summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdevelop
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdevelop')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po37431
1 files changed, 18787 insertions, 18644 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 87602de40e5..be43eec7f73 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -7,878 +7,341 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-16 15:46+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
+"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&حرکت‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
msgstr "&سفارشی‌"
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&حرکت‌"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144
#, no-c-format
msgid "&Debug"
msgstr "&اشکال‌زدایی‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171
#, no-c-format
msgid "Debugger Toolbar"
msgstr "میله ابزار اشکال‌زدا"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&پروژه‌"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "&ساختن‌"
+#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View Sessions"
+msgstr "نشست"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&پنجره‌"
+#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
+#: rc.cpp:105 rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View Sessions Toolbar"
+msgstr "میله ابزار پرونده"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:165
+#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282
#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "میله ابزار ساختن"
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "میله ابزار ابزارها"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228
+#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
+#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210
#, no-c-format
msgid "Browser Toolbar"
msgstr "میله ابزار مرورگر"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:171
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "میله ابزار اضافی"
-
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
+#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
+#: rc.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View Sessions Toolbar"
+msgid "Astyle Toolbar"
msgstr "میله ابزار پرونده"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195
+#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
+#: rc.cpp:123
#, no-c-format
-msgid "&Version Control"
-msgstr "کنترل &نسخه‌"
+msgid "S&cripts"
+msgstr "&دست‌نوشته‌ها‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:186
+#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258
#, no-c-format
-msgid "&Subversion"
-msgstr "&زیرنسخه‌"
+msgid "&Project"
+msgstr "&پروژه‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73
+#: rc.cpp:141 rc.cpp:189
#, no-c-format
-msgid "&CVS Service"
-msgstr "خدمت &CVS‌"
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "&ساختن‌"
-#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:198
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270
#, no-c-format
-msgid "&Perforce"
-msgstr ""
+msgid "&Window"
+msgstr "&پنجره‌"
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157
+#: rc.cpp:162 rc.cpp:207
#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "میله ابزار ابزارها"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:213
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View Sessions"
-msgstr "نشست"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Astyle Toolbar"
-msgstr "میله ابزار پرونده"
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "میله ابزار ساختن"
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172
+#: rc.cpp:168 rc.cpp:213
#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "&دست‌نوشته‌ها‌"
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اضافی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264
#, no-c-format
msgid "&Layout"
msgstr "&طرح‌بندی‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:294
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:273
#, no-c-format
msgid "File Toolbar"
msgstr "میله ابزار پرونده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:297
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:276
#, no-c-format
msgid "Edit Toolbar"
msgstr "میله ابزار ویرایش"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96
-#: rc.cpp:267 rc.cpp:303
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
+#: rc.cpp:246 rc.cpp:279
#, no-c-format
msgid "Layout Toolbar"
msgstr "میله ابزار طرح‌بندی"
-#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "افزودن رده"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "&پیاده‌سازیها‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&رده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&چکیده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "&واسط‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426
-#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554
-#: rc.cpp:8269
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&نام:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&عمومی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "&حفاظت‌شده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "&خصوصی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&نهایی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&بسطها:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028
-#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509
-#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519
-#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470
-#: rc.cpp:8527
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "مسیر &منبع:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "&ایجاد سازندۀ پیش‌فرض‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "ایجاد روش &اصلی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&مستندات‌"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381
-#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&مجوز:"
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914
-#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545
-#: rc.cpp:8858
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&افزودن‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709
-#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "ردۀ جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:387
+#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300
#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "&اطلاعات رده"
+msgid "&Version Control"
+msgstr "کنترل &نسخه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "&مستندات:"
+msgid "&Subversion"
+msgstr "&زیرنسخه‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
+#: rc.cpp:297
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
+msgid "&Perforce"
msgstr ""
-"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n"
-" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n"
-"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n"
-"یا ابزار مشابه، می‌تواند استفاده شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
+#: rc.cpp:303
#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "نام پرونده‌ها"
+msgid "&CVS Service"
+msgstr "خدمت &CVS‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:402
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
+#: rc.cpp:309
#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "&سرآیند:"
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "&ویرایشگر نهفته‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:405
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
+#: rc.cpp:312
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
msgstr ""
-"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n"
-"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n"
-" نام به طور خودکار درج می‌شود، اما آن را\n"
-" بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
+"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n"
+"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:411
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
+#: rc.cpp:316
#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "&پیاده‌سازی‌:"
+msgid "On External Changes"
+msgstr "هنگام تغییرات خارجی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
+#: rc.cpp:319
#, no-c-format
msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
+"and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
+"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
msgstr ""
-"نام پروندۀ پیاده‌سازی خود را در اینجا درج کنید.\n"
-"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n"
-" به طور خودکار این نام درج می‌شود، اما\n"
-" آن را بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
+"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n"
+"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانه‌دار "
+"می‌شود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n"
+"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاوره‌ای به کاربر هشدار می‌دهد که پرونده‌ای تغییر "
+"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را می‌دهد</p>\n"
+"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پرونده‌ای که در حافظه تغییر نکرده‌ بارگذاری مجدد "
+"می‌شود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده می‌شود</p>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:420
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
+#: rc.cpp:325
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "ایجاد عنصر"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "رده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
-msgstr ""
-"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n"
-"همچنین، رده‌های قالب را با مشخص کردن قالب\n"
-"نام ردۀ <params> می‌توانید تعریف کنید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:434
-#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "&فضای نام:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:437
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
-msgstr ""
-"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n"
-"فضاهای نام تودرتو را می‌توانید با مشخص کردن\n"
-"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:442
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "وراثت"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887
-#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884
-#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721
-#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "ردۀ &پایه‌:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:460
-#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "نام ردۀ پایه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:463
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "نوع وراثت"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:466
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
-msgstr ""
-"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند "
-"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ "
-"اصلی نام‌گذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، رده‌های قالب را "
-"می‌توانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>("
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745
-#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "سراسری"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
-#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "محلی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:475
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "مجازی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:478
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "عمومی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:481
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "محافظت‌شده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:484
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "خصوصی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:490
-#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "استفاده از &قالب پرونده‌ها‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:493
-#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:496
-#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:499
-#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "تولید G&TK + رده‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:502
-#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "استفاده از سی شیء‌‌ گرا"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:505
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "اطلاعات &پیشرفته‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:508
-#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "&سازندگان‌‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:511
-#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "سازندگان ردۀ‌ پایه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:514
-#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "&ایجاد سازنده <<‌‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:517
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "&پاک کردن گزینش‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:520
-#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "&سرآیند"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:523
-#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "&منبع‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:526
-#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "&لغو روشها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034
-#: rc.cpp:529
-#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "روشها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:532
-#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "بسط تابعی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:535
-#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "کنترل &دستیابی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:538
-#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "روشها و خصیصه‌ها"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:541
-#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "ویرایشگر ضمنی"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:544
-#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "تغییردهندۀ جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:547
-#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "گزینه‌های &نسل"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:556
-#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:559
-#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "ایجاد روش به‌ دست آوردن درون‌برنامه‌ای"
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
+#: rc.cpp:328
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "هشدار به کاربر"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:562
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
+#: rc.cpp:331
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
-"صورت ایجاد نخواهد شد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:565
-#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "روش &به دست آوردن‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:568
-#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "ایجاد روش به دست آوردن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:571
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:574
-#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr " روش &نشاندن‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:577
-#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "ایجاد روش نشاندن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:580
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:583
-#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "نام روش به دست آوردن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:586
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:589
-#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "نام روش نشاندن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:592
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده"
+"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار "
+"داده شود"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:595
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334
#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "پیاده‌سازی شکافها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:598
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:340 rc.cpp:896
#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "ایجاد روش نشاندن درون‌برنامه‌ای"
+msgid "Re&format source"
+msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌ "
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:601
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:343 rc.cpp:899
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
-"صورت ایجاد نخواهد شد."
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع بر اساس &پیش‌فرض‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:610
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881
#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:613
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "برگزیدن فهرست"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:616
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "برگزیدن فهرست"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:619
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:622
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "نام پرونده:"
+msgid "Method"
+msgstr "روش"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:625
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822
+#: rc.cpp:5472
#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "در حال ایجاد..."
+msgid "Access"
+msgstr "دستیابی"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469
#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
+msgid "Specifier"
+msgstr "مشخص‌‌کننده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:631
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466
#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:635
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
+msgid "Return Type"
+msgstr "نوع بازگشت"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:638
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893
+#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475
#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "تجزیه"
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:641
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:361 rc.cpp:872
#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:646
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146
+#: rc.cpp:364 rc.cpp:878
#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "میلی‌ثانیه"
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "نام &پرونده:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:652
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165
+#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819
#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "&سرآیندهای ویژه"
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "نام &رده:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:655
+#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183
+#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776
#, no-c-format
-msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser "
-"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so "
-"that the C++ parser to understand them."
-msgstr ""
+msgid "C&reate"
+msgstr "&ایجاد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:658
+#: rc.cpp:376
#, no-c-format
msgid "C++ Options"
msgstr "گزینه‌های C++"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:661
+#: rc.cpp:379
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Code Completion"
msgstr "&تکمیل کد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:664
+#: rc.cpp:382
#, no-c-format
msgid "Code Completion Options"
msgstr "گزینه‌های تکمیل کد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:667
+#: rc.cpp:385
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&utomatic code completion:"
msgstr "تکمیل خودکار &کد:‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:670
+#: rc.cpp:388
#, no-c-format
msgid "Offer options to complete what you are typing."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:673
+#: rc.cpp:391
#, no-c-format
msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132
+#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870
+#, no-c-format
+msgid "msec"
+msgstr "میلی‌ثانیه"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:679
+#: rc.cpp:397
#, no-c-format
msgid ""
"List &global items when\n"
@@ -886,7 +349,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:683 rc.cpp:692
+#: rc.cpp:401 rc.cpp:410
#, no-c-format
msgid ""
"When this is checked, members of all \n"
@@ -899,13 +362,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:701
+#: rc.cpp:419
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Do complete member-type-evaluation"
msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:704 rc.cpp:711
+#: rc.cpp:422 rc.cpp:429
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate member-types of \n"
@@ -916,13 +379,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:718
+#: rc.cpp:436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:721 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:439 rc.cpp:444
#, no-c-format
msgid ""
"Completely evaluate the function-argument-types \n"
@@ -931,19 +394,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:731
+#: rc.cpp:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Argument Hint Options"
msgstr "گزینه‌های Ant"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:734
+#: rc.cpp:452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto&matic arguments hint:"
msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:740
+#: rc.cpp:458
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Show comment with\n"
@@ -951,19 +414,19 @@ msgid ""
msgstr "راهنمایی خودکار&نشانوندها:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:744
+#: rc.cpp:462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Incremental Parsing"
msgstr "یافتن نموی"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:747
+#: rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not process included headers"
msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:750
+#: rc.cpp:468
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess and parse included \n"
@@ -971,7 +434,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:754
+#: rc.cpp:472
#, no-c-format
msgid ""
"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
@@ -980,7 +443,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:759
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
msgid ""
"Preprocess included headers\n"
@@ -988,24 +451,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:763
+#: rc.cpp:481
#, no-c-format
msgid ""
"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
"to know what code-items are visible from within which file.\n"
"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:770
+#: rc.cpp:488
#, no-c-format
msgid "Code Completion Databases"
msgstr "دادگان تکمیل کد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:773
+#: rc.cpp:491
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
@@ -1016,39 +479,39 @@ msgstr ""
"اجازه دادن تکمیل کد برای روشها و رده‌های بدون پروژه استفاده می‌شود."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688
-#: rc.cpp:8031
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194
+#: rc.cpp:6546
#, no-c-format
msgid "Column 1"
msgstr "ستون ۱ "
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428
-#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480
-#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584
+#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "&افزودن‌..."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:782
+#: rc.cpp:500
#, no-c-format
msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
msgstr "برای آغاز جادوگر ایجاد دادگان تکمیل کد، فشار داده شود."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:788
+#: rc.cpp:506
#, no-c-format
msgid "Misc"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:791
+#: rc.cpp:509
#, no-c-format
msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:794
+#: rc.cpp:512
#, no-c-format
msgid ""
"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
@@ -1063,38 +526,38 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:801
+#: rc.cpp:519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:804
+#: rc.cpp:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "src;"
msgstr "ساختار"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:807
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid ""
-"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for "
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
"headers. \n"
"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
"project-folder."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:811
+#: rc.cpp:529
#, no-c-format
msgid "std=_GLIBCXX_STD"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:814
+#: rc.cpp:532
#, no-c-format
msgid ""
-"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and "
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
"namespace-imports. \n"
"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
@@ -1104,99 +567,105 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:820
+#: rc.cpp:538
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Custom include paths:"
msgstr "نوار از مسیر include"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:823
+#: rc.cpp:541
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Namespace alias list:"
msgstr "&فضای نام:‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:826
+#: rc.cpp:544
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Navigation"
msgstr "ناوش توابع"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:829
+#: rc.cpp:547
#, no-c-format
msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:832
+#: rc.cpp:550
#, no-c-format
msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:835 rc.cpp:838
+#: rc.cpp:553 rc.cpp:556
#, no-c-format
msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:841
+#: rc.cpp:559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic S&ynchronize"
msgstr "همگام‌سازی خودکار"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:844 rc.cpp:848
+#: rc.cpp:562 rc.cpp:566
#, no-c-format
msgid ""
"Check to have the source file scroll as you \n"
"navigate the header and vice versa"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
+#: rc.cpp:570
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "توصیف"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:855
+#: rc.cpp:573
#, no-c-format
msgid "Select which Qt version your project is using."
msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576
#, no-c-format
msgid "&Vertical"
msgstr "&عمودی‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:861
+#: rc.cpp:579
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:864
+#: rc.cpp:582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hori&zontal"
msgstr "&افقی‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:867
+#: rc.cpp:585
#, no-c-format
msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:870
+#: rc.cpp:588
#, no-c-format
msgid "Context Menu"
msgstr "گزینگان متن"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:873
+#: rc.cpp:591
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
msgstr "سودهی به تطبیقهای پیاده‌سازی/سرآیند تابع جاری"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:876 rc.cpp:882
+#: rc.cpp:594 rc.cpp:600
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
@@ -1207,13 +676,13 @@ msgstr ""
"که تابع زیر مکان‌نما را با تعریف/اعلان تطبیقی، تطبیق دهد."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:888
+#: rc.cpp:606
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:891 rc.cpp:898
+#: rc.cpp:609 rc.cpp:616
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to show two additional submenus \n"
@@ -1226,13 +695,13 @@ msgstr ""
"پروندۀ جاری و پروندۀ پیاده‌سازی/سرآیند تطبیقی آن است، فشار داده شود."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:905
+#: rc.cpp:623
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
msgstr "نمایش برو به زیرمنوهای اعلان/تعریف"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:908 rc.cpp:913
+#: rc.cpp:626 rc.cpp:631
#, no-c-format
msgid ""
"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
@@ -1241,19 +710,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:918
+#: rc.cpp:636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class Wi&zard"
msgstr "گزینه‌های جادوگر رده"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:921
+#: rc.cpp:639
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filename options"
msgstr "گزینه‌های پالایه"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:924
+#: rc.cpp:642
#, no-c-format
msgid ""
"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
@@ -1264,37 +733,37 @@ msgstr ""
"<br>باید در فرمت: ».suffix« باشد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:927
+#: rc.cpp:645
#, no-c-format
msgid "&Interface suffix:"
msgstr "پسوند &واسط:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:930
+#: rc.cpp:648
#, no-c-format
msgid "I&mplementation suffix:"
msgstr "پسوند &پیاده‌سازی:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:933
+#: rc.cpp:651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Qt Options"
msgstr "گزینه‌های Ant"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:936
+#: rc.cpp:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable Qt opt&ions"
msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:939
+#: rc.cpp:657
#, no-c-format
msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:942
+#: rc.cpp:660
#, no-c-format
msgid ""
"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
@@ -1304,13 +773,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:947
+#: rc.cpp:665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt 3"
msgstr "Qt ۳.x"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:950
+#: rc.cpp:668
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -1318,7 +787,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:953
+#: rc.cpp:671
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 3.x."
@@ -1326,13 +795,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:956
+#: rc.cpp:674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt 4"
msgstr "Qt ۴.x"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:959
+#: rc.cpp:677
#, no-c-format
msgid ""
"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
@@ -1340,7 +809,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:962
+#: rc.cpp:680
#, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using Qt version 4.x."
@@ -1348,19 +817,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:965
+#: rc.cpp:683
#, no-c-format
msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:686
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt3 Directory:"
msgstr "فهرست:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:971
+#: rc.cpp:689
#, no-c-format
msgid ""
"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
@@ -1368,7 +837,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:974
+#: rc.cpp:692
#, no-c-format
msgid ""
"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
@@ -1376,7 +845,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:977
+#: rc.cpp:695
#, no-c-format
msgid ""
"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
@@ -1384,43 +853,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:698
#, fuzzy, no-c-format
msgid "QMake Binary:"
msgstr "مدیر QMake"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:983
+#: rc.cpp:701
#, no-c-format
msgid "The full path to the QMake executable to be used"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:986
+#: rc.cpp:704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Qt include syntax"
msgstr "نحو تمدید شد"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:989
+#: rc.cpp:707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select which include style your project is using."
msgstr "نسخۀ Qt که پروژه‌تان استفاده می‌کند را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:992
+#: rc.cpp:710
#, no-c-format
msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:995
+#: rc.cpp:713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+3"
msgstr "دگرساز+۱"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:998
+#: rc.cpp:716
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -1428,19 +897,19 @@ msgid ""
msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt 3.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:1001
+#: rc.cpp:719
#, no-c-format
msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:722
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+4"
msgstr "دگرساز+۱"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:1007
+#: rc.cpp:725
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
@@ -1448,53 +917,53 @@ msgid ""
msgstr "اگر پروژۀ شما از نسخۀ Qt4.x. استفاده می‌کند، این را برگزینید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:1010
+#: rc.cpp:728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "UI Designer Integration"
msgstr "<qt><h3>مجتمع‌سازی طراح UI</h3></qt>"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113
-#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339
-#, no-c-format
-msgid "&Use KDevelop's embedded designer"
+#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
msgstr "&استفاده از طراح نهفتۀ KDevelop"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342
-#, no-c-format
-msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop"
+#: rc.cpp:734
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119
-#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into KDevelop."
+"designer into TDevelop."
msgstr ""
"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد، یا به عنوان برنامۀ جدا "
"اجرا شود، می‌آید. اگر می‌خواهید طراح UI را در KDevelop مجتمع‌سازی کنید، این "
"دکمه را علامت بزنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:1022
+#: rc.cpp:740
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application"
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351
-#, no-c-format
-msgid "Start KDevelop own designer externally"
+#: rc.cpp:743
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133
-#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI "
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
+"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
"designer as a separate program."
msgstr ""
"KDevelop با طراح UI شخصی خود که می‌تواند یا نهفته باشد یا به عنوان برنامۀ جدا "
@@ -1502,107 +971,107 @@ msgstr ""
"کنید، این دکمه را علامت بزنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:1031
+#: rc.cpp:749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run Qt &Designer"
msgstr "اجرای &Qt Designer"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144
-#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360
+#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123
#, no-c-format
msgid "Use Qt Designer externally"
msgstr "استفاده از Qt Designer به‌ صورت خارجی"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147
-#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's "
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
"integrated designer."
msgstr ""
"اگر می‌خواهید که از Qt Designer به جای طراح مجتمع‌شدۀ KDevelop استفاده کنید، "
"این را علامت بزنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:1040
+#: rc.cpp:758
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Designer Binary:"
msgstr "کد طراح"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:1043
+#: rc.cpp:761
#, no-c-format
msgid "The full path to the Designer executable to be used"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:764
#, no-c-format
msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:1049
+#: rc.cpp:767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change Plugin Paths"
msgstr "مسیرهای &وصله‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:770
#, no-c-format
msgid "&Accessors"
msgstr "&ملزومات‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:1055
+#: rc.cpp:773
#, no-c-format
msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
msgstr "&مثالی برای متغیر عضو رشتۀ نوع‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:776
#, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "نام متغیر:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:1061
+#: rc.cpp:779
#, no-c-format
msgid "m_x"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:782
#, no-c-format
msgid "int x() const;"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:1067
+#: rc.cpp:785
#, no-c-format
msgid "void setX(const string& theValue);"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:788
#, no-c-format
msgid "Get method:"
msgstr "روش به دست آوردن:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:791
#, no-c-format
msgid "Set method:"
msgstr "روش نشاندن:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339
-#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173
+#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555
#, no-c-format
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828
#, no-c-format
msgid ""
"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
@@ -1611,392 +1080,847 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:1099
+#: rc.cpp:817
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
msgstr "پیشوند برای روشهای <b>به دست آوردن</b>:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820
#, no-c-format
msgid "set"
msgstr "نشاندن"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:833
#, no-c-format
msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
msgstr "پیشوند برای روشهای <b>نشاندن</b>:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:836
#, no-c-format
msgid "m_"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:1121
+#: rc.cpp:839
#, no-c-format
msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr "پیشوند <b>متغیر</b> عضو برای حذف:"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:842
#, no-c-format
msgid "theValue"
msgstr "مقدار"
#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:1127
+#: rc.cpp:845
#, no-c-format
msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr " <b>نام پارامتر</b>در روش نشاندن:"
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:848
+#, no-c-format
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "ذخیرۀ ردۀ ماندگار جدید"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
+#: rc.cpp:851
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "برگزیدن فهرست"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
+#: rc.cpp:854
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "برگزیدن فهرست"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
+#: rc.cpp:857
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
+#: rc.cpp:860
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "نام پرونده:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:863
+#, no-c-format
+msgid "Creating..."
+msgstr "در حال ایجاد..."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:866
+#, no-c-format
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "ایجاد زیررده"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:869
+#, no-c-format
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "ویژگیهای زیررده"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:908
#, no-c-format
msgid "Add Method"
msgstr "افزودن روش"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1133
+#: rc.cpp:911
#, no-c-format
msgid "Inline"
msgstr "درون‌برنامه‌ای"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39
-#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "دستیابی"
-
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190
+#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299
#, no-c-format
msgid "Storage"
msgstr "ذخیره‌گاه"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692
-#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "نوع بازگشت"
-
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305
#, no-c-format
msgid "Declarator"
msgstr "اعلان‌کننده"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:1148
+#: rc.cpp:926
#, no-c-format
msgid "&Add Method"
msgstr "&افزودن روش‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:1151
+#: rc.cpp:929
#, no-c-format
msgid "&Delete Method"
msgstr "&حذف روش‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:1154
+#: rc.cpp:932
#, no-c-format
msgid "Method Properties"
msgstr "ویژگیهای روش"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:1157
+#: rc.cpp:935
#, no-c-format
msgid "Return t&ype:"
msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211
+#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320
#, no-c-format
msgid "D&eclarator:"
msgstr "&اعلان‌کننده:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323
#, no-c-format
msgid "S&torage:"
msgstr "&ذخیره‌گاه‌:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:1166
+#: rc.cpp:944
#, no-c-format
msgid "&Inline"
msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217
+#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326
#, no-c-format
msgid "Acce&ss:"
msgstr "&دستیابی:"
#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:1172
+#: rc.cpp:950
#, no-c-format
msgid "I&mplementation File"
msgstr "پوشۀ &پیاده‌سازی‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1184
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "افزودن خصیصه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253
-#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1199
-#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&افزودن خصیصه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:1202
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&حذف خصیصه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1205
-#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "ویژگیهای خصیصه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
-#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025
-#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "&نوع:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1226
-#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "ایجاد زیررده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1229
-#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "ویژگیهای زیررده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137
-#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "&اختصاصی کردن شکافهای زیر:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
-#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143
-#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "نام &رده:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140
-#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "نام &پرونده:"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "روش"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117
-#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695
-#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "مشخص‌‌کننده"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116
-#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌ "
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
-#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119
-#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع بر اساس &پیش‌فرض‌"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183
-#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243
+#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517
+#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323
+#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252
+#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624
+#: rc.cpp:8849
#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "&ایجاد"
+msgid "..."
+msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1268
+#: rc.cpp:962
#, no-c-format
msgid "Class &Templates"
msgstr "&قالب رده‌ها‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1271
+#: rc.cpp:965
#, no-c-format
msgid "Cpp Header"
msgstr "سرآیند Cpp "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1274
+#: rc.cpp:968
#, no-c-format
msgid "Cpp Source"
msgstr "منبع Cpp "
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1277
+#: rc.cpp:971
#, no-c-format
msgid "Objective-C Header"
msgstr "سرآیند سی شیءگرا"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:1280
+#: rc.cpp:974
#, no-c-format
msgid "Objective-C Source"
msgstr "منبع سی شیءگرا"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:1283
+#: rc.cpp:977
#, no-c-format
msgid "GTK C Header"
msgstr "سرآیند GTK C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1286
+#: rc.cpp:980
#, no-c-format
msgid "GTK C Source"
msgstr "منبع GTK C"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:1289
+#: rc.cpp:983
#, no-c-format
msgid "Names"
msgstr "نامها"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:1292
+#: rc.cpp:986
#, no-c-format
msgid "#ifndef - #&define names:"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:1295
+#: rc.cpp:989
#, no-c-format
msgid "&File names:"
msgstr "نام &پرونده‌ها:"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319
+#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013
#, no-c-format
msgid "Lowercase"
msgstr "حروف کوچک"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322
+#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016
#, no-c-format
msgid "Uppercase"
msgstr "حروف بزرگ"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325
+#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019
#, no-c-format
msgid "Same as Class Names"
msgstr "شبیه نام رده‌ها"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:1316
+#: rc.cpp:1010
#, no-c-format
msgid "Same as File Names"
msgstr "شبیه نام پرونده‌ها"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1328
+#: rc.cpp:1022
#, no-c-format
msgid "&Superclass file names:"
msgstr "نام پرونده‌های &فوق رده:"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:1331
+#: rc.cpp:1025
#, no-c-format
msgid "Class Documentation"
msgstr "مستندات رده"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1334
+#: rc.cpp:1028
#, no-c-format
msgid "Include &author name in class documentation"
msgstr "شامل نام &نویسنده در مستندات رده"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1337
+#: rc.cpp:1031
#, no-c-format
msgid "Generate &empty documentation strings"
msgstr "تولید رشته‌های مستندات &خالی‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1340
+#: rc.cpp:1034
#, no-c-format
msgid "&Reformat source before creating files"
msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع قبل از ایجاد پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
-#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966
#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "رنگ زمینه:"
+msgid "New Class"
+msgstr "ردۀ جدید"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
-#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:1040
#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "مدت پروژه:"
+msgid "Class &Information"
+msgstr "&اطلاعات رده"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
-#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:1043
#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "رنگ پیش‌زمینه:"
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "&مستندات:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:1046
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgid ""
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
msgstr ""
+"در اینجا توصیف کوتاهی برای ردۀ جدیدتان\n"
+" درج کنید. این کار به منظور مستندسازی است. برای ایجاد\n"
+"مستندات API در قالب زنگام با doxygen \n"
+"یا ابزار مشابه، می‌تواند استفاده شود."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
-#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:1052
#, no-c-format
-msgid "hello, world"
+msgid "File Names"
+msgstr "نام پرونده‌ها"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:1055
+#, no-c-format
+msgid "&Header:"
+msgstr "&سرآیند:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:1058
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
msgstr ""
+"نام پروندۀ سرآیندتان را در اینجا درج کنید.\n"
+"هنگامی که نام رده را برگزینید، این\n"
+" نام به طور خودکار درج می‌شود، اما آن را\n"
+" بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1358
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:1064
#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "من را فشار بده!"
