summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po10
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po16
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po12
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po16
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po14
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po4
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po2
7 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po
index a258f9b50b5..a06dd33ebf9 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1776,20 +1776,20 @@ msgstr ""
#: tips.cpp:985
msgid ""
"<p>While remembering passwords may be tedious, and writing them down\n"
-"on paper or in a text file may be insecure and untidy, KWallet is an\n"
+"on paper or in a text file may be insecure and untidy, TDEWallet is an\n"
"application that can save and manage all of your passwords in strongly\n"
"encrypted files, and permit access to them with the use of one master\n"
"password.</p>\n"
-"<p>KWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
+"<p>TDEWallet can be accessed from kcontrol, TDE's Control Center; from\n"
"there, simply go to Security &amp; Privacy->TDE Wallet. For more\n"
-"information on KWallet and on how to use it, check <a\n"
+"information on TDEWallet and on how to use it, check <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\">the handbook</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<p>Pasahitzak gogoratzea astuna da eta paper batean idaztea edo testu \n"
-"fitxategian arriskutusa eta eragabea. Honetarako KWallet-ek zure pasahitzak\n"
+"fitxategian arriskutusa eta eragabea. Honetarako TDEWallet-ek zure pasahitzak\n"
"kudeatu eta gorde egiten ditu, fitxategi enkriptatuan eta bakarrik\n"
"baimendutako jendeak atzi ditzake pasahitzak, pasahitz nagusi baten bidez.</p>\n"
-"<p>KWallet-ek kcontrol-tik atzi dezakezu (TDE Kontrol gunea),\n"
+"<p>TDEWallet-ek kcontrol-tik atzi dezakezu (TDE Kontrol gunea),\n"
"Segurtasuna eta pribatutasuna -> TDE kartera. Informazio gehiagorako begira <a\n"
"href=\"help:/kwallet\" title=\"kwallet\"> eskuliburua</a>.</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po
index 82e1511ae01..498c79294d5 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/kio.po
@@ -5195,22 +5195,22 @@ msgstr "Sarrera"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 56
#: rc.cpp:21
#, no-c-format
-msgid "<u>KWallet</u> - The TDE Wallet System"
-msgstr "<u>KWallet</u> - TDEren zorro-sistema"
+msgid "<u>TDEWallet</u> - The TDE Wallet System"
+msgstr "<u>TDEWallet</u> - TDEren zorro-sistema"
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 81
#: rc.cpp:24
#, no-c-format
msgid ""
-"Welcome to KWallet, the TDE Wallet System. KWallet allows you to store your "
+"Welcome to TDEWallet, the TDE Wallet System. TDEWallet allows you to store your "
"passwords and other personal information on disk in an encrypted file, "
"preventing others from viewing the information. This wizard will tell you "
-"about KWallet and help you configure it for the first time."
+"about TDEWallet and help you configure it for the first time."
msgstr ""
-"Ongi etorri KWallet-era, TDEren zorro-sistemara. KWallet-en bidez zure "
+"Ongi etorri TDEWallet-era, TDEren zorro-sistemara. TDEWallet-en bidez zure "
"pasahitzak eta bestelako informazio pertsonala enkriptatutako fitxategi batean "
"gordeko dituzu diskan, besteek informazioa ez ikusteko eran. Morroi honek "
-"KWallet-i buruzko argibideak emanen dizkizu eta erabiltzen hasteko "
+"TDEWallet-i buruzko argibideak emanen dizkizu eta erabiltzen hasteko "
"konfiguratzen lagunduko dizu."
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 112
@@ -5301,12 +5301,12 @@ msgid ""
"The TDE Wallet system allows you to control the level of security of your "
"personal data. Some of these settings do impact usability. While the default "
"settings are generally acceptable for most users, you may wish to change some "
-"of them. You may further tune these settings from the KWallet control module."
+"of them. You may further tune these settings from the TDEWallet control module."
msgstr ""
"TDEren zorro-sistemak zure datuen gaineko segurtasun maila kontrolatzen uzten "
"dizu. Ezarpen batzuk erabilgarritasunean eragiten dute. Ezarpen lehenetsiak "
"erabiltzaile gehienentzat onargarriak izan ohi arren, ezaroen batzuk alda "
-"ditzakezu. Ezarpenak KWallet-en kontrol modulutik egoki ditzakezu. "
+"ditzakezu. Ezarpenak TDEWallet-en kontrol modulutik egoki ditzakezu. "
#. i18n: file ./misc/kwalletd/kwalletwizard.ui line 432
#: rc.cpp:60
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po
index b014bb5db66..827b0362dcb 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -801,8 +801,8 @@ msgstr "Erabili K&Wallet pasahitzentzat"
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369
#: rc.cpp:308 rc.cpp:347
#, no-c-format
-msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet."
-msgstr "Gaitu aukera hau zure pasahitzak KWallet-ekin gordetzeko."
+msgid "Enable this option to store your passwords with TDEWallet."
+msgstr "Gaitu aukera hau zure pasahitzak TDEWallet-ekin gordetzeko."
