summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..287718a399a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# translation of kcharselectapplet.po to
+# Zahra Farahmandi <farahmandi@itland.ir>, 2006.
+# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
+# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
+# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselectapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-01 09:22+0330\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <fa@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "مریم سادات رضوی"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "razavi@itland.ir"
+
+#: charselectapplet.cpp:142
+msgid "KCharSelectApplet"
+msgstr ""
+
+#: charselectapplet.cpp:143
+msgid ""
+"A character picker applet.\n"
+"Used to copy single characters to the X11 clipboard.\n"
+"You can paste them to an application with the middle mouse button."
+msgstr ""
+"یک برنامک نویسۀ بردار.\n"
+"برای رونوشت نویسه‌ها‌ی واحد در تخته یادداشت X11استفاده می‌شود.\n"
+"می‌توانید آنها را با دکمۀ میانی موشی در کاربرد بچسبانید."
+
+#: charselectapplet.cpp:349
+msgid "Cell width:"
+msgstr "عرض سلول:"
+
+#: charselectapplet.cpp:350
+msgid "Cell height:"
+msgstr "ارتفاع سلول:"
+
+#: charselectapplet.cpp:351
+msgid "Characters:"
+msgstr "نویسه‌ها‌:"