summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdeedu/blinken.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeedu/blinken.po
index 07dd696df1d..b275f795b11 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeedu/blinken.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeedu/blinken.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blinken\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-25 15:04+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ion GaztaƱaga"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "Soinua ezgaituta"
#: blinken.cpp:78
#, fuzzy
msgid ""
-"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages "
-"does not support any of the characters of your language, please translate that "
-"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not "
-"translate it to 0\n"
+"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status "
+"messages does not support any of the characters of your language, please "
+"translate that message to 1 and KDE standard font will be used to show the "
+"texts, if not translate it to 0\n"
"0"
msgstr "0"
@@ -57,6 +57,10 @@ msgstr "Berrabiatu"
msgid "Sounds"
msgstr "Soinuak"
+#: blinken.cpp:181
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
#: blinken.cpp:361
msgid "Enter Your Name"
msgstr "Sartu zure izena"
@@ -185,14 +189,12 @@ msgstr "Diseinua, grafikoak eta soinuak"
msgid "GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it"
msgstr "Bere \"Steve\" letra-tipo GPL-ratu zuen guk erabil ahal dezagun"
-#. i18n: file blinken.kcfg line 9
-#: rc.cpp:3
+#: blinken.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Play sounds"
msgstr "Erreproduzitu soinuak"
-#. i18n: file blinken.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6
+#: blinken.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Use custom font for status text"
msgstr "Erabili letra-tipo pertsonalizatua egoeraren testuarentzat"