diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r-- | tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po | 103 |
1 files changed, 63 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po index 92416694895..47df77f7a0d 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/kpat.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 08:39+0200\n" "Last-Translator: Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ion GaztaƱaga" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -198,8 +198,8 @@ msgstr "Ezgaitu mugimendu automatikoak" #: pwidget.cpp:221 msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." +"The cards you have chosen have a different size than the ones you are " +"currently using. This requires the current game to be restarted." msgstr "" "Zuk hautatu dituzun kartek une honetan erabiltzen ari zarenak baina tamaina " "ezberdina dute. Honek uneko jokoa berrabiaraztea behar du." @@ -210,8 +210,9 @@ msgstr "<qt>Ezin da horma-papera kargatu: <br/>%1</qt>" #: pwidget.cpp:301 msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" +"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to " +"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics " +"file.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "Amaitu gabeko joko bat exekutatzen ari zara. Joko zaharra berri bat hasteko " @@ -248,8 +249,8 @@ msgstr "Jokoaren zenbakia" msgid "" "Enter a game number (FreeCell deals are the same as in the FreeCell FAQ):" msgstr "" -"Sartu jokoaren zenbaki bat (FreeCell-en apostuak FreeCell-en FAQ-ekoen berdinak " -"dira):" +"Sartu jokoaren zenbaki bat (FreeCell-en apostuak FreeCell-en FAQ-ekoen " +"berdinak dira):" #: pwidget.cpp:452 msgid "Congratulations! We have won!" @@ -275,74 +276,96 @@ msgstr "" msgid "Could Not Win!" msgstr "Ezin irabazi!" +#: pwidget.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Jokoa:" + #: pwidget.cpp:518 msgid "The saved game is of unknown type!" msgstr "Gordetako jokoaren mota ezezaguna da!" -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 +#: simon.cpp:152 +msgid "&Simple Simon" +msgstr "Simon &sinplea" + +#: spider.cpp:461 +msgid "S&pider (Easy)" +msgstr "&Armiarma (erraza)" + +#: spider.cpp:468 +msgid "Spider (&Medium)" +msgstr "Armiarma (&ertaina)" + +#: spider.cpp:475 +msgid "Spider (&Hard)" +msgstr "Armiarma (&gogorra)" + +#: yukon.cpp:126 +msgid "&Yukon" +msgstr "&Yukon" + +#: gamestats.ui:16 #, no-c-format msgid "Statistics" msgstr "Estatistikak" -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 +#: gamestats.ui:46 #, no-c-format msgid "Game:" msgstr "Jokoa:" -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158 #, no-c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 +#: gamestats.ui:96 #, no-c-format msgid "(%1%)" msgstr "(% %1)" -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 +#: gamestats.ui:104 #, no-c-format msgid "Longest winning streak:" msgstr "Jarraian irabazitako kopuru maximoak:" -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 +#: gamestats.ui:112 #, no-c-format msgid "Games played:" msgstr "Jokatutako jokoak:" -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 +#: gamestats.ui:131 #, no-c-format msgid "Longest losing streak:" msgstr "Jarraian galdutako kopuru maximoak:" -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 +#: gamestats.ui:150 #, no-c-format msgid "Games won:" msgstr "Irabazitako jokoak:" -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "Simon &sinplea" +#: gamestats.ui:238 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "&Armiarma (erraza)" +#: kpatui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Jokoa:" -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "Armiarma (&ertaina)" +#: kpatui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Armiarma (&gogorra)" +#: kpatui.rc:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Erregeak" -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "&Yukon" +#: kpatui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |