diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/kdepim/kio_sieve.po | 164 |
1 files changed, 164 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-fa/messages/kdepim/kio_sieve.po new file mode 100644 index 00000000000..c48f7bc97b5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/kdepim/kio_sieve.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# translation of kio_sieve.po to Persian +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006, 2007. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_sieve\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-01 08:46+0330\n" +"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: sieve.cpp:332 +msgid "Connecting to %1..." +msgstr "اتصال به %1..." + +#: sieve.cpp:335 +msgid "The connection to the server was lost." +msgstr "اتصال به کارساز از دست رفت." + +#: sieve.cpp:347 +msgid "Server identification failed." +msgstr "خرابی در شناسایی کارساز." + +#: sieve.cpp:374 +msgid "Authenticating user..." +msgstr "در حال احراز هویت کارساز..." + +#: sieve.cpp:377 +msgid "Authentication failed." +msgstr "خرابی در احراز هویت." + +#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +msgid "Done." +msgstr "انجامشده." + +#: sieve.cpp:453 +msgid "Activating script..." +msgstr "فعالسازی دستنوشته..." + +#: sieve.cpp:469 +msgid "There was an error activating the script." +msgstr "در حین فعالسازی دستنوشته خطایی رخ داد." + +#: sieve.cpp:487 +msgid "There was an error deactivating the script." +msgstr "در حین ناتوانسازی دستنوشته خطایی رخ داد." + +#: sieve.cpp:515 +msgid "Sending data..." +msgstr "در حال ارسال داده..." + +#: sieve.cpp:532 +msgid "KIO data supply error." +msgstr "خطای پشتیبانی داده KIO." + +#: sieve.cpp:559 +msgid "Quota exceeded" +msgstr "Quota فراتر رفت" + +#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +msgid "Network error." +msgstr "خطای شبکه." + +#: sieve.cpp:603 +msgid "Verifying upload completion..." +msgstr "تغییر تکمیل بارگذاری..." + +#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#, c-format +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"This is probably due to errors in the script.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"دستنوشته با موفقیت بارگذاری نشد.\n" +"ممکن است ناشی از خطاهای درون دستنوشته باشد.\n" +"کارساز پاسخ داد:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +msgid "" +"The script did not upload successfully.\n" +"The script may contain errors." +msgstr "" +"دستنوشته با موفقیت بارگذاری نشد.\n" +"ممکن است دستنوشته حاوی خطا باشد." + +#: sieve.cpp:681 +msgid "Retrieving data..." +msgstr "در حال بازیابی داده..." + +#: sieve.cpp:730 +msgid "Finishing up..." +msgstr "در حال اتمام..." + +#: sieve.cpp:738 +msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." +msgstr " هنگام سعی برای مذاکره پیرامون دستنوشته، یک خطای قرارداد رخ داد." + +#: sieve.cpp:750 +msgid "Folders are not supported." +msgstr "پوشهها پشتیبانی نمیشوند." + +#: sieve.cpp:758 +msgid "Deleting file..." +msgstr "در حال حذف پرونده..." + +#: sieve.cpp:773 +msgid "The server would not delete the file." +msgstr "کارساز پرونده را حذف نمیکند." + +#: sieve.cpp:792 +msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." +msgstr "" +"به هیچ چیز جز ۰۷۰۰ )فعال( یا ۰۶۰۰ )دستنوشتۀ غیرفعال( نمیتوان تغییر حالت داد." + +#: sieve.cpp:941 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr " جزئیات احراز هویتی پشتیبانی نشد." + +#: sieve.cpp:999 +msgid "Sieve Authentication Details" +msgstr "غربال جزئیات احراز هویت" + +#: sieve.cpp:1000 +msgid "" +"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " +"same as your email password):" +msgstr "" +"لطفاً، جزئیات احراز هویت خود را برای حساب غربال وارد کنید )معمولًا مشابه اسم " +"رمز رایانامۀ شماست(:" + +#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#, c-format +msgid "" +"A protocol error occurred during authentication.\n" +"Choose a different authentication method to %1." +msgstr "" +"طی احراز هویت خطای قراردادی رخ داد.\n" +"برای %1، یک روش احراز هویت دیگر انتخاب کنید." + +#: sieve.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"Authentication failed.\n" +"Most likely the password is wrong.\n" +"The server responded:\n" +"%1" +msgstr "" +"خرابی در احراز هویت.\n" +"به نظر میرسد که اسم رمز نادرست است.\n" +"کارساز پاسخ داد:\n" +"%1" + +#: sieve.cpp:1205 +msgid "A protocol error occurred." +msgstr "خطای قرارداد رخ داد." |