summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po105
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po b/tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po
new file mode 100644
index 00000000000..f8aab213f7d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/kdemultimedia/kfile_mp3.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# translation of kfile_mp3.po to Persian
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
+# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfile_mp3\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-26 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-21 10:34+0330\n"
+"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
+"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kfile_mp3.cpp:56
+msgid "ID3 Tag"
+msgstr "برچسب ID3"
+
+#: kfile_mp3.cpp:63
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
+
+#: kfile_mp3.cpp:67
+msgid "Artist"
+msgstr "هنرمند"
+
+#: kfile_mp3.cpp:71
+msgid "Album"
+msgstr "آلبوم"
+
+#: kfile_mp3.cpp:74
+msgid "Year"
+msgstr "سال"
+
+#: kfile_mp3.cpp:77
+msgid "Comment"
+msgstr "توضیح"
+
+#: kfile_mp3.cpp:81
+msgid "Track"
+msgstr "شیار"
+
+#: kfile_mp3.cpp:84
+msgid "Genre"
+msgstr "نوع"
+
+#: kfile_mp3.cpp:89
+msgid "Technical Details"
+msgstr "جزئیات فنی"
+
+#: kfile_mp3.cpp:91
+msgid "Version"
+msgstr "نسخه"
+
+#: kfile_mp3.cpp:92
+msgid "MPEG "
+msgstr ""
+
+#: kfile_mp3.cpp:94
+msgid "Layer"
+msgstr "لایه"
+
+#: kfile_mp3.cpp:95
+msgid "CRC"
+msgstr ""
+
+#: kfile_mp3.cpp:96
+msgid "Bitrate"
+msgstr "میزان ارسال بیت"
+
+#: kfile_mp3.cpp:99
+msgid " kbps"
+msgstr "کیلوبیت در ثانیه"
+
+#: kfile_mp3.cpp:101
+msgid "Sample Rate"
+msgstr "نرخ نمونه"
+
+#: kfile_mp3.cpp:102
+msgid "Hz"
+msgstr "هرتز"
+
+#: kfile_mp3.cpp:104
+msgid "Channels"
+msgstr "مجراها"
+
+#: kfile_mp3.cpp:105
+msgid "Copyright"
+msgstr "حق نشر"
+
+#: kfile_mp3.cpp:106
+msgid "Original"
+msgstr "اصلی"
+
+#: kfile_mp3.cpp:107
+msgid "Length"
+msgstr "طول"
+
+#: kfile_mp3.cpp:110
+msgid "Emphasis"
+msgstr "تأکید"