summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po179
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po
new file mode 100644
index 00000000000..ce254318d52
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kblackbox.po
@@ -0,0 +1,179 @@
+# translation of kblackbox.po to Persian
+# Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kblackbox\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-13 08:55+0330\n"
+"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "نسیم دانیارزاده"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "daniarzadeh@itland.ir"
+
+#: kbbgame.cpp:85
+msgid "Score: 0000"
+msgstr "امتیاز: ۰۰۰۰"
+
+#: kbbgame.cpp:86
+msgid "Placed: 00 / 00"
+msgstr "جای داده‌شده: ۰۰/۰۰"
+
+#: kbbgame.cpp:87
+msgid "Run: yesno"
+msgstr "اجرا: بله خیر"
+
+#: kbbgame.cpp:88
+msgid "Size: 00 x 00"
+msgstr "اندازه: ۰۰ × ۰۰"
+
+#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
+msgid "Do you really want to give up this game?"
+msgstr "واقعاً می‌خواهید از این بازی دست بکشید؟"
+
+#: kbbgame.cpp:269 kbbgame.cpp:391
+msgid "Give Up"
+msgstr "ترک کردن"
+
+#: kbbgame.cpp:322
+msgid ""
+"Your final score is: %1\n"
+"You did really well!"
+msgstr ""
+"امتیاز نهایی شما: %1 است\n"
+"واقعاً خوب بازی کردید!"
+
+#: kbbgame.cpp:325
+msgid ""
+"Your final score is: %1\n"
+"I guess you need more practice."
+msgstr ""
+"امتیاز نهایی شما: %1\n"
+"حدس می‌‌‌زنم به تمرین بیشتری نیاز دارید."
+
+#: kbbgame.cpp:331
+msgid ""
+"You should place %1 balls!\n"
+"You have placed %2."
+msgstr ""
+"باید %1 گلوله را جای بدهید!\n"
+"%2 گلوله جای داده‌اید."
+
+#: kbbgame.cpp:408
+msgid "Run: "
+msgstr "اجرا: "
+
+#: kbbgame.cpp:414
+msgid "Size: "
+msgstr "اندازه: "
+
+#: kbbgame.cpp:418
+msgid "Placed: "
+msgstr "جای داده‌‌شده: "
+
+#: kbbgame.cpp:431
+#, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "امتیاز: %1"
+
+#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
+msgid "This will be the end of the current game!"
+msgstr "به پایان بازی جاری رسیدید!"
+
+#: kbbgame.cpp:445 kbbgame.cpp:473
+msgid "End Game"
+msgstr "پایان بازی"
+
+#: kbbgame.cpp:702
+msgid "&Give Up"
+msgstr "&ترک کردن‌"
+
+#: kbbgame.cpp:703
+msgid "&Done"
+msgstr "&انجام‌‌‌شده‌"
+
+#: kbbgame.cpp:704
+msgid "&Resize"
+msgstr "&تغییر اندازه‌"
+
+#: kbbgame.cpp:709
+msgid "&Size"
+msgstr "&اندازه‌"
+
+#: kbbgame.cpp:711
+msgid " 8 x 8 "
+msgstr " ۸ × ۸ "
+
+#: kbbgame.cpp:712
+msgid " 10 x 10 "
+msgstr " ۱۰ × ۱۰ "
+
+#: kbbgame.cpp:713
+msgid " 12 x 12 "
+msgstr " ۱۲ × ۱۲ "
+
+#: kbbgame.cpp:716
+msgid "&Balls"
+msgstr "&گلوله‌ها‌"
+
+#: kbbgame.cpp:718
+msgid " 4 "
+msgstr " ۴ "
+
+#: kbbgame.cpp:719
+msgid " 6 "
+msgstr " ۶ "
+
+#: kbbgame.cpp:720
+msgid " 8 "
+msgstr " ۸ "
+
+#: kbbgame.cpp:722
+msgid "&Tutorial"
+msgstr "&آموختار‌"
+
+#: kbbgame.cpp:727
+msgid "Move Down"
+msgstr "حرکت به پایین"
+
+#: kbbgame.cpp:728
+msgid "Move Up"
+msgstr "حرکت به بالا"
+
+#: kbbgame.cpp:729
+msgid "Move Left"
+msgstr "حرکت به چپ"
+
+#: kbbgame.cpp:730
+msgid "Move Right"
+msgstr "حرکت به راست"
+
+#: kbbgame.cpp:731
+msgid "Trigger Action"
+msgstr "کنش ماشه"
+
+#: main.cpp:21
+msgid "KDE Blackbox Game"
+msgstr "بازی جعبه سیاه KDE"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "KBlackBox"
+msgstr ""