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "&پیاده‌سازی‌:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:1067
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"نام پروندۀ پیاده‌سازی خود را در اینجا درج کنید.\n"
+"هنگامی که نام رده را برگزینید،\n"
+" به طور خودکار این نام درج می‌شود، اما\n"
+" آن را بعداً می‌توانید ویرایش نمایید."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:1073
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "ایجاد عنصر"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076
+#, no-c-format
+msgid "Class"
+msgstr "رده"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120
+#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768
+#: rc.cpp:8810
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "&نام:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
+#: rc.cpp:1082
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
+msgstr ""
+"نام جدید ردۀ خود را در اینجا درج کنید.\n"
+"همچنین، رده‌های قالب را با مشخص کردن قالب\n"
+"نام ردۀ <params> می‌توانید تعریف کنید"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
+#: rc.cpp:1087
+#, no-c-format
+msgid "Name&space:"
+msgstr "&فضای نام:‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:1090
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"نامی برای فضای نام در اینجا درج کنید.\n"
+"فضاهای نام تودرتو را می‌توانید با مشخص کردن\n"
+"فضای نام۱:: فضای نام۲:: ....:: فضای نامN تعریف کنید"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
+#: rc.cpp:1095
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance"
+msgstr "وراثت"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638
+#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340
+#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198
+#: rc.cpp:8822
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&افزودن‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879
+#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876
+#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687
+#, no-c-format
+msgid "Move &Down"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978
+#, no-c-format
+msgid "&Base class:"
+msgstr "ردۀ &پایه‌:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
+#: rc.cpp:1113
+#, no-c-format
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "نام ردۀ پایه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
+#: rc.cpp:1116
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "نوع وراثت"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:1119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
+"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+msgstr ""
+"ردۀ پایه که باید ردۀ جدید شما از آن منشعب شود را درج کنید. اگر »تولید ردۀ فرزند "
+"QWidget« را علامت بزنید، ردۀ جدید شما از QWidget منشعب خواهد شد. اگر هیچ ردۀ "
+"اصلی نام‌گذاری نشده باشد، ردۀ جدید پدری نخواهد داشت. همچنین، رده‌های قالب را "
+"می‌توانید در اینجا استفاده کنید ) مثلBaseClass<int, int>("
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "سراسری"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463
+#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "محلی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
+#: rc.cpp:1128
+#, no-c-format
+msgid "Virtual"
+msgstr "مجازی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
+#: rc.cpp:1131
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr "عمومی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
+#: rc.cpp:1134
+#, no-c-format
+msgid "Protected"
+msgstr "محافظت‌شده"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
+#: rc.cpp:1137
+#, no-c-format
+msgid "Private"
+msgstr "خصوصی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:1143
+#, no-c-format
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "استفاده از &قالب پرونده‌ها‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
+#: rc.cpp:1146
+#, no-c-format
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "تولید ردۀ فرزند &QOject"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
+#: rc.cpp:1149
+#, no-c-format
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "تولید ردۀ فرزند &QWidget "
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
+#: rc.cpp:1152
+#, no-c-format
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "تولید G&TK + رده‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
+#: rc.cpp:1155
+#, no-c-format
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "استفاده از سی شیء‌‌ گرا"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
+#: rc.cpp:1158
+#, no-c-format
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "اطلاعات &پیشرفته‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:1161
+#, no-c-format
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "&سازندگان‌‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
+#: rc.cpp:1164
+#, no-c-format
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "سازندگان ردۀ‌ پایه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
+#: rc.cpp:1167
+#, no-c-format
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "&ایجاد سازنده <<‌‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
+#: rc.cpp:1170
+#, no-c-format
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "&پاک کردن گزینش‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
+#: rc.cpp:1173
+#, no-c-format
+msgid "&Header"
+msgstr "&سرآیند"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
+#: rc.cpp:1176
+#, no-c-format
+msgid "&Source"
+msgstr "&منبع‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
+#: rc.cpp:1179
+#, no-c-format
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "&لغو روشها"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: rc.cpp:1182
+#, no-c-format
+msgid "Methods"
+msgstr "روشها"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
+#: rc.cpp:1185
+#, no-c-format
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "بسط تابعی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
+#: rc.cpp:1188
+#, no-c-format
+msgid "&Access Control"
+msgstr "کنترل &دستیابی‌"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
+#: rc.cpp:1191
+#, no-c-format
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "روشها و خصیصه‌ها"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:1194
+#, no-c-format
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "ویرایشگر ضمنی"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
+#: rc.cpp:1197
+#, no-c-format
+msgid "New Modifier"
+msgstr "تغییردهندۀ جدید"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
+#: rc.cpp:1200
+#, no-c-format
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "گزینه‌های &نسل"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209
+#, no-c-format
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
+#: rc.cpp:1212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
+#: rc.cpp:1216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
+#: rc.cpp:1219
+#, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "تجزیه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
+#: rc.cpp:1222
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"\n"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
+#: rc.cpp:1227
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
+#: rc.cpp:1233
+#, no-c-format
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "&سرآیندهای ویژه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
+#: rc.cpp:1236
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
+"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
+"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
+"locally so that the C++ parser can understand them."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
+#: rc.cpp:1239
+#, no-c-format
+msgid "&inline"
+msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
+#: rc.cpp:1242
+#, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "ایجاد روش به‌ دست آوردن درون‌برنامه‌ای"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
+#: rc.cpp:1245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
+"صورت ایجاد نخواهد شد."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
+#: rc.cpp:1248
+#, no-c-format
+msgid "&get method"
+msgstr "روش &به دست آوردن‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
+#: rc.cpp:1251
+#, no-c-format
+msgid "create get method"
+msgstr "ایجاد روش به دست آوردن"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
+#: rc.cpp:1254
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "اگر علامت زده شود، روش به دست آوردن ایجاد خواهد شد."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
+#: rc.cpp:1257
+#, no-c-format
+msgid "&set method"
+msgstr " روش &نشاندن‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
+#: rc.cpp:1260
+#, no-c-format
+msgid "create set method"
+msgstr "ایجاد روش نشاندن"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
+#: rc.cpp:1263
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "اگر علامت زده شود، روش نشاندن ایجاد خواهد شد"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
+#: rc.cpp:1266
+#, no-c-format
+msgid "name of the get method"
+msgstr "نام روش به دست آوردن"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
+#: rc.cpp:1269
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "نام روش به دست آوردن ایجادشده"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
+#: rc.cpp:1272
+#, no-c-format
+msgid "name of the set method"
+msgstr "نام روش نشاندن"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
+#: rc.cpp:1275
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "نام روش نشاندن ایجادشده"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
+#: rc.cpp:1278
+#, no-c-format
+msgid "i&nline"
+msgstr "&درون‌برنامه‌ای‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
+#: rc.cpp:1281
+#, no-c-format
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "ایجاد روش نشاندن درون‌برنامه‌ای"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
+#: rc.cpp:1284
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، روش نشاندن به صورت درون‌برنامه‌ای ایجاد می‌شود، در غیر این "
+"صورت ایجاد نخواهد شد."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1293
+#, no-c-format
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "افزودن خصیصه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
+#: rc.cpp:1308
+#, no-c-format
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "&افزودن خصیصه‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
+#: rc.cpp:1311
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "&حذف خصیصه‌"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
+#: rc.cpp:1314
+#, no-c-format
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "ویژگیهای خصیصه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147
+#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960
+#, no-c-format
+msgid "T&ype:"
+msgstr "&نوع:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16
#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
@@ -2007,75 +1931,112 @@ msgstr "من را فشار بده!"
#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364
-#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418
+#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371
#, no-c-format
msgid "%{APPNAME}"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
+#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
+"all."
+msgstr ""
+"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمی‌دهد."
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1350
+#, no-c-format
+msgid "Click Me!"
+msgstr "من را فشار بده!"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353
#, no-c-format
msgid "Output"
msgstr "خروجی"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:1370
+#: rc.cpp:1356
#, no-c-format
msgid "Hello"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
+#: rc.cpp:1374
+#, no-c-format
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "نمایش دکمه‌های بستن در سمت راست تبها"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:1373
+#: rc.cpp:1377
#, no-c-format
msgid "Screen Saver Config"
msgstr "پیکربندی محافظ صفحه نمایش"
#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:1376
+#: rc.cpp:1380
#, no-c-format
msgid "Set some setting"
msgstr "نشاندن برخی تنظیمات"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:1400
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
+#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:1406
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27
+#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789
#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "نمایش دکمه‌های بستن در سمت راست تبها"
+msgid "hello, world"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24
+#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
+msgid "Background color:"
+msgstr "رنگ زمینه:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40
+#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795
+#, no-c-format
+msgid "Project age:"
+msgstr "مدت پروژه:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48
+#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "رنگ پیش‌زمینه:"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
+#: rc.cpp:1419
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAME}_base"
msgstr ""
-"<p>این فقط یک <i>%{APPNAMELC}</i> است؛ این اصلاً کار جالبی انجام نمی‌دهد."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1442
+#: rc.cpp:1434
#, no-c-format
msgid "Tracing Configuration"
msgstr "پیکربندی ردیابی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1445
+#: rc.cpp:1437
#, no-c-format
msgid "Enable tracing"
msgstr "فعال‌سازی ردیابی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:1440
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Enable tracing</b>\n"
@@ -2089,13 +2050,13 @@ msgstr ""
"که این کار مانند اشکال‌زدایی printf است، که نیاز به تغییر منبع ندارد.</p>"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1447
#, no-c-format
msgid "Custom format string"
msgstr "رشتۀ قالب سفارشی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:1453
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Custom format string</b>\n"
@@ -2113,19 +2074,19 @@ msgstr ""
"مشخص‌شدۀ »%d« برای همۀ عبارتها چاپ می‌شود."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1467
+#: rc.cpp:1459
#, no-c-format
msgid "Expressions to print:"
msgstr "عبارتها برای چاپ:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1470
+#: rc.cpp:1462
#, no-c-format
msgid "Debugger Configuration"
msgstr "پیکربندی اشکال‌زدا"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:1465
#, no-c-format
msgid ""
"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
@@ -2133,19 +2094,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1477
+#: rc.cpp:1469
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger executable:"
msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1480
+#: rc.cpp:1472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gdb executable"
msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:1483
+#: rc.cpp:1475
#, no-c-format
msgid ""
"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
@@ -2155,19 +2116,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1486
+#: rc.cpp:1478
#, no-c-format
msgid "Debugging &shell:"
msgstr "&پوستۀ اشکال‌زدایی‌:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495
+#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
msgstr "اجرای gdb در یک پوستۀ ویژه"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:1492
+#: rc.cpp:1484
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2176,7 +2137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1498
+#: rc.cpp:1490
#, no-c-format
msgid ""
"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
@@ -2185,13 +2146,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1504
+#: rc.cpp:1496
#, no-c-format
msgid "Display &demangled names"
msgstr "نمایش نامهای &تکه‌نشده‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:1507
+#: rc.cpp:1499
#, no-c-format
msgid ""
"When displaying the disassembled code you\n"
@@ -2203,13 +2164,13 @@ msgstr ""
"به هر حال، نامهای تکه‌نشده برای خواندن آسان‌تر هستند."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1512
+#: rc.cpp:1504
#, no-c-format
msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
msgstr "امتحان کردن تنظیمات &نقاط شکست هنگام بارگذاری کتابخانه‌"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1507
#, no-c-format
msgid ""
"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
@@ -2230,19 +2191,19 @@ msgstr ""
"کنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:1524
+#: rc.cpp:1516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable separate terminal for application &IO"
msgstr "فعال‌سازی &پایانۀ مجزا برای کاربرد IO"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:1527
+#: rc.cpp:1519
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+I"
msgstr "دگرساز+۱"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:1530
+#: rc.cpp:1522
#, no-c-format
msgid ""
"This allows you to enter terminal input when your\n"
@@ -2256,27 +2217,27 @@ msgstr ""
"در غیر این صورت، آن را بدون علامت رها کنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:1536
+#: rc.cpp:1528
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&nable floating toolbar"
msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369
+#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+N"
msgstr "دگرساز+۱"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:1542
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:1534
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
"can also be docked into the panel.\n"
"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop."
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
msgstr ""
"استفاده از میله ابزار شناور. این میله ابزار همیشه در بالای \n"
"همۀ پنجره‌ها می‌ماند، چنانچه کاربرد KDevelop را بپوشاند، \n"
@@ -2286,25 +2247,25 @@ msgstr ""
"این میله ابزار، اضافه بر میله ابزار KDevelop است."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:1550
+#: rc.cpp:1542
#, no-c-format
msgid "Display static &members"
msgstr "نمایش &اعضای ایستا"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:1553
+#: rc.cpp:1545
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "دگرساز+۱"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
+#: rc.cpp:1548
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and Qt.\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which QString and friends rely on,\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
"but if you need to debug into these values then\n"
"check this option."
msgstr ""
@@ -2315,55 +2276,55 @@ msgstr ""
"این گزینه را علامت بزنید."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1564
+#: rc.cpp:1556
#, no-c-format
msgid "Global Output Radix"
msgstr "مبنای خروجی سراسری"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:1567
+#: rc.cpp:1559
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Oct&al"
msgstr "هشت‌هشتی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:1570
+#: rc.cpp:1562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "He&xadecimal"
msgstr "شانزده‌شانزدهی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565
#, no-c-format
msgid "Decimal"
msgstr "ده‌دهی"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:1576
+#: rc.cpp:1568
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start Debugger With"
msgstr "آغاز در اشکال‌زدا"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:1579
+#: rc.cpp:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Framestack"
msgstr "پشتۀ قابک"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574
#, no-c-format
msgid "GDB Output"
msgstr "خروجی GDB"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:1585
+#: rc.cpp:1577
#, no-c-format
msgid "Remote Debugging"
msgstr "اشکال‌زدای دور"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:1588
+#: rc.cpp:1580
#, no-c-format
msgid ""
"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
@@ -2379,19 +2340,19 @@ msgstr ""
" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:1594
+#: rc.cpp:1586
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un shell script:"
msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ پوسته:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:1597
+#: rc.cpp:1589
#, no-c-format
msgid "Script to connect with remote application"
msgstr "دست‌نوشته برای اتصال با کاربرد دور"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:1600
+#: rc.cpp:1592
#, no-c-format
msgid ""
"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
@@ -2410,13 +2371,13 @@ msgstr ""
" \tادامه\t[اختیاری] اشکال‌زدا را تا اولین نقطه انفصال اجرا می‌کند."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1607
+#: rc.cpp:1599
#, no-c-format
msgid "Script to start remote application"
msgstr "دست‌نوشته برای آغاز کاربرد دور"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:1610
+#: rc.cpp:1602
#, no-c-format
msgid ""
"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
@@ -2441,53 +2402,79 @@ msgstr ""
"۲ب)اجرای »کاربرد« روی هدف."
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:1619
+#: rc.cpp:1611
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run &gdb script:"
msgstr "اجرای دست‌نوشتۀ gdb:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:1622
+#: rc.cpp:1614
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Config gdb script:"
msgstr "پیکربندی دست‌نوشتۀ gdb:"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:1625
+#: rc.cpp:1617
#, no-c-format
msgid "Gdb configure script"
msgstr "دست‌نوشتۀ پیکربندی gdb"
#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:1628
+#: rc.cpp:1620
#, no-c-format
msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr "این دست‌نوشته هنگام شروع اشکال‌زدایی، از gdb منشأ گرفته است."
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:1623
+#, no-c-format
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:1626
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "الگوهای نمونه"
+
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:1629
+#, no-c-format
+msgid "&Recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657
+#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scope:"
msgstr "امتیاز"
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1634
+#: rc.cpp:1635
#, no-c-format
msgid ""
-"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you "
-"don't know what this option does, just go with the default."
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
+"you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:1640
+#: rc.cpp:1641
#, no-c-format
msgid ""
"Qt3 include directories:\n"
"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
+#: rc.cpp:1645
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1644
+#: rc.cpp:1652
#, no-c-format
msgid ""
"TDE include directories:\n"
@@ -2495,19 +2482,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1648
+#: rc.cpp:1656
#, no-c-format
msgid "TDE Libs Headers"
msgstr "سرآیندهای کتابخانه‌های TDE "
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1651
+#: rc.cpp:1659
#, no-c-format
msgid "All TDE Headers"
msgstr "همۀ سرآیندهای TDE "
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1654
+#: rc.cpp:1662
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
@@ -2515,359 +2502,87 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1660
+#: rc.cpp:1668
#, no-c-format
msgid ""
-"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a "
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
"directory of your choice here"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:1666
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:1673
-#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:1676
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "الگوهای نمونه"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:1679
-#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1682
-#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1691
-#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "ایجاد ردۀ &جدید"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1694
-#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "نام رده"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1703
-#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "استفاده از ردۀ &موجود"
-
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730
-#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239
-#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "نام &پرونده:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191
-#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&نام رده:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:1724
-#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "&قالب رده:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519
-#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "&فهرست:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1736
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:1753
-#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "اطلاعات PHP"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1759
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "گزینه‌های PHP"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:1762
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "&عمومی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:1765
-#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&راه‌اندازی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1768
-#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:1771
-#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیش‌فرض:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1774
-#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "کمک کد"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:1777
-#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1780
-#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "فعال‌سازی &راهنمایی کد"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:1783
-#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "تجزیه‌گر"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:1786
-#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "مسیر &شاملPHP:"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1789
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "&فعال‌سازی تجزیه‌گر بی‌درنگ‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1792
-#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "&فراخوانی‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1795
-#, no-c-format
-msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts."
-msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دست‌نوشته‌های شما را اجرا کند."
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1798
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "حالت استمداد"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:1801
-#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP‌‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:1804
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعه‌دهندگانی است "
-"که می‌خواهند پایانه یا کاربرد نگاره‌ای را درPHP توسعه دهند. \n"
-"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1808
-#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور("
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:1811
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده می‌کند. صفحات در مرورگر وب داخلی "
-"پیش‌نمایش داده می‌شوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه "
-"شده است.</font>"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:1815
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "&کارساز وب‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:1818
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:1821
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "&پوسته‌"
-
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:1824
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674
#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "&اجرایی PHP:"
+msgid "Perl"
+msgstr "پرل"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:1833
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:1677
#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :"
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "&مفسر پرل:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:1839
+#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858
#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:"
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&اجرای برنامه‌ها در یک پایانه‌"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662
+#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798
#, no-c-format
msgid "Plugin"
msgstr "وصله"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:1848
+#: rc.cpp:1686
#, no-c-format
msgid "Database Name"
msgstr "نام دادگان"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:1851
+#: rc.cpp:1689
#, no-c-format
msgid "Host"
msgstr "میزبان"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:1854
+#: rc.cpp:1692
#, no-c-format
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:1857
+#: rc.cpp:1695
#, no-c-format
msgid "Username"
msgstr "نام کاربر"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:1860
+#: rc.cpp:1698
#, no-c-format
msgid "Password"
msgstr "اسم رمز"
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:1863
+#: rc.cpp:1701
#, no-c-format
msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
msgstr "<i>اخطار:</i> اسم رمز با رمزبندی ضعیف ذخیره می‌شود."
#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:1869
+#: rc.cpp:1707
#, no-c-format
msgid "&Test"
msgstr "&آزمون‌"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:1872
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&تجزیه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:1881
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "سرآیندهای &ویژه‌"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "پرل"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1899
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "&مفسر پرل:"
-
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "&اجرای برنامه‌ها در یک پایانه‌"
-
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:1905
+#: rc.cpp:1710
#, no-c-format
msgid "Ru&by shell:"
msgstr "پوستۀ &رابی:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:1908
+#: rc.cpp:1713
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
@@ -2879,25 +2594,25 @@ msgstr ""
"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1912
+#: rc.cpp:1717
#, no-c-format
msgid "Program &arguments:"
msgstr "&نشانوندهای برنامه:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:1915
+#: rc.cpp:1720
#, no-c-format
msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
msgstr "اینها نشانوندهایی هستند که از مفسر رابی گذشته‌اند"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:1918
+#: rc.cpp:1723
#, no-c-format
msgid "&Ruby interpreter:"
msgstr "مفسر &رابی:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:1921
+#: rc.cpp:1726
#, no-c-format
msgid ""
"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
@@ -2905,19 +2620,19 @@ msgid ""
msgstr "این مسیر )یا اگر در$PATH است، فقط نام( مفسر رابی است. پیش‌فرض »رابی«"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:1924
+#: rc.cpp:1729
#, no-c-format
msgid "&Main program:"
msgstr "برنامۀ &اصلی:"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:1927
+#: rc.cpp:1732
#, no-c-format
msgid "This is the name of the main program source file"
msgstr "این، نام پروندۀ منبع برنامۀ اصلی است"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Working Directory:"
msgstr "فهرست:"
@@ -2928,31 +2643,31 @@ msgstr "فهرست:"
#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:1933
+#: rc.cpp:1738
#, no-c-format
msgid "Run"
msgstr "اجرا"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:1936
+#: rc.cpp:1741
#, no-c-format
msgid "Main pr&ogram"
msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1939
+#: rc.cpp:1744
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selected wi&ndow"
msgstr "پنجرۀ &برگزیده‌"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:1942
+#: rc.cpp:1747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "R&un applications in terminal"
msgstr "اجرای کاربردها در &پایانه‌"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:1945
+#: rc.cpp:1750
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
@@ -2960,13 +2675,13 @@ msgstr ""
"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:1948
+#: rc.cpp:1753
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable &debugger floating toolbar"
msgstr "فعال‌سازی میله ابزار &شناور اشکال‌زدا"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:1951
+#: rc.cpp:1756
#, no-c-format
msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
msgstr ""
@@ -2974,13 +2689,13 @@ msgstr ""
"بزنید."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:1954
+#: rc.cpp:1759
#, no-c-format
msgid "Show &constants in the debugger"
msgstr "نمایش &ثابتها در اشکال‌زدا"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:1957
+#: rc.cpp:1762
#, no-c-format
msgid ""
"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
@@ -2990,103 +2705,196 @@ msgstr ""
"زیاد ممکن است کند شود(."
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:1960
+#: rc.cpp:1765
#, no-c-format
msgid "Trace &into Ruby libraries"
msgstr "ردیابی &در کتابخانه‌های رابی‌"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1963
+#: rc.cpp:1768
#, no-c-format
msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
msgstr "ردیابی از طریق کد رابی نصب‌شده در زیر فهرستی پایگاه در اشکال‌زدا"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1966
+#: rc.cpp:1771
#, no-c-format
msgid "Character Coding"
msgstr "کدگذاری نویسه"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:1969
+#: rc.cpp:1774
#, no-c-format
msgid "ASCII"
msgstr "اسکی"
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:1972
+#: rc.cpp:1777
#, no-c-format
msgid "EUC"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:1975
+#: rc.cpp:1780
#, no-c-format
msgid "S&JIS"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:1978
+#: rc.cpp:1783
#, no-c-format
msgid "UTF-&8"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:1990
+#: rc.cpp:1786
#, no-c-format
msgid "%{APPNAMESC}_base"
msgstr ""
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:1801
+#, no-c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
+#: rc.cpp:1810
+#, no-c-format
+msgid "Create &new class"
+msgstr "ایجاد ردۀ &جدید"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:1813
+#, no-c-format
+msgid "Class Name"
+msgstr "نام رده"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
+#: rc.cpp:1822
+#, no-c-format
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "استفاده از ردۀ &موجود"
+
+#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987
+#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765
+#, no-c-format
+msgid "&File name:"
+msgstr "نام &پرونده:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828
+#, no-c-format
+msgid "Python"
+msgstr "پیتون"
+
+#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:1831
+#, no-c-format
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr " &مفسر پیتون:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
+#: rc.cpp:1837
+#, no-c-format
+msgid "Document Details"
+msgstr "جزئیات سند"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
+#: rc.cpp:1840
+#, no-c-format
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید."
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "نویسنده"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
+#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "نام:"
+
+#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
+#: rc.cpp:1849
+#, no-c-format
+msgid "Company"
+msgstr "شرکت"
+
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1996
+#: rc.cpp:1852
#, no-c-format
msgid "CSharp"
msgstr ""
#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1999
+#: rc.cpp:1855
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CSharp &interpreter:"
msgstr "&مفسر پرل:"
+#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24
+#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102
+#, no-c-format
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیۀ زمینه‌"
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
+#: rc.cpp:1864
+#, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&تجزیه‌"
+
+#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
+#: rc.cpp:1873
+#, no-c-format
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "سرآیندهای &ویژه‌"
+
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2005
+#: rc.cpp:1888
#, no-c-format
msgid "Ftnchek Options"
msgstr "گزینه‌های Ftnchek"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:2008
+#: rc.cpp:1891
#, no-c-format
msgid "&1"
msgstr "&۱"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:2011
+#: rc.cpp:1894
#, no-c-format
msgid "&External subprograms without definition"
msgstr "زیربرنامه‌های &خارجی بدون تعریف"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2014
+#: rc.cpp:1897
#, no-c-format
msgid "&Divisions"
msgstr "&تقسیمات‌"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2017
+#: rc.cpp:1900
#, no-c-format
msgid "&Identifiers without explicit type"
msgstr "&شناسه‌ها بدون نوع صریح‌"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:2020
+#: rc.cpp:1903
#, no-c-format
msgid "&Assume functions have no side effects"
msgstr "&فرض کنید توابع تأثیرات جانبی ندارند"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2023
+#: rc.cpp:1906
#, no-c-format
msgid "Ar&guments:"
msgstr "&نشانوندها:"
@@ -3095,1896 +2903,1485 @@ msgstr "&نشانوندها:"
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933
+#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960
#, no-c-format
msgid "All"
msgstr "همه"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080
+#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963
#, no-c-format
msgid "Only the following:"
msgstr "فقط موارد زیر:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2038
+#: rc.cpp:1921
#, no-c-format
msgid "Common &blocks:"
msgstr "&بلوکهای مشترک‌:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:2041
+#: rc.cpp:1924
#, no-c-format
msgid "&2"
msgstr "&۲"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:2047
+#: rc.cpp:1930
#, no-c-format
msgid "&Truncation and roundoff errors:"
msgstr "&برش و گرد کردن خطاها:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2053
+#: rc.cpp:1936
#, no-c-format
msgid "&Use of variables:"
msgstr "&استفاده از متغیرها:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2062
+#: rc.cpp:1945
#, no-c-format
msgid "&3"
msgstr "&۳"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:2071
+#: rc.cpp:1954
#, no-c-format
msgid "Fortran 77 language &extensions:"
msgstr "&پسوندهای زبان فرترن ۷۷:"
#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:2074
+#: rc.cpp:1957
#, no-c-format
msgid "Other &portability warnings:"
msgstr "دیگر اخطارهای &محتمل:"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086
-#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "پیتون"
-
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2089
-#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr " &مفسر پیتون:"
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:2095
-#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "جزئیات سند"
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:2098
-#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "جزئیات در مورد این سند را در زیر وارد کنید."
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101
-#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "نویسنده"
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57
-#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "نام:"
-
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:2107
-#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "شرکت"
-
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110
-#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "پیاده‌سازی شکافها"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:2152
-#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "نتوانست پرونده را باز کند"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:2155
-#, no-c-format
-msgid "KDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop نتوانست باز شود"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:2158
-#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "برخی نشانیهای وب"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:2161
-#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt> مشاهده‌گر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:2164
-#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:2167
-#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:2170
-#, no-c-format
-msgid "Open it in KDevelop as plain text"
-msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:2173
-#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2182
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302
#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "تنظیمات عمومی"
+msgid "Class &name:"
+msgstr "&نام رده:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:2185
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:1981
#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "مسیر مطلق"
+msgid "Class &template:"
+msgstr "&قالب رده:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2188
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021
#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&فهرست:‌"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644
+#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
+#: rc.cpp:1993
#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "توصیف:"
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2194
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2010
#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "فهرست پروژه:"
+msgid "PHP Options"
+msgstr "گزینه‌های PHP"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
+#: rc.cpp:2013
#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "نویسنده:"
+msgid "Genera&l"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
+#: rc.cpp:2016
#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "رایانامه:"
+msgid "&Startup"
+msgstr "&راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:2019
#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "نسخه:"
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "استفاده از پروندۀ جاری در ویرایشگر"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2206
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2022
#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "استفاده از &این پرونده به عنوان پیش‌فرض:"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:2211
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2025
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
+msgid "Code Help"
+msgstr "کمک کد"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:2215
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2028
#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2219
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:2031
#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
-msgstr ""
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "فعال‌سازی &راهنمایی کد"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2222
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2034
#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:2225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
+msgid "Parser"
+msgstr "تجزیه‌گر"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:2228
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
+#: rc.cpp:2037
#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:2231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "کنش &وصله‌"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "وصله‌ها"
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "مسیر &شاملPHP:"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2240
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:2040
#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:2243
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "تنظیم به عنوان پیش‌فرض"
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "&فعال‌سازی تجزیه‌گر بی‌درنگ‌"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:2043
#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr ""
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&فراخوانی‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2255
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
+#: rc.cpp:2046
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "برگه‌ها"
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "لطفاً، برگزینید که باید KDevelop چگونه دست‌نوشته‌های شما را اجرا کند."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:2258
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
+#: rc.cpp:2049
#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "حالت استمداد"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:2261
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
+#: rc.cpp:2052
#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup"
-msgstr ""
-"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
-"این را علامت بزنید"
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "&فراخوانی مستقیم مفسر PHP‌‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:2264
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
+#: rc.cpp:2055
#, no-c-format
msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
+"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید کار را با آخرین پروژه‌ای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه "
-"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث می‌شود که KDevelop به طور خودکار هنگام "
-"راه‌اندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده می‌شود که از "
-"کار خارج می‌شوید."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:2267
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:2270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr " &سطربندی خط‌"
+"<font size=\"+1\">اجرایی PHP مستقیماً صدا زده شده است. هدف توسعه‌دهندگانی است "
+"که می‌خواهند پایانه یا کاربرد نگاره‌ای را درPHP توسعه دهند. \n"
+"نیاز به نصب صحیح نسخۀ cgi در PHP دارید.</font>"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:2273
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:2059
#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
-"سطربندی می‌کند"
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "استفاده از کارگزار وب &موجود )محلی یا دور("
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:2276
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
+#: rc.cpp:2062
#, no-c-format
msgid ""
-"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
+"PHP support.</font>"
msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
-"سطربندی می‌کند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد "
-"فهرستهای پیام بلند را در هم می‌ریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمی‌خواهید، این "
-"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید."
+"<font size=\"+1\">از کارگزار وب موجود استفاده می‌کند. صفحات در مرورگر وب داخلی "
+"پیش‌نمایش داده می‌شوند. لطفاً، مطمئن شوید که کارگزار وب با پشتیبانیPHP، ترجمه "
+"شده است.</font>"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:2279
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
+#: rc.cpp:2066
#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "خروجی &مترجم‌:"
+msgid "&Webserver"
+msgstr "&کارساز وب‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:2282
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
+#: rc.cpp:2069
#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "بسیار کوتاه"
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "نشانی وب کاربر ارشد &پروژه روی کارساز وب:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:2285
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:2072
#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "کوتاه"
+msgid "&Shell"
+msgstr "&پوسته‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:2288
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
+#: rc.cpp:2075
#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "بلند"
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "&اجرایی PHP:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:2291
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
+#: rc.cpp:2084
#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساخته‌شده می‌خواهید انتخاب کنید"
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "پروندۀ &Ini درPHP :"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:2294
+#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
+#: rc.cpp:2090
#, no-c-format
-msgid ""
-"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
-msgstr ""
-"KDevelop پیامها را پیش‌پردازی می‌کند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن "
-"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت می‌شود. می‌توانید سطح "
-"جزئیات نمایش‌ داده‌شدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه "
-"کنترل کنید.\n"
-"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش "
-"می‌دهد.\n"
-"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف می‌کند و خروجی را برای قابل خواندن شدن "
-"بیشتر قالب‌بندی می‌کند.\n"
-"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان می‌دهد."
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "بارگذاری پسوند &Zend:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:2300
+#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2096
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>"
+msgid "PHP Information"
+msgstr "اطلاعات PHP"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:2303
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:2105
#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "فهرست &پروژه‌های پیش‌فرض:‌"
+msgid "Add Class"
+msgstr "افزودن رده"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:2306
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2108
#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+msgid "&Implements"
+msgstr "&پیاده‌سازیها‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:2309
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
+#: rc.cpp:2111
#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
-msgstr ""
-"به طور پیش‌فرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژه‌های جدید استفاده "
-"می‌کند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان "
-"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای می‌دهد."
+msgid "&Class"
+msgstr "&رده‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:2312
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
+#: rc.cpp:2114
#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "&قلم پنجره:"
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&چکیده‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:2315
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2117
#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE"
+msgid "&Interface"
+msgstr "&واسط‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:2318
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:2123
#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl"
+msgid "&Public"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:2321
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
+#: rc.cpp:2126
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیش‌فرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفه‌‌های "
-"TDE،‌ انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد."
+msgid "P&rotected"
+msgstr "&حفاظت‌شده‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:2324
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
+#: rc.cpp:2129
#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "&غیره:"
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "&خصوصی‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:2327
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
+#: rc.cpp:2132
#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیش‌فرض TDE"
+msgid "&Final"
+msgstr "&نهایی‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:2330
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
+#: rc.cpp:2135
#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr "انتخاب بعضی پالایه‌های متفاوت دیگر از پالایۀ پیش‌فرض."
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&بسطها:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:2333
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
+#: rc.cpp:2141
#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>"
+msgid "&Source path:"
+msgstr "مسیر &منبع:‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:2336
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
+#: rc.cpp:2147
#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
-msgstr ""
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&ایجاد سازندۀ پیش‌فرض‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:2348
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
+#: rc.cpp:2150
#, no-c-format
-msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:2357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "اجرای &Qt Designer"
+msgid "Create &main method"
+msgstr "ایجاد روش &اصلی‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:2366
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
+#: rc.cpp:2153
#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "پیامهای &ناوش فهرست‌ راهنما‌"
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&مستندات‌"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:2372
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260
+#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778
#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr "اگر می‌خواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید"
+msgid "&License:"
+msgstr "&مجوز:"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:2375
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
+#: rc.cpp:2159
#, no-c-format
-msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
+msgid "LGPL"
msgstr ""
-"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار می‌کنند، "
-"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان می‌دهند. در این به هم "
-"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست می‌شوند؛ KDevelop، آن پیامها "
-"را با پیش‌فرض می‌نشاند. اگر می‌خواهید که فهرستهایی که روی آنها کار می‌کنید را "
-"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:2378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force english compiler output"
-msgstr "خروجی کامل مترجم"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:2381
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
+#: rc.cpp:2162
#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgid "GPL"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2384
-#, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform"
-msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462
-#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "افزودن گزارش"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453
-#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "توصیف"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396
+#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2165
#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "حذف گزارش"
+msgid "QPL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:2408
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531
#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "ویژگیهای مشتق‌شده:"
+msgid "Application"
+msgstr "کاربرد"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:2411
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40
+#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799
#, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "ویژگیهای شخصی:"
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&پارامترها:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:2414
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51
+#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808
#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "فهرستهایی از وصله‌های صریحاً فعا‌ل‌شده و غیرفعال‌شده"
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&اجرایی:‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:2417
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
+#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204
#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "فعال‌شده:"
+msgid "Valgrind"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
+#: rc.cpp:2189
#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "نام وصله"
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:2423
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
+#: rc.cpp:2192
#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "غیرفعال‌شده:"
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
-#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
+#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213
#, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr ""
+msgid "&Trace children"
+msgstr "&ردیابی فرزند‌ان‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:2435
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
+#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207
#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "وصله‌های در دسترس:"
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "&پارامترهای اضافی:‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
+#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570
#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "نام عمومی"
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "&اجرایی:‌"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
-#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
+#: rc.cpp:2216
#, no-c-format
-msgid "->"
+msgid "KCachegrind"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:2450
-#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "فهرست وصله‌هایی که باید بارگذاری شوند"
+#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
+#: rc.cpp:2219
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "اجرایی:"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:2468
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
+#: rc.cpp:2222
#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "نام &عمومی:‌"
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105
-#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&توصیف:"
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "&حساس به حالت‌"
-#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
+#: rc.cpp:2231
#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "هیچ گزینه‌ای برای این VCS در دسترس نیست."
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "همۀ &زیررشته‌ها‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2477
-#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید"
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
+#: rc.cpp:2234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:2480
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
+#: rc.cpp:2237
#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "&واردات نشانی:‌"
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:2483
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
+#: rc.cpp:2240
#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخه‌ها( ایجاد شوند؟"
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
+#: rc.cpp:2243
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "E&dit"
+msgstr "ویرایشگر"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2498
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
+#: rc.cpp:2246
#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "بازبینی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "&بازبینی:"
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز می‌کند. فقط در صورت نصب فعال است."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
+#: rc.cpp:2249
#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "بازبینی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "توصیف"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2528
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "توصیف"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2531
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "منبع"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "نام:"
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
+#: rc.cpp:2252
#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr ""
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
+#: rc.cpp:2255
#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "سرآیند"
+msgid "A&ll files"
+msgstr "&همۀ پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
+#: rc.cpp:2258
#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr ""
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "همۀ پرونده‌های پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
+#: rc.cpp:2261
#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr ""
+msgid "&Open files only"
+msgstr "فقط پرونده‌های &باز"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
+#: rc.cpp:2264
#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "مسیر &منبع:‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "تغییر نام تابع"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:2558
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "منبع"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:2591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr "حذف اجباری )حذف پرونده‌های تغییریافتۀ محلی/پرونده‌های بدون نسخه‌("
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:2594
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "فقط پرونده‌های باز پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:2597
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
+#: rc.cpp:2267
#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr ""
+msgid "Files under &path:"
+msgstr "پرونده‌های تحت &مسیر:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:2600
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
+#: rc.cpp:2270
#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
+"فقط پرونده‌های پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته "
+"می‌شوند."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2604
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "زیرنسخه"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2607
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
+#: rc.cpp:2273
#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2616
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:2619
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "فهرست:"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2622
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "فهرست:"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:2625
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "سودهی بازگشتی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2628
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "بازگرداندن &محل‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2631
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "مقصد:"
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "عبارت نامعتبر است."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:2634
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
+#: rc.cpp:2276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "زیرنسخه"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه"
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "یافتن"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:2643
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
+#: rc.cpp:2279
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "تنظیمات کارساز"
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز می‌کند."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:2646
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
+#: rc.cpp:2285
#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "وارسی &از:"
+msgid "Strings"
+msgstr "رشته‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:2649
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
+#: rc.cpp:2288
#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "&بازبینی:"
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "&متن برای یافتن:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:2655
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
+#: rc.cpp:2291
#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخه‌ها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد"
+msgid "Target string"
+msgstr "رشتۀ هدف"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:2664
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
+#: rc.cpp:2294
#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "فهرست محلی"
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "متن &جایگزینی:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:2667
+#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
+#: rc.cpp:2297
#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "&وارسی در:‌"
+msgid "The replacement string"
+msgstr "رشتۀ جایگزینی"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:2670
+#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2300
#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:‌"
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2679
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
+#: rc.cpp:2303
#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "پیام ثبت"
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "نکته ‌ابزار کد"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
+#: rc.cpp:2306
#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
+msgid ""
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. "
+"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
+"context box."
msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته‌ ابزار که شامل متنی "
+"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده می‌شود. "
+"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین می‌شود."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
+#: rc.cpp:2309
#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "فقرۀ جدید"
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "نمایش &نکته ابزار کد‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2694
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
+#: rc.cpp:2312
#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:2703
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "&بازگشتی"
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "&خطوط متن:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2706
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
+#: rc.cpp:2315
#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:2709
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "زیرنسخه"
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "نمایش خط کد چوب الف‌شده در تابلوی چوب الف"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:2721
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
+#: rc.cpp:2318
#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgid ""
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number."
+"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
+"for only showing lines containing a comment."
msgstr ""
+"تصمیم می‌گیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الف‌شده "
+"را نمایش دهد."
+"<p> بسته به ابتدای خط، می‌تواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش "
+"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:2724
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "مسیر حقیقی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:2727
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "بازبینی"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:2730
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:2733
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:2742
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
+#: rc.cpp:2321
#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr ""
+msgid "&Never"
+msgstr "&هرگز‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
+#: rc.cpp:2324
#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "منبع"
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع می‌شوند:‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:2748
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
+#: rc.cpp:2327
#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr ""
+msgid "&Always"
+msgstr "&همیشه‌"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:2751
+#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
+#: rc.cpp:2330
#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2754
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "همیشه نمایش خط چوب الف‌شده، علاوه بر شمارۀ خط"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333
#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2771
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه"
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "یافتن مستندات"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
+#: rc.cpp:2336
#, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "Search term:"
+msgstr "اصطلاح جستجو:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2788
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
+#: rc.cpp:2339
#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+msgid "Search"
+msgstr "جستجو"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2792
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2345
#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "مخزن:"
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "یافتن گزینه‌های مستندات"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2795
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
+#: rc.cpp:2354
#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"eg. been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+msgid "Go to first match"
+msgstr "برو به اولین تطبیق"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2800
+#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
+#: rc.cpp:2363
#, no-c-format
msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
msgstr ""
+"در اینجا می‌توانید منابع جستجو را فعال\n"
+" یا غیرفعال کنید، و اولویت آنها را تغییر دهید."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:2809
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367
#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr ""
-"این برگه به شما اجازه می‌دهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید"
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "مستندات API پروژه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2812
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:2370
#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "نشر &برچسب:"
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "محل &فهرست:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2815
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:2373
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "نوع &مجموعه:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2818
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"نام مخزن CVS در اینجا می‌آید.\n"
-"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید"
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "راهنمای کاربر پروژه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078
+#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114
+#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982
#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "فروشنده"
+msgid "&Location:"
+msgstr "&محل:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2825
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
+#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409
#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "نام فروشنده را وارد کنید"
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "ویژگیهای فهرست مستندات"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2828
+#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "&پیام‌:"
+msgid "&Title:"
+msgstr "&عنوان:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2397
#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "&پیمانه‌:"
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "انتخاب سرفصل"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090
+#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
+#: rc.cpp:2406
#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "برچسب &فروشنده:"
+msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
+msgstr "انتخاب سرفصل برای <b>%1</b>:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2837
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2412
#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "پروژۀ جدید"
+msgid "Type:"
+msgstr "نوع:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2840
+#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "پیام ایجاد مخزن"
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "&محل:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "آغاز"
+msgid "Documentation"
+msgstr "مستندات"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2846
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:2442
#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط می‌باشد"
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "مجموعه‌های &مستندات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2849
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675
#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "مسیر &کارساز:"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&ویرایش‌...‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2852
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:2454
#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید"
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "&جستجوی تمام متن‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:2855
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
+#: rc.cpp:2457
#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-msgstr ""
-"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: "
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot یا </li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:2859
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
+#: rc.cpp:2460
#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr ""
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2862
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
+#: rc.cpp:2463
#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr ""
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "&فهرست دادگان:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:2865
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
+#: rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه"
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:2868
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
+#: rc.cpp:2469
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید"
+msgid "O&ther"
+msgstr "&غیره‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2871
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
+#: rc.cpp:2472
#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "تصدیق در مخزن"
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "فقره‌های گزینگان متن ویرایشگر"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2874
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:2475
#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "&پیام‌"
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "&یافتن در مستندات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2877
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
+#: rc.cpp:2478
#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:"
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:2880
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
+#: rc.cpp:2481
#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه("
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "&جستجو در مستندات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2883
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
+#: rc.cpp:2484
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
-msgstr ""
-"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>"
-"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که می‌خواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج "
-"کنید"
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "برو به صفحۀ &اطلاعات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2892
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
+#: rc.cpp:2487
#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "به‌روزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ"
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "برو به صفحۀ &راهنما‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2895
-#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "بازبینی"
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
+#: rc.cpp:2490
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "استفاده از &دستیار KDevelop برای مرور مستندات‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2898
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
+#: rc.cpp:2493
#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری‌"
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "قلمها و اندازه‌ها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2901
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
+#: rc.cpp:2496
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:"
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "قلم &استاندارد:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2904
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
+#: rc.cpp:2499
#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید("
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "قلم &ثابت:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:2907
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
+#: rc.cpp:2502
#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-msgstr ""
-"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, "
-"...</i>("
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "عامل &بزرگ‌نمایی:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:2910
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
+#: rc.cpp:2505
#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "یک &تاریخ اختیاری:"
+msgid "20"
+msgstr "۲۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:2913
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
+#: rc.cpp:2508
#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>("
+msgid "40"
+msgstr "۴۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2916
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
+#: rc.cpp:2511
#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "گزینه‌های اضافی"
+msgid "60"
+msgstr "۶۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2919
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
+#: rc.cpp:2514
#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت("
+msgid "80"
+msgstr "۸۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2928
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
+#: rc.cpp:2517
#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
+msgid "90"
+msgstr "۹۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2934
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
+#: rc.cpp:2520
#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "فهرست مقصد &محلی:"
+msgid "95"
+msgstr "۹۵"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:2937
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
+#: rc.cpp:2523
#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:"
+msgid "100"
+msgstr "۱۰۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:2940
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:2526
#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "برگزیدن پیمانه"
+msgid "105"
+msgstr "۱۰۵"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:2946
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:2529
#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&برچسب/شاخه:"
+msgid "110"
+msgstr "۱۱۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:2949
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
+#: rc.cpp:2532
#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr ""
+msgid "120"
+msgstr "۱۲۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:2952
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
+#: rc.cpp:2535
#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد می‌کند"
+msgid "140"
+msgstr "۱۴۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:2955
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
+#: rc.cpp:2538
#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "پیمانه"
+msgid "160"
+msgstr "۱۶۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:2958
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
+#: rc.cpp:2541
#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "مسیر حقیقی"
+msgid "180"
+msgstr "۱۸۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2961
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
+#: rc.cpp:2544
#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "&واکشی فهرست پیمانه‌ها‌"
+msgid "200"
+msgstr "۲۰۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:2964
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
+#: rc.cpp:2547
#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارساز"
+msgid "250"
+msgstr "۲۵۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:2967
+#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
+#: rc.cpp:2550
#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارسازی که مشخص کردید"
+msgid "300"
+msgstr "۳۰۰"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2553
#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "ویرایشگرها"
+msgid "Tag"
+msgstr "برچسب"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2976
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2562
#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "پرونده‌های برچسب روی مخزن CVS"
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
+"the code."
+msgstr ""
+"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار "
+"بدهید."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2979
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: rc.cpp:2565
#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "&نام برچسب/شاخه:"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "مراجعه:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:2982
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:2568
#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "برچسب به عنوان &شاخه‌‌"
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. "
+"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"شناسه‌ای که می‌خواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید."
+"<p> شناسه جمع‌بندی می‌شود، و یک فهرست ساده‌شده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش "
+"می‌دهد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:2985
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
+#: rc.cpp:2571
#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "&اجبار"
+msgid "Hits:"
+msgstr "برخوردها:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2994
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2574
#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "انتخاب بازگشتی‌ها در تفاوت"
+msgid "Date:"
+msgstr "تاریخ:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2997
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:2577
#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین"
+msgid "Regenerate"
+msgstr "تولید مجدد"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3000
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2580
#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:"
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database."
+"<p>This will take some time on a large project."
+msgstr ""
+"فشار برای تولید دادگان ctags. "
+"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول می‌کشد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3003
-#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2583
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:3006
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2589
#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "بازبینی A:"
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:3009
-#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند("
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
+#: rc.cpp:2592
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "فهرست:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:3012
-#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "بازبینی اول برای مقایسه"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
+#: rc.cpp:2595
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create"
+msgstr "&ایجاد"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:3015
-#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "بازبینی B:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
+#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&ancel"
+msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:3018
-#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
+#: rc.cpp:2601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add tags file"
+msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:3021
-#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "رونوشت محلی &و پایه‌"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
+#: rc.cpp:2607
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tags file:"
+msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3030
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
+#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567
#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "گزینه‌های CVS"
+msgid "O&K"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3033
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
+#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626
#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "تنظیمات مشترک"
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "&عمومی‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3036
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2619
#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:"
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "گزینگان متن ویرایشگر"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3039
-#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم می‌کند"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2622
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "نمایش »برو به اعلان«"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:3042
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2625
#, no-c-format
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
msgstr ""
-"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم "
-"می‌کند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای "
-"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق "
-"خواهد شد."
+"اگر علامت زده شود، یگ گزینه مستقیماً به برچسب تطبیقی می‌رود، اعلان نمایش داده "
+"می‌شود. اگر بیش از یک تطبیق وجود داشته باشد، همۀ تطبیقها در نمای نتیجۀ اصلی "
+"ctags نمایش داده می‌شوند."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3045
-#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "&محل کارساز CVS:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:2628
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "نمایش »برو به تعریف«"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3048
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:2631
#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "هنگام به‌روزرسانی"
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، یگ گزینۀ رفتن مستقیم به تعریف برچسب تطبیقی نمایش داده خواهد "
+"شد. اگر بیشتر از یک تطبیق باشد، همۀ تطبیقها در نمای نتیجۀ ctags اصلی نمایش داده "
+"خواهند شد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:3051
-#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود("
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
+#: rc.cpp:2634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "نمایش »مراجعه به CTags«"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:3054
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
+#: rc.cpp:2637
#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
+"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، یک گزینه، برای جستجوی کاملی از همۀ برچسبهای تطبیقی در "
+"گزینگان متن، نمایش داده می‌شود. نتیجه در نمای اصلی نتایج ctags نمایش داده خواهد "
+"شد."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:3057
-#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "همچنین&به‌‌روزرسانی زیرفهرستهای راهنما‌"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:3060
-#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "هنگام تصدیق/حذف"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2643
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr "هنگامی که بیش از یک برخورد باشد، مستقیماً به اولی برو"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:3063
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:2646
#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "بازگشتی &باشد"
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
+"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
+"shortcut can be used to step between the matches."
+msgstr ""
+"در صورت ایجاد بیش از یک برخورد در تلاش برای یافتن یک تطبیق دیگر، به اولین تطبیق "
+"در فهرست برو. نکته: میان‌بر <i>برو به تطبیق بعدی</i> "
+"می‌تواند برای گام برداشتن بین تطبیقها استفاده شود."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:3066
-#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:2649
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "استفاده از نشانوندهای مولد tagfile سفارشی"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3069
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:2652
#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "استفاده از این گزینه‌های &اضافی‌:"
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
+"نشانوند پیش‌فرض باید خوب باشد، اما اگر نیاز به تولید سفارشی نشانوندها بود، رشته "
+"می‌تواند استفاده شود."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:3072
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
+#: rc.cpp:2655
#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "خطوط &متن:"
+msgid ""
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
+msgstr ""
+"نشانوندهای سفارشی را برای ایجاد دادگان در اینجا وارد کنید. نکته: یک پروندۀ "
+"برچسبهای سفارشی filename را در اینجا تنظیم نکنید، در عوض آن را در پایین انجام "
+"دهید."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3075
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
+#: rc.cpp:2658
#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن"
+msgid "Paths"
+msgstr "مسیرها"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3081
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667
#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..."
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
+"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
+"exuberant-ctags</i>."
+msgstr ""
+"مسیر دودویی exuberant ctags را وارد کنید. اگر خالی است، <i>ctags</i> "
+"از طریق $PATH اجرا می‌شود. نکته اینکه بعضی وقتها به عنوان <i>exuberant-ctags</i> "
+"نصب می‌شود."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3084
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
+#: rc.cpp:2664
#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "ورود به &مخزن‌..."
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "مسیر دودویی ctags:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:3087
-#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "&پیمانه:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:2670
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "تولید tagfile"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:3093
-#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "&نشر برچسب:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
+#: rc.cpp:2673
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220
-#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
+#: rc.cpp:2676
#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "&توضیح:"
+msgid ""
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
+"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
+msgstr ""
+"مسیر کامل tagfile پروژه را وارد کنید؛ اگر خالی باشد، پروندۀ <i>tags</i> "
+"را فرا می‌خواند و در ریشۀ پروژه مقیم می‌شود."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117
-#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "&مخزن:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
+#: rc.cpp:2679
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "پرونده‌های دیگر"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:3102
-#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "اولین واردات"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
+#: rc.cpp:2682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create..."
+msgstr "در حال ایجاد..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3108
-#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "انتخاب محل مخزن"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
+#: rc.cpp:2688
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "&حذف‌"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:3111
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286
+#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663
#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "محل &مخزن:"
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3114
-#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "برچسب &شاخه:"
+#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
+#: rc.cpp:2694
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tags file"
+msgstr "عنوان صفحه"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:3120
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697
#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "واکشی &فهرست"
+msgid "File List"
+msgstr "فهرست پرونده"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3129
-#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2700
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
+msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد("
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3132
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
+#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706
#, no-c-format
msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
+"disable it then"
msgstr ""
-"این یک صورت نرم‌افزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد "
-"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3135
-#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "&نوع خدمت TDE:"
-
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3138
-#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "قیدهای &اضافی:"
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
+#: rc.cpp:2709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "فقط ذخیرۀ پرونده‌های پروژه در یک نما"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:3141
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
+#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
msgstr ""
-"<b>قیدها</b>پرس‌و‌جوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>"
-"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش می‌کند."
+"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
+"این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3144
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
+#: rc.cpp:2718
#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&نتایج "
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:3147
-#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
+#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
+msgstr ""
+"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2727
#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "&حساس به حالت‌"
+msgid "Projectviews"
+msgstr "نماهای پروژه"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:3156
-#, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "همۀ &زیررشته‌ها‌"
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
+#: rc.cpp:2730
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:3159
+#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
+#: rc.cpp:2733
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
+msgid "select a session"
+msgstr "برگزیدن دستیابی"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:3162
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736
#, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
+msgid "File Group View"
+msgstr "نمای گروه پرونده"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:3165
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:2739
#, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "استفاده از عبارت منظم برای مشخص کردن هدف"
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:3168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "ویرایشگر"
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:3171
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979
#, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
-msgstr "ویرایشگر عبارت منظم را باز می‌کند. فقط در صورت نصب فعال است."
+msgid "Group"
+msgstr "گروه"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:3174
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:2745
#, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "عبارت منظم را در اینجا وارد کنید"
+msgid "Pattern"
+msgstr "الگو"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:3177
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:2748
#, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&افزودن گروه‌...‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:3180
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:2751
#, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "&همۀ پرونده‌ها"
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "&ویرایش گروه‌...‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:3183
+#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
+#: rc.cpp:2754
#, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "همۀ پرونده‌های پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "&حذف گروه‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:3186
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2763
#, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "فقط پرونده‌های &باز"
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:3189
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2766
#, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "فقط پرونده‌های باز پروژه در نظر گرفته می‌شوند."
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:3192
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:2769
#, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "پرونده‌های تحت &مسیر:"
+msgid "&Updated:"
+msgstr "&به‌روزرسانی‌‌شده‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:3195
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:2772
#, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
-msgstr ""
-"فقط پرونده‌های پروژه در این فهرست و زیرفهرستهای راهنمای آن در نظر گرفته "
-"می‌شوند."
+msgid "&Modified:"
+msgstr "&تغییریافته‌‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:3198
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
+#: rc.cpp:2775
#, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "عبارت نامعتبر است."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:3201
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "یافتن"
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "&ناسازگاری:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:3204
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
+#: rc.cpp:2778
#, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "جستجو را برای اهداف جایگزینی احتمالی آغاز می‌کند."
+msgid "&Added:"
+msgstr "&افزوده‌‌‌شده:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:3210
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
+#: rc.cpp:2781
#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "رشته‌ها"
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "&چسبناک:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:3213
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
+#: rc.cpp:2784
#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "&متن برای یافتن:"
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "وارسی &نیازها:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:3216
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
+#: rc.cpp:2787
#, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "رشتۀ هدف"
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "کژنۀ &نیازها:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:3219
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
+#: rc.cpp:2790
#, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "متن &جایگزینی:‌"
+msgid "Un&known:"
+msgstr "&ناشناخته:‌"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:3222
+#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
+#: rc.cpp:2793
#, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "رشتۀ جایگزینی"
+msgid "&Default:"
+msgstr "&پیش‌فرض:‌"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3225
+#: rc.cpp:2796
#, no-c-format
msgid "Add Tool"
msgstr "افزودن ابزار"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
-#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859
-#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&پارامترها:"
-
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:3231
+#: rc.cpp:2802
#, no-c-format
msgid "C&apture output"
msgstr " &گیراندازی‌ خروجی‌"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:3234
+#: rc.cpp:2805
#, no-c-format
msgid ""
"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
@@ -4993,20 +4390,14 @@ msgstr ""
"اگر این علامت زده شود، خروجی کاربرد در نمای خروجی کاربرد نمایش داده می‌شود، در "
"غیر این صورت، از همۀ خروجیها چشم‌پوشی می‌‌شود."
