diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdebase/libkonq.po | 298 |
1 files changed, 0 insertions, 298 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/libkonq.po deleted file mode 100644 index 9bfd9f0c1cc..00000000000 --- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/libkonq.po +++ /dev/null @@ -1,298 +0,0 @@ -# translation of libkonq.po to Persian -# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006. -# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. -# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. -# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkonq\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-18 08:31+0330\n" -"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" -"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79 -msgid "Create New" -msgstr "ایجاد جدید" - -#: knewmenu.cc:96 -msgid "Link to Device" -msgstr "پیوند به دستگاه" - -#: knewmenu.cc:386 -msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>" -msgstr "<qt>پروندۀ قالب <b>%1</b> موجود نیست.</qt>" - -#: knewmenu.cc:399 -msgid "File name:" -msgstr "نام پرونده:" - -#: konq_bgnddlg.cc:43 -msgid "Background Settings" -msgstr "تنظیمات زمینه" - -#: konq_bgnddlg.cc:49 -msgid "Background" -msgstr "زمینه" - -#: konq_bgnddlg.cc:61 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&رنگ" - -#: konq_bgnddlg.cc:72 -msgid "&Picture:" -msgstr "&عکس:" - -#: konq_bgnddlg.cc:90 -msgid "Preview" -msgstr "پیشنمایش" - -#: konq_bgnddlg.cc:140 -msgid "None" -msgstr "هیچکدام" - -#: konq_dirpart.cc:140 -msgid "Enlarge Icons" -msgstr "شمایلهای بزرگ" - -#: konq_dirpart.cc:141 -msgid "Shrink Icons" -msgstr "شمایلهای کوچکشده" - -#: konq_dirpart.cc:143 -msgid "&Default Size" -msgstr "اندازۀ &پیشفرض" - -#: konq_dirpart.cc:144 -msgid "&Huge" -msgstr "&عظیم" - -#: konq_dirpart.cc:146 -msgid "&Very Large" -msgstr "&بسیار بزرگ" - -#: konq_dirpart.cc:147 -msgid "&Large" -msgstr "&بزرگ" - -#: konq_dirpart.cc:148 -msgid "&Medium" -msgstr "&متوسط" - -#: konq_dirpart.cc:149 -msgid "&Small" -msgstr "&کوچک" - -#: konq_dirpart.cc:151 -msgid "&Tiny" -msgstr "&خیلی کوچک" - -#: konq_dirpart.cc:222 -msgid "Configure Background..." -msgstr "پیکربندی زمینه..." - -#: konq_dirpart.cc:225 -msgid "Allows choosing of background settings for this view" -msgstr "اجازۀ انتخاب تنظیمات زمینه را برای این نما میدهد" - -#: konq_dirpart.cc:318 -msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>" -msgstr "<p>شما مجوز کافی برای خواندن <b>%1</b> را ندارید</p>" - -#: konq_dirpart.cc:321 -msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>" -msgstr "<p>به نظر نمیرسد که <b>%1</b> </p>دیگر وجود داشته باشد" - -#: konq_dirpart.cc:491 -#, c-format -msgid "Search result: %1" -msgstr "نتیجۀ جستجو:%1" - -#: konq_operations.cc:269 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to delete this item?\n" -"Do you really want to delete these %n items?" -msgstr "واقعاً میخواهید این %n فقره را حذف کنید؟" - -#: konq_operations.cc:271 -msgid "Delete Files" -msgstr "حذف پروندهها" - -#: konq_operations.cc:278 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to shred this item?