summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmbell.po41
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmbell.po
index fbac8b5385a..18e4bc8f99b 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmbell.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kcmbell.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 17:42+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <marcos.goyeneche@unavarra.es>\n"
"Language-Team: <eu@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Marcos Goienetxe"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "marcos@euskalgnu.org"
+
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "Kanpaiaren ezarpenak"
@@ -37,12 +49,13 @@ msgstr ""
"modulua \"Zerbait berezia gertatu da Programan\" gertakizunerako."
#: bell.cpp:91
+#, fuzzy
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
+"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" "
+"control module for example, you can choose a sound file to be played instead "
+"of the standard bell."
msgstr ""
"<h1>Sistemaren kanpaia</h1> Hemen sistemaren kanpaia estandarraren soinua "
"pertsonaliza dezakezu, h.d. zerbait txarto egiten duzunean entzuten duzun "
@@ -56,8 +69,8 @@ msgstr "&Bolumena:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the volume of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Hemen sistemaren kanpaiaren bolumena pertsonaliza dezakezu. Kanpaiaren "
"pertsonalizazio hobea egiteko, ikus \"Erabilerraztasuna\" kontrol modulua."
@@ -72,8 +85,8 @@ msgstr " Hz"
#: bell.cpp:111
msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
+"Here you can customize the pitch of the system bell. For further "
+"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Hemen sistemaren kanpaiaren tonua pertsonaliza dezakezu. Kanpaiaren "
"pertsonalizazio hobea egiteko, ikus \"Erabilerraztasuna\" kontrol modulua."
@@ -125,15 +138,3 @@ msgstr "Jatorrizko egilea"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "Uneko mantentzailea"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Marcos Goienetxe"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "marcos@euskalgnu.org"