili Qt diseinatzailea kanpoan" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" +"Hautatu hau KDevelop-en integratutako diseinatzailearen ordez Qt Designer " +"erabili nahi baduzu." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Gaitu" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Ezgaituta" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Burutu gabe (gehitu)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesignerPart" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Burutu gabe (garbitu)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174 +#, no-c-format +msgid "The full path to the Designer executable to be used" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Burutu gabe (aldatu)" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192 +#, no-c-format +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktibatuta" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "Plu&gin-en bide-izenak" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Haria" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234 +#, no-c-format +msgid "&Accessors" +msgstr "&Atzitzaileak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Aldagai zuhaitza" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245 +#, no-c-format +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "String motako aldagai kideen &adibidea" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Ebaluatu" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264 +#, no-c-format +msgid "Variable name:" +msgstr "Aldagaiaren izena:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Ikuskatu" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272 +#, no-c-format +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." -msgstr "" -"<b>Aldagai zuhaitza</b>" -"<p>Aldagai zuhaitzak aldagai lokalen eta espresio arbitrarioen balioak ikusteko " -"aukera ematen dizu." -"<p>Aldagai lokalak ere automatikoki bistaratzen dira eta programan zehar " -"automakoki eguneratzen dira. Sartzen duzun espresio bakoitza, behin ebaluatu " -"dezakezu, edo \"ikuskatu\" (auto-eguneratu) dezakezu. Auto-eguneratzen ez diren " -"espresioak eskuz testuinguruko menutik egunera ditzakezu. Espresioak berrizenda " -"ditzakezu izenaren zutabean klikatuz." -"<p>Aldagai edo espresio baten balioa aldatzeko, klikatu balioan." +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299 +#, no-c-format +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Espresioen sarrera</b><p>Sartu ebaluatzeko espresioa." +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310 +#, no-c-format +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& theValue" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Ebaluatu espresioa." +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321 +#, no-c-format +msgid "Get method:" +msgstr "Eskuratze metodoa:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "Ebaluatu espresioa eta auto-eguneratu balioa pauso bakoitzean." +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329 +#, no-c-format +msgid "Set method:" +msgstr "Ezartze metodoa:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "Eskuliburua" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386 +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391 +#, no-c-format +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hamaseitarra" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375 +#, no-c-format +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "<b>Eskuratze</b> metodoen aurrizkia:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Karaktere kodeketa" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401 +#, no-c-format +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "<b>Ezartze</b> metodoen aurrizkia:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA bitarra:" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409 +#, no-c-format +msgid "m_" +msgstr "m_" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Formateatzen" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417 +#, no-c-format +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "" +"Kenduko den kide <b>aldagai</b> aurrizkia:Member <b>variable</b> prefix to " +"remove:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Gogoratu balioa" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425 +#, no-c-format +msgid "theValue" +msgstr "balioa" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Kendu ikuskapen aldagaia" +#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450 +#, no-c-format +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "<b>Parametroizena</b> ezartze metodoan:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Ikuskatu aldagaia" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Class &Templates" +msgstr "Klase plantilak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Berriro ebaluatu espresioa" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp goiburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Kendu espresioa" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp iturburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C goiburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "Balioa" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C iturburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Oraintsuko espresioak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C goiburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Kendu guztiak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C iturburua" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Berriro ebaluatu guztiak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:88 +#, no-c-format +msgid "Names" +msgstr "Izenak" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "Lokala" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:99 +#, no-c-format +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define izenak:" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Barne errorea" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "&File names:" +msgstr "&Fitxategi-izenak:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:119 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:139 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Lowercase" +msgstr "Minuskula" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:124 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:144 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Uppercase" +msgstr "Maiuskula" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Ikuskapenak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:129 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:149 +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Klase izenen berdina" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Etendura-puntuen zerrenda" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Same as File Names" +msgstr "Fitxategi izenen berdina" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>Etendura-puntuen zerrenda</b>" -"<p>Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " -"Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta " -"editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "&Oinarrizko klasearen fitxategi-izenak:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Etendura-puntuak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "Class Documentation" +msgstr "Klase dokumentazioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Araztailearen etendura-puntuak" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:213 +#, no-c-format +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "Sartu &egilearen izena klasearen dokumentazioan" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Araztailearen aldagai-ikuspegia" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:221 +#, no-c-format +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Sortu dokumentazio kate &hutsak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Marko-pila" +#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:231 +#, no-c-format +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "&Birformatetatu iturburua fitxategiak sortu aurretik" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -"<b>Marko-pila</b>" -"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Araztailearen funtzioen dei-pila" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "Arazoen berri-emailea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Makina-kodearen ikuspegia" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "Prozesaketa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:55 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" +"\n" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -"<b>Makina-kodearen ikuspegia </b>" -"<p>Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " -"instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen " -"tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Desmihiztatu" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "&Gaitu atzeko planoko prozesaketa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Araztailearen desmihiztadura ikuspegia" +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:133 +#, no-c-format +msgid "Special &Headers" +msgstr "&Goiburu bereziak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:136 +#, no-c-format msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly " +"parse a piece of code is defined somewhere in a non-standard header file " +"that the parser does not look at. This textbox can be used to define those " +"macros locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -"<b>GDB-ren irteera</b>" -"<p>Exekutatzen dira gdb agindu guztiak erakusten ditu. Edozein gdb agindu " -"erabil dezakezu arazketa prozesuan." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "GDB-ren irteera" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:16 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Class" +msgstr "Klase berria" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Class &Information" +msgstr "Klasearen &informazioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Abiarazi araztailean" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Doku&mentazioa:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:84 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." msgstr "" -"<b>Abiarazi araztailean</b>" -"<p>Araztailea proiektuaren exeutagarri nagusiarekin abiarazten du. Hau baina " -"lehen etendura-puntuak ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen bitartean " -"pausatu dezakezu, aldagai, marko pila etabarri buruzko informazioa eskuratzeko" +"Sartu zure klase berriraren deskribapen labur bat\n" +"dokumentaziorako. Hau API dokumentazioa HTML\n" +"formatuan doxygen edo antzeko tresnekin sortzeko\n" +"erabilgarria izan daiteke." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "Be&rrabiarazi" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "File Names" +msgstr "Fitxategi izenak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Berrabiarazi programa" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Header:" +msgstr "&Goiburua:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"<b>Aplikazioa berrabiatzen du</b>" -"<p>Aplikazioak hasieratik berrabiatzen ditu." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "Geldi&tu" +"Sartu hemen zure goiburu fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Gelditu araztailea" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:130 +#, no-c-format +msgid "Im&plementation:" +msgstr "In&plementazioa:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"<b>Gelditu araztailea</b>" -"<p>Exekutagarria gelditu eta araztailea amaitzen du." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Eten" +"Sartu hemen zure inplementazio fitxategia.\n" +"Automatikoki sartuko da klasearen\n" +"izena hautatzen duzunean , baina geroago\n" +"editatu dezakezu." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Aplikazioa eten" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:152 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Sortu elementua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:192 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" msgstr "" -"<b>Aplikazioa eten</b>" -"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Exekutatu &kurtsoreraino" +"Sartu hemen zure klase berriaren izena.\n" +"Plantila klaseak ere defini ditzakezu\n" +"\"template <params> klase_izena\" zehaztuz." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:210 +#, no-c-format +msgid "Name&space:" +msgstr "Izen-&lekua:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:221 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" msgstr "" -"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" -"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Ezarri e&xekuzioaren posizioa kurtsorera" +"Sartu izen-lekuaren izena hemen.\n" +"Izen-leku kabiatuak definitzeko, honela zehaztu\n" +"ezazu: IzenLeku1::IzenLeku2::...::IzenLekuN" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Saltatu kurtsorera" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:233 +#, no-c-format +msgid "Inheritance" +msgstr "Jarauntsia" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>Ezarri exekuzioaren posizioa</b>" -"<p>Exekuzioaren erakuslea uneko kurtsorearen posizioan jartzen du." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:349 +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:84 +#, no-c-format +msgid "&Base class:" +msgstr "&Oinarrizko klasea:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Pausoa &aurrera" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:358 +#, no-c-format +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Oinarrizko klasearen izena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Eman pauso bat hurrengo lerrora" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:369 +#, no-c-format +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Jarauntsi mota" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:416 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent " +"class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" msgstr "" -"<b>Pausoa aurrera</b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." +"Sartu zure klasea berri eratorrizkoaren oinarrizko klasea. \"Sortu QWidget " +"seme-klasea\" gaituta baduzu, klase berria QWidget-etik eratorriko da. " +"Oinarrizko klaserik zehazten ez bada, klase berriak ez du aita-klaserik " +"izango. Plantila klaseak ere zehatz ditzakezu (adib. BaseClass<int, int>)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Pausoa hurrengo ins&trukziora" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:489 +#, no-c-format +msgid "Virtual" +msgstr "Birtuala" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Pausoa hurrengo instrukziora" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:500 +#, no-c-format +msgid "Public" +msgstr "Publikoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>Pausoa hurrengo instrukziora</b>" -"<p>Hurrengo mihiztadura instrukziora emango du pausoa." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:514 +#, no-c-format +msgid "Protected" +msgstr "Babestua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Pausoa &barrura" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:525 +#, no-c-format +msgid "Private" +msgstr "Pribatua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Eman pausoa hurrengo sententziaren barrura" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:548 +#, no-c-format +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Erabili fitxategi &plantilak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"<b>Pausoa barrura </b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:559 +#, no-c-format +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Sortu QOb&ject-en eratorrizko klasea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Pausoa i&nstrukzio barrura" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:567 +#, no-c-format +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Sortu Q&Widget-en eratorrizko klasea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Pausoa instrukzio barrura" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:575 +#, no-c-format +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "Sortu G&TK+ klasea" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>Pausoa instrukzio barrura</b>" -"<p>Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:583 +#, no-c-format +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Erabili Objective-C" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Pausoa &kanpora" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:595 +#, no-c-format +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Informazio a&urreratua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:610 +#, no-c-format +msgid "Constr&uctors" +msgstr "&Eraikitzaileak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Pausoa kanpora</b>" -"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Oinarrizko klasearen eraikitzaileak" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Ikustaileak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:668 +#, no-c-format +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "So&rtu eraikitzailea >>" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Araztailearen ikustaileak" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:690 +#, no-c-format +msgid "C&lear Selection" +msgstr "&Garbitu hautapena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>Araztailearen ikustaileak</b>" -"<p>Exekutatzen ari den aplikazioari buruzko hainbat informazio. 4 ikuspegi " -"daude::" -"<br><b>Memoria</b>" -"<br><b>Desmihiztatu</b>" -"<br><b>Erregistroak</b>" -"<br><b>Liburutegiak</b>" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:721 +#, no-c-format +msgid "&Header" +msgstr "&Goiburu" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia..." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:756 +#, no-c-format +msgid "&Source" +msgstr "&Iturburua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Aztertu nukleo-fitxategia" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:794 +#, no-c-format +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Metodoen &birdefinizioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>Aztertu nukleo-fitxategia</b>" -"<p>Honek nukleo-fitxategia kargatzen du, normalean aplikazioa kraskatu denean " -"sortzen dena. Nukleo-fitxategiak kraskatu zen uneko programaren memoria-irudia " -"dauka, eta post-morten azterketa bat egiteko aukera ematen dizu." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:814 +#, no-c-format +msgid "Extend Functionality" +msgstr "Hedatu funtzionalitatea" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:849 +#, no-c-format +msgid "&Access Control" +msgstr "&Atzipen kontrola" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Atxikitu prozesu bati" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:858 +#, no-c-format +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Metodoak eta atributuak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"<b>Atxikitu prozesu bati</b>" -"<p>Araztailea martxan dagoen programa batekin lotzen du." +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:869 +#, no-c-format +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Aldatzaile inplizitua" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:880 +#, no-c-format +msgid "New Modifier" +msgstr "Aldatzaile berria" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Gaitu/ezgaitu etendura-puntua" +#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:923 +#, no-c-format +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Sortze aukerak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" -"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:44 +#, no-c-format +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Araztu &KDevelop-en" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:50 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "sortu inline get metodo bat" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:53 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"<b>Gaitu/ezgaitu etendura-puntua</b>" -"<p>Editoreko uneko lerroko etendura-puntua gaitu edo ezgaitzen du." +"Hau hautatzen bada, inline get metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Ebaluatu: %1" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:61 +#, no-c-format +msgid "&get method" +msgstr "&get metodoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "" -"<b>Ebaluatu espresioa</b>" -"<p>Kurtsorearen azpiko espresio baten balioa erakusten du." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:67 +#, no-c-format +msgid "create get method" +msgstr "sortu get metodoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:70 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Hau hautatzen bada, eskuratze metodo bat sortuko da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>Ikuskatu espresioa</b>" -"<p>Aldagaiak/Ikuskapenak zerrendan kurtsorearen azpiko espresioa sartzen du." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&set method" +msgstr "&set metodoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Araztailea" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:84 +#, no-c-format +msgid "create set method" +msgstr "sortu set metodoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Ezin izan da '%1' arazketa shell-a aurkitu." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:87 +#, no-c-format +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Hau hautatzen bada, ezartze metodo bat sortuko da." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Ez arazketa shell-ik aurkitu" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:95 +#, no-c-format +msgid "name of the get method" +msgstr "get metodoaren izena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Jarraitu" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:98 +#, no-c-format +msgid "The name of the created get method" +msgstr "Sortuko den get metodoaren izena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:106 +#, no-c-format +msgid "name of the set method" +msgstr "set metodoaren izena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"Jarraitu aplikazioa exekutatzen\n" -"\n" -"Zure aplikazioa araztailean exekutatzen jarraitzen du. Agindu honek araztaileak " -"aplikazioa gelditu duenean bakarrik balio du (adib. etendura-puntua batean edo " -"\"aplikazioa eten\" sakatu denean)." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:109 +#, no-c-format +msgid "The name of the created set method" +msgstr "Sortuko den set metodoaren izena" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Programa araztailean exekutatzen du" +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:117 +#, no-c-format +msgid "i&nline" +msgstr "i&nline" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Abiarazi araztailean\n" -"\n" -"Araztailea proiektuaren exekutagarri nagusiarekin abiarazten du. Abiatu baina " -"lehen etendura-puntu batzuk ezarri ditzakezu, edo programa martxan dagoen " -"bitartean eten dezakezu, aldagai, marko-pila etabarren berri izateko." +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:123 +#, no-c-format +msgid "create an inline set method" +msgstr "sortu inline set metodoa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: languages/cpp/creategettersetter.ui:126 +#, no-c-format msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"<b>GDB ez da normalki irten</b>" -"<p>Hau GDB-ren arazo batengatik izan ohi da. Aztertu gdb-ren irteerako lehioa " -"eta gelditu araztailea" +"Hau hautatzen bada, inline set metodo bat sortuko da, bestela, ez da sortuko." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB normalki irten da" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Klase iraunkorren biltegi berria" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Berreraiki proiektua" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Hautatu direktorioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Programa jarraitzen" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Programa arazken" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "Fitxategiaren izena:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Programa exekutatzen" +#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "Creating..." +msgstr "Sortzen..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Hautatu aztertzeko nukleo-fitxategia..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "Araztailearen konfigurazioa" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "%1 nukle-fitxategia aztertzen" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:33 +#, no-c-format +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Hautatu araztailea zein prozesuri atxikitu nahi diozun..." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:50 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debugger executable:" +msgstr "ht&merge exekutagarria:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "%1 prozesuari atxikitzen" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gdb executable" +msgstr "htdi&g exekutagarria:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:64 +#, no-c-format msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Abiarazi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. " +"You can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb" +"\"), by typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" -msgstr "Berrabiarazi programa araztailean" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:80 +#, no-c-format +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "Arazketa &shell-a:" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: arazketa aplikazioaren kontsola" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:86 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "Abiatu gdb shell berezi batean" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "&Hasiera:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:89 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. " +"The main use-case is for Automake based projects where the application is " +"actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "Auto" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. " +"The main use-case is for Automake based projects where the application is " +"actually only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside " +"gdb." +msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "Memoria ikuspegia" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Erakutsi &apainketa gabeko izenak" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "Aldatu propietatearen izena" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:130 +#, no-c-format +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"Desmihiztatutako kodea erakusten denean\n" +"metodoen izen apainduak ikus ditzakezu.\n" +"Hala ere, apainketa gabeko izenak errezago ikusten dira." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "Itxi beste fitxategiak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "Saiatu liburutegiak kargatzen direnean &etendura puntuak ezartzen." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:143 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." msgstr "" +"GDB-k \"dlopen\" bidez kargatuko den liburutegi bat ez\n" +"du ikusi eta beraz ez du etendura-punturik ezarriko kode horretan.\n" +"GDB liburutegi bat kargatzean gelditzea lor dezakegu\n" +"eta beraz hemen gelditzen diren etentze-puntuakezarri. Ikusi kokumentazioa\n" +"portamolde honen xehetasun gehiagorako.\n" +"\n" +"Liburutegiak \"dlopen\" bidez kargatzean ari ez bazara, utzi hau hautatu " +"gabe." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB agindua:" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa gdb aginduak sartzeko" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "Gaitu aplikazioaren sarrera-irteerarako &terminal ezberdina" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163 +#, no-c-format msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." msgstr "" +"Honek terminalean datuak sartzeko aukera eskeintzen dizu\n" +"zure aplikazioak terminal sarrera kodea (adib. cin, fgets, etb.) badu.