diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 0a379605846..7b9ad6ae8de 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "Creating Word List" msgstr "ایجاد فهرست واژه" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the KDE documentation..." -msgstr "تجزیۀ مستندات KDE..." +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "تجزیۀ مستندات TDE..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." @@ -159,8 +159,8 @@ msgid "" msgstr "فهرست خالی" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "KDE Documentation" -msgstr "مستندات KDE" +msgid "TDE Documentation" +msgstr "مستندات TDE" #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 #: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 @@ -192,8 +192,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "خدمت گفتار KTTSD" #: optionsdialog.cpp:143 -msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "پیکربندی شبح متن به گفتار KDE" +msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgstr "پیکربندی شبح متن به گفتار TDE" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." @@ -557,13 +557,13 @@ msgstr "&استفاده از خدمت گفتار KTTSD در صورت امکان #, no-c-format msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" "این جعبه بررسی مشخص میکند که KMouth سعی دارد از اولویت خدمت گفتارKTTSD به " "منظور فراخوانی مستقیم ترکیبدهندۀ گفتار استفاده کند. خدمت گفتار KTTSD، یک شبح " -"KDE میباشد، که برای ترکیب گفتار به کاربردهای KDE واسط استانداردی میدهد، و و " +"TDE میباشد، که برای ترکیب گفتار به کاربردهای TDE واسط استانداردی میدهد، و و " "در حال حاضر در CVS توسعه داده میشود." #. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16 @@ -748,18 +748,18 @@ msgstr "" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 #: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "From &KDE documentation" -msgstr "از مستندات &KDE" +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "از مستندات &TDE" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 #: rc.cpp:265 #, no-c-format msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" -"اگر این جعبه را برگزینید، واژهنامۀ جدیدی با تجزیۀ مستندات KDE ایجاد میشود. " +"اگر این جعبه را برگزینید، واژهنامۀ جدیدی با تجزیۀ مستندات TDE ایجاد میشود. " "تکرار واژههای خاص با شمارش سادۀ رخداد هر واژه آشکار میشود." #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107 @@ -800,10 +800,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" -"اگر این جعبه بررسی را انتخاب کنید، واژههای مستندات KDE پیش از این که در " +"اگر این جعبه بررسی را انتخاب کنید، واژههای مستندات TDE پیش از این که در " "واژهنامۀ جدید درج شوند، غلطیابی میشوند." #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 |