summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po89
1 files changed, 0 insertions, 89 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po
deleted file mode 100644
index d1c09e6ae4b..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kappfinder.po
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# translation of kappfinder.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
-# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
-# Zahra Dadkhah <dadkhah@itland.ir>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kappfinder\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-06 16:04+0330\n"
-"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
-"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "KDE's application finder"
-msgstr "یابندۀ کاربرد KDE"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
-msgstr "نصب پرونده‌های desktop. در فهرست راهنما <dir>"
-
-#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
-msgid "KAppfinder"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:53
-msgid ""
-"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
-"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
-"applications and then click 'Apply'."
-msgstr ""
-"یابندۀ کاربرد،کاربردهای غیر KDE را روی سیستم شما جستجو می‌کند و آنها را به "
-"سیستم گزینگان KDE اضافه می‌کند. برای شروع، »پویش« را فشار داده، کاربردهای مورد "
-"علاقه را انتخاب و سپس »اعمال« را فشار دهید."
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Application"
-msgstr "کاربرد"
-
-#: toplevel.cpp:64
-msgid "Description"
-msgstr "توصیف"
-
-#: toplevel.cpp:65
-msgid "Command"
-msgstr "فرمان"
-
-#: toplevel.cpp:76
-msgid "Summary:"
-msgstr "خلاصه:"
-
-#: toplevel.cpp:80
-msgid "Scan"
-msgstr "پویش"
-
-#: toplevel.cpp:85
-msgid "Unselect All"
-msgstr "عدم گزینش همه"
-
-#: toplevel.cpp:245
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Summary: found %n application\n"
-"Summary: found %n applications"
-msgstr "خلاصه: %n کاربرد یافت شد"
-
-#: toplevel.cpp:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
-"%n applications were added to the KDE menu system."
-msgstr "%n کاربرد به سیستم گزینگان KDE اضافه شده است."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kazemi@itland.ir"