diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..f95e5e4d1ab --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/audiorename_plugin.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# translation of audiorename_plugin.po to Persian +# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006, 2007. +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: audiorename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-07 02:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-21 14:28+0330\n" +"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: audio_plugin.cpp:76 +msgid "" +"An older file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"یک پروندۀ قدیمیتر با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n" + +#: audio_plugin.cpp:78 +msgid "" +"A similar file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"پروندهای مشابه با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n" + +#: audio_plugin.cpp:80 +msgid "" +"A newer file named '%1' already exists.\n" +msgstr "" +"پروندهای با نام »%1« از قبل وجود دارد.\n" + +#: audio_plugin.cpp:82 +msgid "Source File" +msgstr "پروندۀ منبع" + +#: audio_plugin.cpp:83 +msgid "Existing File" +msgstr "پروندۀ موجود" + +#: audio_plugin.cpp:84 +msgid "Would you like to replace the existing file with the one on the right?" +msgstr "آیا میخواهید پروندۀ موجود را با پروندهای در سمت راست جایگزین کنید؟" + +#: audiopreview.cpp:54 +msgid "" +"This audio file isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"این پروندۀ صوتی \n" +"روی میزبان محلی ذخیره نمیشود.\n" +"برای بارگذاری آن، این برچسب را فشار دهید.\n" + +#: audiopreview.cpp:60 +msgid "Unable to load audio file" +msgstr "قادر به بارگذاری پروندۀ صوتی نیست" + +#: audiopreview.cpp:92 +msgid "" +"Artist: %1\n" +msgstr "" +"هنرمند: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:95 +msgid "" +"Title: %1\n" +msgstr "" +"عنوان: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:98 +msgid "" +"Comment: %1\n" +msgstr "" +"توضیح: %1\n" + +#: audiopreview.cpp:100 +msgid "" +"_: Biterate: 160 kbits/s\n" +"Bitrate: %1 %2\n" +msgstr "" +"میزان ارسال بیت: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:102 +msgid "" +"Sample rate: %1 %2\n" +msgstr "" +"میزان نمونه: %1 %2\n" + +#: audiopreview.cpp:103 +msgid "Length: " +msgstr "طول: " |