summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po194
1 files changed, 106 insertions, 88 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po
index b88b77be6ac..968ca3bf4bb 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kontact.po
@@ -7,10 +7,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kontact\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-24 01:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 12:08+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -65,27 +66,27 @@ msgstr "<p><b>مترجمان:</b></p>"
msgid "%1 License"
msgstr "%1 مجوز"
-#: src/iconsidepane.cpp:456
+#: src/iconsidepane.cpp:447
msgid "Icon Size"
msgstr "اندازۀ شمایل"
-#: src/iconsidepane.cpp:457
+#: src/iconsidepane.cpp:448
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"
-#: src/iconsidepane.cpp:459
+#: src/iconsidepane.cpp:450
msgid "Normal"
msgstr "عادی"
-#: src/iconsidepane.cpp:461
+#: src/iconsidepane.cpp:452
msgid "Small"
msgstr "کوچک"
-#: src/iconsidepane.cpp:467
+#: src/iconsidepane.cpp:458
msgid "Show Icons"
msgstr "نمایش شمایلها"
-#: src/iconsidepane.cpp:470
+#: src/iconsidepane.cpp:461
msgid "Show Text"
msgstr "نمایش متن"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "نمایش متن"
msgid "kontactconfig"
msgstr ""
-#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:292
+#: src/kcmkontact.cpp:92 src/mainwindow.cpp:301
msgid "TDE Kontact"
msgstr ""
@@ -101,94 +102,97 @@ msgstr ""
msgid "(c), 2003 Cornelius Schumacher"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:47
+#: src/main.cpp:48
msgid "TDE personal information manager"
msgstr "مدیر اطلاعات شخصی TDE"
-#: src/main.cpp:125
+#: src/main.cpp:147
msgid "Kontact"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:126
-msgid "(C) 2001-2008 The Kontact developers"
+#: src/main.cpp:148
+msgid ""
+"(C) 2008-2010 The Trinity Desktop Project\n"
+"(C) 2001-2008 The Kontact developers"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:135
+#: src/main.cpp:157
msgid "Original Author"
msgstr "نویسندۀ اصلی"
-#: src/mainwindow.cpp:100
+#: src/mainwindow.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Select Components ..."
msgstr "برگزیدن مؤلفه‌ها..."
-#: src/mainwindow.cpp:260
+#: src/mainwindow.cpp:139
+#, c-format
+msgid "Switch to plugin %1"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:269
msgid ""
"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px'>%1</h2>"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:261
+#: src/mainwindow.cpp:270
msgid "Loading Kontact..."
msgstr "در حال بارگذاری Kontact..."
-#: src/mainwindow.cpp:271
+#: src/mainwindow.cpp:280
msgid " Initializing..."
msgstr "در حال مقداردهی اولیه‌..."
-#: src/mainwindow.cpp:293
+#: src/mainwindow.cpp:302
msgid "Get Organized!"
msgstr "سازمان‌یافته!"
-#: src/mainwindow.cpp:294
+#: src/mainwindow.cpp:303
msgid "The TDE Personal Information Management Suite"
msgstr "مجموعۀ مدیریت اطلاعات شخصی TDE"
-#: src/mainwindow.cpp:328
+#: src/mainwindow.cpp:337
msgid "New"
msgstr "جدید"
-#: src/mainwindow.cpp:337
+#: src/mainwindow.cpp:346
#, fuzzy
msgid "Synchronize"
msgstr "اندازۀ شمایل"
-#: src/mainwindow.cpp:341
+#: src/mainwindow.cpp:350
msgid "Configure Kontact..."
msgstr "پیکربندی Kontact..."
-#: src/mainwindow.cpp:344
+#: src/mainwindow.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Configure &Profiles..."
msgstr "&پیکربندی نمای خلاصه...‌"
-#: src/mainwindow.cpp:347
+#: src/mainwindow.cpp:356
msgid "&Kontact Introduction"
msgstr "مقدمۀ &Kontact‌"
-#: src/mainwindow.cpp:349
+#: src/mainwindow.cpp:358
msgid "&Tip of the Day"
msgstr "&نکتۀ روز‌"
-#: src/mainwindow.cpp:351
-msgid "&Request Feature..."
-msgstr "&درخواست ویژگی...‌"
-
-#: src/mainwindow.cpp:683
+#: src/mainwindow.cpp:784
msgid "Application is running standalone. Foregrounding..."
msgstr "کاربرد در حال اجرای خوداتکا است. پیش‌زمینه..."
-#: src/mainwindow.cpp:695
+#: src/mainwindow.cpp:796
#, c-format
msgid "Cannot load part for %1."
msgstr "برای %1، جزء را نمی‌توان بار کرد."
