summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po54
1 files changed, 13 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 404e9c67546..5ba0b2792e5 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmouth\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-07 17:48+0100\n"
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -162,10 +162,6 @@ msgstr "Konfigurazioaren elkarrizeta-koadroa irekitzen du"
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
msgstr "Uneko hautatutako historiako esaldiak ahoskatzen ditu"
-#: kmouth.cpp:160 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:374
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
msgstr "Uneko hautatutako historiako esaldiak ezabatzen ditu"
@@ -180,10 +176,6 @@ msgid ""
"clipboard"
msgstr "Uneko hautatutako historiako esaldiak moztu eta arbelean jartzen ditu"
-#: kmouth.cpp:168
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
msgstr "Uneko hautatutako historiako esaldiak arbelean kopiatzen ditu"
@@ -257,11 +249,6 @@ msgstr "KMouth"
msgid "Tips, extended phrase books"
msgstr "Argibideak, zabaldutako esaldi-liburuak"
-#: optionsdialog.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Testutik-hizketarako konfigurazioa"
-
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
msgstr "Aukera orokorrak"
@@ -327,10 +314,6 @@ msgid "File Extension"
msgstr "Fitxategiaren luzapena"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ez gehitu"
@@ -584,10 +567,6 @@ msgstr ""
"Edizio-eremu honetan esaldi bat sar dezakezu. Klikatu ahoskatze-botoian "
"sartutako esaldia ahoskatzeko."
-#: phraselist.cpp:448
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
"*|All Files\n"
@@ -694,10 +673,6 @@ msgstr "Zerrenda hutsa"
msgid "TDE Documentation"
msgstr "TDE dokumentazioa"
-#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:370
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
msgid ""
@@ -747,26 +722,11 @@ msgstr "Direktorioa prozesatzen..."
msgid "Performing spell check..."
msgstr "Ortografia egiaztatzen..."
-#: kmouthui.rc:4 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Fitxategi-izena:"
-
-#: kmouthui.rc:11 phrasebook/phrasebookdialogui.rc:19
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editatu..."
-
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
msgstr "&Esaldi-liburuak"
-#: kmouthui.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
@@ -1205,3 +1165,15 @@ msgstr "Ize&na:"
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr "Sarrerako eremu honekin hautatutako hiztegiaren izena zehaz dezakezu."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Testutik-hizketarako konfigurazioa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Fitxategi-izena:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editatu..."