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
-#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&اجرایی:‌"
-
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:3240
+#: rc.cpp:2811
#, no-c-format
msgid "&Menu text:"
msgstr "متن &گزینگان:‌"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:3243
+#: rc.cpp:2814
#, no-c-format
msgid ""
"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
@@ -5040,858 +4431,382 @@ msgstr ""
"اجرا نمی‌شود.</p>"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:3255
+#: rc.cpp:2826
#, no-c-format
msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
msgstr "متنی که در گزینگان ابزار دیده می‌شود"
#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:3264
+#: rc.cpp:2835
#, no-c-format
msgid "The path and name of the application to execute"
msgstr "مسیر و نام کاربرد برای اجرا"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838
#, no-c-format
msgid "External Tools"
msgstr "ابزارهای خارجی"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:3270
+#: rc.cpp:2841
#, no-c-format
msgid "&Tools Menu"
msgstr "گزینگان &ابزار‌ها‌"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:3279
+#: rc.cpp:2850
#, no-c-format
msgid "&File Context Menu"
msgstr "گزینگان متن &پرونده‌"
#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:3288
+#: rc.cpp:2859
#, no-c-format
msgid "&Directory Context Menu"
msgstr "گزینگان متن &فهرست‌ راهنما‌"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "نام پرونده:"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:3306
-#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3309
-#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "باز کردن سریع"
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:3312
-#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "]نام["
-
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3315
-#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "]فهرست فقره["
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:3324
-#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "آماده برای نشر"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:3327
-#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>بسته‌بندی و انتشار پروژه</H2>"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:3330
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "توزیع &منبع‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:3333
-#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "&استفاده از گزینه‌های سفارشی‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:3336
-#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:3339
-#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "گزینه‌های منبع"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:3342
-#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:3345
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr ""
-"<b>قالب نام بایگانی: </b>"
-"<br> %n - نام پرونده "
-"<br> %v - نسخۀ پرونده "
-"<br> %d - تاریخ بایگانی"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:3348
-#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:3351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:3354
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "افزودن پرونده‌ها"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:3357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "ایجاد &بایگانی منبع‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483
-#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "&بازنشانی‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363
-#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "&فهرست پرونده:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:3366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "اطلاعات &بسته‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:3369
-#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "&فروشنده:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:3372
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "&نام کاربرد:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:3375
-#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "نام &کاربرد:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:3378
-#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&خلاصه:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:3384
-#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "&نشر:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:3387
-#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&نسخه:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:3390
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:3395
-#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&گروه:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:3398
-#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "&بسته‌بندی‌کننده:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:3401
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "&گزینه‌های پیشرفتۀ‌ بسته‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:3404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "ایجاد بستۀ توسعه"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:3407
-#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "ایجاد بستۀ مستندات"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:3410
-#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "شامل شمایل کاربرد"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:3413
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
-msgstr ""
-"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی "
-"کند(</b>"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:3416
-#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i۳۸۶"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:3419
-#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i۵۸۶"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:3422
-#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i۶۸۶"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:3425
-#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:3428
-#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:3431
-#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:3434
-#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:3437
-#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:3440
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2868
#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr ""
+msgid "Code Templates"
+msgstr "قالبهای کد"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:3443
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:2871
#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "اسپارک"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:3446
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"ساختن بستۀ \n"
-"منبع"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:3450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"ساختن بستۀ \n"
-"دودویی"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:3454
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"صادرات \n"
-"پرونده‌های ساخت"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:3458
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
-msgstr ""
-"واردات \n"
-"پرونده‌های ساخت"
+msgid "Co&de:"
+msgstr "&کد:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:3465
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
+#: rc.cpp:2874
#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:3468
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "انتشار &پروژه‌"
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل خودکار واژه‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:3471
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
+#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588
#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "گزینه‌های محلی"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:3474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام‌"
+msgid "Template"
+msgstr "قالب"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:3477
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241
#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM‌"
+msgid "Description"
+msgstr "توصیف"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:3480
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
+#: rc.cpp:2886
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&تولید‌"
+msgid "Suffixes"
+msgstr "پسوندها"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:3486
+#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
+#: rc.cpp:2892
#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "گزینه‌های &دور‌"
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&قالبها:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:3489
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2895
#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:‌"
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "افزودن قالب کد"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:3492
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904
#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr ""
+msgid "&Template:"
+msgstr "&کد:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:3495
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229
#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:3498
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:3501
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "بارگذاری پرونده‌ها در ftp.kde.org"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:3504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "ارائه"
+msgid "&Description:"
+msgstr "&توصیف:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:3507
+#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
+#: rc.cpp:2910
#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/"
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "&پسوندها:‌"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:3510
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
+#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "بازنشانی"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:3513
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "بارگذاری در apps.kde.com"
+msgid "File name:"
+msgstr "نام پرونده:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3516
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
+#: rc.cpp:2922
#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "واردات پروژۀ موجود"
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "فهرست نشانوندهای تابع:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3522
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
+#: rc.cpp:2925
#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "واکشی &پیمانه‌"
+msgid "Quick Open"
+msgstr "باز کردن سریع"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:3525
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
+#: rc.cpp:2928
#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "&واکشی از:‌"
+msgid "[NAME]"
+msgstr "]نام["
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:3528
+#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
+#: rc.cpp:2931
#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "&نام پروژه:‌"
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "]فهرست فقره["
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:3537
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
+#: rc.cpp:2940
#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "نوع &پروژه:‌"
+msgid "Customize"
+msgstr "سفارشی کردن"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3540
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480
#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&رایانامه‌:‌"
+msgid "Class name:"
+msgstr "نام رده:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
+#: rc.cpp:2946
#, no-c-format
-msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
-msgstr ""
+msgid "Base class:"
+msgstr "ردۀ پایه:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:3557
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
+#: rc.cpp:2949
#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "&نویسنده:‌"
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "پروندۀ پیاده‌سازی:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:3560
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
+#: rc.cpp:2952
#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
+msgid "Header file:"
+msgstr "پروندۀ سرآیند:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:3563
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
+#: rc.cpp:2955
#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "برگۀ Vcs"
+msgid "Classes:"
+msgstr "رده‌ها:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:3566
+#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211
#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
+msgid "Description:"
+msgstr "توصیف:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3569
+#: rc.cpp:2961
#, no-c-format
msgid "Create New Project"
msgstr "ایجاد پروژۀ جدید"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:322
#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572
-#: rc.cpp:7264
+#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964
+#: rc.cpp:5608
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "عمومی"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3575
+#: rc.cpp:2967
#, no-c-format
msgid "&All Projects"
msgstr "&همۀ پروژه‌ها‌"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:3578
+#: rc.cpp:2970
#, no-c-format
msgid "&Show all project templates"
msgstr "&نمایش همۀ قالبهای پروژه‌‌"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:3581
+#: rc.cpp:2973
#, no-c-format
msgid "&Favorites"
msgstr "&پسندانها‌"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:3587
+#: rc.cpp:2979
#, no-c-format
msgid "Application &name:"
msgstr "&نام کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "&محل:‌"
-
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3593
+#: rc.cpp:2985
#, no-c-format
msgid "Final location:"
msgstr "محل نهایی:‌"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:3596
+#: rc.cpp:2988
#, no-c-format
msgid "TextLabel4"
msgstr "برچسب متن۴"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599
+#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991
#, no-c-format
msgid "Project Options"
msgstr "گزینه‌های پروژه"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:3602
+#: rc.cpp:2994
#, no-c-format
msgid "General Options"
msgstr "گزینه‌های عمومی"
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
+#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "نویسنده:"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
+#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "رایانامه:"
+
+#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
+#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168
+#, no-c-format
+msgid "Version:"
+msgstr "نسخه:"
+
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:3614
+#: rc.cpp:3006
#, no-c-format
msgid "0.1"
msgstr "۰/۱"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3617
+#: rc.cpp:3009
#, no-c-format
msgid "License:"
msgstr "مجوز:"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:3623
+#: rc.cpp:3015
#, no-c-format
msgid "Custom Options"
msgstr "گزینه‌های سفارشی"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:3626
-#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "سفارشی کردن"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301
-#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "نام رده:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:3632
-#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "ردۀ پایه:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:3635
-#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "پروندۀ پیاده‌سازی:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:3638
-#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "پروندۀ سرآیند:"
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:3641
-#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "رده‌ها:"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3647
-#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "گزینه‌های جادوگر پروندۀ جدید"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:3650
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "انواع &پروژه‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3653
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "&حذف نوع‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:3656
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "&ویرایش نوع...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3659
-#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "&زیرنوع جدید...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:3662
-#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "نوع &جدید...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689
-#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "پسوند نوع"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692
-#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "نام نوع"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "شمایل"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:3683
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "ویرایش &قالب‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:3686
-#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "انواع استفاده‌شدۀ &سراسری‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3701
-#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "رونوشت در انواع &پروژه‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:3704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "&قالبهای پروژه‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:3707
-#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "نام قالب"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:3710
-#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "&تغییر محتوا...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:3713
-#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "قالب &جدید‌...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:3716
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "&حذف قالب‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:3719
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "&ویرایش قالب‌"
-
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3722
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3018
#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "قالب پرونده"
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "واردات پروژۀ موجود"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:3024
#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "&نام قالب:‌"
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "واکشی &پیمانه‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:3027
#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:‌"
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "&واکشی از:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3737
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:3030
#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "نوع پرونده"
+msgid "Project &name:"
+msgstr "&نام پروژه:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3740
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
+#: rc.cpp:3039
#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "&پسوند نوع:‌"
+msgid "&Project type:"
+msgstr "نوع &پروژه:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:3743
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
+#: rc.cpp:3042
#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "&نام نوع:‌"
+msgid "&Email:"
+msgstr "&رایانامه‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:3746
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
+#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052
#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "&توصیف نوع:‌"
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:3758
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
+#: rc.cpp:3059
#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "افزودن تکه"
+msgid "&Author:"
+msgstr "&نویسنده:‌"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:3770
+#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
+#: rc.cpp:3062
#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&تکه:‌"
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:3773
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
+#: rc.cpp:3065
#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "گروه:"
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "برگۀ Vcs"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:3776
+#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
+#: rc.cpp:3068
#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr ""
-"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید"
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3779
+#: rc.cpp:3071
#, no-c-format
msgid "Snippet Settings"
msgstr "تنظیمات تکه"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3782
+#: rc.cpp:3074
#, no-c-format
msgid "Tooltips"
msgstr "نکته ابزارها"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3785
+#: rc.cpp:3077
#, no-c-format
msgid "Show snippet's text in &tooltip"
msgstr "نمایش متن تکه در &نکته ابزار‌"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3788
+#: rc.cpp:3080
#, no-c-format
msgid ""
"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
@@ -5899,37 +4814,37 @@ msgstr " تصمیم می‌گیرد که باید یک نکته شامل متن
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083
#, no-c-format
msgid "Variables"
msgstr "متغیرها"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:3794
+#: rc.cpp:3086
#, no-c-format
msgid "Input Method for Variables"
msgstr "روش ورودی برای متغیرها"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3797
+#: rc.cpp:3089
#, no-c-format
msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
msgstr "محاورۀ تک برای هر متغیر در یک تکه"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:3800
+#: rc.cpp:3092
#, no-c-format
msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
msgstr "محاورۀ ورودی برای هر متغیر در یک تکه نمایش داده می‌شود"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:3803
+#: rc.cpp:3095
#, no-c-format
msgid "One dialog for all variables within a snippet"
msgstr "یک محاوره برای همۀ متغیرها در یک تکه"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3806
+#: rc.cpp:3098
#, no-c-format
msgid ""
"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
@@ -5939,25 +4854,25 @@ msgstr ""
"نمایش داده می‌شود"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3809
+#: rc.cpp:3101
#, no-c-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "جداساز:"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:3812
+#: rc.cpp:3104
#, no-c-format
msgid "Automatically Open Groups"
msgstr "باز کردن خودکار گروهها"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:3815
+#: rc.cpp:3107
#, no-c-format
msgid "The group's language is the project's primary language"
msgstr "زبان گروه، زبان اصلی پروژه است"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:3818
+#: rc.cpp:3110
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
@@ -5966,13 +4881,13 @@ msgstr ""
"<qt>اگر زبان گروه، همان زبان اصلی پروژه است، گروه به طور خودکار باز می‌شود.</qt>"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:3821
+#: rc.cpp:3113
#, no-c-format
msgid "The group's language is supported by the project"
msgstr "زبان گروه، توسط پروژه پشتیبانی می‌شود"
#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:3824
+#: rc.cpp:3116
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
@@ -5984,282 +4899,137 @@ msgstr ""
"می‌شوند. "
"<br>حتی اگر زبان گروه همان زبان اصلی پروژه نباشد. </qt>"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3119
#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "فهرست پرونده"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3830
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr "&نمایش میله ابزار در ابزارنما )نکته: تغییر، نیاز به بازآغازی دارد("
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "افزودن تکه"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
+#: rc.cpp:3131
#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:3839
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "فقط ذخیرۀ پرونده‌های پروژه در یک نما"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr ""
-"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
-"این را علامت بزنید"
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&تکه:‌"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3848
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
+#: rc.cpp:3134
#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr ""
+msgid "Group:"
+msgstr "گروه:"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
+#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
+#: rc.cpp:3137
+#, no-c-format
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
msgstr ""
-"اگر می‌خواهید کاربردهایتان در پنجرۀ پایانه باز شوند، این را علامت بزنید."
+"برای اینکه بدانید چگونه از متغیرها در یک تکه استفاده کنید، اینجا را فشار دهید"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3857
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:3140
#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "نماهای پروژه"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "باز کردن این نما بعد از بارگذاری پروژه:"
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3863
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:3149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "برگزیدن دستیابی"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3866
-#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "رنگهای بازخورد تصویری VCS"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3869
-#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "رنگهای مورد استفاده برای بازخورد کنترل نسخه"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3872
-#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "&به‌روزرسانی‌‌شده‌:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3875
-#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "&تغییریافته‌‌:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:3878
-#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "&ناسازگاری:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:3881
-#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "&افزوده‌‌‌شده:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:3884
-#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "&چسبناک:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:3887
-#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "وارسی &نیازها:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:3890
-#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "کژنۀ &نیازها:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:3893
-#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "&ناشناخته:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:3896
-#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "&پیش‌فرض:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899
-#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "نمای گروه پرونده"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3902
-#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&گروهها در نمای پرونده و الگوهای متناظر آنها:‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "گروه"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:3908
-#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "الگو"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3911
-#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&افزودن گروه‌...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3914
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "&ویرایش گروه‌...‌"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:3917
-#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "&حذف گروه‌"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3926
-#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "قالبهای کد"
-
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3929
-#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "&کد:‌"
+msgid "Filter"
+msgstr "پالایه‌شده"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3932
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
+#: rc.cpp:3152
#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل خودکار واژه‌"
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452
-#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "قالب"
+#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
+#: rc.cpp:3158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:3944
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
+#: rc.cpp:3161
#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "پسوندها"
+msgid "PartExplorer"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3950
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3164
#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&قالبها:‌"
+msgid ""
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
+"information about TDE services and TDETrader"
+msgstr ""
+"این یک صورت نرم‌افزار TDETrader متعلق به TDE است. برای اطلاعات بیشتر در مورد "
+"خدمات TDE و TDETrader، مستندات TDE خود را جستجو کنید"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
+#: rc.cpp:3167
#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "افزودن قالب کد"
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "&نوع خدمت TDE:"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:3170
#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "&کد:‌"
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "قیدهای &اضافی:"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:3968
-#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "&پسوندها:‌"
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:3173
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
+"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+msgstr ""
+"<b>قیدها</b>پرس‌و‌جوی شما را با نوشتن قیدهای اضافی مثل <i>"
+"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>( پالایش می‌کند."
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3971
+#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
+#: rc.cpp:3176
#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "سیستم کنترل نسخۀ مورد استفاده در این پروژه:"
+msgid "&Results"
+msgstr "&نتایج "
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:3974
+#: rc.cpp:3179
#, no-c-format
msgid "Artistic Style Configuration"
msgstr "پیکربندی هنرمندانۀ سبک"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368
+#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "&عمومی‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:3980
+#: rc.cpp:3185
#, no-c-format
msgid "&Style"
msgstr "&سبک‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:3983
+#: rc.cpp:3188
#, no-c-format
msgid "&User defined"
msgstr "تعریف‌شدۀ &کاربر‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:3986
+#: rc.cpp:3191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select options from other tabs."
msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:3989
+#: rc.cpp:3194
#, no-c-format
msgid "&ANSI"
msgstr "&انسی‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:3992
+#: rc.cpp:3197
#, no-c-format
msgid ""
"ANSI style formatting/indenting.\n"
@@ -6272,13 +5042,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:4001
+#: rc.cpp:3206
#, no-c-format
msgid "&Kernighan && Ritchie"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:4004
+#: rc.cpp:3209
#, no-c-format
msgid ""
"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
@@ -6290,13 +5060,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:4013
+#: rc.cpp:3218
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Linu&x"
msgstr "لینوکس"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:4016
+#: rc.cpp:3221
#, no-c-format
msgid ""
"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
@@ -6310,13 +5080,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:4025
+#: rc.cpp:3230
#, no-c-format
msgid "G&NU"
msgstr "&گنو‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:4028
+#: rc.cpp:3233
#, no-c-format
msgid ""
"GNU style formatting/indenting.\n"
@@ -6330,13 +5100,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:4038
+#: rc.cpp:3243
#, no-c-format
msgid "&JAVA"
msgstr "&جاوا‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:4041
+#: rc.cpp:3246
#, no-c-format
msgid ""
"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
@@ -6348,27 +5118,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:4049
+#: rc.cpp:3254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use Global &Options"
msgstr "گزینه‌های Haskell"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:4052
+#: rc.cpp:3257
#, no-c-format
msgid ""
"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure Kdevelop/Formatting."
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:4056
+#: rc.cpp:3261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Files to format"
msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:4059
+#: rc.cpp:3264
#, no-c-format
msgid ""
"*.c *.h\n"
@@ -6384,71 +5154,71 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077
+#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282
#, no-c-format
msgid ""
-"Set the file extensions for what the\n"
+"Set the extensions of files that the\n"
"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:4083
+#: rc.cpp:3288
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tab && Bra&ckets"
msgstr "کروشه‌ها"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:4086
+#: rc.cpp:3291
#, no-c-format
msgid "&Filling"
msgstr "&پر کردن‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:4089
+#: rc.cpp:3294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fill empt&y lines"
msgstr "قالبهای پرونده"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:4092
+#: rc.cpp:3297
#, no-c-format
msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:4095
+#: rc.cpp:3300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&se tabs"
msgstr "استفاده از &جهشها‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:4098
+#: rc.cpp:3303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of spaces to use per indent."
msgstr "تعداد مقادیر شمارشی برای هر خط"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:4101
+#: rc.cpp:3306
#, no-c-format
msgid "Con&vert tabs"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:4104
+#: rc.cpp:3309
#, no-c-format
msgid "Convert tabs to spaces."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:4107
+#: rc.cpp:3312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use spaces:"
msgstr "استفاده از &فاصله‌ها:‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:4110
+#: rc.cpp:3315
#, no-c-format
msgid ""
"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
@@ -6456,55 +5226,55 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:4114
+#: rc.cpp:3319
#, fuzzy, no-c-format
msgid "F&orce tabs"
msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:4117
+#: rc.cpp:3322
#, no-c-format
msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:4120
+#: rc.cpp:3325
#, no-c-format
msgid "Brackets"
msgstr "کروشه‌ها"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:4123
+#: rc.cpp:3328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&No Change"
msgstr "پرونده تغییر یافته است"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:4126
+#: rc.cpp:3331
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The brackets will not be changed."
msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:4129
+#: rc.cpp:3334
#, no-c-format
msgid "&Break"
msgstr "&شکستن‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:4132
+#: rc.cpp:3337
#, no-c-format
msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:4135
+#: rc.cpp:3340
#, no-c-format
msgid "&Attach"
msgstr "&پیوستن‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:4138
+#: rc.cpp:3343
#, no-c-format
msgid ""
"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
@@ -6512,13 +5282,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:4142
+#: rc.cpp:3347
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Linu&x style"
msgstr "سبک &لینوکس‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:4145
+#: rc.cpp:3350
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets from class/function declarations, \n"
@@ -6526,13 +5296,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:4149
+#: rc.cpp:3354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Brea&k closing headers"
msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:4152
+#: rc.cpp:3357
#, no-c-format
msgid ""
"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
@@ -6540,19 +5310,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:4156
+#: rc.cpp:3361
#, no-c-format
msgid "&Indentation"
msgstr "&تورفتگی‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:4159
+#: rc.cpp:3364
#, no-c-format
msgid "Contin&uation"
msgstr "&ادامه‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169
+#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
@@ -6560,19 +5330,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:4166
+#: rc.cpp:3371
#, no-c-format
msgid "Maximum in statement:"
msgstr "بیشینه در دستور:"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:4173
+#: rc.cpp:3378
#, no-c-format
msgid "Minimum in conditional:"
msgstr "کمینه در شرطی:"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183
+#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388
#, no-c-format
msgid ""
"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
@@ -6580,25 +5350,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:4180
+#: rc.cpp:3385
#, no-c-format
msgid "Twice current"
msgstr "دو بار جاری"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:4187
+#: rc.cpp:3392
#, no-c-format
msgid "Indented &Entities"
msgstr "&هستارهای تورفته‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:4190
+#: rc.cpp:3395
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Switches"
msgstr "سودهی به"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:4193
+#: rc.cpp:3398
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
@@ -6606,13 +5376,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:4197
+#: rc.cpp:3402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Case statements"
msgstr "ایجاد عنصر"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:4200
+#: rc.cpp:3405
#, no-c-format
msgid ""
"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
@@ -6620,13 +5390,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:4204
+#: rc.cpp:3409
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cla&sses"
msgstr "رده‌ها"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:4207
+#: rc.cpp:3412
#, no-c-format
msgid ""
"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
@@ -6635,37 +5405,37 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:4212
+#: rc.cpp:3417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Brackets"
msgstr "کروشه‌ها"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:4215
+#: rc.cpp:3420
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:4218
+#: rc.cpp:3423
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Namespaces"
msgstr "&فضای نام:‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:4221
+#: rc.cpp:3426
#, no-c-format
msgid "Indent the contents of namespace blocks."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:4224
+#: rc.cpp:3429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "L&abels"
msgstr "برچسب۴"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:4227
+#: rc.cpp:3432
#, no-c-format
msgid ""
"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
@@ -6674,49 +5444,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:4232
+#: rc.cpp:3437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bloc&ks"
msgstr "بلوک"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:4235
+#: rc.cpp:3440
#, no-c-format
msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:4238
+#: rc.cpp:3443
#, fuzzy, no-c-format
msgid "#Prepr&ocessors"
msgstr "پیش‌پردازنده"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:4241
+#: rc.cpp:3446
#, no-c-format
msgid "Indent multi-line #define statements."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:4244
+#: rc.cpp:3449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "For&matting"
msgstr "قالب‌بندی"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:4247
+#: rc.cpp:3452
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blocks"
msgstr "بلوک"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:4250
+#: rc.cpp:3455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Break blocks"
msgstr "&نقاط انفصال‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:4253
+#: rc.cpp:3458
#, no-c-format
msgid ""
"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
@@ -6731,13 +5501,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:4265
+#: rc.cpp:3470
#, no-c-format
msgid "Break bl&ocks all"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:4268
+#: rc.cpp:3473
#, no-c-format
msgid ""
"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
@@ -6754,67 +5524,67 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:4282
+#: rc.cpp:3487
#, no-c-format
msgid "Break i&f-else"
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:4285
+#: rc.cpp:3490
#, no-c-format
msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:4288
+#: rc.cpp:3493
#, no-c-format
msgid "Padding"
msgstr "لایه‌گذاری"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:4291
+#: rc.cpp:3496
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add spa&ces inside parentheses"
msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:4294
+#: rc.cpp:3499
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:4297
+#: rc.cpp:3502
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd spaces outside parentheses"
msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:4300
+#: rc.cpp:3505
#, no-c-format
msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:4303
+#: rc.cpp:3508
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &پرانتزها‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:4306
+#: rc.cpp:3511
#, no-c-format
msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:4309
+#: rc.cpp:3514
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add spaces around operators"
msgstr "افزودن فاصله‌ها در اطراف &عملگرها‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:4312
+#: rc.cpp:3517
#, no-c-format
msgid ""
"Insert space padding around operators.\n"
@@ -6823,3835 +5593,3782 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:4317
+#: rc.cpp:3522
#, no-c-format
msgid "One Liners"
msgstr "یک خطیها"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:4320
+#: rc.cpp:3525
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keep one-line statements"
msgstr "نگه داشتن &دستورهای یک خطی‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:4323
+#: rc.cpp:3528
#, no-c-format
msgid ""
-"Don't break lines containing multiple statements into\n"
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
"multiple single-statement lines."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:4327
+#: rc.cpp:3532
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep o&ne-line blocks"
msgstr "نگه داشتن &بلوکهای یک خطی‌"
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:4330
+#: rc.cpp:3535
#, no-c-format
-msgid "Don't break blocks residing completely on one line."
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
msgstr ""
#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:4333
+#: rc.cpp:3538
#, no-c-format
msgid "Example"
msgstr "مثال"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4336
-#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "آزمودن عبارت منظم"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
+#: rc.cpp:3541
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "کاربر"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:4339
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
+#: rc.cpp:3544
#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "عبارت &منظم:‌"
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "استفاده از تبها"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4342
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
+#: rc.cpp:3547
#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "رشتۀ &آزمون:‌"
+msgid ""
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
+msgstr ""
+"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی "
+"می‌کنند. یک مثال از این مورد، Kate می‌باشد."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:4345
-#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "رشته‌ای که در برابر عبارت منظم تطبیق می‌شود را وارد کنید"
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
+#: rc.cpp:3550
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Al&ways"
+msgstr "همیشه"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:4348
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
+#: rc.cpp:3553
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "هرگز"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
+#: rc.cpp:3556
#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&درج نقل قول‌"
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:4351
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
+#: rc.cpp:3559
#, no-c-format
msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
+"the tab icon."
msgstr ""
-"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج می‌کند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز "
-"وارونه را گریز می‌دهد."
+"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:4357
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565
#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "محاوره را می‌بندد"
+msgid "&Yes"
+msgstr "&بله‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:4360
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
+#: rc.cpp:3568
+#, no-c-format
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "طرح‌بندی تب ابزارنما"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
+#: rc.cpp:3571
#, no-c-format
msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
-"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشته‌های شروع‌شده "
-"با »KD« منطبق می‌شود"
+"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری "
+"است، ولی فضای زیادی می‌گیرد. در واقع با یک پردۀ کوچک‌تر »شمایل« را می‌خواهند."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:4363
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
+#: rc.cpp:3574
#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "&نوع عبارت منظم‌"
+msgid "Icons"
+msgstr "شمایلها"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:4366
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
+#: rc.cpp:3577
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Te&xt"
+msgstr "متن"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
+#: rc.cpp:3580
#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "نحو POSIX &پایه )استفاده‌شده توسط grep(‌"
+msgid "Text and icons"
+msgstr "متن و شمایل"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
+#: rc.cpp:3583
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود"
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "مرور تب‌شده"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:4372
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
+#: rc.cpp:3586
#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "نحو POSIX &بسط‌یافته )استفاده‌شده توسط egrep(‌"
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:4378
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
+#: rc.cpp:3589
#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "نحو &QRegExp‌"
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:4381
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
+#: rc.cpp:3592
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
+#: rc.cpp:3595
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
+
+#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
+#: rc.cpp:3598
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
+msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3601
#, no-c-format
-msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود"
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "گزینه‌های جادوگر پروندۀ جدید"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:4384
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
+#: rc.cpp:3604
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "انواع &پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:3607
#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "نحو QRegExp )&کمینه‌(‌"
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "&حذف نوع‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:4387
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
+#: rc.cpp:3610
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "&ویرایش نوع...‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:3613
#, no-c-format
-msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
-msgstr ""
-"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات "
-"QRegExp::setMinimal را بخوانید."
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "&زیرنوع جدید...‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:4390
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
+#: rc.cpp:3616
#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "نحو &KRegExp‌"
+msgid "&New Type..."
+msgstr "نوع &جدید...‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:4393
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643
#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات TDE API یافت شود."
+msgid "Type Extension"
+msgstr "پسوند نوع"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221
-#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&ویرایش‌...‌"
+msgid "Type Name"
+msgstr "نام نوع"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:4399
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649
#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "زیرگروههای تطبیقی:"
+msgid "Icon"
+msgstr "شمایل"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067
-#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:3637
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "ویرایش &قالب‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:3640
#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "مقدار"
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "انواع استفاده‌شدۀ &سراسری‌"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:4408
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
+#: rc.cpp:3655
#, no-c-format
-msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
-msgstr ""
-"گروههای تطبیقی را نمایش می‌دهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها "
-"را ببینید."
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "رونوشت در انواع &پروژه‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
+#: rc.cpp:3658
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "&قالبهای پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
+#: rc.cpp:3661
#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "&عمومی‌"
+msgid "Template Name"
+msgstr "نام قالب"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:4414
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
+#: rc.cpp:3664
#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "گزینگان متن ویرایشگر"
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "&تغییر محتوا...‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:4417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "نمایش »برو به اعلان«"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
+#: rc.cpp:3667
+#, no-c-format
+msgid "&New Template..."
+msgstr "قالب &جدید‌...‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:4420
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
+#: rc.cpp:3670
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، یگ گزینه مستقیماً به برچسب تطبیقی می‌رود، اعلان نمایش داده "
-"می‌شود. اگر بیش از یک تطبیق وجود داشته باشد، همۀ تطبیقها در نمای نتیجۀ اصلی "
-"ctags نمایش داده می‌شوند."
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "&حذف قالب‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:4423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "نمایش »برو به تعریف«"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
+#: rc.cpp:3673
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "&ویرایش قالب‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:4426
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3676
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، یگ گزینۀ رفتن مستقیم به تعریف برچسب تطبیقی نمایش داده خواهد "
-"شد. اگر بیشتر از یک تطبیق باشد، همۀ تطبیقها در نمای نتیجۀ ctags اصلی نمایش داده "
-"خواهند شد."
+msgid "File Type"
+msgstr "نوع پرونده"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:4429
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "نمایش »مراجعه به CTags«"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
+#: rc.cpp:3679
+#, no-c-format
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "&پسوند نوع:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:4432
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
+#: rc.cpp:3682
#, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
-msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، یک گزینه، برای جستجوی کاملی از همۀ برچسبهای تطبیقی در "
-"گزینگان متن، نمایش داده می‌شود. نتیجه در نمای اصلی نتایج ctags نمایش داده خواهد "
-"شد."
+msgid "Type &name:"
+msgstr "&نام نوع:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:4438
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "هنگامی که بیش از یک برخورد باشد، مستقیماً به اولی برو"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
+#: rc.cpp:3685
+#, no-c-format
+msgid "Type &description:"
+msgstr "&توصیف نوع:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:4441
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162
+#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703
#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
-"shortcut can be used to step between the matches."
-msgstr ""
-"در صورت ایجاد بیش از یک برخورد در تلاش برای یافتن یک تطبیق دیگر، به اولین تطبیق "
-"در فهرست برو. نکته: میان‌بر <i>برو به تطبیق بعدی</i> "
-"می‌تواند برای گام برداشتن بین تطبیقها استفاده شود."
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "تنظیم محتوای قالب از &پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:4444
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "استفاده از نشانوندهای مولد tagfile سفارشی"
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3697
+#, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "قالب پرونده"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:4447
+#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761
#, no-c-format
-msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
-msgstr ""
-"نشانوند پیش‌فرض باید خوب باشد، اما اگر نیاز به تولید سفارشی نشانوندها بود، رشته "
-"می‌تواند استفاده شود."
+msgid "Template &name:"
+msgstr "&نام قالب:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:4450
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712
#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"نشانوندهای سفارشی را برای ایجاد دادگان در اینجا وارد کنید. نکته: یک پروندۀ "
-"برچسبهای سفارشی filename را در اینجا تنظیم نکنید، در عوض آن را در پایین انجام "
-"دهید."
+msgid "Scripting"
+msgstr "دست‌نوشته"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:4453
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3715
#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "مسیرها"
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دست‌نوشته‌ها"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462
+#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3718
#, no-c-format
msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
msgstr ""
-"مسیر دودویی exuberant ctags را وارد کنید. اگر خالی است، <i>ctags</i> "
-"از طریق $PATH اجرا می‌شود. نکته اینکه بعضی وقتها به عنوان <i>exuberant-ctags</i> "
-"نصب می‌شود."
+"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای "
+"منبع TDE شما یافت می‌شود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه "
+"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دست‌نوشته‌ها می‌گردد. این "
+"کار به شما اجازه می‌دهد که دست‌نوشته‌ها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ "
+"سیستم به دست آورید."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:4459
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
+#: rc.cpp:3721
#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "مسیر دودویی ctags:"
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "آماده برای نشر"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:4465
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "تولید tagfile"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
+#: rc.cpp:3724
+#, no-c-format
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>بسته‌بندی و انتشار پروژه</H2>"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:4468
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
+#: rc.cpp:3727
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "مسیر برای tagfile پروژه:"
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "توزیع &منبع‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:4471
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
+#: rc.cpp:3730
+#, no-c-format
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "&استفاده از گزینه‌های سفارشی‌"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
+#: rc.cpp:3733
+#, no-c-format
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
+#: rc.cpp:3736
+#, no-c-format
+msgid "Source Options"
+msgstr "گزینه‌های منبع"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
+#: rc.cpp:3739
+#, no-c-format
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "استفاده از &bzip2 به جای gzip"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
+#: rc.cpp:3742
#, no-c-format
msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
+"<b>Archive name format: </b>"
+"<br> %n - File name "
+"<br> %v - File version "
+"<br> %d - Date of archive"
msgstr ""
-"مسیر کامل tagfile پروژه را وارد کنید؛ اگر خالی باشد، پروندۀ <i>tags</i> "
-"را فرا می‌خواند و در ریشۀ پروژه مقیم می‌شود."
+"<b>قالب نام بایگانی: </b>"
+"<br> %n - نام پرونده "
+"<br> %v - نسخۀ پرونده "
+"<br> %d - تاریخ بایگانی"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:4474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "پرونده‌های دیگر"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
+#: rc.cpp:3745
+#, no-c-format
+msgid "%n-%v"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:4477
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
+#: rc.cpp:3748
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "در حال ایجاد..."
