summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po231
1 files changed, 0 insertions, 231 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po
deleted file mode 100644
index b20a58fe9fd..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kio_print.po
+++ /dev/null
@@ -1,231 +0,0 @@
-# translation of kio_print.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
-# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
-# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_print\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:13+0330\n"
-"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
-"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kazemi@itland.ir"
-
-#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399
-msgid "Classes"
-msgstr "رده‌ها"
-
-#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401
-msgid "Printers"
-msgstr "چاپگرها"
-
-#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403
-msgid "Specials"
-msgstr "ویژه‌ها"
-
-#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405
-msgid "Manager"
-msgstr "مدیر"
-
-#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407
-msgid "Jobs"
-msgstr "کارها"
-
-#: kio_print.cpp:365
-msgid "Empty data received (%1)."
-msgstr "دادۀ خالی دریافت شد )%1(."
-
-#: kio_print.cpp:367
-msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
-msgstr "دادۀ خراب‌شده/ناقص یا خطای کارساز )%1(."
-
-#: kio_print.cpp:395
-msgid "Print System"
-msgstr "سیستم چاپ"
-
-#: kio_print.cpp:439
-msgid "Printer driver"
-msgstr "گردانندۀ چاپگر"
-
-#: kio_print.cpp:441
-msgid "On-line printer driver database"
-msgstr "دادگان گردانندۀ چاپگر برخط"
-
-#: kio_print.cpp:621
-#, c-format
-msgid "Unable to determine object type for %1."
-msgstr "قادر به تعیین نوع شئ برای %1 نیست."
-
-#: kio_print.cpp:626
-#, c-format
-msgid "Unable to determine source type for %1."
-msgstr "قادر به تعیین نوع منبع برای %1 نیست."
-
-#: kio_print.cpp:632
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
-msgstr "قادر به بازیابی اطلاعات چاپگر برای %1 نیست."
-
-#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825
-#: kio_print.cpp:896
-#, c-format
-msgid "Unable to load template %1"
-msgstr "قادر به بارگذاری قالب %1 نیست"
-
-#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697
-#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736
-#, c-format
-msgid "Properties of %1"
-msgstr "ویژگیهای %1"
-
-#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904
-msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
-msgstr "عمومی|گرداننده|کارهای فعال|کارهای کامل"
-
-#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743
-msgid "General Properties"
-msgstr "ویژگیهای عمومی"
-
-#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
-msgid "Remote"
-msgstr "دور"
-
-#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
-msgid "Local"
-msgstr "محلی"
-
-#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855
-msgid "State"
-msgstr "وضعیت"
-
-#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744
-msgid "Location"
-msgstr "محل"
-
-#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745
-msgid "Description"
-msgstr "توصیف"
-
-#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709
-msgid "URI"
-msgstr ""
-
-#: kio_print.cpp:659
-msgid "Interface (Backend)"
-msgstr "واسط )پایانۀ پشتیبانی("
-
-#: kio_print.cpp:660
-msgid "Driver"
-msgstr "گرداننده"
-
-#: kio_print.cpp:661
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "سازنده"
-
-#: kio_print.cpp:662
-msgid "Model"
-msgstr "مدل"
-
-#: kio_print.cpp:663
-msgid "Driver Information"
-msgstr "اطلاعات گرداننده"
-
-#: kio_print.cpp:673
-#, c-format
-msgid "Unable to retrieve class information for %1."
-msgstr "قادر به بازیابی اطلاعات رده برای %1 نمی‌باشد."
-
-#: kio_print.cpp:693
-msgid "Implicit"
-msgstr "ضمنی"
-
-#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835
-msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
-msgstr "عمومی|کارهای فعال|کارهای کامل"
-
-#: kio_print.cpp:710
-msgid "Members"
-msgstr "اعضا"
-
-#: kio_print.cpp:737
-msgid "General"
-msgstr "عمومی"
-
-#: kio_print.cpp:746
-msgid "Requirements"
-msgstr "نیازها"
-
-#: kio_print.cpp:747
-msgid "Command Properties"
-msgstr "ویژگیهای فرمان"
-
-#: kio_print.cpp:748
-msgid "Command"
-msgstr "فرمان"
-
-#: kio_print.cpp:749
-msgid "Use Output File"
-msgstr "استفاده از پروندۀ خروجی"
-
-#: kio_print.cpp:750
-msgid "Default Extension"
-msgstr "پسوند پیش‌فرض"
-
-#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833
-#, c-format
-msgid "Jobs of %1"
-msgstr "کارهای %1"
-
-#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853
-msgid "All jobs"
-msgstr "همۀ کارها"
-
-#: kio_print.cpp:849
-msgid "Active jobs|Completed jobs"
-msgstr "کارهای فعال|کارهای کامل"
-
-#: kio_print.cpp:855
-msgid "ID"
-msgstr "شناسه"
-
-#: kio_print.cpp:855
-msgid "Owner"
-msgstr "مالک"
-
-#: kio_print.cpp:855
-msgid "Printer"
-msgstr "چاپگر"
-
-#: kio_print.cpp:855
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903
-#, c-format
-msgid "Driver of %1"
-msgstr "گردانندۀ %1"
-
-#: kio_print.cpp:909
-msgid "No driver found"
-msgstr "گرداننده یافت نشد"