-#: src/mainwindow.cpp:749
+#: src/mainwindow.cpp:851
msgid ""
"_: Plugin dependent window title\n"
"%1 - Kontact"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1062
+#: src/mainwindow.cpp:1170
msgid ""
"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Welcome to Kontact %1</h2>"
"<p>%1</p><table align=\"center\">"
@@ -222,33 +226,33 @@ msgstr ""
"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table><p style=\"margin-bottom: "
"0px\"> <a href=\"%1\">پرش از این مقدمه</a></p>"
-#: src/mainwindow.cpp:1074
+#: src/mainwindow.cpp:1182
msgid ""
"Kontact handles your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and more."
msgstr ""
"Kontact رایانامه، کتاب نشانی، تقویم، فهرست انجام و موارد دیگر را می‌گرداند."
-#: src/mainwindow.cpp:1080
+#: src/mainwindow.cpp:1188
msgid "Read Manual"
msgstr "خواندن راهنما"
-#: src/mainwindow.cpp:1081
+#: src/mainwindow.cpp:1189
msgid "Learn more about Kontact and its components"
msgstr "آگاهی بیشتر پیرامون Kontact و مؤلفه‌های آن"
-#: src/mainwindow.cpp:1087
+#: src/mainwindow.cpp:1195
msgid "Visit Kontact Website"
msgstr "دیدار از وب‌گاه Kontact"
-#: src/mainwindow.cpp:1088
+#: src/mainwindow.cpp:1196
msgid "Access online resources and tutorials"
msgstr "دستیابی به منابع و آموزشهای برخط"
-#: src/mainwindow.cpp:1094
+#: src/mainwindow.cpp:1202
msgid "Configure Kontact as Groupware Client"
msgstr "پیکربندی Kontact به عنوان کارخواه گروه‌افزار"
-#: src/mainwindow.cpp:1095
+#: src/mainwindow.cpp:1203
msgid "Prepare Kontact for use in corporate networks"
msgstr "تدارک Kontact برای استفاده در شبکه‌های مشترک"
@@ -370,6 +374,16 @@ msgstr "آغاز در حالت شمایل‌شده )کمینه‌شده("
msgid "List all possible modules and exit"
msgstr "فهرست همۀ پیمانه‌های ممکن و خروج"
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "List all possible profiles and exit"
+msgstr "فهرست همۀ پیمانه‌های ممکن و خروج"
+
+#: interfaces/uniqueapphandler.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Start with a specific Kontact profile"
+msgstr "آغاز با پیمانۀ مشخص Kontact"
+
#: plugins/akregator/akregator_plugin.cpp:57
#: plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:380
msgid "New Feed..."
@@ -388,15 +402,15 @@ msgstr ""
msgid "Synchronize Contacts"
msgstr "مشاهدۀ &تماس‌"
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:160
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:194
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:208
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:159
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:219
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:210
msgid "Drops of multiple mails are not supported."
msgstr "انداختن چندین نامه پشتیبانی نمی‌شود."
-#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:174
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:211
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:226
+#: plugins/kaddressbook/kaddressbook_plugin.cpp:173
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:236
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:228
msgid "Cannot handle drop events of type '%1'."
msgstr "افت رویدادهای از نوع »%1« را نمی‌توان گرداند."
@@ -590,22 +604,28 @@ msgstr "نمایش تمام کارهای انجامی"
msgid "Show today's to-dos only"
msgstr "فقط نمایش کارهای انجامی امروز"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:63
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
msgid "New Event..."
msgstr "رویداد جدید..."
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:67
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Synchronize Calendar"
msgstr "تقویم فعال"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:179
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:180
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:184
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:176
msgid "Meeting"
msgstr "ملاقات"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:197
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:211
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:198
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:190
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Note: %1"
+msgstr "خواندن یادداشت: »%1«"
+
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:222
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:213
msgid ""
"From: %1\n"
"To: %2\n"
@@ -615,8 +635,8 @@ msgstr ""
"به: %2\n"
"موضوع: %3"
-#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:205
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:220
+#: plugins/korganizer/korganizerplugin.cpp:230
+#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:222
#, c-format
msgid "Mail: %1"
msgstr "نامه: %1"
@@ -626,38 +646,38 @@ msgstr "نامه: %1"
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم فعال"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:173
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:164
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:445
msgid "Today"
msgstr "امروز"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:177
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:168
#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:447
msgid "Tomorrow"
msgstr "فردا"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:236
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:227
msgid ""
"_: Time from - to\n"
"%1 - %2"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:252
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:243
#, c-format
msgid ""
"_n: No appointments pending within the next day\n"
"No appointments pending within the next %n days"
msgstr "بدون قرار ملاقات معلق در %n روز آینده"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:281
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:272
msgid "&Edit Appointment..."