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:4483
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
+#: rc.cpp:3751
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "&حذف‌"
+msgid "&Add Files"
+msgstr "افزودن پرونده‌ها"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:4489
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
+#: rc.cpp:3754
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "عنوان صفحه"
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "ایجاد &بایگانی منبع‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:4492
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
+#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880
+#, no-c-format
+msgid "R&eset"
+msgstr "&بازنشانی‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:4498
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760
#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr ""
+msgid "File &list:"
+msgstr "&فهرست پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:4501
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
+#: rc.cpp:3763
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "فهرست:"
+msgid "Package &Information"
+msgstr "اطلاعات &بسته‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:4504
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
+#: rc.cpp:3766
+#, no-c-format
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "&فروشنده:‌"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
+#: rc.cpp:3769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "&ایجاد"
+msgid "Application name"
+msgstr "&نام کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:4510
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
+#: rc.cpp:3772
#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "برچسب"
+msgid "&Application name:"
+msgstr "نام &کاربرد:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:4519
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
+#: rc.cpp:3775
#, no-c-format
-msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
-msgstr ""
-"نمای نتیجه برای مراجعه به برچسب. خطی را برای رفتن به مکان متناظر در کد، فشار "
-"بدهید."
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&خلاصه:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:4522
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
+#: rc.cpp:3781
#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "مراجعه:"
+msgid "R&elease:"
+msgstr "&نشر:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:4525
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
+#: rc.cpp:3784
#, no-c-format
-msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr ""
-"شناسه‌ای که می‌خواهید به آن مراجعه کنید را تحریر کنید."
-"<p> شناسه جمع‌بندی می‌شود، و یک فهرست ساده‌شده مثل آنچه تحریر کردید را نمایش "
-"می‌دهد."
+msgid "&Version:"
+msgstr "&نسخه:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:4528
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
+#: rc.cpp:3787
#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "برخوردها:"
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:4531
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
+#: rc.cpp:3792
#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "تاریخ:"
+msgid "&Group:"
+msgstr "&گروه:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:4534
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
+#: rc.cpp:3795
#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "تولید مجدد"
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "&بسته‌بندی‌کننده:‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:4537
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
+#: rc.cpp:3798
#, no-c-format
-msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
-msgstr ""
-"فشار برای تولید دادگان ctags. "
-"<p>این کار در یک پروژۀ بزرگ قدری طول می‌کشد."
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:4540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "&گزینه‌های پیشرفتۀ‌ بسته‌"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:4546
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
+#: rc.cpp:3801
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
+msgid "&Create development package"
+msgstr "ایجاد بستۀ توسعه"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
+#: rc.cpp:3804
#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "مستندات API پروژه"
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "ایجاد بستۀ مستندات"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:4570
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
+#: rc.cpp:3807
#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "محل &فهرست:‌"
+msgid "Include application icon"
+msgstr "شامل شمایل کاربرد"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:4573
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
+#: rc.cpp:3810
#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "نوع &مجموعه:‌"
+msgid ""
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
+"target)</b>"
+msgstr ""
+"هدف معماری:<BR><b> )نکته: باید مترجمی داشته باشید که این هدف را پشتیبانی "
+"کند(</b>"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
+#: rc.cpp:3813
#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "راهنمای کاربر پروژه"
+msgid "i386"
+msgstr "i۳۸۶"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4582
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
+#: rc.cpp:3816
#, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "انتخاب سرفصل"
+msgid "i586"
+msgstr "i۵۸۶"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:4591
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
+#: rc.cpp:3819
#, no-c-format
-msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
-msgstr "انتخاب سرفصل برای <b>%1</b>:"
+msgid "i686"
+msgstr "i۶۸۶"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
+#: rc.cpp:3822
#, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "ویژگیهای فهرست مستندات"
+msgid "AMD K6"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
+#: rc.cpp:3825
#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "&عنوان:‌"
+msgid "AMD K7"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
+#: rc.cpp:3828
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "مستندات"
+msgid "PPC"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:4612
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
+#: rc.cpp:3831
#, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "مجموعه‌های &مستندات‌"
+msgid "PPC G3"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:4624
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
+#: rc.cpp:3834
#, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "&جستجوی تمام متن‌"
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:4627
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
+#: rc.cpp:3837
#, no-c-format
-msgid "htse&arch executable:"
-msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207
-#: rc.cpp:4630
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
+#: rc.cpp:3840
#, no-c-format
-msgid "htdi&g executable:"
-msgstr "اجرایی htdi&g:‌"
+msgid "Sparc"
+msgstr "اسپارک"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226
-#: rc.cpp:4633
-#, no-c-format
-msgid "Database di&rectory:"
-msgstr "&فهرست دادگان:‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
+#: rc.cpp:3843
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"&Build Source \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"ساختن بستۀ \n"
+"منبع"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237
-#: rc.cpp:4636
-#, no-c-format
-msgid "ht&merge executable:"
-msgstr "اجرایی ht&merge:‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
+#: rc.cpp:3847
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"ساختن بستۀ \n"
+"دودویی"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252
-#: rc.cpp:4639
-#, no-c-format
-msgid "O&ther"
-msgstr "&غیره‌"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
+#: rc.cpp:3851
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"صادرات \n"
+"پرونده‌های ساخت"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280
-#: rc.cpp:4642
-#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu Items"
-msgstr "فقره‌های گزینگان متن ویرایشگر"
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
+#: rc.cpp:3855
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"واردات \n"
+"پرونده‌های ساخت"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:4645
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
+#: rc.cpp:3862
#, no-c-format
-msgid "&Find in documentation"
-msgstr "&یافتن در مستندات‌"
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "ثبت &تغییر:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:4648
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
+#: rc.cpp:3865
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "انتشار &پروژه‌"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
+#: rc.cpp:3868
#, no-c-format
-msgid "&Look in documentation index"
-msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات‌"
+msgid "Local Options"
+msgstr "گزینه‌های محلی"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:4651
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
+#: rc.cpp:3871
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "تولید صفحۀ اطلاعات &زنگام‌"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
+#: rc.cpp:3874
#, no-c-format
-msgid "S&earch in documentation"
-msgstr "&جستجو در مستندات‌"
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "اطلاعات تولیدشدۀ &کاربر توسط RPM‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:4654
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
+#: rc.cpp:3877
#, no-c-format
-msgid "Goto &infopage"
-msgstr "برو به صفحۀ &اطلاعات‌"
+msgid "&Generate"
+msgstr "&تولید‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:4657
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
+#: rc.cpp:3883
#, no-c-format
-msgid "Goto &manpage"
-msgstr "برو به صفحۀ &راهنما‌"
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "گزینه‌های &دور‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333
-#: rc.cpp:4660
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
+#: rc.cpp:3886
#, no-c-format
-msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation"
-msgstr "استفاده از &دستیار KDevelop برای مرور مستندات‌"
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "فهرست &واگذاری پرونده:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:4663
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
+#: rc.cpp:3889
#, no-c-format
-msgid "Fonts && Sizes"
-msgstr "قلمها و اندازه‌ها"
+msgid "+"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360
-#: rc.cpp:4666
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
+#: rc.cpp:3892
#, no-c-format
-msgid "Sta&ndard font:"
-msgstr "قلم &استاندارد:‌"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389
-#: rc.cpp:4669
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
+#: rc.cpp:3895
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "بارگذاری در پایگاه قاپ سفارشی"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
+#: rc.cpp:3898
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "بارگذاری پرونده‌ها در ftp.kde.org"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
+#: rc.cpp:3901
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "ارائه"
+
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
+#: rc.cpp:3904
#, no-c-format
-msgid "Fi&xed font:"
-msgstr "قلم &ثابت:‌"
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/مسیر/"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408
-#: rc.cpp:4672
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
+#: rc.cpp:3907
#, no-c-format
-msgid "&Zoom factor:"
-msgstr "عامل &بزرگ‌نمایی:‌"
+msgid "Reset"
+msgstr "بازنشانی"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417
-#: rc.cpp:4675
+#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
+#: rc.cpp:3910
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "بارگذاری در apps.kde.com"
+
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:3913
#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "۲۰"
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "آزمودن عبارت منظم"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422
-#: rc.cpp:4678
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:3916
#, no-c-format
-msgid "40"
-msgstr "۴۰"
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "عبارت &منظم:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427
-#: rc.cpp:4681
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:3919
#, no-c-format
-msgid "60"
-msgstr "۶۰"
+msgid "&Test string:"
+msgstr "رشتۀ &آزمون:‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432
-#: rc.cpp:4684
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
+#: rc.cpp:3922
#, no-c-format
-msgid "80"
-msgstr "۸۰"
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "رشته‌ای که در برابر عبارت منظم تطبیق می‌شود را وارد کنید"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437
-#: rc.cpp:4687
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:3925
#, no-c-format
-msgid "90"
-msgstr "۹۰"
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&درج نقل قول‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442
-#: rc.cpp:4690
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
+#: rc.cpp:3928
#, no-c-format
-msgid "95"
-msgstr "۹۵"
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"عبارت منظم را در پروندۀ کد منبع بازشدۀ جاری درج می‌کند. هر نویسۀ خاص مثل ممیز "
+"وارونه را گریز می‌دهد."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447
-#: rc.cpp:4693
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:3934
#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr "۱۰۰"
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "محاوره را می‌بندد"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:4696
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
+#: rc.cpp:3937
#, no-c-format
-msgid "105"
-msgstr "۱۰۵"
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
+", which matches all strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"عبارت منظمی را وارد کنید، برای مثال <tt>KD.*</tt> که با همۀ رشته‌های شروع‌شده "
+"با »KD« منطبق می‌شود"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:4699
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
+#: rc.cpp:3940
#, no-c-format
-msgid "110"
-msgstr "۱۱۰"
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "&نوع عبارت منظم‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462
-#: rc.cpp:4702
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:3943
#, no-c-format
-msgid "120"
-msgstr "۱۲۰"
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "نحو POSIX &پایه )استفاده‌شده توسط grep(‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467
-#: rc.cpp:4705
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952
#, no-c-format
-msgid "140"
-msgstr "۱۴۰"
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در صفحۀ راهنمای grep یافت شود"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:4708
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
+#: rc.cpp:3949
#, no-c-format
-msgid "160"
-msgstr "۱۶۰"
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "نحو POSIX &بسط‌یافته )استفاده‌شده توسط egrep(‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477
-#: rc.cpp:4711
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
+#: rc.cpp:3955
#, no-c-format
-msgid "180"
-msgstr "۱۸۰"
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "نحو &QRegExp‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482
-#: rc.cpp:4714
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:3958
#, no-c-format
-msgid "200"
-msgstr "۲۰۰"
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
+"class"
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات ردۀ QRegExp یافت شود"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487
-#: rc.cpp:4717
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:3961
#, no-c-format
-msgid "250"
-msgstr "۲۵۰"
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "نحو QRegExp )&کمینه‌(‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492
-#: rc.cpp:4720
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
+#: rc.cpp:3964
#, no-c-format
-msgid "300"
-msgstr "۳۰۰"
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
+"for more details."
+msgstr ""
+"یک QRegExp بدون آزمندی تطبیق کرد. لطفاً برای جزئیات بیشتر، مستندات "
+"QRegExp::setMinimal را بخوانید."
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:4726
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:3967
#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "نحو &KRegExp‌"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:4729
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:3970
#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "&محل:‌"
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "توصیفی از این نحو می‌تواند در مستندات TDE API یافت شود."
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:4741
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
+#: rc.cpp:3976
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation Options"
-msgstr "یافتن گزینه‌های مستندات"
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "زیرگروههای تطبیقی:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:4750
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297
+#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786
#, no-c-format
-msgid "Go to first match"
-msgstr "برو به اولین تطبیق"
+msgid "Value"
+msgstr "مقدار"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:4759
+#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:3985
#, no-c-format
msgid ""
-"You can enable and disable search\n"
-"sources and change their priority here."
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
msgstr ""
-"در اینجا می‌توانید منابع جستجو را فعال\n"
-" یا غیرفعال کنید، و اولویت آنها را تغییر دهید."
+"گروههای تطبیقی را نمایش می‌دهد. مستندات متناظر گروهها برای چگونگی تطبیق گروهها "
+"را ببینید."
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:3988
#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "یافتن مستندات"
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "نتوانست پرونده را باز کند"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:4766
-#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "اصطلاح جستجو:"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:3991
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop نتوانست باز شود"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:4769
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
+#: rc.cpp:3994
#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "جستجو"
+msgid "Some URL"
+msgstr "برخی نشانیهای وب"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:4775
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
+#: rc.cpp:3997
#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "تنظیمات پالایۀ خروجی"
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt> مشاهده‌گر مناسبی برای <b>%1</b> نوع مایم یافت نشد.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:4784
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "پالایه‌شده"
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
+#: rc.cpp:4000
+#, no-c-format
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:4787
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
+#: rc.cpp:4003
#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
-msgstr ""
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "به TDE اجازه دهید تا یک برنامۀ مناسب بیابد"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:4793
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4006
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "&عبارت منظم‌:‌"
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "آن را در KDevelop به عنوان متن ساده باز کند"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:4796
+#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4009
+#, no-c-format
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "این نوع مایم را همیشه به عنوان متن باز کند"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
+#: rc.cpp:4018
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "کاربر"
+msgid "Form2"
+msgstr "برگه‌ها"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:4799
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
+#: rc.cpp:4021
#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "استفاده از تبها"
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "&بارگذاری پروژۀ اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:4802
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
+#: rc.cpp:4024
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
-"برخی ترجیحات میله وضعیت ندارند، و با استفاده از معانی دیگر بین مستندات سودهی "
-"می‌کنند. یک مثال از این مورد، Kate می‌باشد."
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:4805
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "همیشه"
+"اگر می‌خواهید KDevelop پروژۀ اخیراً بازشده را هنگام راه‌اندازی بارگذاری کند، "
+"این را علامت بزنید"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:4808
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
+#: rc.cpp:4027
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "هرگز"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:4811
-#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "استفاده از بستن هنگام پلکیدن"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:4814
-#, no-c-format
msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
msgstr ""
-"با فشار روی شمایل تب، تب سند به صورت اختیاری برای بستن سند استفاده می‌شود."
+"اگر می‌خواهید کار را با آخرین پروژه‌ای که روی آن کار کردید ادامه دهید، این جعبه "
+"بررسی را نشانه بزنید. این کار باعث می‌شود که KDevelop به طور خودکار هنگام "
+"راه‌اندازی، این پروژه را بارگذاری کند. معمولاً مواقعی نمایش داده می‌شود که از "
+"کار خارج می‌شوید."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
+#: rc.cpp:4030
#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&بله‌"
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>تنظیمات پروژه</h3></qt>"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:4823
-#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "طرح‌بندی تب ابزارنما"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
+#: rc.cpp:4033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr " &سطربندی خط‌"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:4826
-#, no-c-format
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
+#: rc.cpp:4036
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-"سه حالت متفاوت برای تبهای ابزارنما IDEAl. »متن و شمایل« حاوی اطلاعات بیشتری "
-"است، ولی فضای زیادی می‌گیرد. در واقع با یک پردۀ کوچک‌تر »شمایل« را می‌خواهند."
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:4829
-#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "شمایلها"
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
+"سطربندی می‌کند"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:4832
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
+#: rc.cpp:4039
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "متن"
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
+"not want the lines wrap around."
+msgstr ""
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop در پنجرۀ مشاهده‌گر خروجی پیامها، خطوط بلند اطراف را "
+"سطربندی می‌کند، به طوری که اطلاعات ارزشمند به راحتی بررسی نشوند. در برخی موارد "
+"فهرستهای پیام بلند را در هم می‌ریزد. اگر سطربندی خطوط اطراف را نمی‌خواهید، این "
+"نشانه جعبه بررسی را حذف کنید."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:4835
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
+#: rc.cpp:4042
#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "متن و شمایل"
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "خروجی &مترجم‌:"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:4838
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
+#: rc.cpp:4045
#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "مرور تب‌شده"
+msgid "Very Short"
+msgstr "بسیار کوتاه"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:4841
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
+#: rc.cpp:4048
#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "بعضی گزینه‌های اضافی برای میله تب مستندات."
+msgid "Short"
+msgstr "کوتاه"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:4844
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
+#: rc.cpp:4051
#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "باز کردن تب &جدید بعد از تب جاری‌"
+msgid "Long"
+msgstr "بلند"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:4847
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "نمایش شمایلها روی تبهای سند"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
+#: rc.cpp:4054
+#, no-c-format
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr "آن نوع خروجی را که از فرآیند ساخته‌شده می‌خواهید انتخاب کنید"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:4850
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
+#: rc.cpp:4057
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "نمایش دکمۀ بستن در میله تب"
+msgid ""
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
+"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
+"this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
+"compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
+"readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
+msgstr ""
+"KDevelop پیامها را پیش‌پردازی می‌کند. پنجرۀ نمای خروجی پیامها در ظول ساختن "
+"فرآیندها به منظور پالایه کردن اطلاعات غیر ضروری دریافت می‌شود. می‌توانید سطح "
+"جزئیات نمایش‌ داده‌شدۀ KDevelop را با استفاده از جعبۀ پایین افت در این حوزه "
+"کنترل کنید.\n"
+"<b>بسیار کوتاه</b> فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش "
+"می‌دهد.\n"
+"<b>کوتاه</b>همۀ پرچمهای مترجم را توقیف می‌کند و خروجی را برای قابل خواندن شدن "
+"بیشتر قالب‌بندی می‌کند.\n"
+"<b>کامل</b>همۀ پیامهای خروجی بدون تغییر را نشان می‌دهد."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:4853
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
+#: rc.cpp:4063
#, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted"
-msgstr "نکته: تغییرات بعد از بازآغازی KDevelop تأثیر خواهند داشت"
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>تنظیمات نمای خروجی</h3></qt>"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
+#: rc.cpp:4066
#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "کاربرد"
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "فهرست &پروژه‌های پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
+#: rc.cpp:4069
#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
+#: rc.cpp:4072
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
+"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
+"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
+"subdirectory."
msgstr ""
+"به طور پیش‌فرض، KDevelop از یک فهرست پدر مشترکی برای همۀ پروژه‌های جدید استفاده "
+"می‌کند. مسیر کاملی از فهرست مشترک را در جعبه وارد کنید یا از ساختار فهرستتان "
+"برگزینید. KDevelop هر پروژۀ جدیدی را در اینجا به عنوان یک زیرفهرست جای می‌دهد."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:4868
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
+#: rc.cpp:4075
#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "بررسی &رخنۀ حافظه‌"
+msgid "Window &font:"
+msgstr "&قلم پنجره:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:4871
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
+#: rc.cpp:4078
#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "باز هم بلوکهای قابل دسترس &نمایش داده شوند‌"
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "استفاده از تنظیمات &TDE"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
+#: rc.cpp:4081
#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&ردیابی فرزند‌ان‌"
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr "استفاده از پایانه به عنوان تنظیمی در KControl"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886
-#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "&پارامترهای اضافی:‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
+#: rc.cpp:4084
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
+msgstr ""
+"اگر علامت زده شود، KDevelop پایانۀ پیش‌فرض را به عنوان تنظیمی در مؤُلفه‌‌های "
+"TDE،‌ انتخابگر مؤلفه استفاده خواهد کرد."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
+#: rc.cpp:4087
#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "&اجرایی:‌"
+msgid "&Other:"
+msgstr "&غیره:"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:4895
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
+#: rc.cpp:4090
#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr ""
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgstr "تنظیم یک پایانۀ متفاوت از پیش‌فرض TDE"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:4898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "اجرایی:"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
+#: rc.cpp:4093
+#, no-c-format
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr "انتخاب بعضی پالایه‌های متفاوت دیگر از پالایۀ پیش‌فرض."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:4901
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
+#: rc.cpp:4096
#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "نکته ‌ابزار کد"
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3> تقلید پایانه</h3></qt>"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:4904
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
+#: rc.cpp:4099
#, no-c-format
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"<qt>"
+"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
+"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
+"open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
-"اگر علامت زده شود، هنگامی که موشی روی چوب الف است، یک نکته‌ ابزار که شامل متنی "
-"در ناحیۀ اطراف آن است نمایش داده می‌شود. "
-"<p> چه تعداد خط مجاور برای شامل شدن توسط مقدار جعبۀ متن تعیین می‌شود."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:4907
-#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "نمایش &نکته ابزار کد‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
+#: rc.cpp:4105
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "آغاز طراح نهفتۀ شخصی KDevelop در KDevelop"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:4910
-#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&خطوط متن:‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
+#: rc.cpp:4111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "اجرای &طراح KDevelop به عنوان کاربردی جدا"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:4913
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
+#: rc.cpp:4114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "آغاز طراح شخصی KDevelop به صورت خارجی"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
+#: rc.cpp:4120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "اجرای &Qt Designer"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
+#: rc.cpp:4129
#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "نمایش خط کد چوب الف‌شده در تابلوی چوب الف"
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "پیامهای &ناوش فهرست‌ راهنما‌"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:4916
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
+#: rc.cpp:4135
#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr "اگر می‌خواهید بدانید چه فهرستی ساخته شده، این را علامت بزنید"
+
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
+#: rc.cpp:4138
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
+"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
+"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
+"which directories make worked in."
msgstr ""
-"تصمیم می‌گیرد که تابلوی چوب الف علاوه بر شمارۀ خط، باید محتوای خط چوب الف‌شده "
-"را نمایش دهد."
-"<p> بسته به ابتدای خط، می‌تواند به صورت اختیاری ساخته شود؛ فقط برای نمایش "
-"خطهایی که شامل توضیح باشند استفاده می‌شود."
+"معمولاً، ابزار make هنگام سودهی به فهرستهایی که اکنون روی آن کار می‌کنند، "
+"پیامهایی مثل »فهرست ورود« و »فهرست خروج« را نشان می‌دهند. در این به هم "
+"ریختگیها، پیامها در پنجرۀ نمای خروجی پیامها فهرست می‌شوند؛ KDevelop، آن پیامها "
+"را با پیش‌فرض می‌نشاند. اگر می‌خواهید که فهرستهایی که روی آنها کار می‌کنید را "
+"قراردادی کنید، جعبه فهرست را علامت بزنید."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:4919
-#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&هرگز‌"
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
+#: rc.cpp:4141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "خروجی کامل مترجم"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:4922
+#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
+#: rc.cpp:4144
#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "&فقط خطهایی که با رشتۀ زیر شروع می‌شوند:‌"
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:4925
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4147
#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "&همیشه‌"
+msgid "General Settings"
+msgstr "تنظیمات عمومی"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:4928
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
+#: rc.cpp:4150
#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "همیشه نمایش خط چوب الف‌شده، علاوه بر شمارۀ خط"
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "مسیر مطلق"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
+#: rc.cpp:4153
#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "دست‌نوشته"
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:4934
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
+#: rc.cpp:4159
#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "جستجو در فهرستهای راهنمای سفارشی برای دست‌نوشته‌ها"
+msgid "Project directory:"
+msgstr "فهرست پروژه:"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:4937
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:4171
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-"<b></b> اینها فهرستهای راهنمایی هستند که جستجو در آنها، در فهرستهای راهنمای "
-"منبع TDE شما یافت می‌شود. بنابراین، اگر رشتۀ »kate/scripts« را به فهرست اضافه "
-"کنید، KScript در »$TDEDIRS/data/kate/scripts« دنبال دست‌نوشته‌ها می‌گردد. این "
-"کار به شما اجازه می‌دهد که دست‌نوشته‌ها را در فهرست شخصی خود به خوبی یک گسترۀ "
-"سیستم به دست آورید."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:4940
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
+#: rc.cpp:4176
#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "&ویرایشگر نهفته‌"
+msgid ""
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:4943
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
+#: rc.cpp:4180
#, no-c-format
msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-"<i>نکته:</i> تغییر ویرایشگر ترجیحی، در پروندهای \n"
-"از قبل بازشده تأثیر نخواهد داشت."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:4947
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:4184
#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "هنگام تغییرات خارجی"
+msgid "Where the project starts."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:4950
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
+#: rc.cpp:4187
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "لطفاً، یک فهرست پروژه برگزینید"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
+#: rc.cpp:4190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
+
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
+#: rc.cpp:4193
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding used when opening text files"
msgstr ""
-"<p><b>کنش برای صورت گرفتن هنگامی که یک پرونده روی دیسک تغییر کرده است</b></p>\n"
-"<p><b>هیچ کاری انجام نشود</b> - پرونده به عنوان تغییریافتۀ خارجی نشانه‌دار "
-"می‌شود، و از کاربر برای وارسی هر تلاشی برای جایگزینی آن سؤال خواهد شد</p>\n"
-"<p><b>هشدار به کاربر</b> - محاوره‌ای به کاربر هشدار می‌دهد که پرونده‌ای تغییر "
-"کرده است، و به کاربر پیشنهاد بارگذاری مجدد پرونده را می‌دهد</p>\n"
-"<p><b>بارگذاری خودکار</b> - هر پرونده‌ای که در حافظه تغییر نکرده‌ بارگذاری مجدد "
-"می‌شود، و به ازای هر ناسازگاری، یک اعلان نمایش داده می‌شود</p>"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:4956
+#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
+#: rc.cpp:4196
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:4959
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4199
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "هشدار به کاربر"
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "کنش &وصله‌"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:4962
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:4202
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr ""
-"اگر پرونده سالم است، به طور خودکار بارگذاری شود. اگر سالم نبود به کاربر هشدار "
-"داده شود"
+msgid "Plugins:"
+msgstr "وصله‌ها"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:4965
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
+#: rc.cpp:4205
#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "پالایۀ نگاره‌ای"
+msgid "Make this the default for this profile:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:4968
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "حالت عادی"
+#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
+#: rc.cpp:4208
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "تنظیم به عنوان پیش‌فرض"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:4971
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "حالت تلویزیون"
+msgid "Add Profile"
+msgstr "افزودن گزارش"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:4974
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
+#: rc.cpp:4226
#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr ""
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "نام &عمومی:‌"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:4977
-#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
+#: rc.cpp:4232
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "ویرایشگر گزارش برای سکوی KDevelop"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:4980
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244
#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr ""
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "حذف گزارش"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:4983
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
+#: rc.cpp:4256
#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "دودویی GBA:"
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "ویژگیهای مشتق‌شده:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:4986
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
+#: rc.cpp:4259
#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "پارامترهای اضافی:"
+msgid "Own properties:"
+msgstr "ویژگیهای شخصی:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:4989
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
+#: rc.cpp:4262
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):"
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "فهرستهایی از وصله‌های صریحاً فعا‌ل‌شده و غیرفعال‌شده"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:4995
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
+#: rc.cpp:4265
#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "مقیاس‌بندی"
+msgid "Enabled:"
+msgstr "فعال‌شده:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:4998
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
+#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274
#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "۱x"
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "نام وصله"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:5001
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
+#: rc.cpp:4271
#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "۲x"
+msgid "Disabled:"
+msgstr "غیرفعال‌شده:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:5004
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349
+#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777
#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "۳x"
+msgid "<-"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:5007
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
+#: rc.cpp:4283
#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "۴x"
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "وصله‌های در دسترس:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5010
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
+#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "تمام صفحه"
+msgid "Generic Name"
+msgstr "نام عمومی"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:5013
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489
+#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780
#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+msgid "->"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016
+#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
+#: rc.cpp:4298
#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "مترجم آدا"
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "فهرست وصله‌هایی که باید بارگذاری شوند"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:5019
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310
#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "پیکربندی:"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "ویرایش متغیرها"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:5031
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318
#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+msgid "Variable"
+msgstr "متغیر"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:5034
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#: rc.cpp:4322
#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "&مترجم آدا:‌"
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "ویژگیهای متغیر"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
+#: rc.cpp:4325
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "&فرمان مترجم:‌"
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "&دستیابی:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
-#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4328
#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:‌"
+msgid "&Variable:"
+msgstr "&متغیر:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:5043
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840
+#: rc.cpp:5557
#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم پیش‌فرض"
+msgid "public"
+msgstr "عمومی"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:5046
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843
+#: rc.cpp:5560
#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "ساکت"
+msgid "protected"
+msgstr "محافظت‌شده"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563
#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "درازنویسی"
+msgid "private"
+msgstr "خصوصی"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052
-#: rc.cpp:5521
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4349
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "اشکال‌زدایی"
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "ویرایش جعبه فهرست"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:5055
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4352
#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "&ساختن پرونده:‌"
+msgid ""
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>"
+"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در جعبه فهرست.</p>"
+"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
+"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
+"<p> از فهرست فقره‌ای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
+"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:5058
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218
+#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353
#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&درازنویسی:‌"
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
-#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129
+#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232
#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&ویژگیها:‌"
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "اعمال همۀ تغییرات."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257
-#: rc.cpp:8007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143
+#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230
+#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359
#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "ویژگی"
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:5070
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427
#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "&مسیر رده‌"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "حذف فقره"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
+#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103
#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر"
+msgid "The list of items."
+msgstr "فهرست فقره‌ها."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
-#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
+#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493
#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست"
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "ویژگیهای &فقره‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
-#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
+#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145
#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..."
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "&نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192
+#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148
#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "درخت تجزیه"
+msgid "Label4"
+msgstr "برچسب۴"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
-#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212
+#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151
#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "مقدار ۱"
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514
#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "مقدار ۲"
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌ فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:5094
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232
+#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088
+#: rc.cpp:6160
#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "مقدار ۳"
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "برگزیدن نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
-#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:4403
#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "منبع باید پاسخ داده شود"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5124
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "&محیط:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5127
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "سند جاری"
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166
#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "متغیر"
+msgid "&Text:"
+msgstr "&متن‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5139
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
+#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061
#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "زیررده‌های مرتبط"
+msgid "Change text"
+msgstr "تغییر متن"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:5142
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
+#: rc.cpp:4412
#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "&افزودن رابطه‌"
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5145
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094
#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "&حذف رابطه‌"
+msgid "&New Item"
+msgstr "فقرۀ &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:5148
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
+#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097
#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:‌"
+msgid "Add an item"
+msgstr "افزودن یک فقره"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:4421
#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "گزینه‌های اجرا"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقره‌های جدید به فهرست می‌پیوندند. </p>"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:5163
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043
#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr ""
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "&حذف فقره‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:5166
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
+#: rc.cpp:4430
#, no-c-format
-msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:5169
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:5172
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:5175
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "اجرایی:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324
+#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211
+#, no-c-format
+msgid "Move up"
+msgstr "حرکت به بالا"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:5178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
+#: rc.cpp:4436
+#, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت می‌دهد."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:5181
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341
+#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "حرکت به پایین"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:5184
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
+#: rc.cpp:4442
+#, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:5187
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "&فهرست:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4445
+#, no-c-format
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "نما و ویرایش اتصالها"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:5190
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448
#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
-msgstr ""
+msgid "&New"
+msgstr "&جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:5196
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
+#: rc.cpp:4451
+#, no-c-format
+msgid "&Connections:"
+msgstr "&اتصالها‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:5199
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
+#: rc.cpp:4463
#, no-c-format
-msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
-msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود"
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "&ویرایش شکافها‌...‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:5202
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4466
+#, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "ویرایش شمایل‌نما"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:5205
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4469
#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
+msgid ""
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
+"<b>ویرایش شمایل‌نما</b>"
+"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در شمایل‌نما.</p>"
+"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را "
+"وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
+"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایل‌نما دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
+"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:5208
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:5211
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole("
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
+#: rc.cpp:4472
#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "&متغیرهای محیطی‌"
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "همۀ فقره‌ها در شمایل‌نما."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5217
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
+#: rc.cpp:4481
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "]حذف زیرپروژه["
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "ایجاد فقره‌ای جدید برای شمایل‌نما."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:5220
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
+#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046
#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "&اطلاعات‌"
+msgid "Delete item"
+msgstr "حذف فقره"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
+#: rc.cpp:4490
#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "]حذف سؤال["
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "حذف فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
+#: rc.cpp:4502
#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک‌"
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:5229
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
+#: rc.cpp:4523
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید."