\n" -"Do you really want to shred these %n items?" -msgstr "واقعاً میخواهید این %n فقره را تکه تکه کنید؟" - -#: konq_operations.cc:280 -msgid "Shred Files" -msgstr "تکه تکه کردن پروندهها" - -#: konq_operations.cc:281 -msgid "Shred" -msgstr "تکه تکه کردن" - -#: konq_operations.cc:288 -#, c-format -msgid "" -"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" -"Do you really want to move these %n items to the trash?" -msgstr "واقعاً میخواهید این %n فقره را به زباله حرکت دهید؟" - -#: konq_operations.cc:290 -msgid "Move to Trash" -msgstr "حرکت به زباله" - -#: konq_operations.cc:291 -msgid "" -"_: Verb\n" -"&Trash" -msgstr "&زباله کردن" - -#: konq_operations.cc:342 -msgid "You cannot drop a folder on to itself" -msgstr "شما نمیتوانید یک پوشه را به داخل خودش بیندازید" - -#: konq_operations.cc:388 -msgid "File name for dropped contents:" -msgstr "نام پرونده برای محتویات انداختهشده:" - -#: konq_operations.cc:567 -msgid "&Move Here" -msgstr "&حرکت به اینجا" - -#: konq_operations.cc:569 -msgid "&Copy Here" -msgstr "&رونوشت به اینجا" - -#: konq_operations.cc:570 -msgid "&Link Here" -msgstr "&پیوند به اینجا" - -#: konq_operations.cc:572 -msgid "Set as &Wallpaper" -msgstr "تنظیم به عنوان &کاغذدیواری" - -#: konq_operations.cc:574 -msgid "C&ancel" -msgstr "&لغو" - -#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732 -msgid "New Folder" -msgstr "پوشۀ جدید" - -#: konq_operations.cc:733 -msgid "Enter folder name:" -msgstr "نام پوشه را وارد کنید:" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "&Open" -msgstr "&باز کردن" - -#: konq_popupmenu.cc:471 -msgid "Open in New &Window" -msgstr "باز کردن در &پنجرۀ جدید" - -#: konq_popupmenu.cc:478 -msgid "Open the trash in a new window" -msgstr "باز کردن زباله در پنجرۀ جدید" - -#: konq_popupmenu.cc:480 -msgid "Open the medium in a new window" -msgstr "باز کردن رسانه در پنجرۀ جدید" - -#: konq_popupmenu.cc:482 -msgid "Open the document in a new window" -msgstr "باز کردن سند در پنجرۀ جدید" - -#: konq_popupmenu.cc:501 -msgid "Create &Folder..." -msgstr "ایجاد &پوشه..." - -#: konq_popupmenu.cc:508 -msgid "&Restore" -msgstr "&بازگرداندن" - -#: konq_popupmenu.cc:579 -msgid "&Empty Trash Bin" -msgstr "&خالی کردن سطل زباله" - -#: konq_popupmenu.cc:601 -msgid "&Bookmark This Page" -msgstr "&چوب الف این صفحه" - -#: konq_popupmenu.cc:603 -msgid "&Bookmark This Location" -msgstr "&چوب الف این مکان" - -#: konq_popupmenu.cc:606 -msgid "&Bookmark This Folder" -msgstr "&چوب الف این پوشه" - -#: konq_popupmenu.cc:608 -msgid "&Bookmark This Link" -msgstr "&چوب الف این پیوند" - -#: konq_popupmenu.cc:610 -msgid "&Bookmark This File" -msgstr "&چوب الف این پرونده" - -#: konq_popupmenu.cc:858 -msgid "&Open With" -msgstr "&باز کردن با" - -#: konq_popupmenu.cc:888 -#, c-format -msgid "Open with %1" -msgstr "باز کردن با %1" - -#: konq_popupmenu.cc:902 -msgid "&Other..." -msgstr "&غیره..." - -#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913 -msgid "&Open With..." -msgstr "&باز کردن با..." - -#: konq_popupmenu.cc:933 -msgid "Ac&tions" -msgstr "&کنشها" - -#: konq_popupmenu.cc:967 -msgid "&Properties" -msgstr "&ویژگیها" - -#: konq_popupmenu.cc:981 -msgid "Share" -msgstr "مشترک" - -#: konq_undo.cc:253 -msgid "Und&o" -msgstr "&واگرد" - -#: konq_undo.cc:257 -msgid "Und&o: Copy" -msgstr "&واگرد: رونوشت" - -#: konq_undo.cc:259 -msgid "Und&o: Link" -msgstr "&واگرد: پیوند" - -#: konq_undo.cc:261 -msgid "Und&o: Move" -msgstr "&واگرد: حرکت" - -#: konq_undo.cc:263 -msgid "Und&o: Trash" -msgstr "&واگرد: زباله" - -#: konq_undo.cc:265 -msgid "Und&o: Create Folder" -msgstr "&واگرد: ایجاد پوشه" |