msgstr "&ویرایش قرار ملاقات...‌"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:283
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:274
msgid "&Delete Appointment"
msgstr "&حذف قرار ملاقات‌"
-#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:300
+#: plugins/korganizer/summarywidget.cpp:291
msgid "Edit Appointment: \"%1\""
msgstr "ویرایش قرار ملاقات: »%1«"
@@ -669,49 +689,44 @@ msgstr "کار انجامی جدید..."
msgid "Synchronize To-do List"
msgstr ""
-#: plugins/korganizer/todoplugin.cpp:192
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Note: %1"
-msgstr "خواندن یادداشت: »%1«"
-
#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:63
#, fuzzy
msgid "To-do"
msgstr "کارهای انجامی"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:117
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:116
msgid "overdue"
msgstr "معوق"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:125
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:124
msgid "in progress"
msgstr "در جریان"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:131
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:130
msgid "starts today"
msgstr "امروز آغاز می‌شود"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:137
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:136
msgid "ends today"
msgstr "امروز تمام می‌شود"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:188
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:187
msgid "No to-dos pending"
msgstr "بدون کارهای انجامی معلق"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:230
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:229
msgid "&Edit To-do..."
msgstr "&ویرایش کار انجامی...‌"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:232
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:231
msgid "&Delete To-do"
msgstr "&حذف کار انجامی‌"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:236
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:235
msgid "&Mark To-do Completed"
msgstr "&نشان‌گذاری کار انجامی کامل‌شده‌"
-#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:257
+#: plugins/korganizer/todosummarywidget.cpp:256
msgid "Edit To-do: \"%1\""
msgstr "ویرایش کار انجامی: »%1«"
@@ -812,7 +827,7 @@ msgstr "قادر به باز کردن Hotsync log %1 نیست."
msgid "New News Feed"
msgstr "خوراندن اخبار جدید"
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:136 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:137 plugins/newsticker/kcmkontactknt.cpp:66
msgid "Name:"
msgstr "نام:"
@@ -899,7 +914,7 @@ msgid "Copy URL to Clipboard"
msgstr "رونوشت نشانی وب در تخته یادداشت"
#: plugins/specialdates/kcmsdsummary.cpp:90
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:59
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
msgid "Special Dates Summary"
msgstr "خلاصۀ تاریخهای ویژه"
@@ -953,19 +968,19 @@ msgstr "منبع KOrganizer پیش‌فرض"
msgid "Active Calendar"
msgstr "تقویم فعال"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:289
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:290
msgid "BIRTHDAY"
msgstr "تولد"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:304
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:305
msgid "ANNIVERSARY"
msgstr "جشن سالانه"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:319
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:320
msgid "HOLIDAY"
msgstr "تعطیلات"
-#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:337
+#: plugins/specialdates/sdsummarywidget.cpp:338
msgid "SPECIAL OCCASION"
msgstr "مناسبت ویژه"
@@ -1022,12 +1037,12 @@ msgstr "مشاهدۀ &تماس‌"
msgid "Mail to:\"%1\""
msgstr "نامه به: »%1«"
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:61
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
msgid "Kontact Special Dates Summary"
msgstr "خلاصۀ تاریخهای ویژۀ Kontact"
-#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:63
-msgid "(c) 2004-2005 The TDE PIM Team"
+#: plugins/specialdates/specialdates_plugin.cpp:65
+msgid "(c) 2004-2005 The KDE PIM Team"
msgstr ""
#: plugins/summary/kcmkontactsummary.cpp:98
@@ -1066,15 +1081,15 @@ msgstr "بعدی چیست؟"
msgid "Synchronize All"
msgstr ""
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:109
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:112
msgid "Kontact Summary"
msgstr "خلاصۀ Kontact"
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:111
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:114
msgid "Kontact Summary View"
msgstr "نمای خلاصۀ Kontact"
-#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:113
+#: plugins/summary/summaryview_plugin.cpp:116
msgid "(c) 2003 The Kontact developers"
msgstr ""
@@ -1114,7 +1129,7 @@ msgstr "اطلاعات آب و هوا"
msgid "Improvements and more code cleanups"
msgstr "اصلاحات و پاک‌سازیهای بیشتر کد"
-#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:121
+#: plugins/knotes/knotes_part_p.h:122
msgid "Edit Note"
msgstr "ویرایش یادداشت"
@@ -1130,6 +1145,9 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "razavi@itland.ir"
+#~ msgid "&Request Feature..."
+#~ msgstr "&درخواست ویژگی...‌"
+
#~ msgid "New Messages"
#~ msgstr "پیامهای جدید"