\n" +"Zure aplikazioan terminal sarrera erabiltzen baduzu hautatu aukera hau.\n" +"Bestela utzi hautatu gabe." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "Itxi guztiak" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Arazketarako tresna-barra" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Atrakatu panelean" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "Gaitu tresna-barra &mugikorra" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Atrakatu panelean eta ikonotu KDevelop" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177 +#: src/settingswidget.ui:443 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." msgstr "" -"KDevelop araztailea: Klikatu kodeko lerro bat exekutatzeko (\"pausoa\")" +"Erabili tresna-barra mugikorra. Tresna-barra beti\n" +"egongo da lehio guztien gainean eta applikazioa KDevelop-en\n" +"gainean badago tresna-barra txikiarekin kontrola dezakezu\n" +"Panelean ere atrakatu daiteke.\n" +"\n" +"Tresna-barra hau KDevelop tresna-barraren ezberdina da." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktibatu" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Display static &members" +msgstr "Erakutsi &kide estatikoak" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Aktibatu (KDevelop-ek fokua eskuratzen du)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+1" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Pausoa kanpora" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"Kide estatikoak erakustean, GDB motelduko\n" +"duzu TDE eta Qt barruan.\n" +"Dataren \"sinadura\" alda dezake eta QString\n" +" eta lagunak honetan oinarritzen dira,\n" +"baina balio hauek araztu behar badituzu,\n" +"hautatu aukera hau." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222 +#, no-c-format +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Irteera erro orokorra" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Jarraitu aplikazioa exekutatzen, aplikazioa abiarazi dezake" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Oct&al" +msgstr "Zortzitarra" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "He&xadecimal" +msgstr "Hamaseitarra" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Abiarazi araztailean" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Framestack" +msgstr "Marko-pila" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, funtzioen barruan sartuz" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292 +#, no-c-format +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Urruneko arazketa" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295 +#, no-c-format msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioen barruan sartuz" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaierararte" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iritsi arte." +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a " +"remotely running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Script hau urrunean martxan dagoen exekutagarri batera konektatzeko aginduak " +"gordetzeko dago pentsatua.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistroa eta liburutegi ikustaileak" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un shell script:" +msgstr "Abiatu shell script-a:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "Ezari fokua KDevelop-en" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332 +#, no-c-format +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "Urruneko aplikaziora konektatzeko script-a" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format +msgid "" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a " +"remotely running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgstr "" +"Script hau aurreko bi script-ak exekutatu ondoren exekutatuko da.\n" +"Script honek urrunean abioan den exekutagarrira konektatzeko behar dira " +"benetazko agiduak ditu.\n" +"\tshell sleep 5\titxaron urruneko programaren abioa\n" +"\ttarget remote ...\tkonektatu urruneko araztailera\n" +"\tcontinue\t[hautazkoa] abiatu arazketa lehenengo etendura punturaino." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Jarritu aplikazioaren exekuzioa. Aplikazioa abiarazi dezake." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347 +#, no-c-format +msgid "Script to start remote application" +msgstr "Urruneko aplikazioa abiatzeko script-a" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Eten aplikazioaren exekuzioa" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350 +#, no-c-format +msgid "" +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by " +"gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, " +"maybe by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." +msgstr "" +"Script hau gdb Config script exekutatu ondoren abiatuko da.\n" +"Urruneko arazte prozesuan script honek urruneko prozesua abiatu beharko " +"luke.\n" +"[Helburuan arazteko exekutagarria eskuragarri egotea espero da, behar bada " +"azken eraikitze pausu bezala deskargatuz]\n" +"1) Aurkitu urrunetik aginduak exekutatzeko modua - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Exekutatu \"gdbserver ... aplikazioa\" helburuan\n" +"edo zure exekutagarriak gdb artekaria badu\n" +"2b) Exekutatu \"aplikazio\" helburuan." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina funtzioetan sartu gabe" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Abiatu gdb script-a:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, baina funtzioetan gelditu gabe." +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Config gdb script-a:" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu kode lerro bat, funtzioetan sartuz" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387 +#, no-c-format +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Gdb konfigurazio script-a" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Exekutatu mihiztadura instrukzio bat, funtzioetan sartuz" +#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390 +#, no-c-format +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Scripot gdb-k iturburutzen du araztea hasten denean." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Exekutatu pilako uneko markoaren amaieraraino." +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Arrastoen konfigurazioa" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Memoria, desmihiztadura, erregistro, liburutegi ikustaileak." +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Enable tracing" +msgstr "Gaitu arrastoak" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-en" +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of " +"it as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgstr "" +"<b>Gaitu arrastoak</b>\n" +"<p>Arrastoak hautatutako espresioen balioak automatikoki inprimatzeko eta " +"etendura-puntu batera iristean exekuzioa jarraitzeko mekanismo bat da. " +"Iturburua aldatu gabeko printf-arazketa modu bat bezala da.</p>" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." -msgstr "Ezarri fokua KDevelop-ek fokua eskuratu aurretik, fokua zuen lehioari" +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Custom format string" +msgstr "Formatu-kate pertsonalizatua" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:89 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the " +"choosen expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." msgstr "" +"<b>Formatu-kate pertsonalizatua</b>\n" +"<p>Zehaztu hautatutako espresioak inprimatzean erabiliko den C-estiloko " +"formatu-kate bat. Adibidez:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Arrasto-puntua 1: g = %d</tt></p>\n" +"Formatu-kate pertsonalizatua gaitzen ez bada, espresio guztien izenak eta " +"balioak inprimatuko dira, eta \"%d\" erabiliko da espresio guztietan." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Inprimatzeko espresioak:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:5 +#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:5 +#: parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc:4 src/tdevelopui.rc:79 +#, no-c-format +msgid "&Debug" +msgstr "&Araztu" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" +#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:29 +#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:21 src/tdevelopui.rc:182 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Araztailearen tresna-barra" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:32 +#, no-c-format +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Adibide ereduak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Gehitu seinale berria" +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "&Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "Ezabatu seinalea" +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope:" +msgstr "Puntuazioa:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:73 +#, no-c-format msgid "" -"gdb message:\n" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. " +"If you do not know what this option does, accept the default." msgstr "" -"gdb mezua:\n" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Fitxategi edo direktorio ez da existitzen." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:104 +#, no-c-format msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:24 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -"<b>Ezin da araztailea abiatu.</b>" -"<p>Ezin da \"%1\" exekutatu. Ziurtatu bide-izena ongi zehaztu duzula." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Ezin da araztailea abiatu" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "TDE liburutegien goiburukoak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Araztailea geldituta" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "All TDE Headers" +msgstr "TDE goiburuko guztiak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:46 +#, no-c-format msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -"GDB-k ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:65 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create Subclass" +msgstr "Sortu klase eratorria" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Ezin da \"%1\" aplikazioa exekutatu.</b>" -"<p>Aplikazioak ez du bit exekutagarria aktibatuta. saiatu proiektua " -"berreraikitzen edo aldatu baimenak eskuz." +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Subclass Properties" +msgstr "Klase eratorriaren propietateak" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Ezin da aplikazioa exekutatu" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:38 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "E&spezializatu ondorengo artekak:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Prozesua irten da" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:62 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:165 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "C&lass name:" +msgstr "K&lasearen izena:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:81 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:146 +#, no-c-format +msgid "F&ile name:" +msgstr "F&itxategiaren izena:" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:157 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Re&format source" +msgstr "Bir&formateatu iturburua" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" +#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:173 +#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "Birformateatu iturburua &lehenespenez" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Barne errorea" +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "CSharp" +msgstr "" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ZER EGITEN DU ZATI HONEK?" +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "&Egin zerbait..." +#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:80 +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:80 +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "&Exekutatu programak terminalean" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Egin zerbait" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftnchek aukerak" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Egin zerbait</b>Deskriba ezazu ekintza honek zer egiten duen." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:37 +#, no-c-format +msgid "&1" +msgstr "&1" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ekintza honek ez du ezer egiten." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Definiziorik gabeko &kanpoko azpiprogramak" -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} plugin-a" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "&Divisions" +msgstr "&Zatiketak" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "TDE KPart aplikazio bat" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "Mota esplizitu gabeko &identifikatzailea" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:72 +#, no-c-format +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "&Suposatu funtzioek zehar-efekturik ez dutela" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Garatzailea" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentuak:" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Txertatu Kaixo mundua" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:119 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:172 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:267 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:346 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:425 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:543 +#, no-c-format +msgid "Only the following:" +msgstr "Ondorengoak bakarrika:" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en informazioa" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Common &blocks:" +msgstr "&Bloke komunak:" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Elementuak" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:256 +#, no-c-format +msgid "&2" +msgstr "&2" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Alda&tu koloreak" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:278 +#, no-c-format +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&Trunkatze eta borobiltze erroreak:" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:297 +#, no-c-format +msgid "&Use of variables:" +msgstr "Aldagaien &erabilera:" -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Ezarpenak aldatuta" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:406 +#, no-c-format +msgid "&3" +msgstr "&3" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Proiektu honek %1 egun ditu" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:513 +#, no-c-format +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "Fortran 77 lengoaiaren &luzapenak:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "TDE aplikazio bat" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:524 +#, no-c-format +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Beste &moldamen abisuak:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Irekitzeko dokumentua" +#: languages/java/configproblemreporter.ui:27 +#, no-c-format +msgid "&Parsing" +msgstr "&Prozesaketa" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "" -"Honek aplikazioaren erabilerari buruzko argibide erabilgarriak erakusten ditu." +#: languages/java/configproblemreporter.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Special Headers" +msgstr "Goiburu &bereziak" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Exekutatu" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Irekitzeko fitxategia" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Create &new class" +msgstr "Sortu klase &berria" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "'Honi buruz' elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Class Name" +msgstr "Klasearen izena" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Laguntza elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Use &existing class" +msgstr "Erabili &lehendik dagoen klasea" -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Hobespen elkarrizketa-koadro bat da hau" +#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "Perl &interpretea:" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "%{APPNAMELC} moduluari buruzko informazio lagungarria." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP aukerak" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1-(r)en bila..." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:31 +#, no-c-format +msgid "Genera&l" +msgstr "O&rokorra" -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Kaixo guztioi." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:42 +#, no-c-format +msgid "&Startup" +msgstr "&Hasiera" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}zatia" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Use current file in editor" +msgstr "Erabili editoreko uneko fitxategia" -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ezin izan da gure zatia aurkitu." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Erabili fitxategi &hau lehenetsi bezala:" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Erreproduzitu" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Code Help" +msgstr "Kode laguntza" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96 +#, no-c-format +msgid "&Enable code completion" +msgstr "&Gaitu kode-osaketa" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Aldatu begizta estiloa" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "Gaitu kode a&holkuak" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Ez da fitxategirik kargatu" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114 +#, no-c-format +msgid "Parser" +msgstr "Aztertzailea" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Begiztarik ez" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125 +#, no-c-format +msgid "PHP &include path:" +msgstr "PHP &include bide-izena:" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Abesti begizta" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "Gaitu denbora-e&rrealeko aztertzailea" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Erreprodukzio-zerrenda begizta" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "In&vocation" +msgstr "&Deia" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Ausazko erreprodukzioa" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Hautatu nola exekutatuko dituen KDevelop-ek zure script-ak." -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Plugin-aren ekintza" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Deitze modua" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Ezin da iturburua itzuli" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222 +#, no-c-format +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "&PHP interpretea zuzenean deitzen" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Ezin duzu plugin hau duten web orriez gain ezer itzuli." +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230 +#, no-c-format +msgid "" +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for " +"developers who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">php exekutagarria zuzenean deitko da. Egokia da PHP " +"terminal edo aplikazio grafikoak garatu nahi dituzten garatzaileentzat. \n" +"Ongi instalatutako php cgi bertsio bat behar duzu.</font>" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "Sartu duzun URL-a baliogabea da, zuzendu ezazu eta saia zaitez berriro" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "Erabili lehendik dagoen web zerbitzari bat (lokala edo urrunekoa)" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Ezin izan da HTML osagai egokirik aukirtu" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254 +#, no-c-format +msgid "" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled " +"with PHP support.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">Lehendik dagoen web zerbitzari bat erabiltzen du. " +"Orrialdeak barne\n" +" web arakatzailean aurreikusiko dira. Ziurtatu web zerbitzaria PHP " +"eukarriarekin konpilatu dela.</font>" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME}-(r)en hobespenak" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289 +#, no-c-format +msgid "&Webserver" +msgstr "&Web zerbitzaria" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Lehenengo orria" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300 +#, no-c-format +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "Proiektuaren e&rro URL-a zerbitzarian:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Lehenengo orriko aukerak" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335 +#, no-c-format +msgid "&Shell" +msgstr "&Shell-a" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Bigarren orria" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346 +#, no-c-format +msgid "PHP &executable:" +msgstr "PHP &exekutagarria:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Bigarren orriko aukerak" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400 +#, no-c-format +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP &hasierako fitxategia:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Gehitu zerbait hemen" +#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449 +#, no-c-format +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "Kargatu &Zend luzapenak:" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "Menu-elementu pertsonalizatua" +#: languages/php/phpinfodlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP informazioa" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Ireki kokalekua" +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:95 +#, no-c-format +msgid "Class &template:" +msgstr "Klase &plantila:" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Kmdi applikazio sinple bat" +#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:149 +#, no-c-format +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminala" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Document Details" +msgstr "Dokumentuen xehetasunak" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Sartu dokumentu honi buruzko xehetasunak behean." -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:72 +#, no-c-format +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Ezin da fitxategira idatzi" +#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python &interpretea:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Exekutatu programa</b><p>Python programa exekutatzen du." +#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:16 +#, no-c-format +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Exekutatu katea..." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:50 +#, no-c-format +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Ru&by shell-a:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Exekutatu katea" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgstr "" +"Hau da Ruby shell-erako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean badago). " +"Balio lehenetsia \"irb\" da. Gehitu lerro hau .irbc fitxategiari:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>Exekutatu katea</b><p>Exekutatu katea Pytoh kode bezala." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:78 +#, no-c-format +msgid "Program &arguments:" +msgstr "Programa &argumentuak:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:84 +#, no-c-format +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "Hauek Ruby interpreteari pasatako argumentuak dira" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Abiarazi Python interpretatzailea" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "&Ruby interpretea:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:106 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. " +"Defaults to \"ruby\"" msgstr "" -"<b>Abiarazi Python interpretatzailea</b>" -"<p>Python interpretatzailea programarik gabe abiarazten du" +"Hau da Ruby interpreterako bide-izena (edo izena bakarrik, $PATH-ean " +"badago). Balio lehenetsia \"ruby\" da" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Python-en dokumentazioa..." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Main program:" +msgstr "Programa &nagusia:" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Python-en dokumentazioa" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Hau programaren iturburu-fitxategi nagusia da" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "Programa n&agusia" + +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "&Hautatutako lehioa" + +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Exekutatu aplikazioak &terminalean" + +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:213 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." msgstr "" -"<b>Python-en dokumentazioa</b>" -"<p>Python-em dokumentazio orri bat erakusten du." +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi " +"baduzu." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Exekutatzeko katea" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:221 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "Gaitu araztailearen tresna-barra &mugikorra" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Exekutatzeko katea:" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:224 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "Hautatu hau araztailea tresna-barra higikorraren bidez kontrolatzeko." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Erakutsi Python-en dokumentazioa" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:232 +#, no-c-format +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Erakutsi &konstanteak araztailean" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gakoari buruzko Python-en dokumentazioa:" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:235 +#, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants " +"this may be slow)." +msgstr "" +"Hautatu hau araztaileak konstanteak erakustea nahi baduzu (konstante " +"askorekin hau geldoago ibili daiteke)." -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Existitzen diren direktorio bakarrak funtzioenak eta faq-arenak dira." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Arrastoak Ruby l&iburutegietan" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Errorea pydoc-en" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"Arrastoak araztailearen direktorioaren azpian instalatutako Ruby kodean zehar" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:262 +#, no-c-format +msgid "Character Coding" +msgstr "Karaktere kodeketa" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:273 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:284 +#, no-c-format +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:295 +#, no-c-format +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." +#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:306 +#, no-c-format +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Database Name" +msgstr "Datubase izena" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Host" +msgstr "Ostalaria" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Erakutsi hitz-gako baten FAQ sarrera:" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:46 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "Ataka" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:54 +#, no-c-format +msgid "Username" +msgstr "Erabiltzaile izena" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Pasahitza" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Erakutsi FAQ sarrera" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>Abisua:</i> pasahitza enkriptazio ahularekin gordeko da." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Erakutsi hitz-gako honen FAQ sarrera:" +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:127 +#, no-c-format +msgid "&Test" +msgstr "&Probatu" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Perl programa exekutatzen du" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Code Templates" +msgstr "Kode plantilak" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Katea bat Perl kode bezala exekutatzen du" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Co&de:" +msgstr "Ko&dea:" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Abiarazi Perl interpretatzailea" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "&Gaitu hitz-osatze automatikoa" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Perl interpretatzailea programarik gabe abiarazi" +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "Suffixes" +msgstr "Atzizkiak" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Aurkitu Perl funtzioa dokumentazioan..." +#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "Plan&tilak:" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Erakutsi Perl funtzioaren dokumentazio orria" +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Code Template" +msgstr "Gehitu kode plantila" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Aurkitu Perl FAQ sarrera..." +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:96 parts/distpart/distpart_ui.ui:732 +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Description:" +msgstr "&Deskribapena:" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Erakutsi Perl dokumentazioa" +#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:139 +#, no-c-format +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Atzi&zkiak:" -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Erakutsi funtzio honen Perl dokumentazioa:" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Create New Project" +msgstr "Sortu proiektu berria" -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Errorea perldoc-en" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&All Projects" +msgstr "Proiektu &guztiak" -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Etendura-puntua" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "&Show all project templates" +msgstr "&Erakutsi proiektu guztien plantilak" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Sortu edo hautatu inplementazio klasea honentzat:%1" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:107 +#, no-c-format +msgid "&Favorites" +msgstr "&Gogokoak" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Izen-lekuak && Klaseak" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:193 +#, no-c-format +msgid "Application &name:" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klasea sortu da baina ez da klase biltegian aurkitu." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204 +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114 +#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Location:" +msgstr "Koka&lekua:" -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Ezin izan inplementazio klaserik aurkitu formulario honentzat:%1" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Final location:" +msgstr "Azken kokalekua:" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Exekutatu</b><p>Aplikazio bat abiarazten du." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:267 +#, no-c-format +msgid "TextLabel4" +msgstr "TextLabel4" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Exekutatu kurtsoreraino" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:340 +#, no-c-format +msgid "General Options" +msgstr "Aukera orokorrak" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." -msgstr "" -"<b>Exekutatu kurtsoreraino</b>" -"<p>Jarraitu exekuzioa kurtsorearen posiziora iristen den arte." +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:359 src/generalinfowidgetbase.ui:75 +#, no-c-format +msgid "Author:" +msgstr "Egilea:" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "Iturburu arakatzaileetan" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:370 src/generalinfowidgetbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "e-posta:" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" -msgstr "" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:381 src/generalinfowidgetbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Version:" +msgstr "Bertsioa:" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Alda&tu koloreak" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:444 +#, no-c-format +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "Aldatu goiko kaia" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:452 +#, no-c-format +msgid "License:" +msgstr "Lizentzia:" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "Aldatu hona" +#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:501 +#, no-c-format +msgid "Custom Options" +msgstr "Aukera pertsonalizatuak" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "Aldatu hona" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Customize" +msgstr "Pertsonalizatu" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Ru&by shell-a:" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:48 +#, no-c-format +msgid "Base class:" +msgstr "Oinarrizko klasea:" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Implementation file:" +msgstr "Inplementazio fitxategia:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Gehitu etendura-puntu hutsa" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:74 +#, no-c-format +msgid "Header file:" +msgstr "Goiburu fitxategia:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+A>" +#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:89 +#, no-c-format +msgid "Classes:" +msgstr "Klaseak:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Gehitu etendura-puntu hutsa</b>" -"<p>Etendura-puntu mota hautatzeko aukera ematen dizun laster-menu bat erakusten " -"du. Ondoren hautatutako motako etendura-puntu bat gehitzen du etendura-puntu " -"zerrendan." +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Inportatu lehendik dagoen proiektua" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Ezabatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Eskuratu &modulua" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Supr>" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Fetch from:" +msgstr "&Eskuratu hemendik:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Ezabatu hautatutako etendura-puntua</b>" -"<p>Hautatutako etendura-puntua etendura-puntu zerrendatik ezabatzen du." +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Project &name:" +msgstr "Proiektuaren ize&na:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Editatu hautatutako etendura-puntua" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "&Project type:" +msgstr "&Proiektu mota:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Return>" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:223 +#, no-c-format +msgid "&Email:" +msgstr "&Posta:" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:242 parts/appwizard/importdlgbase.ui:262 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." msgstr "" -"<b>Editatu hautatutako etendura-puntuak</b>" -"<p>Etendura-puntu zerrendan hautatutako etendura-puntuaren kokalekua, baldintza " -"eta baldintza ez ikusi kopurua editatzeko aukera ematen du." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Kendu etendura-puntu guztiak" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Kendu etendura-puntu guztiak</b>" -"<p>Proiektuko etendura-puntu guztiak kentzen ditu." +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:291 +#, no-c-format +msgid "&Author:" +msgstr "&Egilea:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fitxategia:lerroa" +#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:305 +#, no-c-format +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Sortu eraikitze sistemaren azpiegitura" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" +#: parts/appwizard/vcs_form.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Vcs Form" +msgstr "Vcs formularioa" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Atzipen-puntua" +#: parts/appwizard/vcs_form.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Version control system:" +msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metodoa()" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "Estilo artistikoaren konfigurazioa" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Erakutsi" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:78 +#, no-c-format +msgid "&Style" +msgstr "E&stiloa" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "Ikuskapenerako e&spresioa:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:89 +#, no-c-format +msgid "&User defined" +msgstr "&Erabiltzaileak definituta" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Kendu ikuskapen espresioa" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiatu arbelera" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:106 +#, no-c-format +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:112 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"<b>Aldagai zuhaitza</b>" -"<p>Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " -"ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin " -"botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" -"Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " -"aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:126 +#, no-c-format +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan && Ritchie" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:132 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" msgstr "" -"<b>Marko-pila</b>" -"<p>\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " -"programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " -"dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " -"deitzaileen balioak ikus ditzakezu." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Araztailearen metodo dei-pila" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:146 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "Linux" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:152 +#, no-c-format msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"<b>RDB irteera</b>" -"<p>Exekutatzen diren rdb aginduak erakusten ditu. YEdozein rdb agindu erabil " -"dezakezu arazketa prozesuan." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "RDB irteera" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:166 +#, no-c-format +msgid "G&NU" +msgstr "G&NU" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:172 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"<b>Aplikazioa eten</b>" -"<p>Araztutako prozesua edo uneko GDB agindua eteten du." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:187 +#, no-c-format +msgid "&JAVA" +msgstr "&JAVA" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:193 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" msgstr "" -"<b>Pausoa aurrera</b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " -"lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " -"funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:206 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell aukerak" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:212 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" -"<b>Pausoa barrura </b>" -"<p>Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " -"exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Uneko funtzioaren irteerararte ematen du pausoa" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Files to format" +msgstr "Kargatzeko fitxategiak" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:250 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -"<b>Pausoa kanpora</b>" -"<p>Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " -"Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " -"Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), " -"funtzio honek ez du eraginik." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:265 parts/astyle/astyleconfig.ui:271 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." msgstr "" -"<b>Ikuskapena</b>" -"<p>Aldagaiak/Ikuskapen zerrendan kurtsorearen azpian espresio bat gehitzen du." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Ikuskatu: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Giltzak" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Ikuskatu</b><p>Espresio bat kurtsore azpian exekutatzen du." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:303 +#, no-c-format +msgid "&Filling" +msgstr "&Betegarria" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Berrabiarazi" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Fitxategi-plantilak" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" -"rdb mezua:\n" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Iturbururik ez: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "Erabili &tabulatzaileak" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:356 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Lerroko enumeraketa kopurua:" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:367 +#, no-c-format +msgid "Con&vert tabs" msgstr "" -"Ruby araztaileak ezin du tty* edo pty* dispositiborik erabili.\n" -"Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren ezarpenak.\n" -"Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " -"dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " -"\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:370 +#, no-c-format +msgid "Convert tabs to spaces." msgstr "" -"KDevelop ruby araztailea: Klikatu kodearen lerro bat exekutatzeko (\"step\")" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Pausoa aurrera" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:398 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Erabili es&pazioak:" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Pausoa barrura" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:415 +#, no-c-format +msgid "" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:427 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Behartu biredizioa" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:430 +#, no-c-format +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, baina metodoetan sartu gabe" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:465 +#, no-c-format +msgid "Brackets" +msgstr "Giltzak" -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Exekutatu kodearen lerro bat, metodoen barruan sartuz." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:487 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "Fitxategia aldatu da" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB agindua:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "Ezin da %1 direktorioa sortu." -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Pausatu aplikazioaren exekuzioa rdb aginduak sartzeko" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:501 +#, no-c-format +msgid "&Break" +msgstr "&Eten" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:507 +#, no-c-format +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" -"<b>Arazo berri-emailea</b>" -"<p>Lengoaia prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada sintaxi analisia" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:515 +#, no-c-format +msgid "&Attach" +msgstr "&Atxikitu" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:518 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" -"<b>Arazoen berri-emailea</b>" -"<p>Lehio honek zure proiektuko hainbat \"arazo\" erakusten ditu. Lengoaia " -"prozesatzaileak aurkitutako erroreak bistaratzen ditu." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Ez dago konexiorik: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:527 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "Li&nux estiloa" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Kontsulta arrakastatsua, eraginpeko lerro kopurua: %1" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:530 +#, no-c-format +msgid "" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." +msgstr "" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Errore bat gertatu da:" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:544 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Aurre-konpilatutako goiburuak" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Driver-a" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:547 +#, no-c-format +msgid "" +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." +msgstr "" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:560 +#, no-c-format +msgid "&Indentation" +msgstr "&Koska" -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<errorea - %1 konexiorik ez>" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:577 +#, no-c-format +msgid "Contin&uation" +msgstr "Jarra&ipena" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Exekutatu</b><p>SQL script bat exekutatzen du." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:591 parts/astyle/astyleconfig.ui:603 +#, no-c-format +msgid "" +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." +msgstr "" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Dau-abase konexioak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:600 +#, no-c-format +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Maximoa instrukzioetan:" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "SQL aginduen irteera" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:612 +#, no-c-format +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Minimoa baldintzan:" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:615 parts/astyle/astyleconfig.ui:633 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -"<b>SQL aginduen irteera</b>" -"<p>Lehio honek exekutatzen diren SQL aginduen irteera erakusten du. SQL " -"\"select\" aginduen irteera taula batean erakutsi dezake." -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Zehaztu zure datu-base konexioak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:624 +#, no-c-format +msgid "Twice current" +msgstr "Bi bider unekoa" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Hautatu baliozko datu-base konexio bat." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:650 +#, no-c-format +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Koskadun &entitateak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"Abisatu array-ak erabiltzen dituzten argumentuak sendotasunik gabe erabiltzen " -"badira" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:661 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Switches" +msgstr "Aldatu hona" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:664 +#, no-c-format msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" -"Abisatu simulatutako argumentuen eta argumentu errealen datu motak ezberdinak " -"badira." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:673 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Case statements" +msgstr "Sortu elementua" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:676 +#, no-c-format msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"Abisatu deiak suposatzen duen itzulkin mota itzulkin mota errealaren ezberdina " -"bada." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"Abisatu azpi-programa bat deitzean argumentu kopuru okerra erabiltzen bada." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Cla&sses" +msgstr "Klaseak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:688 +#, no-c-format msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"Bloke baten deklarazioei dagozkien array-ek tamaina eta dimentsio kopuru " -"berbera izan behar dute." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Bi blokeen arteko komparatzeko aldagaiak banan-banan koparatuko dira." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:698 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Brackets" +msgstr "Giltzak" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:701 +#, no-c-format +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." msgstr "" -"Abisatu bloke berdinaren bi deklarazio ezberdinen guztizko luzera bat ez " -"badator." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:709 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Namespaces" +msgstr "Izen-&lekua:" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:712 +#, no-c-format +msgid "Indent the contents of namespace blocks." +msgstr "" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:720 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "L&abels" +msgstr "Etiketa4" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:726 +#, no-c-format msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"Bloke baten deklarazio bakoitzean, dagozkien memoria kokalekuek datu mota " -"berbera izan behar dute." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Erabili zenbaki osoen zatiketaren emaitza berretzaile bezala." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:736 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "blokea" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:739 +#, no-c-format +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" -"Emaitza zenbaki erreala duten zenbaki osoen arteko zatiketa espresio baten " -"bihurketa." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:750 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Aurreprozesaketa" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:753 +#, no-c-format +msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "" -"Zero balioa emaitza bezala duen zenbaki osoz osaturiko espresio konstante baten " -"barneko zatiketa" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:765 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "For&matting" +msgstr "Formateatzen" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:782 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Blocks" +msgstr "blokea" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:793 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Etendura-puntuak" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:796 +#, no-c-format msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean beste baten berdina da eta " -"aldatzen ari da (edo alda daiteke)." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:813 +#, no-c-format +msgid "Break bl&ocks all" msgstr "" -"Simulatutako argumentu bat, array bat edo array baten argumentua dena, beste " -"array baten berdina da eta aldatzen ari da." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:816 +#, no-c-format msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -"Simulatutako argumentu eskalar bat errealitatean azpi-programako aldagai komun " -"baten baten berdina da eta bietako bat aldatzen ari da." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT eta TYPE I/O sententziak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:835 +#, no-c-format +msgid "Break i&f-else" +msgstr "" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:838 +#, no-c-format +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "" -"Array elementuak edo funtzio-erreferentziak dituen array baten mugak definitzen " -"dituzten espresioak." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Array-ak darabiltzaten esleipen sententziak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:854 +#, no-c-format +msgid "Padding" +msgstr "Betegarria" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Barra alderantzizkatu karaktereak kateetan" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:865 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:868 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" -"COMMON blokeko aldagaiak ez daude tamainen araberako orden beherakorrean." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith konstanteak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:876 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:879 +#, no-c-format +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." +msgstr "" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Exekutatu ftnchek" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:887 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Gehitu espazioak &paretesien inguruan" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:890 +#, no-c-format +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." msgstr "" -"<b>Exekutatu ftnchek</b>" -"<p><b>ftnchek</b> exekutatzen du fortran programen semantika erroreak " -"aurkitzeko. Konfiguratu ftnchek-en aukerak proiektuaren ezarpen " -"elkarrizketa-koadroan, <b>Ftnchek</b> fitxan." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Une honetan lan bat exekutatzen ari da" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Gehitu espazioak e&ragileen inguruan" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:901 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "PGHPF konpiladorearen aukerak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:919 +#, no-c-format +msgid "One Liners" +msgstr "Lerro batekoak" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "PGF77 konpiladorearen aukerak" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:930 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Mantendu lerro bateko in&strukzioak" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:933 +#, no-c-format +msgid "" +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." +msgstr "" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Mantendu lerro bateko b&lokeak" + +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:945 +#, no-c-format +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "" -"<b>Exekutatu</b>" -"<p>Terminal edo web zerbitzari batean script bat exekutatzen du." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "Klase &berria..." +#: parts/astyle/astyleconfig.ui:966 +#, no-c-format +msgid "Example" +msgstr "Adibidea" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Klase berria" +#: parts/astyle/kdevpart_astyle.rc:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Astyle Toolbar" +msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Klase berria</b><p>Klase berria morroia abiarazten du." +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Kode argibidea" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:27 +#, no-c-format msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. <p> How many surrounding " +"lines to include is decided by the value in the context box." msgstr "" -"<b>PHP arazoak</b>" -"<p>Ikuspegi honek PHP sintaxi analizadorearen abisuak, erroreak eta errore " -"larriak erakusten ditu." +"Hautatzen bada, sagua laster-marka baten gainean dagoenean, inguruko areako " +"testua duen argibide bat erakutsiko da. <p>Inguruko lerro kopurua " +"testuinguru kaxaren balioak ezartzen du." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Erakutsi kode ar&gideak" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "PHP espezifikoa" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:63 +#, no-c-format +msgid "&Lines of context:" +msgstr "Testuinguru &lerro kopurua:" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP ezarpenak" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "Erakutsi laster-markatutako kode-lerroa laster-marka panelean" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:118 +#, no-c-format msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number.<p>This can be made optional depending " +"on the start of the line, typically used for only showing lines containing a " +"comment." msgstr "" -"Ez dago konfiguraziorik PHP fitxategia exekutatzeko.\n" -"Ezarri balio egokiak hurrengo elkarrizketa-koadroan." +"Honek laster-marka panelek laster-markatutako lerroaren zenbakiaz gain " +"lerroa bera erakutsiko duen erabakitzen du. <p>Hau aukerakoa egin daiteke " +"lerro hasieraren arabera, normalean iruzkinak dituzten lerroak bakarrik " +"erakusteko." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Pertsonalizatu PHP modua" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Never" +msgstr "I&noiz" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1-(r)en mota %2 da" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "&Ondoko katearekin hasten diren lerroak bakarrik:" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Definitu gabeko funtzioa" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:189 +#, no-c-format +msgid "&Always" +msgstr "&Beti" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Errorea prozesatzean" +#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:192 +#, no-c-format +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "Beri erakutsi laster-markatutako lerroa lerro zenbakiaz gain" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Probatu script aktiboa" +#: parts/classview/kdevclassview.rc:14 src/kdevassistantui.rc:150 +#: src/tdevelopui.rc:165 +#, no-c-format +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Arakatzaile tresna-barra" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS kontsola" +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create new tags file" +msgstr "Sortu fitxategi berria" -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS kontsola kapsulatua" +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:40 +#, no-c-format +msgid "Target tags file path:" +msgstr "" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "arazoen berri-emailea" +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Direktorioa:" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create" +msgstr "So&rtu" + +#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99 +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "C&ancel" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" + +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add tags file" +msgstr "Gehitu existitzen diren fitxategiak" + +#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file:" +msgstr "Etiketa-fitxategiak" + +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:47 +#, no-c-format +msgid "Editor Context Menu" +msgstr "Editorearen testuinguru menua" + +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"&Go To Declaration\"" +msgstr "Erakutsi \"Joan deklaraziora\"" + +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:61 +#, no-c-format msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" +"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." msgstr "" -"Arazo 1 aurkitu da\n" -"%n arazo aurkitu dira" +"Hautatuta badago, bat datorren etiketa deklaraziora joateko aukera " +"erakutsiko da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags " +"emaitza ikuspegi nagusian agertuko dira." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Fitxategia hau prozesatzen: %1" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"Go To &Definition\"" +msgstr "Erakutsi \"Joan definiziora\"" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formatetu erroreak GCC-k egiten duen moduan" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:72 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " +"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " +"result view." +msgstr "" +"Hautatuta badago, bat datorren etiketa definiziora joateko aukera erakutsiko " +"da. Bat-egite bat baina gehiago badago, bat-egite guztiak ctags emaitza " +"ikuspegi nagusian agertuko dira." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Idatzi posible den informazio guztia" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" +msgstr "Erakutsi \"CTags bilaketa\"" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Ez idatzi mezurik" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:83 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in " +"the context menu. The results will be shown in the main ctags results view." +msgstr "" +"Hautatuta badago, bat datozen etiketen bilaketa oso bat egiteko aukera " +"erakutsiko da. Emaitzak ctags ikuspegi nagusian agertuko dira." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Erakutsi erroreak bakarrik" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" +msgstr "Emaitza bat baina gehiago badago, joan zuzenean lehenengora" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Erakutsi zenbait informazio orokor" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "" +"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go " +"to the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> shortcut " +"can be used to step between the matches." +msgstr "" +"Emaitza bat baina gehiago lortzen bada, joan zerrendaren lehen elementura. " +"Oharra <i>Joan bat datorren hurrengora</i> lasterbidea bat datozenen artean " +"saltatzeko erabili daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Erakutsi abisuak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use custom tagfile generation arguments" +msgstr "Erabili etiketa-fitxategiaren sortze argumentu pertsonalizatuak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Erakutsi oharrak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "" +"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " +"arguments string can be used." +msgstr "" +"Argumentu lehenetsiak ongi egon daitezke, baina beharrezkoa bada, argumentu " +"sorrerarako kate pertsonalizatua erabili daiteke." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Erakutsi aholkuak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " +"custom tags file filename here, do that below instead." +msgstr "" +"Sartu hemen ctags datubasea sortzeko agumentu pertsonalizatuak. Oharra: ez " +"ezarri etiketa pertsonalizatuen fitxategiaren izena hemen, egin ezazun hau " +"beherago." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Idatzi beste arazketa informazioa" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Paths" +msgstr "Bide-izenak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Beste informazioa" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:161 +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:180 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> will be " +"executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>exuberant-" +"ctags</i>." +msgstr "" +"Sartu \"exuberant ctags\" bitarraren bide-izena. Hutsik badago <i>ctags</i> " +"exekutatuko da &PATH erabiliz. Kontuan izan batzutan <i>exuberant-ctags</i> " +"bezala instalatzen dela." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak fitxategiak prozesatzeak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Path to ctags binary:" +msgstr "ctags biatarraren bide-izena:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Inprimatu unitaten kargari buruzko informazioa" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:209 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Mana&ge tag files" +msgstr "Sotu tiketa-fitxategia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Inprimatu kargatutako unitaten fitxategien izenak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path to project tag file:" +msgstr "Proiektuaren etiketa fitxategiaren bide-izena:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Idatzi zein makro dauden definituta" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:236 +#, no-c-format +msgid "" +"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be " +"called <i>tags</i> and reside in the root of the project." +msgstr "" +"Sartu proiektuaren etiketa fitxategiaren (tagfile) bide-izen osoa. Hutsik " +"badago, fitxategiari <i>tags</i> deituko zaio eta proiektuaren erroan " +"kokatuko da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Abisatu baldintza bat prozesatzean" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other tag files:" +msgstr "Beste fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Inprimatu prozedura eta funtzioen izenak" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create..." +msgstr "Sortzen..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Erakutsi prozedura guztien deklarazioak gainzamatutako funtzio batean errorea " -"gertatzen bada" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:278 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remo&ve" +msgstr "Ke&ndu" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Unitateen bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tags file" +msgstr "Etiketa-fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:28 +#, no-c-format +msgid "Tag" +msgstr "Etiketa" + +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " +"in the code." msgstr "" -"Sartu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +"Etiketa bilaketa baten emaitzen ikuspegia. Klikatu lerro batean dagokion " +"kodeko lekua ikusteko." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. <p> The identifier will populate and " +"display a reducing list as you type." msgstr "" -"Objektu fitxategien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +"Bilatu nahi duzun identifikatzailearen mota. <p>Identifikatzailee antzekoen " +"zerrenda zabalduko da eta idazten zoazen bitartean laburtuko da." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Liburutegien bilaketaren bide-izena (\":\" karakterea bereizle bezala)" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Hits:" +msgstr "Emaitza kopurua:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Idatzi exekutagarriak eta unitateak hemen:" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Idatzi unitateak hemen:" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Regenerate" +msgstr "Birsortu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Exekutagarriaren izena:" +#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "" +"Press to regenerate CTags database.<p>This will take some time on a large " +"project." +msgstr "" +"sakatu CTags datubasea birsortzeko. <p>Honek denbora apur bat iraun dezake " +"proiektu handi batean." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "as and ld programen kokalekua:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:37 +#, no-c-format +msgid "Prepare for Release" +msgstr "Prestatu argitaratzeko" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Estekatzaile dinamikoaren exekutagarria:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:79 +#, no-c-format +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>Proiektuaren paketatzea & argitaratzea</H2>" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Konpiladorearen mezuen fitxategia:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "&Iturburuen banaketa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Idatzi konpiladorearen muzuak fitxategira:" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:151 +#, no-c-format +msgid "&Use custom options" +msgstr "&Erabili aukera pertsonalizatuak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Pascal bateragarritasuna" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Gaitu Delphi 2 luzapenak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:173 +#, no-c-format +msgid "Source Options" +msgstr "Iturburu aukerak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Delphi bateragarritasun modu zorrotza" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "Erabili &bzip2 gzip-en ordez" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Borland TP 7.0 bateragarritasun modua" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:203 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Archive name format: </b><br> %n - File name <br> %v - File version <br> " +"%d - Date of archive" +msgstr "" +"<b>Artxibo izenaren formatua: </b><br> %n - Fitxategi izena <br> %v - " +"Fitxategi bertsioa <br> %d - Artxiboaren data" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "GNU Pascal bateragarritasun modua" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:214 +#, no-c-format +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++ bateragarritasuna" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Sartu biltegiaren izena" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Onartu C estiloko *=, +=, /=, -= eragileak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "Gehitu fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Onartu C++ estiloko INLINE" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Sortu iturburu &artxiboa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Onartu C estiloko makorak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:286 parts/distpart/distpart_ui.ui:919 +#, no-c-format +msgid "R&eset" +msgstr "B&errezarri" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Lengoaia" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "&Paketearen informazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Onartu label eta goto aginduak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "Sa<zailea:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Erabili ansi-kateak lehenezpenez kateentzat" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Aplikazioaren izen&a:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:402 +#, no-c-format +msgid "&Application name:" +msgstr "&Aplikazioaren izena:" + +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:413 +#, no-c-format +msgid "S&ummary:" +msgstr "Lab&urpena:" + +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:435 +#, no-c-format +msgid "R&elease:" +msgstr "Argitarap&ena:" + +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:446 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Bertsioa:" + +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:491 +#, no-c-format msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" msgstr "" -"Eraikitzailearen izena init eta desegilearen\n" -"izena done izatera behartzen du" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Onartu static hitz-gakoa objektuetan" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:501 +#, no-c-format +msgid "&Group:" +msgstr "&Taldea:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Mihiztadura informazioa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:512 +#, no-c-format +msgid "Pac&kager:" +msgstr "Pa&ketatzailea:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ez ezabatu mihiztatzailearen fitxategiak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:538 +#, no-c-format +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Paketatze aukera aurrera&tuak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Erakutsi iturburua" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:549 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "Sortu garapen paketea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Erakutsi erregistroen erreserba eta askapen informazioa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:557 +#, no-c-format +msgid "Create documentation package" +msgstr "Sortu dokumentazio paketea" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Erakutsi behin-behineko erreserba eta askapenak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:565 +#, no-c-format +msgid "Include application icon" +msgstr "Sartu aplikazioaren ikonoa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Mihiztadura irakurlea" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:573 +#, no-c-format +msgid "" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports " +"this target)</b>" +msgstr "" +"Helburuko arkitektura: R><b>(Oharra: Helburu hau onartzen duen konpiladore " +"bat behar duzu)</b>" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Erabili irakurle lehenetsia" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:579 +#, no-c-format +msgid "i386" +msgstr "i386" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T estiloko mihiztadura" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:584 +#, no-c-format +msgid "i586" +msgstr "i586" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel estiloko mihiztadura" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:589 +#, no-c-format +msgid "i686" +msgstr "i686" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Mihiztadura zuzena" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:594 +#, no-c-format +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Mihiztatzailearen irteera" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:599 +#, no-c-format +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Erabili hodiak fitxategien ordez mihiztatzean" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:604 +#, no-c-format +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Erabili irteera lehenetsia" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:609 +#, no-c-format +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Erabili GNU as" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:614 +#, no-c-format +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altevec" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Erabili GNU asout" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:619 +#, no-c-format +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "Dec Alpha (AXP)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Erabili NASM coff" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:624 +#, no-c-format +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Erabili NASM elf" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:668 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Build Source \n" +"Package" +msgstr "" +"Eraiki pakete \n" +"iturburua" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Erabili NASM obj" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:677 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Build Binar&y \n" +"Package" +msgstr "" +"Eraiki pakete \n" +"bitarra" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Erabili MASM" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:686 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Esportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Erabili TASM" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:695 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"Inportatu \n" +"eraikuntza fitxategiak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Erabili coff" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:777 +#, no-c-format +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Aldaketa egunkaria:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Erabili pecoff" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:807 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "P&roiektu argitarapena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Arazketa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:826 +#, no-c-format +msgid "Local Options" +msgstr "Aukera lokalak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Sortu informazioa GDB-rentzat" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:848 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Sortu &HTML informazio orria" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Sortu informazioa DBX-rentzat" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:856 +#, no-c-format +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "RPM bidez sortutako &erabiltzaile informazioa" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Erabili lerro-informazio unitatea" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:911 +#, no-c-format +msgid "&Generate" +msgstr "&Sortu" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Erabili heaptrc unitatea" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:939 +#, no-c-format +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Urru&neko aukerak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Sortu erakusleen egiaztapenak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:980 +#, no-c-format +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Fitxategi &bidalpen zerrenda:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilaketa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1016 +#, no-c-format +msgid "+" +msgstr "+" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Sortu profilaketa kodea gprof-entzat" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1032 +#, no-c-format +msgid "-" +msgstr "-" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Optimizazio orokorra" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1053 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Kargatu FTP gune pertsonalizatura" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Sortu kode txikiagoa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1061 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Kargatu fitxategiak ftp.kde.org-era" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Sortu kode azkarragoa" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Bidali" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Optimizazio mailak" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1094 +#, no-c-format +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "3. maila" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1102 +#, no-c-format +msgid "Reset" +msgstr "Berrezarri" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Arkitektura" +#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1110 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Kargatu apps.kde.com-era" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:16 +#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:19 +#, no-c-format +msgid "Documentation Catalog Properties" +msgstr "Dokumentazio katalogoaren propietateak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Mota:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:73 +#, no-c-format +msgid "Locatio&n:" +msgstr "Koka&lekua:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Beste optimizazio bat" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "&Documentation Collections" +msgstr "&Dokumentazio bildumak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Erabili erregistroko aldagaiak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Rescan" +msgstr "Be&rrabiarazi" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Seguruak ez diren optimizazioak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:127 +#, no-c-format +msgid "Full Text &Search" +msgstr "Testu osoaren &bilaketa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Konpilazio denborako egiaztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:163 +#, no-c-format +msgid "htse&arch executable:" +msgstr "htse&arch exekutagarria:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Txertatu assert sententziak konpilatutako kodean" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "htdi&g executable:" +msgstr "htdi&g exekutagarria:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Ez egiaztatu unitatearen izena fitxategiaren izenaren berdina denik." +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:234 +#, no-c-format +msgid "Database di&rectory:" +msgstr "Datubasearen di&rektorioa:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Exekuzio denborako egiaztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "ht&merge executable:" +msgstr "ht&merge exekutagarria:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Barruti egiaztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:260 +#, no-c-format +msgid "O&ther" +msgstr "Bes&te" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Pila egiaztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:288 +#, no-c-format +msgid "Editor Context Menu Items" +msgstr "Editoraren testuinguru menuaren elementuak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Sarrera/irteeraPila egiaztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:299 +#, no-c-format +msgid "&Find in documentation" +msgstr "&Aurkitu dokumentazioan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Zenbaki osoen gainezkatze egiztapenak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:307 +#, no-c-format +msgid "&Look in documentation index" +msgstr "&Begiratu dokumentazioaren indizean" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "" -"Baldintzapeko definizioak (\":\" bereizle bezala): (edo baldintzapeko):" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:315 +#, no-c-format +msgid "S&earch in documentation" +msgstr "B&ilatu dokumentazioan" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Baldintzapeko definizioak kendu (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Goto &infopage" +msgstr "Joan &informazio orrira" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Pilaren tamaina:" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:331 +#, no-c-format +msgid "Goto &manpage" +msgstr "Joan &man orrira" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Metaren tamaina:" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:341 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" +msgstr "Erabili KDevelop-en l&aguntzailea dokumentazioa arakatzeko" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Estekatze fasea" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:349 +#, no-c-format +msgid "Fonts && Sizes" +msgstr "Letra-tipoak eta tamainak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Sortu liburutegi dinamikoa" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:368 +#, no-c-format +msgid "Sta&ndard font:" +msgstr "Letra-tipo estandarra:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Sortu estetatze-argiko unitateak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:397 +#, no-c-format +msgid "Fi&xed font:" +msgstr "Letra-tipo fin&koa:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Sortu argitalpen unitateak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:416 +#, no-c-format +msgid "&Zoom factor:" +msgstr "&Zoom faktorea:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Ez exekutatu estekatze fasea" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:425 +#, no-c-format +msgid "20" +msgstr "20" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Sortu mihiztadura eta estekatze script-ak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:430 +#, no-c-format +msgid "40" +msgstr "40" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Exekutagarriaren sorrera" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:435 +#, no-c-format +msgid "60" +msgstr "60" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Erauzi sinboloak exekutagarritik" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:440 +#, no-c-format +msgid "80" +msgstr "80" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Estekatu unitate estatikoekin" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:445 +#, no-c-format +msgid "90" +msgstr "90" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Estakatu estekatze-argiko unitateekin" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:450 +#, no-c-format +msgid "95" +msgstr "95" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Estekatu liburutegi dinamikoekin" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:455 +#, no-c-format +msgid "100" +msgstr "100" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Linkatu C liburutegiarekin" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:460 +#, no-c-format +msgid "105" +msgstr "105" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Estekatzaileari pasatako aukerak (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:465 +#, no-c-format +msgid "110" +msgstr "110" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Birkonpilatu erabilitako unitate guztiak" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:470 +#, no-c-format +msgid "120" +msgstr "120" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Ez irakurri konfigurazio fitxategi lehenetsia" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:475 +#, no-c-format +msgid "140" +msgstr "140" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Konpiladorearen konfigurazio fitxategia:" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:480 +#, no-c-format +msgid "160" +msgstr "160" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Gelditu errore honen ondoren:" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:485 +#, no-c-format +msgid "180" +msgstr "180" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Arakatzailearen informazioa" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:490 +#, no-c-format +msgid "200" +msgstr "200" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Ez dago arakatzailearen informaziorik" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:495 +#, no-c-format +msgid "250" +msgstr "250" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala" +#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:500 +#, no-c-format +msgid "300" +msgstr "300" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Arakatzailearen informazio globala eta lokala" +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "Ka&talogoen kokalekua:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Helburu SO" +#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "C&ollection type:" +msgstr "Bild&uma mota:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 1. bertsioa" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Find Documentation Options" +msgstr "Aurkitu dokumentazioaren aukerak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DJ DELORIE hedatzailea DOS eta 2. bertsioa" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:109 +#, no-c-format +msgid "Go to first match" +msgstr "Joan bat egiten duen lehenengora" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181 +#, no-c-format +msgid "" +"You can enable and disable search\n" +"sources and change their priority here." +msgstr "" +"Hmen bilaketa iturburuak gaitu eta ezgaitu\n" +"eta beraien lehetasuna alda ditzakezu." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) EMX hedatzailearekin" +#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "Search term:" +msgstr "Bilatu terminoa:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32 bit" +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Topic" +msgstr "Hautatu gaia" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" +msgstr "Hautatu gaia <b>%1</b>-(r)entzat:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Fitxategi berriaren morroiaren aukerak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Free Pascal konpiladorearen aukerak" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "&Proiektu motak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Kokalekuak I" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "Ke&ndu mota" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Kokalekuak II" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "&Editatu mota..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Arazketa eta optimizazioa" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Azpi-&mota berria..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Mihiztatzailea" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:69 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "&Mota berria..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Estekatzailea" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ed&it Template" +msgstr "Editatu p&lantilla" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Iruzkinak" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:215 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Erabili mota &globalak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Mapa fitxategia" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:301 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Kopiatu pro&iektu motetara" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmentuak" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:311 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Proiektu plan&tillak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Publikoak" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:320 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "Plantilaren izena" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Xehea" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:347 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "A&ldatu edukina..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Kargatzaile dinamiko lehenetsia." +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:355 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "Plantila &berria..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Erreserbaturiko helbide-espazioa:" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:371 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "Ke&ndu plantila" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Txertakuntzen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:396 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "&Editatu plantila" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Errekurtsoen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Fitxategi plantila" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Objektuen bilaketen bide-izena (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:78 +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:162 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "Ezarri plantilaren edukinak &fitxategitik:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Exekutagarrien irteera direktorioa:" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "Fitxategi mota" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Unitate irteera direktorioa:" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "Motaren luzep&ena:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Paketeen direktorioa:" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "Motaren ize&na:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Paketeen iturburu kodearen direktorioa:" +#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "Motaren &deskribapena:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Eraiki unitate guztiak" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View" +msgstr "Ikustailea" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Berreraikii aldatutako unitateak" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:8 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions" +msgstr "Sesioa" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Konpilazio isila" +#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:18 src/tdevelopui.rc:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "View Sessions Toolbar" +msgstr "Fitxategi tresna-barra" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Ezgaitu pakete konpilazio inplizitua" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" +msgstr "" +"B&istaratu tresna-barra tresna-barren ikuspegian (oharra: aldaketak " +"berriabiatzea behar du)" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "unitatea=aliasa formako unitate aliasak (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You " +"can disable it then" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Irteerako laguntza mezuak" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "Ikuspegi bateko proiektuaren fitxategiak bakarrik gorde" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Irteerako abisu mezuak" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" +msgstr "" +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paketeak" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61 +#, no-c-format +msgid "Close all open files before opening a session" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Eraiki paketeekin (\":\" bereizle bezala):" +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67 +#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a " +"session" +msgstr "" +"Hautatu hau zure aplikazioak terminal lehio batean ireki daitezean nahi " +"baduzu." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Kode lerrokapena eta pila markoak" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Projectviews" +msgstr "Proiektuaren ikuspegiak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Lehenetsia (-$A8)" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:35 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "Ireki ikuspegi hau proiektua kargatu ondoren:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Lerrokapenik ez" +#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "select a session" +msgstr "Hautatu atzipen-mota" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Hitz batera" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "Fitxategi ikuspegiko &taldeen eta dagozkien ereduak:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Hitz bikoitzera" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:47 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:246 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "Taldea" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Hitz laukoitzera" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Pattern" +msgstr "Eredua" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Sortu pila markoak" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:112 +#, no-c-format +msgid "&Add Group..." +msgstr "&Gehitu taldea..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Enumeraketaren tamaina" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Editatu taldea..." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Lehenetsia (-$Z1)" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "De&lete Group" +msgstr "Eza&batu taldea" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Zeinugabeko zortzikotea (256 balio)" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "VCS informazioa bisualaren koloreak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Zeinugabeko hitza (64K balio)" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "VCS berrelikadura bisualean erabiltzeko koloreak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Zeinugabeko hitz bikoitza (256 balio)" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Updated:" +msgstr "Eg&uneratuta:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Asertzioak" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:65 +#, no-c-format +msgid "&Modified:" +msgstr "&Aldatuta:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Booleatarren ebaluazio osoa" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:84 +#, no-c-format +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Gata&ka:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Sintaxi hedatua" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:103 +#, no-c-format +msgid "&Added:" +msgstr "&Gehituta:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Kate luzeak" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "&Sticky:" +msgstr "It&saskora:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Ireki kate parametroak" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "Deskarga &behar da:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Mota-egiaztatudun erakusleak" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:160 +#, no-c-format +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Adabakia &behar du:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Kate aldakorren egiaztapena" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:179 +#, no-c-format +msgid "Un&known:" +msgstr "Ezeza&guna:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Mota idazgarriko konstanteak" +#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:198 +#, no-c-format +msgid "&Default:" +msgstr "&Lehenetsia:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Exekuzio-denborako informazioa" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "Irteerako iragazkiaren ezarpenak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Inportatutako datu erreferentziak" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Iragazita" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Gainezkatze egiaztapena" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Gaitu optimizazioak" +#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "E&spresio erregularrak:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Arazketa informazioa" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Sinbolo lokalen informazioa" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "" +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for " +"more information about TDE services and TDETrader" +msgstr "" +"Hau TDE-ren TDETrader-erako interfazea da: bilatu zure TDE dokumentazioan " +"TDE zerbitzuei eta TDETrader-i buruzko informaziorako." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Arazketa informazioa GDB-rentzat" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE zerbitzu mo&a:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Izen-lekuen arazketa informazioa" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "Murrizketa gehig&arriak:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Idatzi sinboloen informazioa .rsm fitxategi bezala" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:104 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such " +"as <i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." +msgstr "" +"<b>Murrizketak</b>Zehaztu zure eskaera murrizketa gehiago idatziz. Adibidez: " +"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Sinboloen erreferentzien informazioa" +#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:120 +#, no-c-format +msgid "&Results" +msgstr "&Emaitzak" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Lehenetsia (-$YD)" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Quick Open" +msgstr "Irekiera azkarra" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Informaziorik ez" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "[NAME]" +msgstr "[IZENA]" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Definizioen informazioa" +#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[ELEMENTU ZERRENDA]" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Erreferentzien informazio osoa" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Funtzioaren argumentu zerrenda:" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Delphi konpiladorearen aukerak" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "Probatu espresio erregularra" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Java prozesaketa" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Espresio e&rregularra:" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Klase berria</b>Klase berri bat sortzen du.<p>" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "&Test string:" +msgstr "&Probarako katea:" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Java euskarria" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "Sartu espresio erregularrarekin bat-egiten saiatuko den espresioa." -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Mantendu" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:87 +#, no-c-format +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "&Txertatu aipamen gisa" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." msgstr "" +"Espresio erregularra uneko irekitako iturburu kode fitxategian txertatzen " +"du. Edozein karaktere berezi (adibidez barra alderantzizkatua) ihes-" +"sekuentzian moldatzen du." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ez dago ezer kargatzeko hemen: '%1'" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Closes the dialog" +msgstr "Elkarrizketa-koadroa ixten du" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Iruzki&na" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>, which matches all " +"strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"sartu espresio erregularra, adibidez <tt>KD.*</tt>. Honek \"KD\"-rekin " +"hasten diren kate guztiekin bat egingo du" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Iruzki&na" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "Espresio erregular m&ota" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "Ko&npiladorea" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:161 +#, no-c-format +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "POSIX sintaxi &basikoa (grep-ek erabilia)" + +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:167 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:178 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "Sintaxi honen deskribapena grep-en man orrian aurki daiteke" + +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:175 +#, no-c-format +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "POSIX sintaxi he&datua (egrep-ek erabilia)" + +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:186 +#, no-c-format +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp sintaxia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:189 +#, no-c-format msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"A description of this syntax can be found in the documentation of the " +"QRegExp class" msgstr "" +"Sintaxi honen deskribapena QRegExp klasearen dokumentazioan aurki daiteke" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Hemen erakutsi: %1" - -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "Gehitu %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:197 +#, no-c-format +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "QRegExp sintaxia (&minimoa)" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal " +"documentation for more details." msgstr "" +"QRegExp ez-asezinarekin bat egiten du. Irakurri QRegExp::setMinimal " +"dokumentazioa xehetasun gehiagorako." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp sintaxia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&Leheneratu" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:211 +#, no-c-format +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "Sintaxi honen deskribapena TDE API dokumentazioan aurki daiteke." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Ke&ndu" +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Bat datzoen azpitaldeak:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 +#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:284 +#, no-c-format msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." msgstr "" +"Bat egiten duten taldeak erakusten ditu. Ikusi dagokion dokumentazioan " +"taldeen bat-egitea nolakoa den jakiteko." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" +#: parts/replace/replacedlg.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Proiektu mailako kate ordezkapena" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:80 +#, no-c-format +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Azpikate g&uztiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:91 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "Hitz &osoak bakarrik" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "E&spresio erregularrak:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Zabaldu laburdura" +#: parts/replace/replacedlg.ui:110 +#, no-c-format +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "Erabili espresio erregularra helburua zehazteko" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:121 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "Editorea" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." +#: parts/replace/replacedlg.ui:124 +#, no-c-format +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." msgstr "" +"Espresio erregular editorea irekitzen du. Instalatuta badago bakarrik dago " +"gaituta." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Sartu espresio erregularra hemen" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Target Files in Project" +msgstr "Proiektuko helburu fitxategiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Kanpoko liburutegiak" +#: parts/replace/replacedlg.ui:160 +#, no-c-format +msgid "A&ll files" +msgstr "Fitxategi &guztiak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "%1 bertsioa" +#: parts/replace/replacedlg.ui:166 +#, no-c-format +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "Proiektuko fitxategi guztiak hartuko diren kontuan." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 -#, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "Kanpoko tresnak" +#: parts/replace/replacedlg.ui:174 +#, no-c-format +msgid "&Open files only" +msgstr "&Irekitako fitxategiak bakarrik" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." +#: parts/replace/replacedlg.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "Irekitako fitxategiak bakarrik hartu kontuan" + +#: parts/replace/replacedlg.ui:185 +#, no-c-format +msgid "Files under &path:" +msgstr "&Bide-izeneko fitxategiak:" + +#: parts/replace/replacedlg.ui:188 +#, no-c-format +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." msgstr "" +"Direktorio honetako eta bere azpidirektorioetako fitxategiak bakarrik " +"hartuko dira kontuan." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 -#, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#: parts/replace/replacedlg.ui:219 +#, no-c-format +msgid "Expression is invalid." +msgstr "Espresioa ez da zuzena." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 -#, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "Deskargatu &hemendik:" +#: parts/replace/replacedlg.ui:244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "Aurkitu" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 -#, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "&Gaitu kode-osaketa" +#: parts/replace/replacedlg.ui:250 +#, no-c-format +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Hasi ordezkapen helburu posibleak bilatzen." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 -#, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "Eguneratu hautatutako elementua" +#: parts/replace/replacedlg.ui:268 +#, no-c-format +msgid "Strings" +msgstr "Kateak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Hasi kanpoko terminalean" +#: parts/replace/replacedlg.ui:279 +#, no-c-format +msgid "&Text to find:" +msgstr "Bilatzeko &testua:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:290 +#, no-c-format +msgid "Target string" +msgstr "Helburu-katea" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "" +#: parts/replace/replacedlg.ui:298 +#, no-c-format +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Ordezkapen testua:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Kargatzen: %1" +#: parts/replace/replacedlg.ui:309 +#, no-c-format +msgid "The replacement string" +msgstr "Ordezkapen testua" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "%1 fitxategia gehitzen" +#: parts/scripting/kdevscripting.rc:4 +#, no-c-format +msgid "S&cripts" +msgstr "S&cript-ak" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Gehitu %1" +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Bilatu direktorio pertsonalizatuak scrip-entzat" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." +#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." msgstr "" +"<b>Oharra</b>Hauek TDE baliabide direktorio barnean aurkitzen diren " +"bilatzeko direktorioak dira. beraz, \"kate/scripts\" direktorioa gehitzen " +"baduzu zerrendara, orduan KScript-ek \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" " +"direktorioan begiratuko du. Honek direktorio nagusiko eta sistema osoko " +"script-ak eskuratzeko aukera eskeintzen dizu." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "'%1' fitxategia irakurtzen..." +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Snippet" +msgstr "Gehitu zatia" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:117 +#, no-c-format +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Zatia:" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:131 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "Taldea:" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "Gorria" +#: parts/snippet/snippetdlg.ui:145 +#, no-c-format +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "Klikatu hemen zati batean aldagaiak nola erabiltzen diren jakiteko" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Konektatu" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Zatiaren ezarpenak" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Tooltips" +msgstr "Argibideak" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "files" -msgstr "Ireki fitxategiak" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "Erakutsi zatiaren &testua argibidean" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:44 +#, no-c-format +msgid "" +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" +"Laster-markatutako lerroko testua duen argibide bat erakutsiko den " +"erabakitzen du." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "Optimizaziorik ez" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:82 +#, no-c-format +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Sarrera metodoa aldagaientzat" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "Direktorioa" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:93 +#, no-c-format +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai bakoitzarentzat" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&Fitxategia..." +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" +msgstr "" +"Sarrera elkarrizketa-koadro bat agertuko da zati barneko aldagai " +"bakoitzarentzat" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110 +#, no-c-format +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Elkarrizketa-koadro bakarra zati barneko aldagai guztientzat" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119 +#, no-c-format +msgid "" +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"Elkarrizketa-koadro bakarra erakutsiko da. Bertan zati barneko aldagai " +"guztientzat balioak sar ditzakezu." -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "Errebisioa" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "Mugatzailea:" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183 +#, no-c-format +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "Ireki automatikoki taldeak" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194 +#, no-c-format +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "Taldearen hizkuntza proiektuaren hizkuntza nagusia da" + +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, " +"the group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" +"<qt>Taldearen lengoia proiektuaren hizkuntza nagusiaren berdina bada, taldea " +"automatikoki irekiko da.</qt>" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Erroreak" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208 +#, no-c-format +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "Proiektuak taldearen hizkuntza onartzen du" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Subversion-en irteera" +#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will " +"be opened automatically. <br>Even if the group's language is not the same as " +"the project's primary language.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Uneko proiektuak onartzen dituen hizkuntza duten taldeak automatikoki " +"irekiko dira. <br>Taldearen hizkuntza proiektuaren berbera ez bada ere.</qt>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Add Tool" +msgstr "Gehitu tresna" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:27 parts/valgrind/dialog_widget.ui:40 +#, no-c-format +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Parametroak:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion-en eragiketa lehioa." +#: parts/tools/addtooldlg.ui:38 +#, no-c-format +msgid "C&apture output" +msgstr "H&arrapatu irteera" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Entregatu biltegira" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Hau hautatuta badago, aplikazioaren irteera ikuspegian aplikazioaren irteera " +"erakutsiko da; bestela, irteera guztia ez ikusi egingo egingo da." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "&Entregatu fitxategia(k)" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:49 parts/valgrind/dialog_widget.ui:51 +#, no-c-format +msgid "&Executable:" +msgstr "&Exekutagarria:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." +#: parts/tools/addtooldlg.ui:74 +#, no-c-format +msgid "&Menu text:" +msgstr "&Menuaren testua:" + +#: parts/tools/addtooldlg.ui:85 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" msgstr "" -"<b>Entregatu fitxategiak</b>" -"<p>Aldatu badira, fitxategiak biltegira entregatzen ditu." +"<p>Ondorengo leku-markak erabil daitezke:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - Proiektuaren direktorioa<br>\n" +"<b>%S</b> - Uneko fitxategiaren izena<br>\n" +"<b>%T</b> - Uneko hautapena<br>\n" +"<b>%W</b> - Kurtsorearen azpiko hitza<br>\n" +"</p>\n" +"<p>Hauetako edozein leku-marka ezin bada erabili (adibidez\n" +"%T erabiltzen baduzu baina uneko hautapenik ez badago),\n" +"tresna ez da exekutatuko.</p>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "&Gehitu biltegira" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:102 +#, no-c-format +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Tresnak menuan agertuko den testua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira" +#: parts/tools/addtooldlg.ui:159 +#, no-c-format +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "Exekutatuko den aplikazioaren bide-izena eta izena" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Gehitu fitxategia biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:37 +#, no-c-format +msgid "&Tools Menu" +msgstr "&Tresnak manua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "A&rtekak..." +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:141 +#, no-c-format +msgid "&File Context Menu" +msgstr "&Fitxategiaren testuinguru menua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Fitxategia..." +#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:245 +#, no-c-format +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "&Direktorioaren testuinguru menua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Kendu biltegitik" +#: parts/uimode/uichooser.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Erabiltzailea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: parts/uimode/uichooser.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Use Tabs" +msgstr "Erabili fitxak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." +#: parts/uimode/uichooser.ui:41 +#, no-c-format +msgid "" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<b>Kendu fitxategia biltegitik</b>" -"<p>Fitxategiak biltegitik kentzen ditu." +"Batzuk nahiago dute fitxa-barrarik ez izatea eta dokumentuen artean " +"aldatzeko beste bideak erabiltzea. Kate da honen adibide bat." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Eguneratu" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Eguneratu</b><p>Fitxategiak biltegitik eguneratzen ditu." +#: parts/uimode/uichooser.ui:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Al&ways" +msgstr "Beti" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: parts/uimode/uichooser.ui:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ne&ver" +msgstr "Inoiz" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Diska fitxategiarekiko desberdintasuna" +#: parts/uimode/uichooser.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Erabili ixte ikonoa" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +#: parts/uimode/uichooser.ui:79 +#, no-c-format +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking " +"on the tab icon." msgstr "" +"Dokumentuaren fitxa aukeran erabili daiteke dokumentua ixteko, fitxaren " +"ikonoan klikatuz." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "" +#: parts/uimode/uichooser.ui:121 +#, no-c-format +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Tresna-ikuspegiaren fitxen diseinua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" +#: parts/uimode/uichooser.ui:124 +#, no-c-format +msgid "" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" +"\" modu ezberdin daude IDEAI tresna-ikuspegi fitxentzat. \"Testua eta ikonoak" +"\" da informazio gehien duena, baina leku asko hartzen du. Pantaila txikia " +"dutenek normalean \"Ikonoak\" aukera erabiltzen dute." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "" +#: parts/uimode/uichooser.ui:135 +#, no-c-format +msgid "Icons" +msgstr "Ikonoak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Leheneratu" +#: parts/uimode/uichooser.ui:143 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Te&xt" +msgstr "Testua" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Leheneratu" +#: parts/uimode/uichooser.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Text and icons" +msgstr "Testua eta ikonoak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Leheneratu</b><p>Desegin aldaketa lokalak." +#: parts/uimode/uichooser.ui:164 +#, no-c-format +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Fitxadun arakatzea" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Konpondu gatazka-egoera" +#: parts/uimode/uichooser.ui:167 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "Dokumentu fitxa-barraren aukera gehigarri batzuk." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Konpondu bateraketa baten ondorengo fitxategi baten gatazka" +#: parts/uimode/uichooser.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Ireki fitxa &berria uneko fitxaren ondoren" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"<b>Konpondu gatazka-egoera</b>" -"<p>Kendu bateraketa batek huts egin ondoren gerta daitekeen gatazka-egoera." +#: parts/uimode/uichooser.ui:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Erakutsi ikonoak dokumentuen fitxan" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "" +#: parts/uimode/uichooser.ui:194 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Erakutsi itxi botoia fitxa-barran" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." +#: parts/uimode/uichooser.ui:214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" msgstr "" +"Oharra: aldaketek KDevelop berriro abiatzen denean izango duten eragina." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:87 parts/valgrind/dialog_widget.ui:218 +#, no-c-format +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:98 +#, no-c-format +msgid "Memory &leak check" +msgstr "Memoria ga&lera egiaztapena" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:137 +#, no-c-format +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "&Erakutsi oraindik eskuragarri dauden blokeak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:147 parts/valgrind/dialog_widget.ui:274 +#, no-c-format +msgid "&Trace children" +msgstr "&Trazatu semeak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:166 parts/valgrind/dialog_widget.ui:240 +#, no-c-format +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "Parametro gehig&arriak:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Konpondu</b><p>Konpondu gatazka-egoera." +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:284 +#, no-c-format +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "" +#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "Exekutagarria:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "Proiektu honetan erabiliko den bertsio kontrol sistema:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "General Settings" +msgstr "Ezarpen orokorrak" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:25 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "Bide-izen absolutua" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Espresioa ez da zuzena." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Proiektu fitxategiarekiko erlatiboa" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "Proiektuaren direktorioa:" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:123 +#, no-c-format +msgid "" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:177 +#, no-c-format +msgid "Where the project starts." +msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Select azpi-proiektua" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:189 +#, no-c-format +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Hautatu proiektuaren direktorio bat" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:197 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default encoding:" +msgstr "Tarte lehenetsia:" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." +#: src/generalinfowidgetbase.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "Osartu uneko espresioa" +#: src/generalinfowidgetbase.ui:213 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Ezin da proiektuaren fitxategia idatzi." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +#: src/kdevassistantui.rc:68 src/tdevelopui.rc:73 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&Eraiki" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: src/kdevassistantui.rc:143 src/tdevelopui.rc:157 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Eraiki tresna-barra" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Entregatu biltegira" +#: src/kdevassistantui.rc:159 src/tdevelopui.rc:172 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Tresna barra gehigarria" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Ezin izan da fitxategia ireki" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-en mezuak" +#: src/mimewarningdialog.ui:43 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "KDevelop ezin izan da ireki" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." -msgstr "" +#: src/mimewarningdialog.ui:59 +#, no-c-format +msgid "Some URL" +msgstr "Zenbait URL" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +#: src/mimewarningdialog.ui:75 +#, no-c-format +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" msgstr "" +"<qt>Ez da ikustaile egokirik aurkitu mime-mota honetarako: <b>%1</b>.</qt>" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: src/mimewarningdialog.ui:100 +#, no-c-format +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Zer nahi duzu egin?" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" +#: src/mimewarningdialog.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "Utz dezaiogun TDE-ri programa egoki bat aurki dezan" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "&Ireki iturburu fitxategia" +#: src/mimewarningdialog.ui:122 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Ireki KDevelop-en testu arrunt gisa" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Kargatzeko fitxategiak" +#: src/mimewarningdialog.ui:158 +#, no-c-format +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Beti ireki mime-mota hau testu bezala" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "select" -msgstr "&Hautatu" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugin Selection" +msgstr "&Plugin-aren ekintza" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "status" -msgstr "Egoera" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Plugins:" +msgstr "Plugin-ak" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "" +#: src/pluginselectdialogbase.ui:59 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Save &as Default" +msgstr "Ezarri lehenetsi gisa" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:73 +#, no-c-format +msgid "&Generic name:" +msgstr "Izen &generikoa:" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " behin-behinekoa" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "KDevelop plataformako profil editorea" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Errektangelua" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:212 +#, no-c-format +msgid "Derived properties:" +msgstr "Eratorritako propietateak:" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "&Ostalari-izena:" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:241 +#, no-c-format +msgid "Own properties:" +msgstr "Berezko propietateak:" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:258 +#, no-c-format +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "Esplizituki gaitutako eta ezgaitutako plugin-en zerrenda" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Enabled:" +msgstr "Gaituta:" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:289 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:329 +#, no-c-format +msgid "Plugin Name" +msgstr "Plugin-aren izena" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "Erabiltzailea" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:323 +#, no-c-format +msgid "Disabled:" +msgstr "Ezgaituta:" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "Leheneratu" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:430 +#, no-c-format +msgid "Available plugins:" +msgstr "Plugin eskuragarriak:" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Fitxategi-zuhaitz ikuspegia proiektuaren direktorioan" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:447 +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:527 +#, no-c-format +msgid "Generic Name" +msgstr "Izen generikoa:" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Entregatu biltegira" +#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:507 +#, no-c-format +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "Kargatuko diren plugin zerrenda" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Kendu fitxategia biltegitik" +#: src/settingswidget.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Formularioak" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: src/settingswidget.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "K&argatu azken proiektua abioan" + +#: src/settingswidget.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"<b>Editatu</b>" -"<p>Fitxategiak editatzeko bezeroaren laneko arean irekitzen ditu." +"Hautatu hau KDevelopek azken aldiz irekitako proiektua irekitzea nahi duzun " +"abioan" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +#: src/settingswidget.ui:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." msgstr "" -"<b>Leheneratu</b>" -"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak desegiten ditu." +"Hautatu kontrol-lauki hau azken aldiz landu zenuen proiektuarekin jarraitu " +"nahi baduzu. Honek KDevelop-ek automatikoki proiektua abiona kargatzea " +"eragingo du. Normelean proiektua uztean utzi zenuen egoeran bistaratuko da " +"dena, ahalik eta lasterren has zaitezen." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Bidali" +#: src/settingswidget.ui:44 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Proiektuaren ezarpenak</h3></qt>" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"<b>Bidali</b>" -"<p>Irekitako fitxategiei egindako aldaketak zerbitzariari bidaltzen dizkio." +#: src/settingswidget.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Lerro &itzulbiratzea" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sinkronizatu" +#: src/settingswidget.ui:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" +msgstr "" +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako " +"ikuspegi leihoan" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +#: src/settingswidget.ui:61 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you " +"do not want the lines wrap around." msgstr "" -"<b>Sinkronizatu</b>" -"<p>Fitxategiak zerbitzaritik laneko areara kopiatzen ditu." +"Lehenetsiz, KDevelopek lerro luzeak itzulbiratuko ditu mezu irteerako " +"ikuspegi leihoan. Honela informazioa ez da ezkutuko. Batzuetan mezu luzeko " +"zerrendak moztuko ditu. Kendu kontrol-laukiaren marka lineak itzulbiratzea " +"ez baduzu nahi." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: src/settingswidget.ui:77 +#, no-c-format +msgid "&Compiler output:" +msgstr "&Konpiladorearen irteera:" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Konparatu biltegiarekin" +#: src/settingswidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Very Short" +msgstr "Oso motza" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 +#: src/settingswidget.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Short" +msgstr "Motza" + +#: src/settingswidget.ui:96 +#, no-c-format +msgid "Long" +msgstr "Luzea" + +#: src/settingswidget.ui:111 +#, no-c-format +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "Hautatu eraikitze prozesuan zein nolako irteera nahi duzun" + +#: src/settingswidget.ui:114 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You " +"can control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box " +"in this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which " +"are compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be " +"more readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." msgstr "" -"<b>Konparatu biltegiarekin</b>" -"<p>Bezeroaren laneko areako fitxategia zerbitzariko errebisio batekin " -"konparatzen du." +"KDevelop preprozesatu egiten ditu mezu irteerako ikuspegiko leihoak jasotzen " +"dituen mezuak, eraikitzen prozesuan. Honela beharrik gabeko mezuak iragaz " +"daiteke. Xehetasun maila kontrola dezakezu eremu honetako goitibehera-" +"koadroa erabiliz.\n" +"<b>Oso laburra</b>Abisuak, erroreak eta konpilatzen ari diren fitxategi-" +"izenak baino ez ditu bistaratzen.\n" +"<b>Laburra</b>Konpilatzailearen aukerak kentzen ditu eta irteera " +"formateatzen du, irakurgarritasuna hobetzeko.\n" +"<b>Osoa</b>Irteerako mezu guztiak dauden bezala bistaratzen ditu." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: src/settingswidget.ui:127 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Irteerako iragazkiaren ezarpenak</h3></qt>" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Gehitu biltegira" +#: src/settingswidget.ui:149 +#, no-c-format +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "Pro&iektuen direktorio lehenetsia:" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: src/settingswidget.ui:163 +#, no-c-format +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Hautatu zure proiektua kontu nahi duzun direktorioa." + +#: src/settingswidget.ui:166 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. " +"Enter the absolute path of this common directory in the box or select it " +"from your directory structure. TDevelop will place the any new project here " +"as a subdirectory." msgstr "" -"<b>Gehitu biltegira</b>" -"<p>Ireki fitxategiak bezeroaren laneko arean zerbitzarira gehitzeko." +"Lehenetsiz, KDevelopek erro direktorio komuna erabiltzen du proiektu berri " +"guztietarako. Sartu direktorio honetako bide-izen absolutoa kutxan edo " +"hautatu zure direktorio egituran. KDevelopek edozein proiektu berri " +"azpidirektorio gisa sartuko du." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Kendu biltegitik" +#: src/settingswidget.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Window &font:" +msgstr "Lehioaren &letra-tipoa:" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: src/settingswidget.ui:261 +#, no-c-format +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "Erabili &TDE-ren ezarpenak" + +#: src/settingswidget.ui:267 +#, no-c-format +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "Erabili KControl-en adierazitako terminala" + +#: src/settingswidget.ui:270 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." msgstr "" -"<b>Kendu biltegitik</b>" -"<p>Fitxategiak bezeroaren laneko arearen irekitzen ditu zerbitzaritik kentzeko." +"Hautatzen bada, KDevelop-ek KControl-en TDE osagaietan, osagai hautatzailean " +"lehenetsi gisa adierazitako terminala erabiliko du." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Ekintzak %1-(r)entzat" +#: src/settingswidget.ui:294 +#, no-c-format +msgid "&Other:" +msgstr "&Beste:" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: src/settingswidget.ui:297 +#, no-c-format +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgstr "Ezarri beste terminal bat, TDE lehenetsiaren ordez" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Ezin dira direktorioak maneiatu, hautatu fitxategiak banan-banan" +#: src/settingswidget.ui:300 +#, no-c-format +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Hautatu beste terminal bat, lehenetsiaren ordez" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +#: src/settingswidget.ui:320 +#, no-c-format +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Terminalaren emuladorea</h3></qt>" + +#: src/settingswidget.ui:365 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project " +"is opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific " +"and open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -"Ziur zaude %1 fitxategia leheneratu eta aldaketa guztiak galdu nahi duzula?" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ez leheneratu" +#: src/settingswidget.ui:399 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea KDevelopen bertan kapsulatua" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Fitxategien bidalketa ez da onartzen" +#: src/settingswidget.ui:410 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "Exekutatu KDevelop-en &diseinatzailea bereizitako aplikazio bezala" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak." +#: src/settingswidget.ui:413 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "Abiarazi KDevelopen diseinatzailea kanpotik" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Erroreak konparaketa prozesuan" +#: src/settingswidget.ui:424 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "Exekutatu Qt Desi&gner" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "Konparakea prozesuko P4-ren irteera erroreak. Jarraitu nahi al duzu?" +#: src/settingswidget.ui:440 +#, no-c-format +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Direktorioen &nabigazioaren mezuak" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Ez dago biltegiarekiko ezberdintasunik." +#: src/settingswidget.ui:446 +#, no-c-format +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgstr "Hautatu hau make zein direktoriotan dagoen jakin nahi izanez gero." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Ez da desberdintasunak aurkitu" +#: src/settingswidget.ui:449 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like āEntering directoryā, or " +"āLeaving directoryā when it switches the directories it currently works in. " +"As this clutters the messages list in the Messages Output View window, " +"TDevelop suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want " +"to protocol which directories make worked in." +msgstr "" +"Make tresnak normalean honelako mezuak bistaratzen ditu: 'Direktorio honetan " +"sartzen...' edo 'Direktorio honetatik irteten...' Honek mezu irteerako " +"ikuspegi leihoko mezu zerrenda nahaspilatzen duenez, KDevelop kendu egiten " +"ditu lehenetsiz. Hautatu kontrol-laukia make-k landu dituen direktorioak " +"ikusi nahi badituzu." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Perforce-i bidali" +#: src/settingswidget.ui:497 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Konpiladorearen irteera osoa" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Sartu deskribapena:" +#: src/settingswidget.ui:505 +#, no-c-format +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "Be&zeroa:" +#: vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui:24 +#: vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Ez dago aukerarik eskuragarri VCS honentzat." -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Erabiltzailea:" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:24 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "CVS zerbitzariaren konfigurazioa" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fitxategiak:" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Helburu-direktorio &lokala:" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Sartu P4 bezeroaren izena." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" +msgstr "" +"&Zerbitzariaren bide-izena (adib. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde)" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Sartu P4 erabiltzailea." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "Hautatu modulua" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Aldaketa zerrendak ez du fitxategirik." +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:137 vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:79 +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "&Modulua:" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase iruzkina" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:156 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "E&tiketa/adarra:" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Sartu egunkari mezua:" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:195 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" +msgstr "&Kimatu direktorioak" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Erreserbatu" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:201 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Sortu azpi-direktorioak behar badira" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Sartu" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:207 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "Modulua" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Atera" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:218 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Berriro sartu" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:277 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "&Eskuratu modulu zerrenda" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Sortu elementua" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:283 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "Eskuratu modulu zerrenda zerbitzaritik" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "kendu elementua" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:286 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "klikatu modulu zerrenda zehaztutako zerbitzaritik eskuratzeko." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Direktorioa" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Entregatu biltegira" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "Atera" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "&Mezua" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "&Gehitu aldaketa-egunkarira:" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Konparaketa prozesuko Clearcase irteera erroreak." +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" +msgstr "" +"Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena (proiektuaren " +"direktorioarekiko erlatiboa)" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:70 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Changelog filename path</b><br/>Insert here the Changelog filename you " +"wish to use so that the message is appended" msgstr "" -"Konparaketa prozesuan Clearcase-k erroreak igorri ditu. Jarraitu nahi al duzu?" +"<b>Aldaketa-egunkari fitxategi-izenaren bide-izena</b><br/>Sartu hemen " +"mezuan sartu nahi duzun aldaketa fitxategiaren izena." -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Ez da ezberdintasunik aurkitu" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:17 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" +msgstr "" +"Inprimaki honek zure proiektu berrirako CVS biltegia sortzeko aukera ematen " +"dizu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "Bertsio e&tiketa:" + +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:45 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Sartu biltegiaren izena" + +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:48 +#, no-c-format msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System eragiketa lehioa. Cervisiaren CVS zerbitzuaren " -"irteera erakusten du." +"CVS biltegiaren izena hemen doa.\n" +"Gehienetan proiektuaren izena berrerabiliko duzu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "CvsService-en irteera" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:57 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "saltzailea" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "Sartu saltzailearen izena" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs-ren irteera" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "&Mezua:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Entregatu biltegira" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:90 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Saltzailearen etiketa:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "Errebisioen arteko &desberdintasuna" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:101 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "proiektu berria" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Eraiki desberdintasuna" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:104 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "Biltegi sorrera mezuak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "" -"<b>Eraiki desberdintasuna</b>" -"<p>Argiltalpenen arteko desberdintasuna eraikiko du." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:112 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:267 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "hasiera" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Sortu &egunkaria" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:115 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "Hasierako egoerarekin lotuko den etiketa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Sortu egunkaria" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "&Zerbitzariaren bide-izena:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>Sortu egunkaria</b><p>Fitxategi honentzat egunkaria sortzen du." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Sartu zure CVS erroaren kokalekua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Oharrak idatzi" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:143 +#, no-c-format +msgid "" +"CVS Root location goes here, for example:<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +msgstr "" +"CVS erroaren kokalekua hemen doa, adibidez:\n" +"<ul><li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Sortu oharpenak" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:158 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Oharrak idatzi</b><p>Fitxategi honentzat oharpenak sortzen ditu." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "ssh" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Gehitu biltegira</b><p>Fitxategia biltegira gehitzen du." +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:184 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Hasierako e&rroa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Editatu fitxategiak" +#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:187 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Hautatu hau CVS erro berria definitu baduzu" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Markatu \"editzen\" bezala" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS aukerak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "" -"<b>Markatu \"editzen\" bezala</b>" -"<p>Markatu fitxategiak \"editatzen\" bezala." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "Ezarpen komunak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Fitxategien edizioa &desegin" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:46 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "U&rruneko shell-a (inguruneko CVS_RSH aldagaia)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:57 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "CVS_RSH aldagaia ezartzen du" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"<b>Kendu \"editatzen\" marka</b>" -"<p>Kendu \"editatzen\" marka fitxategietatik." +"Ezarri aukera hau \"ssh\" baliora ssh CSV-arako urruneko shell gisa " +"erabiltzeko. Kontuan izan pasahitz gabeko saio-hasiera behar duzula (ikusi " +"ssh-ren dokumnetazioa giltza puliko/pribatu parea sortzeko), bestela CVS " +"betirako blokeatuko da." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "&Erakutsi editoreak" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:68 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "CVS zerbitzariaren koka&lekua:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Erakutsi editoreak" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:86 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "Eguneratzean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Erakutsi editoreak</b>" -"<p>Fitxategiak editatzen ari diren erabiltzaileen zerrenda erakusten du." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Sortu direktorio &berriak (beharrezkoa bada)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Gehitu biltegira &bitar bezala" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "&Kimatu direktorio hutsak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Gehitu fitxategia biltegira &bitar bezala" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:113 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Eg&uneratu azpidirektorioak ere" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." -msgstr "" -"<b>Gehitu biltegira bitar bezala</b>" -"<p>Fitxategia biltegira bitar bezala gehitzen du(-kb aukera)." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:123 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Entregatzean/kentzean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:134 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "Jokatu errekurtsi&boki" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Eguneratu/leheneratu" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:144 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Desberdintasunak sortzean" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "" -"<b>Eguneratu/leheneratu beste argitalpen batera </b>" -"<p>Fitxategiak beste argitalpen batera eguneratzen/leheneratzen ditu." +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:176 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "Erabili aukera &osagarri hauek:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "K&endu itsaskor aukera" +#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:209 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "&Testuinguru lerroak:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Kendu itsaskor aukera" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Hautatu konparatzeko errebisioak" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"<b>Kendu itsaskor aukera</b>" -"<p>Fitxategietatik itsaskor aukera kentzen du." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:30 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Eraiki hauen arteko desberdintasuna" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Sortu e&tiketa/adarra" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:49 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "Kopia lokala eta errebisio arbitrarioa:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Sortu etiketa/adarra" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "&Bi errebisio/etiketa arbitrario:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:91 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "A errebisioa:" + +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" -"<b>Sortu etiketa/adarra</b>" -"<p>Hautatutako fitxategiei etiketa/adarra ezartzen die." +"Konparatzeko bigarren errebisioa (utzi hutsik HEAD-en aurka konparatzeko)" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "Ezabatu orria" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:116 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "Konparatzeko lehen errebisioa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "Ezabatu orria" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:132 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "B errebisioa:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." -msgstr "" -"<b>Ezabatu etiketa/adarra</b>" -"<p>Etiketa/adarrak ezabatzen ditu hautatutak fitxategietatik." +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:142 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "Kop&ia lokala eta HEAD" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ez &ikusi egin CVS eragiketetan" +#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "Kopia lokala e&ta BASE" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ez ikusi egin CVS eragiketetan" +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:51 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "&Adar etiketa:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ez ikusi egin CVS eragiketak</b>" -"<p>Ez ikusi egin fitxategiak .cvsignore fitxategira gehituz." +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:70 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:242 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "&Biltegia:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Kontua&n hartu CVS eragiketetan" +#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "Eskuratu &zerrenda" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Kontuan hartu CVS eragiketetan" +#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Hautatu biltegiaren kokalekua" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Kontuan hartu CVS eragiketetan</b>" -"<p>Kontuan hartu CVS eragiketetan .cvsignore fitxategitik fitxategiak kenduz." +#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:35 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "&Biltegiaren kokalekua:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Egunkaritu zerbitzarira" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Sortu modulua biltegian" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Saioa hasi zerbitzarian" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:57 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "Abiaraz&i biltegi lokala..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Saioa hasi zerbitzarian</b><p>CVS zerbitzarian saio hasten du." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Saioa hasi &biltegian..." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "Zerbitzariko sai&oa amaitu" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:154 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dulua:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Zerbitzariko saioa amaitu" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:198 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "&Bertsio etiketa:" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "" -"<b>Zerbitzariko saioa amaitu</b>" -"<p>CVS zerbitzariaren saioa amaitzen du." +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:256 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Lehen inportazioa" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Sortu oharpena</b><p>Fitxategi honen oharpenen irteera sortzen du." +#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:6 vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:6 +#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Version Control" +msgstr "&Bertsio kontrola" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "" -"<b>Markatu \"editatzen\" bezala</b>" -"<p>Markatu fitxategia \"editatzen\" bezala." +#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&CVS Service" +msgstr "&CVS zerbitzua" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Ireki proiektu bat lehen lehenik.\n" -"Eragiketa bertan behera utzi da." +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Eguneratu/leheneratu bertsio/adar/datara" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "Errebisioa" + +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:52 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Uneko adarreko &oraintsukoenak" + +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Ausazki e&rrebisio/etiketa/adarra:" + +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:85 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Sartu zure bertsio izena hemen (utzi hutsik HEAD-erako)" + +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:88 +#, no-c-format msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>make_it_cool, " +"tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" -"Beste CVS eragiketa bat dago martxan: beran behera utzi eta \n" -"hau hasi nahi duzu?" +"Eremua bertsio edo adarraren izenarekin bete ezazu (adb. <i>make_it_cool, " +"tdevelop_alpha5, ...</i>)" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Eragiketa dagoeneko burutzeke dago" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:106 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr " &Data arbitrarioa:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "Hautatutako fitxategi bat bera ere ez da baliogarria biltegirako." +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:117 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Bete eremua data batekin (adib. <i>20030204</i>)" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Ezin da deskargatu" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:129 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "Aukera osagarriak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Ziur zaude hautatutako fitxategiak deseditatu nahi dituzula?" +#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" +msgstr "&Behartu fitxategia lokalki aldatu bada ere (leheneratu)" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - Deseditatu fitxategiak" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "CVS biltegiko etiketa fitxategiak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Deseditatu" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:38 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "Etiketa/adarraren ize&na:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ez deseditatu" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:56 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "Etiketa &adar bezala" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Ezin da konparatu" +#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:64 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "&Behartu" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Errorea konparaketan" +#: vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&Perforce" +msgstr "&Perforce" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Fitxategientzat etiketa/adarra sortzen..." +#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Log Message" +msgstr "Egunkari-mezua" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Fitxategietatik etiketa/adarra kentzen..." +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Ez ezer egin" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:61 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:68 +#, no-c-format msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -"Ezin izan da Cervisia KPart-a aurkitu.\n" -"Cervisiaren integrazioa ez da eskuragarri egongo. Egiaztau Cervisiaren " -"instalazioa eta berriro saiatu. Arrazoia hau zen:\n" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "CVS biltegira ere gehitzea nahi duzu?" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "Sortu proiektu-zuhaitz bat eta inportatu proiektu berria enborrera" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - fitxategi berriak gehitu dira proiektura" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:83 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:90 +#, no-c-format +msgid "" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Ez gehitu" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:102 +#, no-c-format +msgid "" +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion " +"repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:122 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "Biltegia:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:133 +#, no-c-format msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"CVS biltegitik ere kentzea nahi al duzu?\n" -"Abisua: Diskatik ere kenduko dira." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - fitxategiak proiektutik kendu dira" +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:138 +#, no-c-format +msgid "" +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further " +"subdirectories will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" +#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Subversion" +msgstr "&Subversion" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Eragiketa abortatu da (prozesua hil da)" +#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS konparaketa" +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:16 +#, no-c-format +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Subversion proieku berria" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS-ek erroreak igorri ditu konparaketan" +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:35 +#, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "&Inportatu helbidea:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "CVS-ren konparaketaren erroreak daude. Jarriatu nahi duzu?" +#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:53 +#, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "Sortu direktorio e&standarrak (ags/trunk/branches/)?" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Errorea: pasatako errebisioak hutsik daude" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:24 +#, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Subversion moduluaren deskarga" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Errore bat gertatu da konparaketan." +#: vcs/subversion/svn_co.ui:43 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "Zerbitzariaren ezarpenak" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS deskarga" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:62 +#, no-c-format +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Deskargatu &hemendik:" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Hautatu baliozko lan-direktorio bat" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:96 +#, no-c-format +msgid "&Revision:" +msgstr "&Errebisioa:" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Hautatu CVS zerbitzari bat" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:107 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:143 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:97 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:202 +#, no-c-format +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Bete CVS moduluaren eremua." +#: vcs/subversion/svn_co.ui:131 +#, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Proiektu honek &Trunk/Branches/Tags/ direktorio estandarrak ditu" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Lana hasi da: %1" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:186 +#, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Direktorio lokala" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Lana bertan behera utzi du erabiltzaileak ***" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:205 +#, no-c-format +msgid "C&heckout in:" +msgstr "&Deskargatu hemen:" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Lana amaitu da honako irteerarekin: %1" +#: vcs/subversion/svn_co.ui:239 +#, no-c-format +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "Sortuko den direktorioaren &izena:" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "CVS agindua eginda..." +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:71 +#, no-c-format +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du honako balioarekin: %1" +#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Egunkaritzeak hust egin du" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Erabiltzailea" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:68 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "Deskribapena" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:84 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" -"Zure kontsultan ez dago fitxategirik editatzen ari direneko markarekin." -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Oharpenak huts egin du honako balioarekin: %1" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:94 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "Benetazko bide-izena" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Oharpenak huts egin du" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Hautatutako errebisioa ez da existitzen." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS egunkaria eta konparaketa elkarrizketa-koadroa" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:137 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Es&pezifikatzailea:" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "CVS-ren egunkaria" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:148 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:102 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:207 +#, no-c-format +msgid "BASE" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "%1 eta %2-(r)en arteko konparaketa" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:153 +#, no-c-format +msgid "WORKING" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Errorea zure biltegiaren kokalekua asmatzean." +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:197 +#, no-c-format +msgid "Specify by the repository URL of this item" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS oharpenen elkarrizketa" +#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:205 +#, no-c-format +msgid "Specify by local path of this item" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Oharrak idatzi" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:35 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "Baliogabeko lotura klikatu da" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "&Errebisioa:" + +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65 +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128 +#, no-c-format +msgid "B&y Revision Specifier" msgstr "" -"Zure aldaketak iruzkinik gabe entregatzen ari zara eta hau ez da egokia. " -"Jarraitu dena den?" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "CVS-ren entregatze abisua" +#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Errebisioa" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion-en mezuak" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Hasieratu CVS biltegia" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:38 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "Deskribapena" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"cvs init ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta ongi " -"funtzionatzen duen." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:53 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "Iturburua" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"cvs init %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:80 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:172 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Izena:" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:91 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:180 +#, no-c-format +msgid "Keyword:" msgstr "" -"cvs import ez da normalki irten. Egiaztatu ea cvs ongi instalatu dagoen eta " -"ongi funtzionatzen duen." -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:107 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:212 +#, no-c-format +msgid "COMMITTED" msgstr "" -"cvs import %1 egoerarekin irten da. Egiaztatu ea cvs-ren kokalekua zuzena den." -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -msgid "" -"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " -"$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " -"this variable. \n" -"Example snippet: This is a $VAR$\n" -"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have " -"entered.\n" -"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be " -"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" -"If you want to change the default delimiter to anything different, please use " -"the settings dialog to do so." +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:112 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:217 +#, no-c-format +msgid "PREV" msgstr "" -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -#, fuzzy -msgid "Snippet help" -msgstr "&Zatia:" - -#: parts/classview/viewcombos.h:32 -#, fuzzy -msgid "(Classes)" -msgstr "Klaseak" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:143 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "&Iturburu bide-izena:" -#: parts/classview/viewcombos.h:33 -#, fuzzy -msgid "(Functions)" -msgstr "Funtzioak" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:151 +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "Aldatu funtzioaren izena" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 -#, fuzzy -msgid "Add Signal/Slot Connection" -msgstr "Gehitu konexioa" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "Iturburua" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 -#, fuzzy -msgid "Remove Signal/Slot Connection" -msgstr "Kendu konexioa" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:302 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgstr "" +"Behartu ezabaketa (ezabatu lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 -#, fuzzy -msgid "Add Signal/Slot Connections" -msgstr "Gehitu konexioa" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:310 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "E&rrekurtsiboa" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 -#, fuzzy -msgid "Remove Signal/Slot Connections" -msgstr "Kendu konexioa" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:318 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 -#, fuzzy -msgid "Edit Signal/Slot Connections" -msgstr "Editatu datu-base konexioak" +#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:334 +#, no-c-format +msgid "" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "Hautatu &helburua" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:27 +#, no-c-format +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "URL baliogabea." +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "Hasieratu CVS biltegia" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Ikuskapen-puntua" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:124 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Direktorioa:" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:140 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "Direktorioa:" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} inportatu" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:151 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "Konmutazio errekurtsiboa" -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "Konexioak" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "Leheneratu kokale&kua" -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "<datu-base zerbitzaririk ez>" +#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "Helburua:" -#: vcs/perforce/perforcepart.h:33 -#, fuzzy -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" +#: vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui:16 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" +msgstr "" #~ msgid "Error compiling the regular expression." #~ msgstr "Errorea espresio erregularra konpilatzean." @@ -30849,7 +29718,9 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgstr "Gehitu hautatutako fitxategiak proiektura" #, fuzzy -#~ msgid "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of tdevelop to the project." +#~ msgid "" +#~ "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of tdevelop " +#~ "to the project." #~ msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektura gehitzen du." #, fuzzy @@ -30878,8 +29749,12 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Browse" #~ msgstr "Arakatu" -#~ msgid "<b>Goto include file</b><p>Opens an include file under the cursor position." -#~ msgstr "<b>Joan goiburu fitxategira</b><p>Goiburu fitxategi bat irekitzen du kurtsorearen posizioaren azpian." +#~ msgid "" +#~ "<b>Goto include file</b><p>Opens an include file under the cursor " +#~ "position." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Joan goiburu fitxategira</b><p>Goiburu fitxategi bat irekitzen du " +#~ "kurtsorearen posizioaren azpian." #, fuzzy #~ msgid "Alt+Y" @@ -30956,20 +29831,32 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Arguments that are given to the application when it is debugged." #~ msgstr "Aplikazioari araztean emango zaizkion argumentuak." -#~ msgid "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here." -#~ msgstr "Gdb shell edo tresna berezi batek exekutatzea nahi baduzu, sartu ezazu hemen." +#~ msgid "" +#~ "If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here." +#~ msgstr "" +#~ "Gdb shell edo tresna berezi batek exekutatzea nahi baduzu, sartu ezazu " +#~ "hemen." #~ msgid "Path to gdb" #~ msgstr "Gdb-rako bide-izena" #~ msgid "" -#~ "If gdb is installed in a standard location, you don't have to insert anything here.\n" -#~ "If gdb is not reachable via $PATH or if you need a special gdb (e.g. for remote debugging on a different architecture) insert the path to the corresponding gdb here.\n" -#~ "Note that its name has to be gdb, so you might have to create a symlink named gdb which points to your specific gdb, e.g. arm-elf-gdb." +#~ "If gdb is installed in a standard location, you don't have to insert " +#~ "anything here.\n" +#~ "If gdb is not reachable via $PATH or if you need a special gdb (e.g. for " +#~ "remote debugging on a different architecture) insert the path to the " +#~ "corresponding gdb here.\n" +#~ "Note that its name has to be gdb, so you might have to create a symlink " +#~ "named gdb which points to your specific gdb, e.g. arm-elf-gdb." #~ msgstr "" -#~ "Gdb kokaleku lehenetsian instalatuta badago, ez duzu ezer berezirik sartu behar hemen.\n" -#~ "Gdb ez badago $PATH bidez eskuragarri, edo gdb berezi bat behar baduzu (adib. urruneko arkitektura ezberdineko arazte baterako) sartu ezazu hemen gdb horren bide-izena.\n" -#~ "Kontuan izan izena gdb izan behar dela, eta beraz, zure gdb espezifikoa (adib. arm-elf-gdb) seinalatzen duen gdb izeneko lotura sinboliko bat sortu beharko duzula." +#~ "Gdb kokaleku lehenetsian instalatuta badago, ez duzu ezer berezirik sartu " +#~ "behar hemen.\n" +#~ "Gdb ez badago $PATH bidez eskuragarri, edo gdb berezi bat behar baduzu " +#~ "(adib. urruneko arkitektura ezberdineko arazte baterako) sartu ezazu " +#~ "hemen gdb horren bide-izena.\n" +#~ "Kontuan izan izena gdb izan behar dela, eta beraz, zure gdb espezifikoa " +#~ "(adib. arm-elf-gdb) seinalatzen duen gdb izeneko lotura sinboliko bat " +#~ "sortu beharko duzula." #~ msgid "Parse:" #~ msgstr "Prozesatu:" @@ -31011,7 +29898,9 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgstr "Proplist errekurtsiboa" #~ msgid "Force merge (overwrite locally modified/unversioned files)" -#~ msgstr "Behartu bateraketzea (gainidatzi lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko fitxategiak)" +#~ msgstr "" +#~ "Behartu bateraketzea (gainidatzi lokalki aldatutako eta bertsio-gabeko " +#~ "fitxategiak)" #~ msgid "Import project at given url" #~ msgstr "Inportatu emandako url-ko proiektua" @@ -31049,17 +29938,20 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Indent &labels" #~ msgstr "Koskatu e&tiketak" -#~ msgid "Copy To" -#~ msgstr "Kopiatu hona" - #~ msgid "Files to copy:" #~ msgstr "Kopiatzeko fitxategiak:" #~ msgid "Copy Mode" #~ msgstr "Kopiatze modua" -#~ msgid "Traditional means like 'cp' - all the files go to the same target directory. \\nRelative means that the local project relative path will be appended to the target path." -#~ msgstr "Tradizionalak 'cp'-ren esanahia du - fitxategi guztiak helburu direktorio berdinera joango dira.\\nErlatiboak proiektu lokalarekiko erlatiboa den bide-izena helburu bide-izenera gehituko dela esan nahi du." +#~ msgid "" +#~ "Traditional means like 'cp' - all the files go to the same target " +#~ "directory. \\nRelative means that the local project relative path will be " +#~ "appended to the target path." +#~ msgstr "" +#~ "Tradizionalak 'cp'-ren esanahia du - fitxategi guztiak helburu direktorio " +#~ "berdinera joango dira.\\nErlatiboak proiektu lokalarekiko erlatiboa den " +#~ "bide-izena helburu bide-izenera gehituko dela esan nahi du." #~ msgid "Traditional" #~ msgstr "Tradizionala" @@ -31085,25 +29977,36 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "&Simplified IDEAl window mode" #~ msgstr "&Sinplifikatutako IDEAl lehio modua" -#~ msgid "This is a simplified version of the IDEA user interface. It is designed to be simple and clean. It also does not uses docked toolviews." -#~ msgstr "Hau IDEA erabiltzaile interfazearen bertsio sinplifikatua da. Sinplea eta garbia izateko diseinatu da. Ez ditu atrakatutako tresna-ikuspegiak erabiltzen." +#~ msgid "" +#~ "This is a simplified version of the IDEA user interface. It is designed " +#~ "to be simple and clean. It also does not uses docked toolviews." +#~ msgstr "" +#~ "Hau IDEA erabiltzaile interfazearen bertsio sinplifikatua da. Sinplea eta " +#~ "garbia izateko diseinatu da. Ez ditu atrakatutako tresna-ikuspegiak " +#~ "erabiltzen." #~ msgid "I&DEAl window mode" #~ msgstr "I&DEAl lehio modua" -#~ msgid "This is a clone of the IDEA user interface, similar to the Tabbed pages mode." -#~ msgstr "Hau IDEA erabiltzaile interfazearen klonikoa da, fitxadun orrialde modukoaren antzekoa." +#~ msgid "" +#~ "This is a clone of the IDEA user interface, similar to the Tabbed pages " +#~ "mode." +#~ msgstr "" +#~ "Hau IDEA erabiltzaile interfazearen klonikoa da, fitxadun orrialde " +#~ "modukoaren antzekoa." #~ msgid "C&hildframe window mode" #~ msgstr "&Seme markoen lehio modua" #~ msgid "" #~ "All tool views are initially docked to the mainframe.\n" -#~ "Editor and browser views will live like toplevel windows within a view area of the mainframe.\n" +#~ "Editor and browser views will live like toplevel windows within a view " +#~ "area of the mainframe.\n" #~ "A typical example of this user interface mode is MS Visual Studio 6.0." #~ msgstr "" #~ "Hasieran tresna ikuspegi guztiak marko nagusiandaude atrakatuta.\n" -#~ "Editore eta arakatzaile ikuspegiak goi-mailako lehio bezala agertuko dira marko nagusiaren area ikuspegi batean.\n" +#~ "Editore eta arakatzaile ikuspegiak goi-mailako lehio bezala agertuko dira " +#~ "marko nagusiaren area ikuspegi batean.\n" #~ "Interfaze modu honen adibide tipikoa MS Visual Studio 6.0 da." #~ msgid "&Tabbed pages mode" @@ -31112,22 +30015,27 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "All tool views are initially docked to the mainframe.\n" #~ "Editor and browser views will be stacked in a tab window.\n" -#~ "A typical example of this user interface mode is TDEStudio, our friend C++-IDE in the world of TDE." +#~ "A typical example of this user interface mode is TDEStudio, our friend C+" +#~ "+-IDE in the world of TDE." #~ msgstr "" #~ "Hasieran tresna ikuspegi guztiak marko nagusian atrakatuta egongo dira. \n" #~ "Editore eta arakatzaile ikuspegiak fitxa lehioan egongo dira metatuta.\n" -#~ "Interfaze modu honen adibide tipikoa TDEStudio da, TDE munduko gure C++-IDE laguna." +#~ "Interfaze modu honen adibide tipikoa TDEStudio da, TDE munduko gure C++-" +#~ "IDE laguna." #~ msgid "To&plevel window mode" #~ msgstr "&Goimailako lehio modua" #~ msgid "" -#~ "All editor, browser and tool views will be toplevel windows (directly on desktop).\n" +#~ "All editor, browser and tool views will be toplevel windows (directly on " +#~ "desktop).\n" #~ "The main widget contains the menu, toolbars and statusbar only.\n" #~ "A typical example of this user interface mode is Borland Delphi 6.0." #~ msgstr "" -#~ "Editore, arakatzaile eta tresna ikuspegi guztiak goi-mailako lehioak izango dira (mahaigainean zuzenean)\n" -#~ "Elementu nagusiak menua, tresna-barrak eta egoera barra edukiko du bakarrik.\n" +#~ "Editore, arakatzaile eta tresna ikuspegi guztiak goi-mailako lehioak " +#~ "izango dira (mahaigainean zuzenean)\n" +#~ "Elementu nagusiak menua, tresna-barrak eta egoera barra edukiko du " +#~ "bakarrik.\n" #~ "Interfaze modu honen adibide tipikoa Borland Delphi 6.0 da." #~ msgid "When more than one" @@ -31145,17 +30053,27 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Run from the &BUILD directory:" #~ msgstr "Exekutatu &BUILD direktoriotik:" -#~ msgid "The build directory depends on the currenty selected configuration (in Configure Options page)" -#~ msgstr "Eraikitze direktorioa uneko hautatutako konfigurazioaren menpe dago (Konfiguratu aukerak orrian)" +#~ msgid "" +#~ "The build directory depends on the currenty selected configuration (in " +#~ "Configure Options page)" +#~ msgstr "" +#~ "Eraikitze direktorioa uneko hautatutako konfigurazioaren menpe dago " +#~ "(Konfiguratu aukerak orrian)" #~ msgid "C&ustom directory:" #~ msgstr "Direktorio pertsonalizat&ua:" #~ msgid "A relative to the project root directory path or an absolute path" -#~ msgstr "Proiektuaren erro direktorioarekiko erlatiboa den bide-izena edo bide-izen absolutua" +#~ msgstr "" +#~ "Proiektuaren erro direktorioarekiko erlatiboa den bide-izena edo bide-" +#~ "izen absolutua" -#~ msgid "The path to the main program, defined relative to the above currently selected run directory" -#~ msgstr "Programa nagusiaren bide-izena, uneko hautatutatutako exekuzio direktorioarekiko erlatibo bezala definitua." +#~ msgid "" +#~ "The path to the main program, defined relative to the above currently " +#~ "selected run directory" +#~ msgstr "" +#~ "Programa nagusiaren bide-izena, uneko hautatutatutako exekuzio " +#~ "direktorioarekiko erlatibo bezala definitua." #~ msgid "Start in external &terminal" #~ msgstr "Abiatu kanpoko &terminalean" @@ -31202,9 +30120,6 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Haskell Compiler/Interpreter" #~ msgstr "Haskell konpiladore/interpretea" -#~ msgid "&Options:" -#~ msgstr "&Aukerak:" - #~ msgid "Haskell &compiler/interpreter:" #~ msgstr "Haskell &konpiladore/interpretea" @@ -31345,15 +30260,24 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Variable tree\n" #~ "\n" -#~ "The variable tree allows you to see the variable values as you step through your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n" -#~ "To speed up stepping through your code leave the tree items closed and add the variable(s) to the watch section.\n" -#~ "To change a variable value in your running app use a watch variable (⪚ a=5)." +#~ "The variable tree allows you to see the variable values as you step " +#~ "through your program using the internal debugger. Click the right mouse " +#~ "button on items in this view to get a popup menu.\n" +#~ "To speed up stepping through your code leave the tree items closed and " +#~ "add the variable(s) to the watch section.\n" +#~ "To change a variable value in your running app use a watch variable (⪚ " +#~ "a=5)." #~ msgstr "" #~ "Aldagai zuhaitza\n" #~ "\n" -#~ "Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren eskuin botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat bistaratzeko.\n" -#~ "Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" -#~ "Aldagaiaren balio bat aldatzeko, erabili ezazu behaketai-aldagai bat(&adib; a=5)." +#~ "Aldagai zuhaitzak programan zehar pausoka zabiltzanean aldagaien balioak " +#~ "ikusteko aukera ematen dizu barne-araztailea erabiliz. Klikatu saguaren " +#~ "eskuin botoia ikuspegi honetako elementuetan laster-lehio menu bat " +#~ "bistaratzeko.\n" +#~ "Kode-ibilaldia bizkortzeko utzi zuhaitzaren elementuak itxita eta gehitu " +#~ "aldagaiak ikuskapenen atalean.\n" +#~ "Aldagaiaren balio bat aldatzeko, erabili ezazu behaketai-aldagai " +#~ "bat(&adib; a=5)." #~ msgid "debugger variable-view" #~ msgstr "araztailearen aldagai ikupegia" @@ -31361,11 +30285,16 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Breakpoint list\n" #~ "\n" -#~ "Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a breakpoint item with the right mouse button displays a popup menu so you may manipulate the breakpoint. Double clicking will take you to the source in the editor window." +#~ "Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +#~ "breakpoint item with the right mouse button displays a popup menu so you " +#~ "may manipulate the breakpoint. Double clicking will take you to the " +#~ "source in the editor window." #~ msgstr "" #~ "Etendura-puntuen zerrenda\n" #~ "\n" -#~ "Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu eta editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." +#~ "Etendura-puntuen zerrenda bat bistaratzen du hauen uneko egoerarekin. " +#~ "Etendura puntu batean klikatuz, etendura-puntua aldatzeko alda dezakezu " +#~ "eta editore lehioan etendura-puntuaren iturburua eramango zaitu." #~ msgid "debugger breakpoints" #~ msgstr "araztailearen etendura-puntuak" @@ -31373,11 +30302,17 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Frame stack\n" #~ "\n" -#~ "Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what function is currently active and who called each function to get to this point in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous calling functions." +#~ "Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +#~ "function is currently active and who called each function to get to this " +#~ "point in your program. By clicking on an item you can see the values in " +#~ "any of the previous calling functions." #~ msgstr "" #~ "Marko-pila\n" #~ "\n" -#~ "\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio deitzaileen balioak ikus ditzakezu." +#~ "\"Dei-pila\" ere bezala ezagutzen da eta uneko funtzio aktiboa eta " +#~ "programaren puntu honetara iristeko gertatu diren funtzio deiak erakusten " +#~ "dituen zerrenda bat da. Elementu batean klikatzen baduzu aurreko funtzio " +#~ "deitzaileen balioak ikus ditzakezu." #~ msgid "&Frame Stack" #~ msgstr "&Marko-pila" @@ -31388,11 +30323,17 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Machine code display\n" #~ "\n" -#~ "A machine code view into your running executable with the current instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" instruction." +#~ "A machine code view into your running executable with the current " +#~ "instruction highlighted. You can step instruction by instruction using " +#~ "the debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into" +#~ "\" instruction." #~ msgstr "" #~ "Makina-kodearen ikuspegia\n" #~ "\n" -#~ "Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke araztailearen tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" botoiak erabiliz." +#~ "Martxan dagoen zure exekutagarriaren makina kodea erakusten du, eta uneko " +#~ "instrukzioa nabarmentzen du. Instrukzioz-intrukzio ibil zaitezke " +#~ "araztailearen tresna-barrako \"pausoa aurrera\" eta \"pausoa barrura\" " +#~ "botoiak erabiliz." #~ msgid "debugger disassemble" #~ msgstr "araztailearen desmihiztadura" @@ -31409,11 +30350,15 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Step over\n" #~ "\n" -#~ "Executes one line of source in the current source file. If the source line is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at the line following the function call." +#~ "Executes one line of source in the current source file. If the source " +#~ "line is a call to a function the whole function is executed and the app " +#~ "will stop at the line following the function call." #~ msgstr "" #~ "Pausoa aurrera\n" #~ "\n" -#~ "Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." +#~ "Iturburu lerro bat exekutatzen du uneko iturburu fitxategian. Iturburu " +#~ "lerroa funtzio-dei bat bada, funtzio osoa exekutatuko da eta aplikazioa " +#~ "funtzio-deiaren hurrengo lerroam geldituko da." #~ msgid "Steps into the next statement" #~ msgstr "Hurrengo sententziara ematen du pausoa" @@ -31421,11 +30366,13 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Step into\n" #~ "\n" -#~ "Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a function then execution will stop after the function has been entered." +#~ "Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +#~ "function then execution will stop after the function has been entered." #~ msgstr "" #~ "Pausoa barrura\n" #~ "\n" -#~ "Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." +#~ "Iturburu lerro bat exekutatzen du. Iturubur lerroa funtzio-dei bat bada, " +#~ "exekuzioa funtziora sartu bezain laster geldituko da." #~ msgid "Steps into the next assembly instruction" #~ msgstr "Hurrengo mihiztadura instrukzio barrura ematen du pausoa." @@ -31433,11 +30380,17 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Step out of\n" #~ "\n" -#~ "Executes the application until the currently executing function is completed. The debugger will then display the line after the original call to that function. If we are in the outermost frame (i.e. in main()), then this operation has no effect." +#~ "Executes the application until the currently executing function is " +#~ "completed. The debugger will then display the line after the original " +#~ "call to that function. If we are in the outermost frame (i.e. in main()), " +#~ "then this operation has no effect." #~ msgstr "" #~ "Pausoa kanpora\n" #~ "\n" -#~ "Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() funtzioan), funtzio honek ez du eraginik." +#~ "Aplikazioa uneko exekutatzen ari den funtzioa amaitu arte exekutatzen du. " +#~ "Araztaileak jatorrizko funtzio-deiaren hurrengo lerroa erakutsiko du. " +#~ "Programaren exekuzioa kanpoen dagoen markoan badago (adib. main() " +#~ "funtzioan), funtzio honek ez du eraginik." #~ msgid "Various views into the application" #~ msgstr "Hainbat ikuspegi aplikazioaren barruan" @@ -31445,11 +30398,14 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "JDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" #~ "Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -#~ "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the user to the tty group using \"usermod -G tty username\"" +#~ "As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add " +#~ "the user to the tty group using \"usermod -G tty username\"" #~ msgstr "" #~ "JDB-k ezin ditu tty* edo pty* dispositiboak erabili.\n" #~ "Egiaztatu /dev/tty* eta /dev/pty*-ren egiaztapena\n" -#~ "Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu \"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." +#~ "Agian root bezala \"chmod ug+rw\" exekutatu beharko duzu tty* eta pty* " +#~ "dispositiboetan eta/edo erabiltzailea tty taldeko kide egin beharko duzu " +#~ "\"usermod -G tty erabiltzailea\" agindua erabiliz." #~ msgid "Watch:" #~ msgstr "Ikuskapena:" @@ -31510,9 +30466,6 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Hide %1" #~ msgstr "Ezkutatu %1" -#~ msgid "Undock" -#~ msgstr "Askatu" - #~ msgid "Maximize" #~ msgstr "Maximizatu" @@ -31579,9 +30532,6 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "&Resize" #~ msgstr "&Tamaina aldatu" -#~ msgid "&Undock" -#~ msgstr "&Desatrakatu" - #~ msgid "" #~ "_: Freeze the window geometry\n" #~ "Freeze" @@ -31605,12 +30555,17 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "" #~ "Unable to find plugins, KDevelop will not work properly!\n" -#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" +#~ "Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory, " +#~ "otherwise you have to add KDevelop's installation path to the environment " +#~ "variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" #~ "Example for BASH users:\n" #~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" #~ msgstr "" #~ "Ezin dira plugin-ak aurkitu. KDevelop-ek ez du ongi funtzionatuko!\n" -#~ "Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi KDevelop.\n" +#~ "Ziurtatu KDevelop zure TDE direktorioan instalatuta dagoela, bestela, " +#~ "KDevelop-en instalazioaren bide-izena TDEDIRS inguruneko aldagaian jarri " +#~ "beharko duzu eta kbuildsyscoca exekutatu.Honen ondoren, berrabiarazi " +#~ "KDevelop.\n" #~ "Adibidea BASH-en erabiltzaileentzat:\n" #~ "export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" @@ -31627,7 +30582,9 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgstr "Ez ikusi egin Subversion-en eragiketetan" #~ msgid "<b>Ignore in Subversion operations</b><p>Ignores file(s)." -#~ msgstr "<b>Ez ikusi egin Subversion-en eragiketetan</b>Fitxategiak ez ikusi egiten ditu." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Ez ikusi egin Subversion-en eragiketetan</b>Fitxategiak ez ikusi " +#~ "egiten ditu." #~ msgid "Do &Not Ignore in Subversion Operations" #~ msgstr "Kontua&n hartu Subersion-en eragiketetan" @@ -31635,8 +30592,11 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Do not ignore in Subversion operations" #~ msgstr "Kontuan hartu Subersion-en eragiketetan" -#~ msgid "<b>Do not ignore in Subversion operations</b><p>Do not ignore file(s)." -#~ msgstr "<b>Kontuan hartu Subersion-en eragiketetan</b><p>Fitxategian kontuan hartu." +#~ msgid "" +#~ "<b>Do not ignore in Subversion operations</b><p>Do not ignore file(s)." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Kontuan hartu Subersion-en eragiketetan</b><p>Fitxategian kontuan " +#~ "hartu." #~ msgid "&Delete Tag/Branch" #~ msgstr "&Ezabatu etiketa/adarra" @@ -31696,8 +30656,11 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Do Not Filter Output" #~ msgstr "Ez irteera iragazi" -#~ msgid "<b>Open as UTF-8</b><p>Open this file in KDevelop as UTF-8 encoded text." -#~ msgstr "<b>Ireki UTF-8 moduan</b><p>Ireki fitxategi hau UTF-8-an kodetutako testu bat bezala." +#~ msgid "" +#~ "<b>Open as UTF-8</b><p>Open this file in KDevelop as UTF-8 encoded text." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Ireki UTF-8 moduan</b><p>Ireki fitxategi hau UTF-8-an kodetutako testu " +#~ "bat bezala." #~ msgid "Some annotation about the code" #~ msgstr "Kodeari buruzko zenbait oharpen" @@ -31712,7 +30675,9 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgstr "Gehitu oharpenak" #~ msgid "<b>Do something here</b><p>Describe here what does this action do." -#~ msgstr "<b>Egin zerbait hemen</b><p>Deskribatu hemen ekintza honek zer egiten duen." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Egin zerbait hemen</b><p>Deskribatu hemen ekintza honek zer egiten " +#~ "duen." #~ msgid "Annotation Plugin" #~ msgstr "Oharpenen plugina" @@ -31732,8 +30697,12 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Add Annotation..." #~ msgstr "Gehitu oharpena..." -#~ msgid "Could not find calltree in your $PATH. Please make sure it is installed properly." -#~ msgstr "Ezin izan da zure calltree aurkitu zure $PATH-ean. Ziurtatu ongi instalatuta dagoela." +#~ msgid "" +#~ "Could not find calltree in your $PATH. Please make sure it is installed " +#~ "properly." +#~ msgstr "" +#~ "Ezin izan da zure calltree aurkitu zure $PATH-ean. Ziurtatu ongi " +#~ "instalatuta dagoela." #~ msgid "Calltree Not Found" #~ msgstr "Calltree ez da aurkitu" @@ -31756,7 +30725,9 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgstr "Ireki arakatzailea" #~ msgid "Opens a file browser for selection of files or directories" -#~ msgstr "Fitxategi arakatzailea direktorio edo fitxategien hautapenerako irekitzen du" +#~ msgstr "" +#~ "Fitxategi arakatzailea direktorio edo fitxategien hautapenerako irekitzen " +#~ "du" #~ msgid "Up" #~ msgstr "Gorantz" @@ -31782,8 +30753,13 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Configure file" #~ msgstr "Konfiguratu fitxategia" -#~ msgid "<b>Configure file</b><p>Opens <b>File Properties</b> dialog that allows a file to be excluded from specified scopes." -#~ msgstr "<b>Konfiguratu fitxategia</b><p><b>Fitxategiaren propietateak</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta fitxategia zehaztutako esparruetatik kanpo uzteko aukera ematen du." +#~ msgid "" +#~ "<b>Configure file</b><p>Opens <b>File Properties</b> dialog that allows a " +#~ "file to be excluded from specified scopes." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Konfiguratu fitxategia</b><p><b>Fitxategiaren propietateak</b> " +#~ "elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta fitxategia zehaztutako " +#~ "esparruetatik kanpo uzteko aukera ematen du." #~ msgid "Please enter a name for the new scope:" #~ msgstr "Sartu izen bat esparru berriarentzat" @@ -31809,8 +30785,12 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Please enter a name for the new file:" #~ msgstr "Sartu izena fitxategi berriarentzat:" -#~ msgid "Failed to create new file. Do you have write permission in the project folder?" -#~ msgstr "Errorea fitxategi berria sortzean. Idazteko baimenik al duzu proiektuaren direktorioan?" +#~ msgid "" +#~ "Failed to create new file. Do you have write permission in the project " +#~ "folder?" +#~ msgstr "" +#~ "Errorea fitxategi berria sortzean. Idazteko baimenik al duzu proiektuaren " +#~ "direktorioan?" #~ msgid "Create New File" #~ msgstr "Sortu fitxategi berria" @@ -31821,8 +30801,13 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Properties..." #~ msgstr "Propietateak..." -#~ msgid "<b>Properties</b><p>Opens <b>File Properties</b> dialog that allows to exclude file from specified scopes." -#~ msgstr "<b>Propietateak</b><p>Opens <b>Fitxategiaren propietateak</b> elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta honek fitxategi bat zehaztutako esparruetatik kanpo uzteko aukera ematen du." +#~ msgid "" +#~ "<b>Properties</b><p>Opens <b>File Properties</b> dialog that allows to " +#~ "exclude file from specified scopes." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Propietateak</b><p>Opens <b>Fitxategiaren propietateak</b> " +#~ "elkarrizketa-koadroa irekitzen du eta honek fitxategi bat zehaztutako " +#~ "esparruetatik kanpo uzteko aukera ematen du." #~ msgid "" #~ "Could not find the Haskell Translator.\n" @@ -31834,11 +30819,23 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Main program (relative to project directory):" #~ msgstr "Programa nagusia (proiektuaren direktorioarekiko erlatiboa):" -#~ msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the list of files in project. Note that the file should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." -#~ msgstr "<b>Kendu proiektutik</b><p>Uneko fitxategia proiektuko fitxategi zerrendatik kentzen du. Kontuan hartu fitxategia eskuz kendu beharko dela dagokion makefile edo build.xml-etik." +#~ msgid "" +#~ "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the list of files " +#~ "in project. Note that the file should be manually excluded from " +#~ "corresponding makefile or build.xml." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Kendu proiektutik</b><p>Uneko fitxategia proiektuko fitxategi " +#~ "zerrendatik kentzen du. Kontuan hartu fitxategia eskuz kendu beharko dela " +#~ "dagokion makefile edo build.xml-etik." -#~ msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file to the list of files in project. Note that the file should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -#~ msgstr "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektuko fitxategien zerrendara gehitzen du. Kontuan izan fitxategia eskuz gehitu beharko dela dagokion makefile edo build.xml-ra." +#~ msgid "" +#~ "<b>Add to project</b><p>Adds current file to the list of files in " +#~ "project. Note that the file should be manually added to corresponding " +#~ "makefile or build.xml." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Gehitu proiektura</b><p>Uneko fitxategia proiektuko fitxategien " +#~ "zerrendara gehitzen du. Kontuan izan fitxategia eskuz gehitu beharko dela " +#~ "dagokion makefile edo build.xml-ra." #~ msgid "Add Target" #~ msgstr "Gehitu helburua" @@ -31861,8 +30858,16 @@ msgstr "&Bertsio kontrol sistema:" #~ msgid "Add library:" #~ msgstr "Gehitu liburutegia:" -#~ msgid "Program (if empty automatically uses active target and active target's arguments)" -#~ msgstr "Programa (hutsik badago, automatikoki helburu aktiboa eta helburu aktiboaren argumentuak erabiltzen ditu)" +#~ msgid "" +#~ "Program (if empty automatically uses active target and active target's " +#~ "arguments)" +#~ msgstr "" +#~ "Programa (hutsik badago, automatikoki helburu aktiboa eta helburu " +#~ "aktiboaren argumentuak erabiltzen ditu)" -#~ msgid "There is no config.status in the project root build directory. Run 'Configure' first" -#~ msgstr "Ez dago config.status-ik proiektuaren erroko eraikitze direktorioan. Exekutatu 'Konfiguratu' lehenengo." +#~ msgid "" +#~ "There is no config.status in the project root build directory. Run " +#~ "'Configure' first" +#~ msgstr "" +#~ "Ez dago config.status-ik proiektuaren erroko eraikitze direktorioan. " +#~ "Exekutatu 'Konfiguratu' lehenengo." |