summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 9e8031d0e0a..7cd0657a383 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 15:35+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -142,11 +142,11 @@ msgstr ""
" حوزۀ »فرمان« را پر نکردید.\n"
"این یک حوزۀ مورد نیاز است."
-#: bgdialog.cpp:149
+#: bgdialog.cpp:148
msgid "Open file dialog"
msgstr "باز کردن محاورۀ پرونده"
-#: bgdialog.cpp:390
+#: bgdialog.cpp:389
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Background</h1> This module allows you to control the appearance of the "
@@ -177,117 +177,117 @@ msgstr ""
"صورت پویا به‌روزرسانی می‌کند جایگزین کنید. برای مثال، برنامۀ »kdeworld«، نگاشت "
"شب/روز جهان را نمایش می‌دهد، که به صورت دوره‌ای به‌روزرسانی می‌شود."
-#: bgdialog.cpp:449
+#: bgdialog.cpp:448
msgid "Desktop %1 Viewport %2"
msgstr ""
-#: bgdialog.cpp:456
+#: bgdialog.cpp:455
#, c-format
msgid "Screen %1"
msgstr "پردۀ %1"
-#: bgdialog.cpp:459
+#: bgdialog.cpp:458
msgid "Single Color"
msgstr "تک‌رنگ"
-#: bgdialog.cpp:460
+#: bgdialog.cpp:459
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "گرادیان افقی"
-#: bgdialog.cpp:461
+#: bgdialog.cpp:460
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "گرادیان عمودی"
-#: bgdialog.cpp:462
+#: bgdialog.cpp:461
msgid "Pyramid Gradient"
msgstr "گرادیان هرمی"
-#: bgdialog.cpp:463
+#: bgdialog.cpp:462
msgid "Pipecross Gradient"
msgstr "گرادیان چهارراهی"
-#: bgdialog.cpp:464
+#: bgdialog.cpp:463
msgid "Elliptic Gradient"
msgstr "گرادیان بیضی"
-#: bgdialog.cpp:479
+#: bgdialog.cpp:478
msgid "Centered"
msgstr "مرکزی"
-#: bgdialog.cpp:480
+#: bgdialog.cpp:479
msgid "Tiled"
msgstr "کاشی‌شده"
-#: bgdialog.cpp:481
+#: bgdialog.cpp:480
msgid "Center Tiled"
msgstr "کاشی‌شدۀ مرکزی"
-#: bgdialog.cpp:482
+#: bgdialog.cpp:481
msgid "Centered Maxpect"
msgstr "Maxpect مرکزی"
-#: bgdialog.cpp:483
+#: bgdialog.cpp:482
msgid "Tiled Maxpect"
msgstr "Maxpect کاشی‌شده"
-#: bgdialog.cpp:484
+#: bgdialog.cpp:483
msgid "Scaled"
msgstr "مقیاس‌شده"
-#: bgdialog.cpp:485
+#: bgdialog.cpp:484
msgid "Centered Auto Fit"
msgstr "تطبیق مرکزی به طور خودکار"
-#: bgdialog.cpp:486
+#: bgdialog.cpp:485
msgid "Scale & Crop"
msgstr "مقیاس و خط برش"
-#: bgdialog.cpp:489
+#: bgdialog.cpp:488
msgid "No Blending"
msgstr "مخلوط نشود"
-#: bgdialog.cpp:490
+#: bgdialog.cpp:489
msgid "Flat"
msgstr "تخت"
-#: bgdialog.cpp:493
+#: bgdialog.cpp:492
msgid "Pyramid"
msgstr "هرم"
-#: bgdialog.cpp:494
+#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pipecross"
msgstr "چهارراهی"
-#: bgdialog.cpp:495
+#: bgdialog.cpp:494
msgid "Elliptic"
msgstr "بیضی"
-#: bgdialog.cpp:496
+#: bgdialog.cpp:495
msgid "Intensity"
msgstr "شدت"
-#: bgdialog.cpp:497
+#: bgdialog.cpp:496
msgid "Saturation"
msgstr "اشباع"
-#: bgdialog.cpp:498
+#: bgdialog.cpp:497
msgid "Contrast"
msgstr "سایه روشن"
-#: bgdialog.cpp:499
+#: bgdialog.cpp:498
msgid "Hue Shift"
msgstr "تبدیل رنگ"
-#: bgdialog.cpp:656
+#: bgdialog.cpp:655
msgid "Select Wallpaper"
msgstr "برگزیدن کاغذدیواری"
-#: bgdialog.cpp:1260 bgdialog_ui.ui:300
+#: bgdialog.cpp:1259 bgdialog_ui.ui:300
#, no-c-format
msgid "Get New Wallpapers"
msgstr "به دست آوردن کاغذدیواری جدید"
-#: bgmonitor.cpp:165
+#: bgmonitor.cpp:164
msgid ""
"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings "
"will look like on your desktop."