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای فقرۀ جاری."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5238
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
+#: rc.cpp:4547
#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "متغیرهای محیطی"
+msgid "Font Properties"
+msgstr "ویژگیهای قلم"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:5253
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550
#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "&افزودن / رونوشت‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:5256
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "&محیط:‌"
+msgid "default"
+msgstr "پیش‌فرض"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971
-#: rc.cpp:6014
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
+#: rc.cpp:4553
#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "گزینه‌های Make"
+msgid "&Font:"
+msgstr "&قلم:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5262
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
+#: rc.cpp:4556
#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "&اندازۀ واقعی:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5265
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
+#: rc.cpp:4559
#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
+msgid "C&olor:"
+msgstr "&رنگ:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:5271
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
+#: rc.cpp:4562
#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "&نام اجرایی make:‌"
+msgid "0"
+msgstr "۰"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5274
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
+#: rc.cpp:4565
#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:‌"
+msgid "-4"
+msgstr "-۴"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5277
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
+#: rc.cpp:4568
#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه‌"
+msgid "-3"
+msgstr "-۳"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:5280
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
+#: rc.cpp:4571
#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "اولویت make:"
+msgid "-2"
+msgstr "-۲"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:5283
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
+#: rc.cpp:4574
#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "عنصر جدید"
+msgid "-1"
+msgstr "-۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:5289
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
+#: rc.cpp:4577
#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "ویژگیهای عنصر"
+msgid "+1"
+msgstr "+۱"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:5292
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
+#: rc.cpp:4580
#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "زیررده‌بندی"
+msgid "+2"
+msgstr "+۲"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:5295
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
+#: rc.cpp:4583
#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "عنوان:"
+msgid "+3"
+msgstr "+۳"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:5298
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
+#: rc.cpp:4586
#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "نام زیررده:"
+msgid "+4"
+msgstr "+۴"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5310
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "مدیر QMake"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4595
+#, no-c-format
+msgid "Edit Custom Widgets"
+msgstr "ویرایش عناصر سفارشی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:5313
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4598
#, no-c-format
msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+"<b>Edit Custom Widgets</b>"
+"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
+"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
msgstr ""
+"<b>ویرایش عناصر ستون</b>"
+"<p>عناصر سفارشی را از دادگان <i>Qt Designer</i> حذف یا اضافه کرده، و ویژگیهای "
+"عناصر موجود را ویرایش می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:5318
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
+#: rc.cpp:4601
+#, no-c-format
+msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
+msgstr "فهرست تمامی عناصر سفارشی شناخته‌شده برای Qt Designer."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:5321
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
+#: rc.cpp:4604
#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
+msgid "&New Widget"
+msgstr "عنصر &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:5325
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
+#: rc.cpp:4607
#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr ""
+msgid "Add new custom widget."
+msgstr "افزودن عنصر سفارشی جدید."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:5328
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
+#: rc.cpp:4610
#, no-c-format
msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
+"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
+"changed to appropriate values.</p>"
msgstr ""
+"<b>یک عنصر سفارشی ایجاد و به فهرست اضافه می‌کند.</b>"
+"<p>عنصرهای سفارشی جدید یک نام و پروندۀ سرآیند پیش‌فرض دارند، که هر دو باید به "
+"مقادیر مناسب تغییر داده شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5331
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "&همیشه‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
+#: rc.cpp:4613
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Widget"
+msgstr "&حذف عنصر‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:5334
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
+#: rc.cpp:4616
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+msgid "Delete custom widget"
+msgstr "حذف عنصر سفارشی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:5337
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
+#: rc.cpp:4619
#, no-c-format
msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
+"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
+"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
msgstr ""
+"<b>حذف عنصر سفارشی برگزیده. </b>"
+"<p>فقط می‌توانید عناصری که در هیچ پروندۀ بازی استفاده نمی‌شوند را حذف کنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:5340
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
+#: rc.cpp:4628
#, no-c-format
-msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
+msgid "Closes the Dialog."
+msgstr "محاوره را می‌بندد."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:5343
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
+#: rc.cpp:4631
#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+msgid "&Load Descriptions..."
+msgstr "&بارگذاری توصیفات... "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:5346
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
+#: rc.cpp:4634
+#, no-c-format
+msgid "Loads widget description file"
+msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را بارگذاری می‌کند"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
+#: rc.cpp:4637
#, no-c-format
msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+"<b>Load Descriptions</b>"
+"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
+"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
+"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
+"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
+"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
+"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
+"type in all the information manually. For more information about the README "
+"file in the tqtcreatecw directory</p>"
msgstr ""
+"<b>بارگذاری توصیفات</b>"
+"<p>پرونده‌ای که شامل توصیفات عناصر سفارشی است را بارگذاری می‌کند؛ بنابراین، آن "
+"عناصر سفارشی می‌توانند در Qt Designer استفاده شوند.</p>\n"
+"<p>به خاطر کار زیاد برای تحریر همۀ اطلاعات عناصر سفارشی، باید استفاده از ابزار "
+"tqtcreatecw که در $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw است را در نظر بگیرید. "
+"با استفاده از tqtcreatecw، می‌توانید پرونده‌های توصیف عنصر سفارشی را برای عناصر "
+"سفارشی خود، بدون نیاز به تحریر همۀ اطلاعات، به صورت دستی ایجاد کنید. برای "
+"اطلاعات بیشتر در مورد پروندۀ README در فهرست tqtcreatecw</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:5349
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
+#: rc.cpp:4641
#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr ""
+msgid "&Save Descriptions..."
+msgstr "&ذخیرۀ توصیفات...‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:5352
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
+#: rc.cpp:4644
#, no-c-format
-msgid ""
-"Ask wether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr ""
+msgid "Saves widget description file"
+msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را ذخیره می‌کند"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:5355
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
+#: rc.cpp:4647
#, no-c-format
msgid ""
-"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject.."
+"<b>Save Descriptions</b>"
+"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
+"then be used to import the custom widgets elsewhere."
msgstr ""
+"<b>ذخیرۀ توصیفها</b>"
+"<p>همۀ توصیفهای عناصر سفارشی نمایش‌ داده‌شده را برای پرونده‌ای که می‌تواند برای "
+"واردات عناصر سفارشی غیر از اینجا استفاده شود را ذخیره می‌کند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:5358
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
+#: rc.cpp:4650
#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr ""
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "تغییر ویژگیهای عنصر سفارشی برگزیده."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:5361
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
+#: rc.cpp:4653
#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
+msgid "De&finition"
+msgstr "&تعریف‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:5364
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
+#: rc.cpp:4662
#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file.</b>"
+"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
msgstr ""
+"<b>برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای. </b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای برای بازنمایی عنصر در برگه‌ها استفاده می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:5367
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
+#: rc.cpp:4665
#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
+msgid "Enter filename"
+msgstr "وارد کردن نام پرونده"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:5370
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
+#: rc.cpp:4668
#, no-c-format
msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
+"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
msgstr ""
+"<b>تغییر نام پروندۀ سرآیند عنصر سفارشی برگزیده .</b>"
+"<p>پروندۀ سرآیند با استفاده از عنصر، برگه‌ها را شامل می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:5374
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
+#: rc.cpp:4674
#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr ""
+msgid "Choose headerfile"
+msgstr "انتخاب پروندۀ سرآیند"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5377
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
+#: rc.cpp:4677
#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "ایجاد دامنه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:5380
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "نوع کاغذ"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5383
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "حذف دامنه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:5386
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "تابع"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:5389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+msgid "Look for the header file using a file dialog."
+msgstr "جستجوی پروندۀ سرآیند، با استفاده از یک محاورۀ پرونده."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:5392
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
+#: rc.cpp:4686
#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "تنظیمات تکه"
+msgid "Select access"
+msgstr "برگزیدن دستیابی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:5398
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
+#: rc.cpp:4689
#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
+msgid ""
+"<b>Change how the include file will be included.</b>"
+"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
+"files will included using quotation marks.</p>"
msgstr ""
+"<b>تغییر اینکه چگونه پروندۀ include شامل می‌شود.</b>"
+"<p>پرونده‌هایinclude سراسری با استفاده از کروشه‌های >"
+"< شامل می‌شوند، در حالی که پرونده‌های محلی با استفاده از نشانه‌های نقل قول شامل "
+"می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:5401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "نام نوع:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:5404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "&تابع:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:5407
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "تغییر نام تابع"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:5410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5413
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
+#: rc.cpp:4692
#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr ""
+msgid "Change classname"
+msgstr "تغییر نام رده"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:5416
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
+#: rc.cpp:4695
#, no-c-format
-msgid "*.pri"
+msgid ""
+"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
+"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
msgstr ""
+"<b>نام ردۀ عنصر سفارشی برگزیده را وارد کنید.</b>"
+"<p>یک ردۀ آن نام باید در پروندۀ سرآیند تعریف شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:5422
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:5425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
+#: rc.cpp:4698
#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr ""
+msgid "Heade&rfile:"
+msgstr "پروندۀ &سرآیند:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:5428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
+#: rc.cpp:4701
#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
-msgstr ""
+msgid "Cl&ass:"
+msgstr "&رده:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:5437
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
+#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311
#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake"
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "نگاشت تصویر‌دانه‌ای:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
+#: rc.cpp:4707
#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "پایه‌ایها"
+msgid "Si&ze hint:"
+msgstr "راهنمایی &اندازه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:5455
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
+#: rc.cpp:4710
#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "&کتابخانه‌"
+msgid "Size p&olicy:"
+msgstr "&سیاست اندازه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:5458
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713
+#: rc.cpp:4749
#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "ایجاد یک کتابخانه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:5461
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&زیرفهرستها‌ی راهنما‌"
+msgid "Fixed"
+msgstr "ثابت"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:5464
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716
+#: rc.cpp:4752
#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه می‌دارد"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:5467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "&مرتب‌‌شده‌"
+msgid "Minimum"
+msgstr "کمینه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:5470
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719
+#: rc.cpp:4755
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:5473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "کاربرد"
+msgid "Maximum"
+msgstr "بیشینه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:5476
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722
+#: rc.cpp:4758
#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "ایجاد یک کاربرد"
+msgid "Preferred"
+msgstr "ارجح"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:5479
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
+#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761
#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "هدف"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:5482
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "&مسیر:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:5485
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "&پروندۀ خروجی:‌"
+msgid "MinimumExpanding"
+msgstr "بسط کمینه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:5488
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728
+#: rc.cpp:4764
#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "نصب هدف"
+msgid "Expanding"
+msgstr "بسط"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:5491
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
+#: rc.cpp:4731
#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "&نصب‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:5494
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "مسیر &نصب:‌"
+msgid "Vertical Sizepolicy"
+msgstr "سیاست اندازۀ عمودی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:5497
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
+#: rc.cpp:4734
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "پروندۀ سرآیند"
+msgid "Choose theQt::Vertical size policy"
+msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ عمودی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:5500
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "&نشانوندها‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
+#: rc.cpp:4737
+#, no-c-format
+msgid "Size hint width"
+msgstr "اندازۀ عرض راهنمایی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:5503
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
+#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
+"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
+"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تنظیم راهنمایی اندازه برای عنصر برگزیده</b>"
+"<p>راهنمایی اندازه، اندازۀ پیشنهادی عنصر را فراهم می‌کند. اگر اندازه‌ای پیشنهاد "
+"نشده، یک راهنمایی اندازۀ ۱-/۱- وارد کنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:5506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
+#: rc.cpp:4743
+#, no-c-format
+msgid "Size hint height"
+msgstr "اندازۀ ارتفاع راهنمایی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:5515
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
+#: rc.cpp:4767
#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "حالت ساخت"
+msgid "Horizontal Sizepolicy"
+msgstr "سیاست اندازۀ افقی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
+#: rc.cpp:4770
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
+msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ افقی برای عنصر"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:5524
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
+#: rc.cpp:4773
#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت اشکال‌زدایی"
+msgid "Con&tainer widget"
+msgstr "عنصر &محتوی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
+#: rc.cpp:4776
#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "نشر"
+msgid "Container Widget"
+msgstr "عنصر محتوی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:5533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "&نشر‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
+#: rc.cpp:4779
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
+"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>عنصر محتوی‌</b></p>\n"
+"<p>اگر این عنصر سفارشی بتواند شامل عنصرهای دیگر )فرزند( شود، این جعبه بررسی را "
+"علامت بزنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:5536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
+#: rc.cpp:4783
+#, no-c-format
+msgid "Si&gnals"
+msgstr "&نشانکها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:5539
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
+#: rc.cpp:4786
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "فعال‌سازی &اخطارها‌"
+msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
+msgstr "فهرست تمامی نشانکهایی که عنصر برگزیده می‌تواند خارج کند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:5542
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
+#: rc.cpp:4789
#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "نمایش اخطارهای مترجم"
+msgid "N&ew Signal"
+msgstr "نشانک &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:5545
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
+#: rc.cpp:4792
#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "ساختن همه"
+msgid "Add new signal"
+msgstr "افزودن نشانک جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:5548
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
+#: rc.cpp:4795
#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgid ""
+"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
msgstr ""
+"<b>افزودن یک نشانک جدید برای عنصر سفارشی جاری .</b>"
+"<p>باید فهرستی از نشانوندها در نام نشانکها فراهم شوند، و باید نام یکتا باشد. "
+"</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:5551
-#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "نیازها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
+#: rc.cpp:4798
#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr ""
+msgid "Dele&te Signal"
+msgstr "&حذف نشانک‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:5557
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
+#: rc.cpp:4801
#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "به کتابخانه‌ها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد"
+msgid "Delete signal"
+msgstr "حذف نشانک"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:5560
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
+#: rc.cpp:4804
#, no-c-format
-msgid "STL"
+msgid ""
+"<b>Delete the signal.</b>"
+"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
msgstr ""
+"<b>حذف نشانک.</b>"
+"<p>همۀ اتصالهایی که از این نشانک استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
+#: rc.cpp:4807
#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "رشته"
+msgid "S&ignal:"
+msgstr "&نشانک:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:5566
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
+#: rc.cpp:4810
#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه می‌باشد."
+msgid "Change signal name"
+msgstr "تغییر نام نشانک"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:5569
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
+#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834
#, no-c-format
-msgid "Qt"
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
msgstr ""
+"<b>تغییر نام شکاف برگزیده.</b>"
+"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:5572
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
+#: rc.cpp:4816
#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "به کتابخانه/ پرونده‌های سرآیند Qt نیاز دارد"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:5575
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X&۱۱"
+msgid "S&lots"
+msgstr "&شکافها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه"
+msgid "Slot"
+msgstr "شکاف"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:5581
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
+#: rc.cpp:4825
#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
+msgid "The list of all the custom widget's slots."
+msgstr "فهرست تمامی شکافهای عنصر سفارشی."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:5584
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
+#: rc.cpp:4828
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:5587
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "پنجره"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:5590
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "پیکربندی ساختن"
+msgid "Sl&ot:"
+msgstr "&شکاف:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:5593
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "&استثناها‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
+#: rc.cpp:4831
+#, no-c-format
+msgid "Change slot name"
+msgstr "تغییر نام شکاف"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:5596
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
+#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554
#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "پیشانه"
+msgid "&Access:"
+msgstr "&دستیابی‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:5599
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
+#: rc.cpp:4846
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr ""
+msgid "Change slot access"
+msgstr "تغییر دستیابی شکاف"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:5602
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
+#: rc.cpp:4849
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:5605
-#, no-c-format
-msgid "Gui"
+msgid ""
+"<b>Change the slot's access policy.</b>"
+"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>"
msgstr ""
+"<b>تغییر سیاست دستیابی شکاف.</b>"
+"<p>فقط می‌توانید به شکافهای عمومی عنصر وصل شوید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
+#: rc.cpp:4852
#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:5611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "جدید"
+msgid "N&ew Slot"
+msgstr "شکاف &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
+#: rc.cpp:4855
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "هسته"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:5620
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "ابزارها"
+msgid "Add new slot"
+msgstr "افزودن شکاف جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
+#: rc.cpp:4858
#, no-c-format
-msgid "SQL"
+msgid ""
+"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
+"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
+"be unique.</p>"
msgstr ""
+"<b>افزودن شکاف جدیدی به عنصر سفارشی جاری. </b>"
+"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:5626
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
+#: rc.cpp:4861
#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:5629
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "&آزمون‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:5632
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "پشتیبانی ++C"
+msgid "Dele&te Slot"
+msgstr "&حذف شکاف‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:5635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
+#: rc.cpp:4864
#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:5638
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "دستیار KDevelop "
+msgid "Delete slot"
+msgstr "حذف شکاف"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:5641
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
+#: rc.cpp:4867
#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgid ""
+"<b>Delete the slot.</b>"
+"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
msgstr ""
+"<b>حذف شکاف.</b>"
+"<p>همۀ اتصالهایی که از این شکاف استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:5644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
+#: rc.cpp:4870
#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "&Properties"
+msgstr "&ویژگیها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:5647
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
+#: rc.cpp:4873
#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "N&ew Property"
+msgstr "ویژگی &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:5650
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
+#: rc.cpp:4876
#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr ""
+msgid "Add new property"
+msgstr "افزودن ویژگی جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:5653
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
+#: rc.cpp:4879
#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgid ""
+"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
+"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system.</p>"
msgstr ""
+"<b>افزودن ویژگی جدیدی به عنصر سفارشی جاری .</b>"
+"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:5656
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
+#: rc.cpp:4882
#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "گزینه‌های کتابخانه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:5659
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:5665
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "&ساختن بایگانی libtool‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:5671
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:5674
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:5677
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "نسخۀ &کتابخانه‌:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:5680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "شامل انواع"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764
-#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767
-#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
+msgid "Dele&te Property"
+msgstr "&حذف ویژگی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:5689
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
+#: rc.cpp:4885
#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه"
+msgid "Delete property"
+msgstr "حذف ویژگی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:5692
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
+#: rc.cpp:4888
#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "&افزودن‌..."
+msgid "Deletes the selected property."
+msgstr "ویژگی برگزیده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:5710
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
+#: rc.cpp:4891
#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:5713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+msgid "String"
+msgstr "رشته"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:5731
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
+#: rc.cpp:4894
#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+msgid "CString"
+msgstr "رشتۀ سی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:5749
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
+#: rc.cpp:4897
#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:5758
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "&وابستگیها‌"
+msgid "StringList"
+msgstr "فهرست رشته"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:5761
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
+#: rc.cpp:4900
#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "اهداف در پروژه"
+msgid "Bool"
+msgstr "بولی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:5770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
+#: rc.cpp:4903
#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "اهداف متفرقه"
+msgid "Int"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:5788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
+#: rc.cpp:4906
#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "ترتیبی که زیرپروژه‌ها طبق آن ساخته می‌شوند"
+msgid "UInt"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
+#: rc.cpp:4912
#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "گزینه‌های ساختن"
+msgid "Color"
+msgstr "رنگ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:5800
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
+#: rc.cpp:4915
#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:5803
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:5806
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "پرچمهای &نشر:‌"
+msgid "Rect"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:5809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
+#: rc.cpp:4918
#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "تعریف:"
+msgid "Point"
+msgstr "نقطه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:5812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921
#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:5815
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:5818
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "پرونده‌های &UI:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:5821
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "پرونده‌های &شیء:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:5824
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+msgid "Size"
+msgstr "اندازه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:5827
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
+#: rc.cpp:4924
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "کوربا"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:5830
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:5833
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "مترجم &IDL:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:5836
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "&متغیرهای سفارشی‌"
+msgid "Pixmap"
+msgstr "نگاشت تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "عملیات"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
+#: rc.cpp:4927
+#, no-c-format
+msgid "Palette"
+msgstr "پالت"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
+#: rc.cpp:4930
#, no-c-format
-msgid "New"
-msgstr "جدید"
+msgid "Cursor"
+msgstr "مکان‌نما"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:5866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
+#: rc.cpp:4933
#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr ""
+msgid "SizePolicy"
+msgstr "سیاست اندازه"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:5869
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
+#: rc.cpp:4936
#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr ""
+msgid "Select property type"
+msgstr "برگزیدن نوع ویژگی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:5872
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
+#: rc.cpp:4939
#, no-c-format
-msgid "="
+msgid ""
+"<b>Select the type of the property.</b>"
+"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
+"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
+"editor.</p>"
msgstr ""
+"<b>برگزیدن نوع ویژگی.</b>"
+"<p>ویژگی باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شود.</p>"
+"<p>برای پشتیبانی ویژگیهای شمارش در ویرایشگر ویژگی، از انواع عدد صحیح می‌توانید "
+"استفاده کنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:5875
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426
+#: rc.cpp:8783
#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr ""
+msgid "Property"
+msgstr "ویژگی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:5878
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
+#: rc.cpp:4948
#, no-c-format
-msgid "~="
+msgid ""
+"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
+"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
+"editor.</p>"
msgstr ""
+"<b>فهرست ویژگیهای عنصر جاری.</b>"
+"<p>ویژگیهای عنصر سفارشی در ویرایشگر ویژگی می‌تواند تغییر داده شود. </p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:5881
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
+#: rc.cpp:4951
#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "مقدار:"
+msgid "Change property name"
+msgstr "تغییر نام ویژگی"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5884
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
+#: rc.cpp:4954
#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+msgid ""
+"<b>Enter a name for the property.</b>"
+"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
+"system.</p>"
+msgstr ""
+"<b>یک نام برای ویژگی وارد کنید.</b>"
+"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
-#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
+#: rc.cpp:4957
#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "زیرپروژه‌ها"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5896
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+msgid "P&roperty name:"
+msgstr "نام &ویژگی:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:4963
#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "مترجم پاسکال"
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:5911
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
+#: rc.cpp:4966
#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "&پیکربندی:‌"
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "صفحات جادوگر:"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:5923
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
+#: rc.cpp:4969
#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+msgid "A&dd"
+msgstr "&افزودن‌"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:5926
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
+#: rc.cpp:4996
#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "مترجم &پاسکال:‌"
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "ویرایش پالت"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:5932
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
+#: rc.cpp:4999
#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم &پیش‌فرض‌"
+msgid "Build Palette"
+msgstr "ساختن پالت"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:5938
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:5002
#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "گزینه‌های ساخت سفارشی"
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "جلوه‌های &۳ بعدی:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:5941
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137
+#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013
#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "ابزار ساخت"
+msgid "Choose a color"
+msgstr "انتخاب یک رنگ "
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:5944
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
+#: rc.cpp:5008
#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:5947
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "&قلم‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:5950
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "غیره"
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:5953
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
+#: rc.cpp:5011
#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
-msgstr ""
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "&زمینه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:5956
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
+#: rc.cpp:5017
#, no-c-format
-msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:5959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:5962
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "وصله‌ها جهت بارگذاری برای این پروژه"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:5965
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:5968
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
+#: rc.cpp:5020
#, no-c-format
-msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:5974
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "گزینه‌های اضافی"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:5977
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "نام پرونده"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:5980
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:5983
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "&میزان کردن پالت...‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
+#: rc.cpp:5023
#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "&محیط:‌"
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش‌نمایش"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270
+#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896
#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "&حذف‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "گزینه‌های سفارشی"
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "برگزیدن &پالت‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6004
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279
+#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899
+#, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "پالت فعال"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6007
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284
+#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902
#, no-c-format
-msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
-msgstr ""
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "پالت غیرفعال"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6010
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289
+#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905
#, no-c-format
-msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
-msgstr ""
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "پالت غیرفعال‌شده"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6017
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:5053
#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
+msgid "Project Settings"
+msgstr "تنظیمات پروژه"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6020
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
+#: rc.cpp:5059
#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
+msgid "&Project file:"
+msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:6023
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:5062
#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "گزینه‌های &اضافی make:‌"
+msgid "&Language:"
+msgstr "&زبان:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:6026
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
+#: rc.cpp:5068
#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "نام &اجرایی make:‌"
+msgid "&Database file:"
+msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6029
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089
#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
+msgid "Goto Line"
+msgstr "برو به خط"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:6032
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
+#: rc.cpp:5092
#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr ""
+msgid "&Line:"
+msgstr "&خط:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:6035
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
+#: rc.cpp:5095
#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "تعداد &کارهای همزمان:‌"
+msgid "&Goto"
+msgstr "&برو به‌"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:6038
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
+#: rc.cpp:5101
#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "&اولویت Make:‌"
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:6047
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
+#: rc.cpp:5104
#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "&رونوشت‌"
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
+#: rc.cpp:5107
#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "گزینه‌های پروژۀ دست‌نوشته"
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6059
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
+#: rc.cpp:5110
#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "پرونده‌های &Include در پروژه با الگوهای زیر:‌"
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "&اخیراً بازشده‌"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:6062
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
+#: rc.cpp:5113
#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:‌"
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:6065
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
+#: rc.cpp:5125
#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود"
+msgid "Replace Text"
+msgstr "جایگزینی متن"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109
-#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
+#: rc.cpp:5128
#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "&جایگزینی‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
+#: rc.cpp:5131
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "فهرست:"
+msgid "&Find:"
+msgstr "&یافتن:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
+#: rc.cpp:5134
#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "هدف:"
+msgid "&Replace"
+msgstr "&جایگزینی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:6083
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
+#: rc.cpp:5137
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "]فهرست["
+msgid "Replace &All"
+msgstr "جایگزینی &همه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
+#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833
#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "]هدف["
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:6089
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
+#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "&افزودن همه‌"
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&حساس به حالت‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:6092
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
+#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد می‌شود("
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "آغاز از &ابتدا‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:6095
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
+#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821
#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "&افزودن برگزیده‌"
+msgid "Direction"
+msgstr "جهت"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:6098
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
+#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824
#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمی‌شود("
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "&پیش‌سو‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:6101
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
+#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827
#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "فهرست &منبع‌"
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "&پس‌سو‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:6104
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
+#: rc.cpp:5164
#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "&حذف همه"
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "ویرایش اتصال دادگان"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:6107
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
+#: rc.cpp:5167
#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "همۀ پرونده‌های افزوده را حذف می‌کند."
+msgid "&Database name:"
+msgstr "نام &دادگان:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:6110
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
+#: rc.cpp:5170
#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "&حذف برگزیده‌"
+msgid "&Username:"
+msgstr "&نام کاربر:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:6113
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
+#: rc.cpp:5173
#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "پرونده‌های برگزیده را حذف می‌کند."