#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385
#: rc.cpp:311
@@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "Konexioak huts egin du"
#: rdp/rdphostpref.cpp:112
msgid ""
-"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: "
+"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, TDEWallet: "
"%6"
msgstr ""
"Erakutsi hobespenak: %1, Erresoluzioa: %2x%3, Kolore sakonera: %4, "
-"Teklatu-mapa: %5, KWallet: %6"
+"Teklatu-mapa: %5, TDEWallet: %6"
#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99
msgid "yes"
@@ -1030,5 +1030,5 @@ msgid "Low"
msgstr "Baxua"
#: vnc/vnchostpref.cpp:98
-msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3"
-msgstr "Erakutsi hobespenak: %1, Kalitatea: %2, KWallet: %3"
+msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, TDEWallet: %3"
+msgstr "Erakutsi hobespenak: %1, Kalitatea: %2, TDEWallet: %3"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po
index ecfa187335c..994e1812002 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kmail.po
@@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "Gord&e POP pasahitza"
#: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459
msgid ""
"Check this option to have KMail store the password.\n"
-"If KWallet is available the password will be stored there which is considered "
+"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered "
"safe.\n"
-"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
+"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's "
"configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should "
"not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration "
"file is obtained."
msgstr ""
"Gaitu aukera hau KMail-ek pasahitza gordetzeko.\n"
-"KWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n"
-"Hala ere, KWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en "
+"TDEWallet eskuragarri badago han gordeko da, segurutzat jotzen baita.\n"
+"Hala ere, TDEWallet eskuragarri ez badago, pasahitza KMail-en "
"konfigurazio-fitxategian gordeko da. Pasahitza nahastutako formatu batean "
"gordeko da baina ez da segurutzat hartu behar norbaitek fitxategia eskuratzen "
"badu."
@@ -9563,14 +9563,14 @@ msgstr "Izengabea"
#: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KMail can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko KWallet erabiltzea "
+"TDEWallet ez dago eskuragarri. Pasahitzak kudeatzeko TDEWallet erabiltzea "
"gomendatzen da.\n"
"Hala ere, KMail-ek pasahitzak konfigurazio-fitxategian gorde ditzake. Pasahitza "
"nahastutako formatu batean gordeko da baina ez da segurua bezala kontsideratu "
@@ -9578,8 +9578,8 @@ msgstr ""
"\"%1\" kontuaren pasahitza konfigurazio-fitxategian gorde nahi duzu?"
#: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet ez dago eskuragarri"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet ez dago eskuragarri"
#: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po
index 98d4082526f..b588f566963 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/knode.po
@@ -3062,8 +3062,8 @@ msgid "Internal Error: No account set for this job."
msgstr "Barne errorea: Ez da lan honen konturik ezarri."
#: knnetaccess.cpp:105
-msgid "Waiting for KWallet..."
-msgstr "KWallet-en zain..."
+msgid "Waiting for TDEWallet..."
+msgstr "TDEWallet-en zain..."
#: knnetaccess.cpp:314
msgid ""
@@ -3283,23 +3283,23 @@ msgstr "&Erakutsi eztabaida-hari osoak"
#: knserverinfo.cpp:107
msgid ""
-"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for "
+"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for "
"managing your passwords.\n"
"However, KNode can store the password in its configuration file instead. The "
"password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure "
"from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n"
"Do you want to store the password for server '%1' in the configuration file?"
msgstr ""
-"KWallet ez dago eskuragarri. Oso gomendagarria da zure pasahitzak kudeatzeko "
-"KWallet erabiltzea.\n"
+"TDEWallet ez dago eskuragarri. Oso gomendagarria da zure pasahitzak kudeatzeko "
+"TDEWallet erabiltzea.\n"
"Hala ere, KNode-ek pasahitzak bere konfigurazio fitxategian gorde ditzake. "
"Pasahitza enkriptatuta gordeko da baina ez da seguru bezala kontsideratu behar "
"konfigurazio fitxategi irakurtzeko baimena duen erabiltzaile baten aurrean.\n"
"'%1' zerbitzariaren pasahitza konfigurazio fitxategian gorde nahi al duzu?"
#: knserverinfo.cpp:115
-msgid "KWallet Not Available"
-msgstr "KWallet ez dago eskuragarri"
+msgid "TDEWallet Not Available"
+msgstr "TDEWallet ez dago eskuragarri"
#: knserverinfo.cpp:116
msgid "Store Password"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po
index 0bf91c1e318..7aa9e3eb21d 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/korn.po
@@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "&Ontziak"
#. i18n: file korncfg.ui line 55
#: rc.cpp:144
#, no-c-format
-msgid "Use &KWallet if possible"
-msgstr "Erabili &KWallet ahal bada"
+msgid "Use &TDEWallet if possible"
+msgstr "Erabili &TDEWallet ahal bada"
#. i18n: file korncfg.ui line 93
#: rc.cpp:150
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po
index cd61db9ca3a..ce003a38f68 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/tdepimwizards.po
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "The password to your login."
msgstr ""
#: scalixwizard.cpp:412
-msgid "Shall the password be saved in KWallet?."
+msgid "Shall the password be saved in TDEWallet?."
msgstr ""
#: scalixwizard.cpp:414