diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdegames/kshisen.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdegames/kshisen.po | 250 |
1 files changed, 250 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kshisen.po b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kshisen.po new file mode 100644 index 00000000000..5d654732750 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/kdegames/kshisen.po @@ -0,0 +1,250 @@ +# translation of kshisen.po to Persian +# Mahdi Foladgar <foladgar@itland.ir>, 2006. +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006, 2007. +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kshisen\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-13 16:24+0330\n" +"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#. i18n: file settings.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Gravity" +msgstr "جاذبه" + +#. i18n: file settings.ui line 32 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Allow unsolvable games" +msgstr "مجاز دانستن بازیهای غیرقابل حل" + +#. i18n: file settings.ui line 40 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Board Difficulty" +msgstr "سختی تخته" + +#. i18n: file settings.ui line 71 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Easy" +msgstr "آسان" + +#. i18n: file settings.ui line 79 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "Hard" +msgstr "سخت" + +#. i18n: file settings.ui line 92 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Piece Removal Speed" +msgstr "سرعت حذف قطعه" + +#. i18n: file settings.ui line 123 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Slow" +msgstr "آهسته" + +#. i18n: file settings.ui line 131 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "Fast" +msgstr "سریع" + +#. i18n: file settings.ui line 144 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Prefer unscaled tiles" +msgstr "برگزیدن کاشیهای مقیاسبندینشده" + +#. i18n: file settings.ui line 152 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Tile Size" +msgstr "اندازۀ کاشی" + +#. i18n: file settings.ui line 163 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "14x6" +msgstr "۱۴×۶" + +#. i18n: file settings.ui line 171 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "18x8" +msgstr "۱۸×۸" + +#. i18n: file settings.ui line 182 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "26x14" +msgstr "۲۶×۱۴" + +#. i18n: file settings.ui line 193 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "30x16" +msgstr "۳۰×۱۶" + +#. i18n: file settings.ui line 227 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "24x12" +msgstr "۲۴×۱۲" + +#: main.cpp:47 +msgid "A KDE game similiar to Mahjongg" +msgstr "یک بازی KDE مشابه Mahjongg" + +#: main.cpp:52 +msgid "" +"_: Menu title\n" +"&Move" +msgstr "&حرکت" + +#: main.cpp:56 +msgid "Shisen-Sho" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +msgid "Current Maintainer" +msgstr "نگهدارندۀ جاری" + +#: main.cpp:60 +msgid "Original Author" +msgstr "نویسندۀ اصلی" + +#: main.cpp:61 +msgid "" +"Added 'tiles removed' counter\n" +"Tile smooth-scaling and window resizing" +msgstr "" +"کاشیهای افزودۀ شمارشگر را حذف کردند\n" +"مقیاسبندی هموار کاشی و تغییر اندازۀ پنجره" + +#: main.cpp:62 +msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!" +msgstr "" +"همچنین، از تمام کسانی که باید در اینجا فهرستنویسی بشوند تشکر میکنیم، اما کسی " +"نیست!" + +#: board.cpp:462 +msgid "Game Paused" +msgstr "بازی مکث کرد" + +#: app.cpp:80 app.cpp:340 +msgid " Cheat mode " +msgstr " حالت فریب دادن " + +#: app.cpp:123 +msgid "&Finish" +msgstr "&تمام" + +#: app.cpp:160 +msgid "This game is solvable." +msgstr "این بازی قابل حل است." + +#: app.cpp:162 +msgid "This game is NOT solvable." +msgstr "این بازی قابل حل نمیباشد." + +#: app.cpp:274 +msgid "No more moves possible!" +msgstr "امکان هیچ حرکت دیگری نیست!" + +#: app.cpp:274 app.cpp:306 +msgid "End of Game" +msgstr "پایان بازی" + +#: app.cpp:301 +msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3" +msgstr "آفرین! آن را در %1: %2: %3 ساختید" + +#: app.cpp:317 +msgid " Your time: %1:%2:%3 %4" +msgstr " زمان شما: %1: %2: %3 %4" + +#: app.cpp:321 +msgid "(Paused) " +msgstr ")مکثکرده( " + +#: app.cpp:327 +msgid " Removed: %1/%2 " +msgstr " حذفشده: %1/%2 " + +#: app.cpp:358 +msgid "" +"You've made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n" +"your name so mankind will always remember\n" +"your cool rating." +msgstr "" +"آن را در »تالار شهرت« ساختهاید.\n" +" نامتان را طوری تحریر کنید که افراد همیشه\n" +" مقامتان را به یاد داشته باشند." + +#: app.cpp:361 +msgid "Your name:" +msgstr "نامتان:" + +#: app.cpp:597 app.cpp:601 +msgid "Hall of Fame" +msgstr "تالار شهرت" + +#: app.cpp:622 +msgid "Rank" +msgstr "رتبه" + +#: app.cpp:626 +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#: app.cpp:630 +msgid "Time" +msgstr "زمان" + +#: app.cpp:634 +msgid "Size" +msgstr "اندازه" + +#: app.cpp:638 +msgid "Score" +msgstr "امتیاز" + +#: app.cpp:689 +msgid "(gravity)" +msgstr ")جاذبه(" + +#: app.cpp:754 +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: tileset.cpp:42 +msgid "Cannot load tiles pixmap!" +msgstr "نگاشت تصویردانهای کاشیها را نمیتوان بارگذاری کرد!" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نسیم دانیارزاده" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "daniarzadeh@itland.ir" |