+msgid "&Password:"
+msgstr "&اسم رمز:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:6116
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
+#: rc.cpp:5176
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "افزودن &موارد زیر‌"
+msgid "D&river:"
+msgstr "&گرداننده:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6119
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
+#: rc.cpp:5179
#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید"
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "&نام میزبان:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6122
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
+#: rc.cpp:5185
#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "پروندۀ &کاربرد‌"
+msgid "P&ort:"
+msgstr "&درگاه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6125
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
+#: rc.cpp:5203
#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "آغاز در &پایانه‌"
+msgid "Re&name"
+msgstr "&تغییر نام‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6131
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5209
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "بازیها"
+msgid "Edit Table"
+msgstr "ویرایش جدول"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:6134
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
+#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139
#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "توسعه"
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "&ستونها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:6140
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
+#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293
#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "نگاره‌سازی"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:6143
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
+#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299
#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:6146
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
+#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187
#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "چند رسانه‌ای"
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "&حذف ستون‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6149
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
+#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202
#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "دفتر"
+msgid "&New Column"
+msgstr "&ستون جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:6155
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
+#: rc.cpp:5254
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "سیستم"
+msgid "Table:"
+msgstr "جدول:"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:6158
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
+#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082
#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "سرگرمیها"
+msgid ""
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حذف نگاشت تصویردانه‌ای فقرۀ برگزیده</b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقره برگزیده حذف می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6161
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
+#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091
#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "سودمندیها"
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقره.</b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6164
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
+#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308
#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "واژه‌پردازی"
+msgid "&Label:"
+msgstr "&برچسب‌:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
+#: rc.cpp:5281
#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&شمایل:‌"
+msgid "&Field:"
+msgstr "&حوزه:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:6173
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
+#: rc.cpp:5284
#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&بخش:‌"
+msgid "<no table>"
+msgstr ">بدون جدول<"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:6185
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
+#: rc.cpp:5287
#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "&انواع مایم‌"
+msgid "&Rows"
+msgstr "&سطرها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
+#: rc.cpp:5302
#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف"
+msgid "&New Row"
+msgstr "سطر &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:6203
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
+#: rc.cpp:5305
#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "افزودن پرونده‌های جدید به هدف فعال &من‌"
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "&حذف سطر‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:6206
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
+#: rc.cpp:5332
#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "انتخاب هدف &دیگر‌"
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:6209
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
+#: rc.cpp:5335
#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "انتخاب &هدف‌"
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "نسخۀ ۲/۳"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:6218
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
+#: rc.cpp:5338
#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "پرونده‌های &جدید‌"
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6221
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
+#: rc.cpp:5341
#, no-c-format
msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
+"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
+"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
+"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
+"that came with this software distribution.</p>"
+"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
+"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
msgstr ""
-"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پرونده‌هایتان ایجاد می‌شوند، اما به پروژه اضافه "
-"<b>نمی‌شوند</b>.</qt>"
+"<p>نگه‌دارنده‌های مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز "
+"تجاری Qt برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع "
+"نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
+"<p></p>"
+"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری "
+"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با "
+"توزیع نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
+"<p>برنامه همان‌طور که هست، با این فراهم می‌شود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل "
+"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:6224
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5347
#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود‌"
+msgid "Connect"
+msgstr "اتصال"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6227
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
+#: rc.cpp:5356
#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "افزودن خدمت جدید"
+msgid "Connection Details"
+msgstr "جزئیات اتصال"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6230
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
+#: rc.cpp:5359
#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "پروندۀ &خدمت‌"
+msgid "Edit Database Connections"
+msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:6236
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
+#: rc.cpp:5362
#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "&کتابخانه:‌"
+msgid "&New Connection"
+msgstr "اتصال &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:6248
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
+#: rc.cpp:5365
#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "&انواع خدمت‌"
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "&حذف اتصال‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6272
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377
#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "گزینه‌های هدف"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6275
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "پرچم"
+msgid "Connection"
+msgstr "اتصال"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
+#: rc.cpp:5380
#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6281
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6284
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
+msgid "Connec&t"
+msgstr "&متصل شدن‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6287
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383
+#, no-c-format
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "جعبه ابزار پیکربندی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:6290
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5395
+#, no-c-format
+msgid "Available Tools"
+msgstr "ابزارهای موجود"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:6293
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
+#: rc.cpp:5401
#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "&غیره:‌"
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "صفحۀ عناصر مشترک"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:6296
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
+#: rc.cpp:5404
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "پنجرۀ پیش‌نمایش"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:6299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "کتابخانه‌ها"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
+#: rc.cpp:5407
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "گروه دکمه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:6302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت &داخل پروژه )LIBADD(:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
+#: rc.cpp:5410
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۱"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:6305
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
+#: rc.cpp:5413
#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های &خارج پروژه )LIBADD(:‌"
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۲"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:6323
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "حرکت به &بالا"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
+#: rc.cpp:5416
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "دکمۀ رادیویی۳"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
+#: rc.cpp:5419
#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "حرکت به &پایین‌"
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "گروه دکمۀ۲"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:6329
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
+#: rc.cpp:5422
#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "&نشانوندها‌"
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "جعبه بررسی۱"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:6332
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
+#: rc.cpp:5425
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "جعبه بررسی۲"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:6335
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "&نشانوندها:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
+#: rc.cpp:5428
+#, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr "ویرایش خط"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:6341
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:5431
+#, no-c-format
+msgid "ComboBox"
+msgstr "جعبه ترکیب"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
+#: rc.cpp:5434
#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "گزینه‌های پیکربندی"
+msgid "PushButton"
+msgstr "دکمۀ فشاری"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6353
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "پیکربندی:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
+#: rc.cpp:5437
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5445
+#, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "ویرایش کنشها"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:6359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
+#: rc.cpp:5448
+#, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "ایجاد کنش جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
+#: rc.cpp:5451
#, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=<install dir>"
-msgstr ""
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "حذف کنش جاری"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:6377
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
+#: rc.cpp:5454
#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:‌"
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "اتصال کنش جاری"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:6380
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "فهرست منبع &بالایی:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457
+#, no-c-format
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "ویرایش توابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
+#: rc.cpp:5460
#, no-c-format
msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
+"<b>Edit Functions</b>"
+"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
+"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
+"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
+"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
+"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
+"will also be removed.</p>"
msgstr ""
+"<b>ویرایش توابع</b>"
+"<p>افزودن، ویرایش یا حذف شکافها یا تابعهای برگۀ جاری .</p>"
+"<p>برای ایجاد تابعی جدید، دکمۀ <b>افزودن تابع</b> را فشار دهید؛ نامی را وارد "
+"کنید، و یک حالت دستیابی را که باید شکاف باشد یا تابع عادی، انتخاب و مشخص "
+"کنید.</p>"
+"<p>یک مدخل از فهرست انتخاب کنید، و برای حذف تابع دکمۀ <b>حذف تابع</b> "
+"را فشار دهید؛ در مورد شکاف، تمام اتصالهایی که از این شکاف استفاده می‌کنند نیز "
+"حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463
#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
+msgid "Function"
+msgstr "تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
+#: rc.cpp:5478
#, no-c-format
-msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr ""
-"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانه‌هایی در یک\n"
-" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید"
+msgid "In Use"
+msgstr "در حال استفاده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
+#: rc.cpp:5481
#, no-c-format
msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+"<b>This form's functions.</b>"
+"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
msgstr ""
-"پرچمهای پیش‌پردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n"
-" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید"
+"<b>این تابعهای برگه است. </b>"
+"<p>تابعی که می‌خواهید تغییر دهید یا حذف کنید را برگزینید. </p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:6454
-#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای &پیش‌پرداز C/C++) CPPFLAGS(:"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
+#: rc.cpp:5484
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only d&isplay slots"
+msgstr "&فقط نمایش شکافها‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:6461
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
+#: rc.cpp:5487
#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "&نشانوندهای پیکربندی‌:‌"
+msgid "Change displaying mode for functions"
+msgstr "تغییر حالت نمایش تابعها"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:6467
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
+#: rc.cpp:5490
#, no-c-format
-msgid "C"
+msgid ""
+"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
+"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
+"displayed.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>اگر باید تنها شکافها نمایش داده شوند، این گزینه را علامت بزنید</b>"
+"<p>در غیر این صورت، همۀ تابعها مثل تابعهای C++ عادی و شکافها نمایش داده "
+"می‌شوند. </p>\n"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:6470
-#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "&مترجم C:‌"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:6473
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
+#: rc.cpp:5494
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:‌"
+msgid "&New Function"
+msgstr "تابع &جدید‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:6479
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
+#: rc.cpp:5497
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "&فرمان مترجم )CC(:‌"
+msgid "Add new function"
+msgstr "افزودن تابع جدید"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:6482
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
+#: rc.cpp:5500
#, no-c-format
-msgid "C++"
+msgid ""
+"<b>Add a new function.</b>"
+"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
msgstr ""
+"<b>افزودن یک تابع جدید</b>"
+"<p>تابعهای جدید یک نام پیش‌فرض و دستیابی عمومی دارند.</p> "
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:6485
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
+#: rc.cpp:5503
#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "&مترجم C++:‌"
+msgid "&Delete Function"
+msgstr "&حذف تابع‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:6488
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
+#: rc.cpp:5506
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:‌"
+msgid "Delete function"
+msgstr "حذف تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:6491
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
+#: rc.cpp:5509
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected function.</b>"
+"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حذف تابع برگزیده.</b>"
+"<p>همۀ اتصالهای استفاده‌شده توسط این تابع نیز حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:6497
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "فرترن"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
+#: rc.cpp:5512
+#, no-c-format
+msgid "Function Properties"
+msgstr "ویژگیهای تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:6500
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
+#: rc.cpp:5515
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "&مترجم فرترن:‌"
+msgid "&Function:"
+msgstr "&تابع:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:6503
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
+#: rc.cpp:5518
#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "&فرمان مترجم )F77(:‌"
+msgid "Change function name"
+msgstr "تغییر نام تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:6506
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
+#: rc.cpp:5521
#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:‌"
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected function.</b>"
+"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
+"correct.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تغییر نام تابع برگزیده.</b>"
+"<p>نام باید شامل فهرست نشانوند بوده، و از لحاظ نحوی صحیح باشد.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6512
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
+#: rc.cpp:5524
#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید"
+msgid "&Return type:"
+msgstr "نوع &بازگشت:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:6515
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
+#: rc.cpp:5527
#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "زیرپروژه"
+msgid "Change the return type of the function"
+msgstr "تغییر نوع بازگشت تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6518
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
+#: rc.cpp:5530
#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "&نام زیرپروژه:‌"
+msgid ""
+"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
+"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تغییر نوع بازگشت تابع برگزیده.</b>"
+"<p>در اینجا نوع داده‌ای که باید توسط تابع برگردانده شود را مشخص کنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:6533
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
+#: rc.cpp:5533
#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "متن گزینگان"
+msgid "S&pecifier:"
+msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:6536
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "فرمان"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
+#: rc.cpp:5536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "non virtual"
+msgstr "مجازی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:6539
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "نوع فرمان"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
+#: rc.cpp:5539
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "virtual"
+msgstr "مجازی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6542
-#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "افزودن شمایل جدید"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
+#: rc.cpp:5542
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pure virtual"
+msgstr "مجازی"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798
-#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&نوع:‌"
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
+#: rc.cpp:5545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "static"
+msgstr "آغاز"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:6548
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
+#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566
#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&اندازه:‌"
+msgid "Change function access"
+msgstr "تغییر دستیابی تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:6563
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
+#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569
#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "ناشناخته"
+msgid ""
+"<b>Change the access policy of the function</b>"
+"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
+"subclasses.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تغییر سیاست دستیابی تابع</b>"
+"<p>همۀ توابع مجازی ایجاد می‌شوند، و باید مجدداً در زیررده‌ها پیاده‌سازی "
+"شوند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6566
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481
+#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801
#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT["
+msgid "&Type:"
+msgstr "&نوع:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575
#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "]فهرست هدف["
+msgid "slot"
+msgstr "شکاف"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578
#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "]نام هدف["
+msgid "function"
+msgstr "تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6584
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
+#: rc.cpp:5581
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "اطلاعات &هدف‌"
+msgid "Change function type"
+msgstr "تغییر نوع تابع"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:6593
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
+#: rc.cpp:5584
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
+"<b>Change the type of the function.</b>"
+"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
+"function.</p>"
msgstr ""
-"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً "
-"بررسی کنید."
+"<b>تغییر نوع تابع.</b>"
+"<p>اگر تابع یک شکاف یا تابع C++ عادی است، نوع را مشخص کنید.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:6596
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602
#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&وابستگیها به زیرپروژه‌های دیگر‌"
+msgid "Preferences"
+msgstr "تنظیمات"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6608
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
+#: rc.cpp:5605
#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
+msgid ""
+"<b>Preferences</b>"
+"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
+"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
+"installed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات</b>"
+"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر می‌دهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. "
+"بسته به اینکه کدام وصله نصب می‌شود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6611
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
+#: rc.cpp:5611
#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "&مترجم‌"
+msgid "File Saving"
+msgstr "ذخیرۀ پرونده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6614
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
+#: rc.cpp:5614
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:‌"
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "فعال‌سازی &ذخیرۀ خودکار‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6620
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
+#: rc.cpp:5617
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:‌"
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:6626
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
+#: rc.cpp:5620
#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:‌"
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "مسیرهای &وصله‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:6632
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
+#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644
#, no-c-format
-msgid "&Includes"
+msgid ""
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
msgstr ""
+"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگ‌پاشی پرده نمایش "
+"داده می‌شود."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:6635
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
+#: rc.cpp:5629
#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها‌"
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:6644
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
+#: rc.cpp:5632
#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:‌"
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "بازگزداندن فضای کاری‌ اخیر"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:6656
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
+#: rc.cpp:5635
#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "حرکت به &بالا‌"
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را "
+"آغاز می‌کنید، بازگردانده می‌شود."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:6662
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
+#: rc.cpp:5638
#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:‌"
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "نمایش &رنگ‌پاشی پرده هنگام راه‌اندازی‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:6665
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
+#: rc.cpp:5641
#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&پیشوندها‌"
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "نمایش رنگ‌پاشی پرده"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
+#: rc.cpp:5647
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "مسیر"
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:6674
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
+#: rc.cpp:5650
#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "پیشوندهای &سفارشی‌:‌"
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "غیرفعال‌سازی ویرایش خودکار &دادگان در پیش‌نمایش‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:6686
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
+#: rc.cpp:5653
#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "ترتیب &ساخت‌"
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:6695
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
+#: rc.cpp:5656
#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژه‌ها ساخته می‌شوند:"
+msgid "Text Labels"
+msgstr "برچسبهای متن"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6704
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
+#: rc.cpp:5659
#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "افزودن هدف جدید"
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6707
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
+#: rc.cpp:5662
#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "&هدف‌"
+msgid "G&rid"
+msgstr "&توری‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:6710
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
+#: rc.cpp:5665
#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&اصلی‌:‌"
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&پرش به توری‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:6713
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
+#: rc.cpp:5668
#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "&پیشوند:‌"
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "پرش به توری"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
+#: rc.cpp:5671
#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "&نام پرونده:‌"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
+"the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
+"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به "
+"توری پرش‌ می‌کنند.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:6719
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
+#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680
#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "]نام متعارف["
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "دقت توری"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:6722
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
+#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683
#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(‌"
+msgid ""
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
+"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
+"resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
+"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر "
+"روی همۀ برگه‌ها نمایش داده می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:6725
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
+#: rc.cpp:5686
#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "توری-&X:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6728
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
+#: rc.cpp:5689
#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "توری-&Y:‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6731
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
+#: rc.cpp:5692
#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "&زمینه‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6734
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
+#: rc.cpp:5698
#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:6737
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
+#: rc.cpp:5701
#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "&غیره:‌"
+msgid "Co&lor"
+msgstr "&رنگ‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6746
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
+#: rc.cpp:5704
#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف"
+msgid "Use a background color"
+msgstr "استفاده از رنگ زمینه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:6764
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
+#: rc.cpp:5707
#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "اطلاعات پرونده"
+msgid "Use a background color."
+msgstr "استفاده از رنگ زمینه‌."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
+#: rc.cpp:5710
#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "&استفاده از قالب پرونده‌"
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6770
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
+#: rc.cpp:5713
#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6779
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
+#: rc.cpp:5716
#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "حذف پرونده از این هدف"
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:6788
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
+#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962
#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "&اطلاعات پرونده‌"
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:6797
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
+#: rc.cpp:5722
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست."
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:6812
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5740
#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "]نام فهرست["
+msgid "Edit Text"
+msgstr "ویرایش متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6815
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
+#: rc.cpp:5743
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "ویرایشگر صفحۀ جادوگر"
+msgid ""
+"<b>Multiline Edit</b>"
+"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
+"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
+"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
+"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
+"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
+"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش چند خط</b>"
+"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای "
+"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقره‌های میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن "
+"روی فقرۀ میله ابزار،‌ برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که می‌توانید متن را درج "
+"کنید، نوشته می‌شود. اگر می‌خواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالب‌بندی "
+"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر "
+"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی می‌کند."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:6818
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758
#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "صفحات جادوگر:"
+msgid "Create Template"
+msgstr "ایجاد قالب"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:6821
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
+#: rc.cpp:5764
#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "&افزودن‌"
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "نام قالب جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225
-#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651
-#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
+#: rc.cpp:5767
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "بستن محاوره و اعمال همۀ تغییرات."
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "وارد کردن نام قالب جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
+#: rc.cpp:5770
#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "اعمال همۀ تغییرات."
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "ردۀ قالب جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253
-#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657
-#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
+#: rc.cpp:5773
#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "بستن محاوره و دور انداختن هر تغییری."
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "وارد کردن نام رده‌ای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:6848
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
+#: rc.cpp:5779
#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "پنجرۀ پیش‌نمایش"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "قالب جدید ایجاد می‌کند"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:6851
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:5785
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "گروه دکمه"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "محاوره را می‌بندد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:6854
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
+#: rc.cpp:5788
#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۱"
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:6857
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:5791
#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۲"
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:6860
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
+#: rc.cpp:5806
#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "دکمۀ رادیویی۳"
+msgid "C&lose"
+msgstr "&بستن‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:6863
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
+#: rc.cpp:5809
#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "گروه دکمۀ۲"
+msgid "Find Text"
+msgstr "یافتن متن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:6866
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
+#: rc.cpp:5812
#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "جعبه بررسی۱"
+msgid "F&ind:"
+msgstr "&یافتن:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6869
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
+#: rc.cpp:5815
#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "جعبه بررسی۲"
+msgid "&Find"
+msgstr "&یافتن‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:6872
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
+#: rc.cpp:5842
#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "ویرایش خط"
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:6875
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:5845
#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "جعبه ترکیب"
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:6878
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
+#: rc.cpp:5848
#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "دکمۀ فشاری"
+msgid "QPixmap("
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:6881
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
+#: rc.cpp:5851
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+msgid ")"
msgstr ""
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863
#, no-c-format
msgid "New File"
msgstr "پروندۀ جدید"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:6892
+#: rc.cpp:5866
#, no-c-format
msgid ""
"<b>New Form</b>"
@@ -10663,61 +9380,37 @@ msgstr ""
"را فشار دهید.</p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:6901
+#: rc.cpp:5875
#, no-c-format
msgid "Create a new form using the selected template."
msgstr "ایجاد برگۀ جدید با استفاده از قالب برگزیده."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:6907
+#: rc.cpp:5881
#, no-c-format
msgid "Close the dialog without creating a new form."
msgstr "بستن محاوره بدون ایجاد یک برگۀ جدید."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:6910
+#: rc.cpp:5884
#, no-c-format
msgid "Displays a list of the available templates."
msgstr "فهرستی از قالبهای موجود را نمایش می‌دهد."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:6913
+#: rc.cpp:5887
#, no-c-format
msgid "&Insert into:"
msgstr "&درج در:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:6916
-#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "نما و ویرایش اتصالها"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&جدید‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:6922
-#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "&اتصالها‌:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:6934
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "&ویرایش شکافها‌...‌"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:6937
+#: rc.cpp:5890
#, no-c-format
msgid "Tune Palette"
msgstr "میزان کردن پالت"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:6940
+#: rc.cpp:5893
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Palette</b>"
@@ -10733,129 +9426,105 @@ msgstr ""
"رنگ.</p>"
"<p>پالت با طرح‌بندیهای مختلف عنصر در بخش پیش‌نمایش می‌تواند آزمایش شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
-#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633
-#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "برگزیدن &پالت‌:‌"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
-#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636
-#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "پالت فعال"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
-#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639
-#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "پالت غیرفعال"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
-#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642
-#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "پالت غیرفعال‌شده"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:6955
+#: rc.cpp:5908
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:6958
+#: rc.cpp:5911
#, no-c-format
msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:6961
+#: rc.cpp:5914
#, no-c-format
msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
msgstr "ساختن پالت &غیرفعال از پالت فعال‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:6964
+#: rc.cpp:5917
#, no-c-format
msgid "Central Color Roles"
msgstr "نقش رنگهای مرکزی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:6967
+#: rc.cpp:5920
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "زمینه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:6970
+#: rc.cpp:5923
#, no-c-format
msgid "Foreground"
msgstr "پیش‌زمینه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:6973
+#: rc.cpp:5926
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "دکمه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:6976
+#: rc.cpp:5929
#, no-c-format
msgid "Base"
msgstr "پایه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932
#, no-c-format
msgid "Text"
msgstr "متن"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:6982
+#: rc.cpp:5935
#, no-c-format
msgid "BrightText"
msgstr "متن روشن"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:6985
+#: rc.cpp:5938
#, no-c-format
msgid "ButtonText"
msgstr "متن دکمه"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:6988
+#: rc.cpp:5941
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "مشخص"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:6991
+#: rc.cpp:5944
#, no-c-format
msgid "HighlightText"
msgstr "متن مشخص"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:6994
+#: rc.cpp:5947
#, no-c-format
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:6997
+#: rc.cpp:5950
#, no-c-format
msgid "LinkVisited"
msgstr "پیوند مشاهده‌شده"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:7000
+#: rc.cpp:5953
#, no-c-format
msgid "Choose the central color role"
msgstr "انتخاب نقش رنگ مرکزی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:7003
+#: rc.cpp:5956
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color role.</b>"
@@ -10895,104 +9564,92 @@ msgstr ""
"است، برای مثال سیاه. </li> </ul> </p>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:7006
+#: rc.cpp:5959
#, no-c-format
msgid "Choose pi&xmap:"
msgstr "انتخاب &نگاشت تصویر‌دانه‌ای:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310
-#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "برگزیدن یک نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:7012
+#: rc.cpp:5965
#, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:7015
+#: rc.cpp:5968
#, no-c-format
msgid "&Select color:"
msgstr "&برگزیدن رنگ‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356
-#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "انتخاب یک رنگ "
-
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:7021
+#: rc.cpp:5974
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected central color role."
msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ مرکزی."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:7024
+#: rc.cpp:5977
#, no-c-format
msgid "3-D Shadow Effects"
msgstr "جلوه‌های سایۀ ۳ بعدی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:7027
+#: rc.cpp:5980
#, no-c-format
msgid "Build &from button color:"
msgstr "ساختن &از رنگ دکمه:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:7030
+#: rc.cpp:5983
#, no-c-format
msgid "Generate shadings"
msgstr "تولید سایه‌ها"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:7033
+#: rc.cpp:5986
#, no-c-format
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
msgstr ""
"برای اینکه اجازه دهید رنگهای جلوۀ سه بعدی از رنگ دکمه محاسبه شوند، علامت بزنید."
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:7036
+#: rc.cpp:5989
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "روشن"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:7039
+#: rc.cpp:5992
#, no-c-format
msgid "Midlight"
msgstr "نیمه‌روشن"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:7042
+#: rc.cpp:5995
#, no-c-format
msgid "Mid"
msgstr "متوسط"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:7045
+#: rc.cpp:5998
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "تاریک"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:7048
+#: rc.cpp:6001
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "سایه‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:7051
+#: rc.cpp:6004
#, no-c-format
msgid "Choose 3D-effect color role"
msgstr "انتخاب نقش رنگ جلوۀ ۳ بعدی"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:7054
+#: rc.cpp:6007
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color effect role.</b>"
@@ -11014,2734 +9671,4095 @@ msgstr ""
"<li>سایه - یک رنگ خیلی تاریک. </li> </ul>"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:7057
+#: rc.cpp:6010
#, no-c-format
msgid "Select co&lor:"
msgstr "برگزیدن &رنگ:‌"
#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:7063
+#: rc.cpp:6016
#, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
msgstr "انتخاب رنگی برای نقش برگزیدۀ رنگ جلوه."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:7081
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:6034
#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "جایگزینی متن"
+msgid "Edit Listview"
+msgstr "ویرایش فهرست‌نما"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:7084
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
+#: rc.cpp:6037
#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "&جایگزینی‌:‌"
+msgid ""
+"<b>Edit Listview</b>"
+"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
+"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
+"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
+"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>ویرایش فهرست‌نما</b>"
+"<p>از کنترلهای تب <b>فقره‌ها</b> برای افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در "
+"فهرست‌نما استفاده می‌کند. پیکربندی ستون فهرست‌نما را با استفاده از کنترلها روی "
+"تب <b>ستونها</b> تغییر دهید.</p>برای ایجاد فقره‌ای جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
+"را فشار دهید، سپس متن را وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای اضافه کنید.</p>"
+"<p>فقره‌ای را از فهرست برگزیده، و برای حذف آن از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
+"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:7087
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040
#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "&یافتن:‌"
+msgid "&Items"
+msgstr "&فقره‌ها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:7090
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
+#: rc.cpp:6049
#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&جایگزینی‌"
+msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
+msgstr "<b>فقرۀ برگزیده را حذف می‌کند.</b><p>هر زیرفقره نیز حذف می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:7093
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
+#: rc.cpp:6052
#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "جایگزینی &همه‌"
+msgid "Item Properties"
+msgstr "ویژگیهای فقره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205
-#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
+#: rc.cpp:6055
#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "فقط &تمام واژه‌ها‌"
+msgid "Pi&xmap:"
+msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213
-#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
+#: rc.cpp:6064
#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&حساس به حالت‌"
+msgid ""
+"<b>Change the text of the item.</b>"
+"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تغییر متن فقره.</b>"
+"<p>متن در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221
-#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
+#: rc.cpp:6067
#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "آغاز از &ابتدا‌"
+msgid "Change column"
+msgstr "تغییر ستون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231
-#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
+#: rc.cpp:6070
#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "جهت"
+msgid ""
+"<b>Select the current column.</b>"
+"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
+msgstr ""
+"<b>برگزیدن ستون جاری.</b>"
+"<p>متن فقره و نگاشت تصویردانه‌ای ستون جاری تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248
-#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
+#: rc.cpp:6073
#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "&پیش‌سو‌"
+msgid "Colu&mn:"
+msgstr "&ستون:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259
-#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
+#: rc.cpp:6100
#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "&پس‌سو‌"
+msgid ""
+"<b>Adds a new item to the list.</b>"
+"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
+"up- and down-buttons.</p>"
+msgstr ""
+"<b>فقره‌ای جدید را به فهرست می‌افزاید.</b>"
+"<p> فقره در بالای فهرست درج می‌شود، و با استفاده از دکمه‌های بالا و پایین "
+"می‌تواند حرکت کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7120
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
+#: rc.cpp:6106
#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "ویرایش کنشها"
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "&زیرفقرۀ جدید‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:7123
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
+#: rc.cpp:6109
#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "ایجاد کنش جدید"
+msgid "Add a subitem"
+msgstr "افزودن یک زیرفقره"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:7126
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
+#: rc.cpp:6112
#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "حذف کنش جاری"
+msgid ""
+"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
+"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
+"levels are created automatically.</p>"
+msgstr ""
+"<b>ایجاد زیرفقرۀ جدیدی برای فقرۀ برگزیده .</b>"
+"<p>زیرفقرۀ جدید در بالای زیرفقره‌ها درج می‌شود، و سطوح جدید به طور خودکار ایجاد "
+"می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:7129
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
+#: rc.cpp:6118
#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "اتصال کنش جاری"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
+"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7132
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
+#: rc.cpp:6124
#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "اتصال"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین .</b>"
+"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:7141
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
+#: rc.cpp:6127
#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "جزئیات اتصال"
+msgid "Move left"
+msgstr "حرکت به چپ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7144
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
+#: rc.cpp:6130
#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "ویرایش شمایل‌نما"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item one level up.</b>"
+"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده، یک سطح به بالا .</b>"
+"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7147
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
+#: rc.cpp:6133
+#, no-c-format
+msgid "Move right"
+msgstr "حرکت به راست"
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
+#: rc.cpp:6136
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+"<b>Move the selected item one level down.</b>"
+"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
-"<b>ویرایش شمایل‌نما</b>"
-"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در شمایل‌نما.</p>"
-"<p>برای ایجاد یک فقرۀ جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> را فشار بدهید، سپس متن را "
-"وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
-"<p>از نما یک فقره را برگزیده، و برای حذف فقره از شمایل‌نما دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
-"را فشار دهید.</p>"
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده، یک سطح به پایین.</b>"
+"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:7150
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
+#: rc.cpp:6142
#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "همۀ فقره‌ها در شمایل‌نما."
+msgid "Column Properties"
+msgstr "ویژگیهای ستون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100
-#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
+#: rc.cpp:6154
#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "فقرۀ &جدید‌"
+msgid "Delete the pixmap of the selected column."
+msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای ستون برگزیده."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103
-#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
+#: rc.cpp:6163
#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "افزودن یک فقره"
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
+"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b>برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای ستون برگزیده.</b>"
+"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:7159
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
+#: rc.cpp:6169
#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "ایجاد فقره‌ای جدید برای شمایل‌نما."
+msgid "Enter column text"
+msgstr "وارد کردن متن ستون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114
-#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
+#: rc.cpp:6172
#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "&حذف فقره‌"
+msgid ""
+"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
+"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b>وارد کردن متن برای ستون برگزیده.</b>"
+"<p>متن در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
+#: rc.cpp:6175
#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "حذف فقره"
+msgid "Clicka&ble"
+msgstr "&قابل فشار‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:7168
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
+#: rc.cpp:6178
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "حذف فقرۀ برگزیده."
+msgid ""
+"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
+"the header."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه علامت زده شود، ستون برگزیده به فشارهای موشی روی سرآیند واکنش نشان "
+"می‌دهد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
+#: rc.cpp:6181
#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "ویژگیهای &فقره‌"
+msgid "Re&sizable"
+msgstr "&قابل تغییر اندازه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172
-#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
+#: rc.cpp:6184
#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&متن‌:‌"
+msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
+msgstr "اگر این گزینه علامت زده شود، عرض ستون قابل تغییر اندازه خواهد بود."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189
-#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
+#: rc.cpp:6190
#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "تغییر متن"
+msgid "Delete column"
+msgstr "حذف ستون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:7180
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
+#: rc.cpp:6193
#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "تغییر متن برای فقرۀ برگزیده."
+msgid "Deletes the selected Column."
+msgstr "ستون برگزیده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200
-#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
+#: rc.cpp:6199
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "&نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌:‌"
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225
-#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
+#: rc.cpp:6205
#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "برچسب۴"
+msgid "Add a Column"
+msgstr "افزودن یک ستون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245
-#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
+#: rc.cpp:6208
#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌"
+msgid ""
+"<b>Create a new column.</b>"
+"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
+"using the up- and down-buttons.</p>"
+msgstr ""
+"<b>ایجاد یک ستون جدید.</b>"
+"<p>ستونهای جدید در پایان )راست( فهرست در نظر گرفته می‌شوند، و ممکن است با "
+"دکمه‌های بالا و پایین حرکت کنند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248
-#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
+#: rc.cpp:6214
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای‌ فقرۀ برگزیده."
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
+"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265
-#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473
-#: rc.cpp:8530
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
+#: rc.cpp:6217
#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "برگزیدن نگاشت تصویر‌دانه‌ای"
+msgid "The list of columns."
+msgstr "فهرست ستونها."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:7201
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241
#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویر‌دانه‌ای برای فقرۀ جاری."
