diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po | 433 |
1 files changed, 433 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po new file mode 100644 index 00000000000..81dca075e53 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po @@ -0,0 +1,433 @@ +# translation of katomic.po to Persian +# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006. +# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006. +# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katomic\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:35+0330\n" +"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" +"Language-Team: Persian <tde-i18n-fa@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "نسیم دانیارزاده" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "daniarzadeh@itland.ir" + +#: configbox.cpp:30 +msgid "Animation speed:" +msgstr "سرعت پویانمایی:" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "You solved level %1 with %2 moves!" +msgstr "سطح %1 را با %2 حرکت حل کردید!" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "Congratulations" +msgstr "آفرین" + +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +msgid "Level %1 Highscores" +msgstr "بالاترین امتیازهای سطح %1" + +#: gamewidget.cpp:183 +msgid "Score" +msgstr "امتیاز" + +#: gamewidget.cpp:188 +msgid "Highscore:" +msgstr " بالاترین امتیاز:" + +#: gamewidget.cpp:200 +msgid "Your score so far:" +msgstr "امتیاز شما تا اینجا:" + +#: levelnames.cpp:1 +msgid "Water" +msgstr "آب" + +#: levelnames.cpp:2 +msgid "Formic Acid" +msgstr "اسید فرمیک" + +#: levelnames.cpp:3 +msgid "Acetic Acid" +msgstr "اسید استیک" + +#: levelnames.cpp:4 +msgid "trans-Butene" +msgstr "ترنس بوتن" + +#: levelnames.cpp:5 +msgid "cis-Butene" +msgstr "سیز بوتن" + +#: levelnames.cpp:6 +msgid "Dimethyl ether" +msgstr "دی متیل اتر" + +#: levelnames.cpp:7 +msgid "Butanol" +msgstr "بوتانل" + +#: levelnames.cpp:8 +msgid "2-Methyl-2-Propanol" +msgstr "-۲متیل-۲-پروپانل" + +#: levelnames.cpp:9 +msgid "Glycerin" +msgstr "گلیسیرین" + +#: levelnames.cpp:10 +msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" +msgstr "پلی تترا فلورو اتین" + +#: levelnames.cpp:11 +msgid "Oxalic Acid" +msgstr "اسید اکسالیک" + +#: levelnames.cpp:12 +msgid "Methane" +msgstr "متان" + +#: levelnames.cpp:13 +msgid "Formaldehyde" +msgstr "فرمالدهید" + +#: levelnames.cpp:14 +msgid "Crystal 1" +msgstr "کریستال ۱" + +#: levelnames.cpp:15 +msgid "Acetic acid ethyl ester" +msgstr "اسید استیک اتیل استر" + +#: levelnames.cpp:16 +msgid "Ammonia" +msgstr "آمونیاک" + +#: levelnames.cpp:17 +msgid "3-Methyl-Pentane" +msgstr "-۳متیل-پنتان" + +#: levelnames.cpp:18 +msgid "Propanal" +msgstr "پروپانل" + +#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +msgid "Propyne" +msgstr "پروپین" + +#: levelnames.cpp:20 +msgid "Furanal" +msgstr "فورانال" + +#: levelnames.cpp:21 +msgid "Pyran" +msgstr "پیران" + +#: levelnames.cpp:22 +msgid "Cyclo-Pentane" +msgstr "سیکلو پنتان" + +#: levelnames.cpp:23 +msgid "Methanol" +msgstr "متانول" + +#: levelnames.cpp:24 +msgid "Nitro-Glycerin" +msgstr "نیترو گلیسیرین" + +#: levelnames.cpp:25 +msgid "Ethane" +msgstr "اتان" + +#: levelnames.cpp:26 +msgid "Crystal 2" +msgstr "کریستال ۲" + +#: levelnames.cpp:27 +msgid "Ethylene-Glycol" +msgstr "اتیلن گلیکول" + +#: levelnames.cpp:28 +msgid "L-Alanine" +msgstr "ال-آلانین" + +#: levelnames.cpp:29 +msgid "Cyanoguanidine" +msgstr "سیانوگانیدین" + +#: levelnames.cpp:30 +msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" +msgstr "اسید پروسیک)اسید سیانیک(" + +#: levelnames.cpp:31 +msgid "Anthracene" +msgstr "آنترانسن" + +#: levelnames.cpp:32 +msgid "Thiazole" +msgstr "تیازول" + +#: levelnames.cpp:33 +msgid "Saccharin" +msgstr "ساخارین" + +#: levelnames.cpp:34 +msgid "Ethylene" +msgstr " اتیلن" + +#: levelnames.cpp:35 +msgid "Styrene" +msgstr "استیرین" + +#: levelnames.cpp:36 +msgid "Melamine" +msgstr "ملامین" + +#: levelnames.cpp:37 +msgid "Cyclobutane" +msgstr " سیکلو بوتان" + +#: levelnames.cpp:38 +msgid "Nicotine" +msgstr "نیکوتین" + +#: levelnames.cpp:39 +msgid "Acetyle salicylic acid" +msgstr " اسید استیل سالیسیلیک" + +#: levelnames.cpp:40 +msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" +msgstr "متا دی نیترو بنزن" + +#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +msgid "Malonic Acid" +msgstr "اسید مالونیک" + +#: levelnames.cpp:43 +msgid "2,2-Dimethylpropane" +msgstr "دی متیل پروپان" + +#: levelnames.cpp:44 +msgid "Ethyl-Benzene" +msgstr "اتیل بنزن" + +#: levelnames.cpp:45 +msgid "Propene" +msgstr "پروپن" + +#: levelnames.cpp:46 +msgid "L-Asparagine" +msgstr "ال-آسپاراجین" + +#: levelnames.cpp:47 +msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" +msgstr "-۱،۳،۵،۷سیکلواکتا تترائین" + +#: levelnames.cpp:48 +msgid "Vanillin" +msgstr "وانیلین" + +#: levelnames.cpp:49 +msgid "Crystal 3" +msgstr "کریستال ۳" + +#: levelnames.cpp:50 +msgid "Uric Acid" +msgstr "اسید اوریک" + +#: levelnames.cpp:51 +msgid "Thymine" +msgstr "تیمین" + +#: levelnames.cpp:52 +msgid "Aniline" +msgstr "آنیلین" + +#: levelnames.cpp:53 +msgid "Chloroform" +msgstr "کلروفرم" + +#: levelnames.cpp:54 +msgid "Carbonic acid" +msgstr "اسید کربونیک" + +#: levelnames.cpp:55 +msgid "Crystal 4" +msgstr "کریستال ۴" + +#: levelnames.cpp:56 +msgid "Ethanol" +msgstr "اتانل" + +#: levelnames.cpp:57 +msgid "Acrylo-Nitril" +msgstr "آکریلو نیتریل" + +#: levelnames.cpp:58 +msgid "Furan" +msgstr "فوران" + +#: levelnames.cpp:59 +msgid "l-Lactic acid" +msgstr "آی-اسید لاکتیک" + +#: levelnames.cpp:60 +msgid "Maleic Acid" +msgstr "اسیدمالئیک" + +#: levelnames.cpp:61 +msgid "meso-Tartaric acid" +msgstr "اسید مسو تارتاریک" + +#: levelnames.cpp:62 +msgid "Crystal 5" +msgstr "کریستال ۵" + +#: levelnames.cpp:63 +msgid "Formic acid ethyl ester" +msgstr "اسید فرمیک اتیل استر" + +#: levelnames.cpp:64 +msgid "1,4-Cyclohexadiene" +msgstr "-۱،۴سیکلوهگزادین" + +#: levelnames.cpp:65 +msgid "Squaric acid" +msgstr "اسید اسکواریک" + +#: levelnames.cpp:66 +msgid "Ascorbic acid" +msgstr "اسید آسکوربیک" + +#: levelnames.cpp:67 +msgid "Iso-Propanol" +msgstr "ایزو پروپانل" + +#: levelnames.cpp:68 +msgid "Phosgene" +msgstr "فسژن" + +#: levelnames.cpp:69 +msgid "Thiophene" +msgstr "تیوفین" + +#: levelnames.cpp:70 +msgid "Urea" +msgstr "اوره" + +#: levelnames.cpp:71 +msgid "Pyruvic Acid" +msgstr "اسید پیروویک" + +#: levelnames.cpp:72 +msgid "Ethylene oxide" +msgstr "اکسید اتیلن" + +#: levelnames.cpp:73 +msgid "Phosphoric Acid" +msgstr "اسید فسفریک" + +#: levelnames.cpp:74 +msgid "Diacetyl" +msgstr "دیاستیل" + +#: levelnames.cpp:75 +msgid "trans-Dichloroethene" +msgstr "ترنس دی کلرو اتان" + +#: levelnames.cpp:76 +msgid "Allylisothiocyanate" +msgstr "آلیلیسوتیوسیانات" + +#: levelnames.cpp:77 +msgid "Diketene" +msgstr "دیکتین" + +#: levelnames.cpp:78 +msgid "Ethanal" +msgstr "اتانال" + +#: levelnames.cpp:79 +msgid "Acroleine" +msgstr "آکرولئین" + +#: levelnames.cpp:81 +msgid "Uracil" +msgstr "اراسیل" + +#: levelnames.cpp:82 +msgid "Caffeine" +msgstr "کافئین" + +#: levelnames.cpp:83 +msgid "Acetone" +msgstr "استون" + +#: main.cpp:31 +msgid "KDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "بازی سرگرمی اتمی KDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "۶ سطح جدید" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "نگارهسازی بازی و شمایل کاربرد" + +#: molek.cpp:88 +msgid "Noname" +msgstr "بینام" + +#: molek.cpp:111 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr " سطح: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +msgid "Show &Highscores" +msgstr "نمایش &امتیازهای بالا" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "حرکت اتم به سمت بالا" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "حرکت اتم به سمت پائین" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "حرکت اتم به سمت چپ" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "حرکت اتم به سمت راست" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "انتخاب اتم بعدی" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "انتخاب اتم قبلی" |