diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po | 29 |
3 files changed, 14 insertions, 63 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtdeio.po index 93315070aec..7cd6fc6bef9 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -338,13 +338,13 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Sartu baliozko helbide edo url bat." "<p><b><u>OHARRA:</u></b> Komodinen bat-egitea (adibidez <code>*.kde.org</code>" ") ez da onartzen. <code>.kde.org</code> domeinuo edozein ostalarirekin bat egin " -"nahi baduzu, adibidez <code>printing.kde.org</code>, sartu <code>.kde.org</code>" +"nahi baduzu, sartu <code>.kde.org</code>" "</qt>" #: kproxydlg.cpp:54 diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po index 0e31444ae41..da62e7fd65e 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/ktip.po @@ -53,9 +53,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -70,9 +68,7 @@ msgstr "" "batzuk:\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>, \n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> eta\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>; eta TDEren tresna\n" -"garrantzitsuak ere bai, esate baterako:\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "TDEz kanpo ere erabilgarritasun osoa izan dezakeena...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -442,7 +438,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -456,7 +452,7 @@ msgstr "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrintig (II)</strong></p>\n" "<p>Inprimaketa azpisistema guztiek ez dituzte TDE inprimaketarako gaitasun\n" "berdinak bermatzen.</p>\n" -"<p><A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting taldea</A>k\n" +"<p>TDEPrinting taldea\n" "<A HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS</strong></A>" "en oinarritutako softwarea inprimaketa azpisistema bezala erabiltzea " "gomendatzen du.</p>\n" @@ -611,18 +607,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -630,18 +616,8 @@ msgstr "" "TDEPrinting-i buruzko informazio ulergarria behar?" "<br> </p>\n" "<p> Tekleatu <strong>help:/tdeprint/</strong> Konquerorren helbide eremuan\n" -"eta <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Eskuliburua</a>\n" +"eta TDEPrint Eskuliburua\n" "agertuko da.</p> " -"<p>Hau, eta beste gai gehiago (hala nola\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>a, hainbat \n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutoretza</a>, \n" -"\"TipsNTricks\" atal bat eta\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint posta zerrenda</a>) \n" -"aurki ditzakezu \n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>-en ... \n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/print_printer.png\">\n" @@ -895,10 +871,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -909,10 +881,6 @@ msgstr "" " Staroffice, OpenOffice, GNOMEren edozein aplikaziorekin, eta askoz " "gehiagorekin\n" "erabil dezakezu.</p>\n" -"<p>Ikus <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a> \n" -"xehetasun gehiago nahi baldin baduzu...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeiflek eskainia</em></p>\n" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po index 6f0af03f083..88d8bd26776 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4583,8 +4583,7 @@ msgid "" "back using the <b>Back</b> button.</p>" "<br>" "<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"The TDE printing team</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>" msgstr "" "<p>Ongi etorri,</p> " "<br> " @@ -4594,8 +4593,7 @@ msgstr "" "botoia erabiliz.</p> " "<br> " "<p>Espero dugu tresna hau zure gustokoa izatea!</p> " -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"TDEren inprimatze-taldea</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>TDEren inprimatze-taldea</i>.</p>" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6380,12 +6378,11 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" "Posterraren aurrebista ez dago eskuragarri. Edo <b>poster</p> " "exekutagarria ez dago behar bezala instalaturik, edo ez daukazu behar den " -"bertsioa.Honako helbidean eskuragarri dago: http://printing.kde.org/downloads/" +"bertsioa." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6684,14 +6681,7 @@ msgid "" "tiles.] </p> " "<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> " -"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is " -"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> " -"at <a " -"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</" -"a>. The direct link to the patched source tarball is <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>" msgstr "" "<qt><b>Inprimatu posterra</b> (gaituta edo desgaituta)" "<p>Aukera hau gaitzen baduzu, tamaina desberdinetako posterrak inprima " @@ -6706,14 +6696,7 @@ msgstr "" "inprimakietan bihurtzen ditu.</p>" "<p><b>Oharra:</b> \"poster\"-en bertsio estandarrak ez du funtzionatuko. " "Sistemak aldatutako bertsio bat erabili behar du. Galdetu sistema eragilearen " -"saltzaileari honi buruz.</p>" -"<p><b>Argibidea erabiltzaile aurreratuentzat:</b> moldatutako \"poster\"-en " -"bertsioa <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint-en gunean</a> " -"eskuragarri dago: <a href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">" -"http://printing.kde.org/downloads/</a>. Iturburuen tar artxibo konprimituaren " -"zuzeneko esteka honakoa da: <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a>.</p></qt>" +"saltzaileari honi buruz.</p></qt>" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" |