diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po | 95 |
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po b/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po new file mode 100644 index 00000000000..a0b824232e9 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/kdeaddons/konqsidebar_news.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of konqsidebar_news.po to Persian +# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006. +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: konqsidebar_news\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-04 16:17+0330\n" +"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <kde-i18n.fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نازنین کاظمی" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "kazemi@itland.ir" + +#: norsswidget.cpp:70 nsstacktabwidget.cpp:259 +msgid "RSS Settings" +msgstr "تنظیمات RSS" + +#: nsstacktabwidget.cpp:63 sidebar_news.cpp:269 +msgid "Newsticker" +msgstr "" + +#: nsstacktabwidget.cpp:65 +msgid "RSS Feed Viewer" +msgstr "مشاهدهگر خوراندن RSS" + +#: nsstacktabwidget.cpp:67 +msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers" +msgstr "" + +#: nsstacktabwidget.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "نگهدارنده" + +#: nsstacktabwidget.cpp:75 +msgid "Idea and former maintainer" +msgstr "ایده و نگهدارندۀ قبلی" + +#: nsstacktabwidget.cpp:88 +msgid "&Configure Newsticker..." +msgstr "&پیکربندی Newsticker..." + +#: nsstacktabwidget.cpp:98 +msgid "&About Newsticker" +msgstr "&دربارۀ Newsticker" + +#: nsstacktabwidget.cpp:100 +msgid "&Report Bug..." +msgstr "&گزارش اشکال..." + +#. i18n: file configfeedsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "RSS Feeds" +msgstr "خوراندنهای RSS" + +#. i18n: file konq_sidebarnews.kcfg line 10 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "List of RSS Sources" +msgstr "فهرست متون RSS" + +#: sidebar_news.cpp:76 +msgid "" +"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the <strong>" +"rssservice</strong> program is available (usually distributed as part of " +"kdenetwork).</qt>" +msgstr "" +"<qt>اتصال به خدمت RSS ممکن نیست. لطفاً مطمئن شوید که برنامۀ <strong>" +"rssservice</strong> وجود دارد )معمولاً به عنوان جزئی از kdenetwork توزیع " +"شده(.</qt>" + +#: sidebar_news.cpp:80 +msgid "Sidebar Newsticker" +msgstr "میلۀ جانبی Newsticker" + +#: sidebar_news.cpp:171 +msgid "Connecting..." +msgstr "در حال اتصال..." |