summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po
index caa3bd7bf29..461dd0d4563 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 09:10+0200\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -623,12 +623,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "Erakut&si Netscape laster-markak Konqueror-en"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ezabatu esteka"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Berrizendatu"
@@ -770,10 +764,6 @@ msgstr "*.html|HTML laster-marken zerrenda"
msgid "Cut Items"
msgstr "Moztu elementuak"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Sortu laster-marka karpeta berria"
@@ -884,10 +874,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Nire laster-markak"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Ez da aurkitu favicon-ik"
@@ -920,10 +906,6 @@ msgstr "Inportatu %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Karpeta berri gisa"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Galeon laster-marka fitxategiak (*.xbel)"
@@ -1008,11 +990,6 @@ msgstr "Helbidea"
msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Laster-marka"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Karpeta hutsik"
@@ -1081,10 +1058,6 @@ msgstr ""
"ireki nahi duzu edo instantzia berean lanean jarraitu nahi duzu?\n"
"Ohartu bikoiztutako ikuspegiak irakurketarako bakarrik direla."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Abiarazi beste bat"
@@ -1150,11 +1123,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Bi&latu:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguratu alboko barra"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Garbitu"
@@ -1554,12 +1522,6 @@ msgstr "Mugitu hautatutako fitxategiak %1(e)tik hona:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Editatu fitxategi mota..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Laster-markaren propietateak"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "L&eiho berria"
@@ -1721,11 +1683,6 @@ msgstr "K&onfiguratu ikuspegi profilak..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Kargatu &ikuspegi profila"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Birkargatu fitxa"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Birkargatu fitxa guztiak"
@@ -1783,11 +1740,6 @@ msgstr "Garbitu helbide-barra"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Garbitu helbide-barra<p>Helbide-barraren edukina garbitzen du."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Laster-marka"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Gehitu helbide hau laster-marketan"
@@ -2041,11 +1993,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Gehitu \"%1\" web luzapen berria alboko barrari?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Helbidea"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ez gehitu"
@@ -2345,15 +2292,6 @@ msgstr "Fitxategia zakarontzitik atera behar duzu, erabili ahal izateko"
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Hautatu urruneko karaktere kodeketa"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Birkargatu fitxa"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Sarrera beharrezkoa:"
@@ -2471,11 +2409,6 @@ msgstr "Ezarri URLa..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Ezarri ikonoa"
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Kendu sarrera"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Konfiguratu nabigazio panela"
@@ -2526,10 +2459,6 @@ msgstr "Laster-marka ezabatzea"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Laster-markaren propietateak"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Gehitu laster-marka"
@@ -2550,10 +2479,6 @@ msgstr "&Kendu sarrera"
msgid "C&lear History"
msgstr "&Garbitu historia"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Ize&nez"
@@ -2578,10 +2503,6 @@ msgstr "Benetan garbitu nahi duzu historia osoa?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Garbitu historia?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2676,16 +2597,6 @@ msgstr "&Ireki esteka"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Ezarri berkargatze &automatikoa"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2693,16 +2604,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Hautapena"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "I&kuspegi era"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2734,12 +2635,6 @@ msgstr "Ikonoen tamaina"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Zutabe anitzdun ikuspegi tresna-barra"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Fitxategi-izena"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2752,20 +2647,6 @@ msgstr "&Karpeta"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Laster-marka"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Helbide tresna-barra"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2776,23 +2657,11 @@ msgstr "&Inportatu"
msgid "&Export"
msgstr "&Esportatu"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Tresnak"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Helbidea"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3043,6 +2912,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Garbitu historia"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ezabatu esteka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Laster-marka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Konfiguratu alboko barra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Laster-markaren propietateak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Birkargatu fitxa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Laster-marka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Helbidea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Birkargatu fitxa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Kendu sarrera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "I&kuspegi era"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Fitxategi-izena"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ezarpenak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Helbide tresna-barra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Tresnak"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"