+msgid "Form Settings"
+msgstr "تنظیمات برگه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
+#: rc.cpp:6244
#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "ایجاد قالب"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات برگه</b>"
+"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> "
+"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:7231
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
+#: rc.cpp:6247
#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "نام قالب جدید"
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "نگاشتهای تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:7234
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
+#: rc.cpp:6250
#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "وارد کردن نام قالب جدید"
+msgid "Save in&line"
+msgstr "ذخیرۀ &درون‌برنامه‌ای‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:7237
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
+#: rc.cpp:6253
#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "ردۀ قالب جدید"
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانه‌ای در پرونده‌های ui. "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:7240
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
+#: rc.cpp:6256
#, no-c-format
msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "وارد کردن نام رده‌ای که باید به عنوان ردۀ پایۀ قالب استفاده شود"
+"<b>Save Inline</b>"
+"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
+"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+msgstr ""
+"<b>ذخیرۀ درون‌برنامه‌ای</b>"
+"<p>نگاشتهای تصویردانه‌ای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره می‌کند. "
+"نگاشتهای تصویردانه‌ای مانند این، بین برگه‌ها مشترک نمی‌شوند. ما استفاده از "
+"پرونده‌های تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد می‌کنیم."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:7246
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
+#: rc.cpp:6259
#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "قالب جدید ایجاد می‌کند"
+msgid "Project &image file"
+msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:7252
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
+#: rc.cpp:6262
#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "محاوره را می‌بندد"
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:7255
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
+#: rc.cpp:6265
#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "&ردۀ پایه برای قالب:‌"
+msgid ""
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+msgstr ""
+"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>\n"
+"<p>هر پروژه ممکن است مجموعه‌ای از نگاشتهای تصویردانه‌ای داشته باشد. اگر از "
+"پروژه‌ای استفاده می‌کنید، پیشنهاد می‌کنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا "
+"تصاویرتان را مشترک کرده و سریع‌ترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای "
+"تصویردانه‌ای در برگه‌هایتان است.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
+#: rc.cpp:6269
#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "تنظیمات"
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:7261
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
+#: rc.cpp:6272
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<b>تنظیمات</b>"
-"<p>تنظیمات Qt Designer را تغییر می‌دهد. اغلب یک تب با تنظیمات عمومی وجود دارد. "
-"بسته به اینکه کدام وصله نصب می‌شود، ممکن است تبهای اضافی وجود داشته باشند.</p>"
+"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای</b>"
+"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانه‌ای در کد تولیدشده استفاده شود "
+"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:7267
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
+#: rc.cpp:6275
#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "ذخیرۀ پرونده"
+msgid "Use &function:"
+msgstr "استفاده از &تابع:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:7270
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
+#: rc.cpp:6278
#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "فعال‌سازی &ذخیرۀ خودکار‌"
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:7273
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
+#: rc.cpp:6281
#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "&فاصلۀ ذخیرۀ خودکار:‌"
+msgid ""
+"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
+"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
+"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
+"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
+"arguments which will be passed to the function in the generated code."
+"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
+"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
+"use your own function."
+msgstr ""
+"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>"
+"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد "
+"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای استفاده می‌شود، یک تابع تعریف کنید. "
+"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانه‌ای در <i>Qt Designer</i> "
+"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر می‌کنند، از شما سؤال "
+"خواهد شد."
+"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری "
+"نگاشتهای تصویردانه‌ای ممکن می‌سازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>"
+"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:7276
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:6287
#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "مسیرهای &وصله‌"
+msgid "Change class name"
+msgstr "تغییر نام رده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
+#: rc.cpp:6290
#, no-c-format
msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
+"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
+"output when it is compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"اگر این گزینه علامت زده شود، در موقع آغاز Qt Designer یک رنگ‌پاشی پرده نمایش "
-"داده می‌شود."
+"<b>نام رده‌ای که ایجاد می‌شود را وارد کنید.</b>"
+"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> "
+"به عنوان خروجی ++C تولید می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:7285
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
+#: rc.cpp:6293
#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "بازگرداندن &فضای کاری اخیر هنگام راه‌اندازی‌"
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "&نویسنده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:7288
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
+#: rc.cpp:6296
#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "بازگزداندن فضای کاری‌ اخیر"
+msgid "Enter your name"
+msgstr "نام خود را وارد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:7291
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
+#: rc.cpp:6299
#, no-c-format
-msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr ""
-"اگر این گزینه علامت زده شود، تنظیمات فضای کاری جاری دفعۀ بعد که Qt Designer را "
-"آغاز می‌کنید، بازگردانده می‌شود."
+msgid "Enter your name."
+msgstr "نام خود را وارد کنید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:7294
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210
+#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771
#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "نمایش &رنگ‌پاشی پرده هنگام راه‌اندازی‌"
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "&توضیح:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:7297
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
+#: rc.cpp:6308
#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "نمایش رنگ‌پاشی پرده"
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:7303
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
+#: rc.cpp:6311
#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "نمایش &محاورۀ آغاز‌"
+msgid "La&youts"
+msgstr "&طرح‌بندیها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:7306
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
+#: rc.cpp:6314
#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "غیرفعال‌سازی ویرایش خودکار &دادگان در پیش‌نمایش‌"
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:7309
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
+#: rc.cpp:6317
#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "نمایش &برچسبهای دکمه ابزار‌"
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "استفاده از &توابع:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:7312
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
+#: rc.cpp:6320
#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "برچسبهای متن"
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:7315
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
+#: rc.cpp:6323
#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr "اگر این علامت زده شود، برچسبهای متن در میله ابزار استفاده خواهند شد."
+msgid ""
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
+"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
+"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
+"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
+"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+msgstr ""
+"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای حاشیه و/یا فاصله‌گذاری</b>"
+"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری، "
+"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده می‌شود، تابعی تعریف کنید. "
+"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> "
+"حاشیه یا فاصله‌گذاری صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد؛ مقدارهای پیش‌فرض برای "
+"پیش‌نمایش استفاده می‌شود."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:7318
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
+#: rc.cpp:6326
#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "&توری‌"
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "&حاشیۀ پیش‌فرض:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:7321
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
+#: rc.cpp:6329
#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "&پرش به توری‌"
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "&فاصله‌گذاری:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:7324
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
+#: rc.cpp:6332
#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "پرش به توری"
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "&حاشیه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:7327
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
+#: rc.cpp:6335
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
+#: rc.cpp:6338
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
+"<b>Specify spacing function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
-"<p>هنگامی که <b>پرش به توری</b> علامت زده شود، عناصر با استفاده از دقت X/Y به "
-"توری پرش‌ می‌کنند.</p>"
+"<b>مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری</b>"
+"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصله‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
+"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
+#: rc.cpp:6341
#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "دقت توری"
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339
+#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
+#: rc.cpp:6344
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"<b>Specify margin function</b>"
+"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
+"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن تنظیمات توری برای همۀ برگه‌ها</b>"
-"<p>هنگامی که <b>نمایش توری</b> علامت زده شود، یک توری با استفاده از دقت X/Y بر "
-"روی همۀ برگه‌ها نمایش داده می‌شود.</p>"
+"<b>مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری</b>"
+"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیه‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
+"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:7342
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6362
#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "توری-&X:‌"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "پالایۀ نگاره‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:7345
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
+#: rc.cpp:6365
#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "توری-&Y:‌"
+msgid "Normal mode"
+msgstr "حالت عادی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:7348
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:6368
#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "&زمینه‌"
+msgid "TV mode"
+msgstr "حالت تلویزیون"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:7354
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:6371
#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "برگزیدن رنگی از محاورۀ رنگ."
+msgid "2xSaI"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:7357
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:6374
#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "&رنگ‌"
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:7360
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
+#: rc.cpp:6377
#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "استفاده از رنگ زمینه"
+msgid "Super Eagle"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:7363
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:6380
#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "استفاده از رنگ زمینه‌."
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "دودویی GBA:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:7366
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6383
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌"
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "پارامترهای اضافی:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:7369
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:6386
#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه"
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (مقلد):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:7372
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
+#: rc.cpp:6392
#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "استفاده از نگاشت تصویردانه‌ای زمینه."
+msgid "Scaling"
+msgstr "مقیاس‌بندی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:7378
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6395
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای."
+msgid "1x"
+msgstr "۱x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7396
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
+#: rc.cpp:6398
#, no-c-format
-msgid "Edit Listview"
-msgstr "ویرایش فهرست‌نما"
+msgid "2x"
+msgstr "۲x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7399
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:6401
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listview</b>"
-"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
-"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
-"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
-"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>ویرایش فهرست‌نما</b>"
-"<p>از کنترلهای تب <b>فقره‌ها</b> برای افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در "
-"فهرست‌نما استفاده می‌کند. پیکربندی ستون فهرست‌نما را با استفاده از کنترلها روی "
-"تب <b>ستونها</b> تغییر دهید.</p>برای ایجاد فقره‌ای جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
-"را فشار دهید، سپس متن را وارد و یک نگاشت تصویردانه‌ای اضافه کنید.</p>"
-"<p>فقره‌ای را از فهرست برگزیده، و برای حذف آن از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
-"را فشار دهید.</p>"
+msgid "3x"
+msgstr "۳x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
+#: rc.cpp:6404
#, no-c-format
-msgid "&Items"
-msgstr "&فقره‌ها‌"
+msgid "4x"
+msgstr "۴x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:7411
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
+#: rc.cpp:6407
#, no-c-format
-msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
-msgstr "<b>فقرۀ برگزیده را حذف می‌کند.</b><p>هر زیرفقره نیز حذف می‌شود.</p>"
+msgid "Full screen"
+msgstr "تمام صفحه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:7414
+#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
+#: rc.cpp:6410
#, no-c-format
-msgid "Item Properties"
-msgstr "ویژگیهای فقره"
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:7417
+#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748
#, no-c-format
-msgid "Pi&xmap:"
-msgstr "&نگاشت تصویردانه‌ای‌:‌"
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "هیچ گزینه‌ای برای این VCS در دسترس نیست."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:7426
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6416
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the text of the item.</b>"
-"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgid "SSL Certificate Trust"
msgstr ""
-"<b>تغییر متن فقره.</b>"
-"<p>متن در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:7429
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
+#: rc.cpp:6419
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "زیرنسخه"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6425
#, no-c-format
-msgid "Change column"
-msgstr "تغییر ستون"
+msgid "Log Message"
+msgstr "پیام ثبت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:7432
+#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81
+#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the current column.</b>"
-"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
+msgid "Ca&ncel"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن ستون جاری.</b>"
-"<p>متن فقره و نگاشت تصویردانه‌ای ستون جاری تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:7435
-#, no-c-format
-msgid "Colu&mn:"
-msgstr "&ستون:‌"
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "زیرنسخه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222
-#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:6440
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+msgid "Do not show logs before branching point"
msgstr ""
-"<b>حذف نگاشت تصویردانه‌ای فقرۀ برگزیده</b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقره برگزیده حذف می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242
-#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "End Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "&بازبینی:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن یک پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقره.</b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در ستون جاری فقرۀ برگزیده تغییر می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:7462
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:6455
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6464
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "توصیف"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6470
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "توصیف"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:6473
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "منبع"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "نام:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
+#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Adds a new item to the list.</b>"
-"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
-"up- and down-buttons.</p>"
+msgid "Keyword:"
msgstr ""
-"<b>فقره‌ای جدید را به فهرست می‌افزاید.</b>"
-"<p> فقره در بالای فهرست درج می‌شود، و با استفاده از دکمه‌های بالا و پایین "
-"می‌تواند حرکت کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621
#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "فهرست فقره‌ها."
+msgid "HEAD"
+msgstr "سرآیند"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:7468
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
+#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594
#, no-c-format
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "&زیرفقرۀ جدید‌"
+msgid "BASE"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:7471
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
+#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518
#, no-c-format
-msgid "Add a subitem"
-msgstr "افزودن یک زیرفقره"
+msgid "COMMITTED"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:7474
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
-"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
-"levels are created automatically.</p>"
+msgid "PREV"
msgstr ""
-"<b>ایجاد زیرفقرۀ جدیدی برای فقرۀ برگزیده .</b>"
-"<p>زیرفقرۀ جدید در بالای زیرفقره‌ها درج می‌شود، و سطوح جدید به طور خودکار ایجاد "
-"می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313
-#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
+#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "مسیر &منبع:‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "تغییر نام تابع"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
+#: rc.cpp:6500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source 2"
+msgstr "منبع"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
+#: rc.cpp:6533
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr "حذف اجباری )حذف پرونده‌های تغییریافتۀ محلی/پرونده‌های بدون نسخه‌("
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
+#: rc.cpp:6536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
+#: rc.cpp:6539
#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "حرکت به بالا"
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:7480
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
+#: rc.cpp:6542
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
-"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330
-#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483
#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "حرکت به پایین"
+msgid "New Item"
+msgstr "فقرۀ جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:7486
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:6552
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
+msgid "Keep Locks"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین .</b>"
-"<p>فقره در سطح خود به صورت سلسله مراتبی حرکت می‌کند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:7489
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "&بازگشتی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "زیرنسخه"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:6576
#, no-c-format
-msgid "Move left"
-msgstr "حرکت به چپ"
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:7492
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
+#: rc.cpp:6579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "مسیر حقیقی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
+#: rc.cpp:6582
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
+#: rc.cpp:6585
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
+#: rc.cpp:6588
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
+#: rc.cpp:6597
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item one level up.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
+msgid "WORKING"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده، یک سطح به بالا .</b>"
-"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:7495
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600
#, no-c-format
-msgid "Move right"
-msgstr "حرکت به راست"
+msgid "Source"
+msgstr "منبع"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:7498
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
+#: rc.cpp:6603
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item one level down.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده، یک سطح به پایین.</b>"
-"<p>این کار سطح زیرفقر‌ه‌های فقره را نیز تغییر می‌دهد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377
-#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
+#: rc.cpp:6606
#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "&ستونها‌"
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:7504
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
+#: rc.cpp:6609
#, no-c-format
-msgid "Column Properties"
-msgstr "ویژگیهای ستون"
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "وارسی پیمانۀ زیرنسخه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:7516
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
+#: rc.cpp:6612
#, no-c-format
-msgid "Delete the pixmap of the selected column."
-msgstr "حذف نگاشت تصویر‌دانه‌ای ستون برگزیده."
+msgid "Server Settings"
+msgstr "تنظیمات کارساز"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:7525
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
+#: rc.cpp:6615
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
-"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
-msgstr ""
-"<b>برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای ستون برگزیده.</b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "وارسی &از:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:7531
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
+#: rc.cpp:6618
#, no-c-format
-msgid "Enter column text"
-msgstr "وارد کردن متن ستون"
+msgid "&Revision:"
+msgstr "&بازبینی:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:7534
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
+#: rc.cpp:6624
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
-"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
-msgstr ""
-"<b>وارد کردن متن برای ستون برگزیده.</b>"
-"<p>متن در سرآیند فهرست‌نما، نمایش داده می‌شود.</p>"
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "این پروه، &بدنه/ شاخه‌ها/ برچسبها/فهرستهای راهنمای استاندارد دارد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:7537
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
+#: rc.cpp:6633
#, no-c-format
-msgid "Clicka&ble"
-msgstr "&قابل فشار‌"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "فهرست محلی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:7540
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
+#: rc.cpp:6636
#, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
-"the header."
-msgstr ""
-"اگر این گزینه علامت زده شود، ستون برگزیده به فشارهای موشی روی سرآیند واکنش نشان "
-"می‌دهد."
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "&وارسی در:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:7543
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
+#: rc.cpp:6639
#, no-c-format
-msgid "Re&sizable"
-msgstr "&قابل تغییر اندازه‌"
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "&نام فهرستی که جدیداً ایجادشده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:7546
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
+#: rc.cpp:6648
#, no-c-format
-msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
-msgstr "اگر این گزینه علامت زده شود، عرض ستون قابل تغییر اندازه خواهد بود."
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "پروژۀ زیرنسخۀ جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525
-#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
+#: rc.cpp:6651
#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "&حذف ستون‌"
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&واردات نشانی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:7552
+#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
+#: rc.cpp:6654
#, no-c-format
-msgid "Delete column"
-msgstr "حذف ستون"
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "فهرستهای راهنمای &استاندارد )برچسبها/ بدنه/ شاخه‌ها( ایجاد شوند؟"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:7555
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6663
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "زیرنسخه"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6666
#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected Column."
-msgstr "ستون برگزیده را حذف می‌کند."
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:7561
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
+#: rc.cpp:6675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
+#: rc.cpp:6678
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "فهرست:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:6681
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Mode"
+msgstr "فهرست:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
+#: rc.cpp:6684
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch"
+msgstr "سودهی بازگشتی"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:6687
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "بازگرداندن &محل‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:6690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "مقصد:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
+#: rc.cpp:6693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "هیچ کاری انجام نشود"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
+#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556
-#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
+#: rc.cpp:6710
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
+msgstr "ایجاد درخت پروژه و واردات پروژۀ جدید در بدنه"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720
#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "&ستون جدید‌"
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:7567
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
+#: rc.cpp:6727
#, no-c-format
-msgid "Add a Column"
-msgstr "افزودن یک ستون"
+msgid ""
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:7570
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:6731
+#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "مخزن:"
+
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:6734
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create a new column.</b>"
-"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
-"using the up- and down-buttons.</p>"
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"<b>ایجاد یک ستون جدید.</b>"
-"<p>ستونهای جدید در پایان )راست( فهرست در نظر گرفته می‌شوند، و ممکن است با "
-"دکمه‌های بالا و پایین حرکت کنند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:7576
+#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6739
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
+"will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:7579
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540
#, no-c-format
-msgid "The list of columns."
-msgstr "فهرست ستونها."
+msgid "Editors"
+msgstr "ویرایشگرها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7603
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6757
#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "ویرایش پالت"
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "انتخاب بازگشتی‌ها در تفاوت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:7606
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6760
#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "ساختن پالت"
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "تفاوت ایجاد کردن بین"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:7609
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
+#: rc.cpp:6763
#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "جلوه‌های &۳ بعدی:‌"
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "رونوشت محلی و یک &بازبینی اختیاری:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:7615
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6766
#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "انتخاب رنگ جلوه برای پالت تولیدشده."
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "&دو بازبینی/برچسب اختیاری:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:7618
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
+#: rc.cpp:6769
#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "&زمینه:‌"
+msgid "Revision A:"
+msgstr "بازبینی A:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:7624
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6772
#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "انتخاب رنگ زمینه برای پالت تولیدشده."
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr "بازبینی دوم برای مقایسه )خالی رها کردن برای تفاوت در برابر سرآیند("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:7627
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
+#: rc.cpp:6775
#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "&میزان کردن پالت...‌"
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "بازبینی اول برای مقایسه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:7630
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
+#: rc.cpp:6778
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
+msgid "Revision B:"
+msgstr "بازبینی B:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:7660
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
+#: rc.cpp:6781
#, no-c-format
-msgid "Edit Custom Widgets"
-msgstr "ویرایش عناصر سفارشی"
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "&رونوشت محلی و سرآیند"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:7663
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
+#: rc.cpp:6784
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Custom Widgets</b>"
-"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
-msgstr ""
-"<b>ویرایش عناصر ستون</b>"
-"<p>عناصر سفارشی را از دادگان <i>Qt Designer</i> حذف یا اضافه کرده، و ویژگیهای "
-"عناصر موجود را ویرایش می‌کند.</p>"
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "رونوشت محلی &و پایه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:7666
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6793
#, no-c-format
-msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
-msgstr "فهرست تمامی عناصر سفارشی شناخته‌شده برای Qt Designer."
+msgid "CVS Options"
+msgstr "گزینه‌های CVS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:7669
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:6796
#, no-c-format
-msgid "&New Widget"
-msgstr "عنصر &جدید‌"
+msgid "Common Settings"
+msgstr "تنظیمات مشترک"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:7672
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6799
#, no-c-format
-msgid "Add new custom widget."
-msgstr "افزودن عنصر سفارشی جدید."
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "پوستۀ &دور )متغیر محیطی CVS_RSH(:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:7675
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6802
+#, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "متغیر CVS_RSH را تنظیم می‌کند"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
+#: rc.cpp:6805
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
-"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values.</p>"
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
-"<b>یک عنصر سفارشی ایجاد و به فهرست اضافه می‌کند.</b>"
-"<p>عنصرهای سفارشی جدید یک نام و پروندۀ سرآیند پیش‌فرض دارند، که هر دو باید به "
-"مقادیر مناسب تغییر داده شوند.</p>"
+"این گزینه را برای استفاده از ssh به عنوان پوستۀ دور برای CVS در »ssh« تنظیم "
+"می‌کند. یادآوری این که به ورود بدون اسم رمز نیاز دارید )مستندات ssh را برای "
+"چگونه تولید کردن جفت کلید عمومی/خصوصی ببینید( در غیر این صورت، CVS حتماً معلق "
+"خواهد شد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:7678
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:6808
#, no-c-format
-msgid "&Delete Widget"
-msgstr "&حذف عنصر‌"
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "&محل کارساز CVS:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:7681
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
+#: rc.cpp:6811
#, no-c-format
-msgid "Delete custom widget"
-msgstr "حذف عنصر سفارشی"
+msgid "When Updating"
+msgstr "هنگام به‌روزرسانی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:7684
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
+#: rc.cpp:6814
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
-"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "ایجاد فهرستهای راهنمای &جدید )در صورت وجود("
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
+#: rc.cpp:6817
+#, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
msgstr ""
-"<b>حذف عنصر سفارشی برگزیده. </b>"
-"<p>فقط می‌توانید عناصری که در هیچ پروندۀ بازی استفاده نمی‌شوند را حذف کنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:7693
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
+#: rc.cpp:6820
#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog."
-msgstr "محاوره را می‌بندد."
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "همچنین&به‌‌روزرسانی زیرفهرستهای راهنما‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:7696
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:6823
#, no-c-format
-msgid "&Load Descriptions..."
-msgstr "&بارگذاری توصیفات... "
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "هنگام تصدیق/حذف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:7699
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:6826
#, no-c-format
-msgid "Loads widget description file"
-msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را بارگذاری می‌کند"
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "بازگشتی &باشد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:7702
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6829
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Load Descriptions</b>"
-"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
-"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom "
-"widget description files for your custom widgets without the need to type in "
-"all the information manually. For more information about the README file in the "
-"tqtcreatecw directory</p>"
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "هنگام ایجاد تفاوتها"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
+#: rc.cpp:6832
+#, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "استفاده از این گزینه‌های &اضافی‌:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
+#: rc.cpp:6835
+#, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "خطوط &متن:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
+#: rc.cpp:6838
+#, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
msgstr ""
-"<b>بارگذاری توصیفات</b>"
-"<p>پرونده‌ای که شامل توصیفات عناصر سفارشی است را بارگذاری می‌کند؛ بنابراین، آن "
-"عناصر سفارشی می‌توانند در Qt Designer استفاده شوند.</p>\n"
-"<p>به خاطر کار زیاد برای تحریر همۀ اطلاعات عناصر سفارشی، باید استفاده از ابزار "
-"tqtcreatecw که در $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw است را در نظر بگیرید. با "
-"استفاده از tqtcreatecw، می‌توانید پرونده‌های توصیف عنصر سفارشی را برای عناصر "
-"سفارشی خود، بدون نیاز به تحریر همۀ اطلاعات، به صورت دستی ایجاد کنید. برای "
-"اطلاعات بیشتر در مورد پروندۀ README در فهرست tqtcreatecw</p>"
+"این برگه به شما اجازه می‌دهد که یک مخزن CVS برای پروژۀ جدیدتان ایجاد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:7706
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
+#: rc.cpp:6841
#, no-c-format
-msgid "&Save Descriptions..."
-msgstr "&ذخیرۀ توصیفات...‌"
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "نشر &برچسب:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:7709
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
+#: rc.cpp:6844
#, no-c-format
-msgid "Saves widget description file"
-msgstr "پروندۀ توصیف عنصر را ذخیره می‌کند"
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "نام مخزن را وارد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:7712
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
+#: rc.cpp:6847
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Save Descriptions</b>"
-"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
-"<b>ذخیرۀ توصیفها</b>"
-"<p>همۀ توصیفهای عناصر سفارشی نمایش‌ داده‌شده را برای پرونده‌ای که می‌تواند برای "
-"واردات عناصر سفارشی غیر از اینجا استفاده شود را ذخیره می‌کند."
+"نام مخزن CVS در اینجا می‌آید.\n"
+"اغلب اوقات فقط از نام پروژه استفادۀ مجدد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:7715
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
+#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020
#, no-c-format
-msgid "Change the properties of the selected custom widget."
-msgstr "تغییر ویژگیهای عنصر سفارشی برگزیده."
+msgid "vendor"
+msgstr "فروشنده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:7718
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
+#: rc.cpp:6854
#, no-c-format
-msgid "De&finition"
-msgstr "&تعریف‌"
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "نام فروشنده را وارد کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:7727
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
+#: rc.cpp:6857
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "&پیام‌:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79
+#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059
+#, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "&پیمانه‌:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
+#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032
+#, no-c-format
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "برچسب &فروشنده:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
+#: rc.cpp:6866
+#, no-c-format
+msgid "new project"
+msgstr "پروژۀ جدید"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
+#: rc.cpp:6869
+#, no-c-format
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "پیام ایجاد مخزن"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
+#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "آغاز"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
+#: rc.cpp:6875
+#, no-c-format
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "برچسبی که با وضعیت اولیه مربوط می‌باشد"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
+#: rc.cpp:6878
+#, no-c-format
+msgid "&Server path:"
+msgstr "مسیر &کارساز:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
+#: rc.cpp:6881
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "محل ریشۀ CVS خود را وارد کنید"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
+#: rc.cpp:6884
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file.</b>"
-"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
+"CVS Root location goes here, for example:"
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای. </b>"
-"<p>نگاشت تصویردانه‌ای برای بازنمایی عنصر در برگه‌ها استفاده می‌شود.</p>"
+"محل ریشۀ CVS در اینجا آمده است، برای مثال: "
+"<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot یا </li>"
+"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:7730
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
+#: rc.cpp:6888
#, no-c-format
-msgid "Enter filename"
-msgstr "وارد کردن نام پرونده"
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:7733
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
+#: rc.cpp:6891
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
-"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
+msgid "ssh"
msgstr ""
-"<b>تغییر نام پروندۀ سرآیند عنصر سفارشی برگزیده .</b>"
-"<p>پروندۀ سرآیند با استفاده از عنصر، برگه‌ها را شامل می‌شود.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:7739
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
+#: rc.cpp:6894
#, no-c-format
-msgid "Choose headerfile"
-msgstr "انتخاب پروندۀ سرآیند"
+msgid "Init &root"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ &ریشه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:7742
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
+#: rc.cpp:6897
#, no-c-format
-msgid "Look for the header file using a file dialog."
-msgstr "جستجوی پروندۀ سرآیند، با استفاده از یک محاورۀ پرونده."
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "اگر یک ریشۀ CVS جدید تعریف کردید، بررسی کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:7751
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6900
#, no-c-format
-msgid "Select access"
-msgstr "برگزیدن دستیابی"
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "پرونده‌های برچسب روی مخزن CVS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:7754
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6903
+#, no-c-format
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "&نام برچسب/شاخه:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6906
+#, no-c-format
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "برچسب به عنوان &شاخه‌‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
+#: rc.cpp:6909
+#, no-c-format
+msgid "&Force"
+msgstr "&اجبار"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6918
+#, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "تصدیق در مخزن"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
+#: rc.cpp:6921
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "&پیام‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
+#: rc.cpp:6924
+#, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "&افزودن به ثبت تغییر:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:6927
+#, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
+msgstr "تغییر مسیر نام پروندۀ ثبت )مربوط به فهرست پروژه("
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
+#: rc.cpp:6930
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Change how the include file will be included.</b>"
-"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks.</p>"
+"<b>Changelog filename path</b>"
+"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
+"appended"
msgstr ""
-"<b>تغییر اینکه چگونه پروندۀ include شامل می‌شود.</b>"
-"<p>پرونده‌هایinclude سراسری با استفاده از کروشه‌های >"
-"< شامل می‌شوند، در حالی که پرونده‌های محلی با استفاده از نشانه‌های نقل قول شامل "
-"می‌شوند.</p>"
+"<b>مسیر نام پروندۀ ثبت تغییر</b>"
+"<br/> نام پروندۀ ثبت تغییر که می‌خواهید پیامها به آن بپیوندد را در اینجا درج "
+"کنید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:7757
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:6939
#, no-c-format
-msgid "Change classname"
-msgstr "تغییر نام رده"
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:7760
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
+#: rc.cpp:6945
+#, no-c-format
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "فهرست مقصد &محلی:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:6948
+#, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "مسیر &کارساز )به طور مثال:marios@cvs.kde.org:/home/kde(:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
+#: rc.cpp:6951
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "برگزیدن پیمانه"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
+#: rc.cpp:6957
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&برچسب/شاخه:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
+#: rc.cpp:6960
+#, no-c-format
+msgid "&Prune directories"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
+#: rc.cpp:6963
+#, no-c-format
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "اگر نیاز باشد، زیرفهرستهای راهنما را ایجاد می‌کند"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
+#: rc.cpp:6966
+#, no-c-format
+msgid "Module"
+msgstr "پیمانه"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
+#: rc.cpp:6969
+#, no-c-format
+msgid "Real Path"
+msgstr "مسیر حقیقی"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
+#: rc.cpp:6972
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "&واکشی فهرست پیمانه‌ها‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
+#: rc.cpp:6975
+#, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارساز"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
+#: rc.cpp:6978
+#, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "فشار دادن برای واکشی فهرست پیمانه‌ها از کارسازی که مشخص کردید"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:6981
+#, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "به‌روزرسانی/رجعت به نشر/شاخه/تاریخ"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:6984
+#, no-c-format
+msgid "Revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
+#: rc.cpp:6987
+#, no-c-format
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "&جدیدترین از شاخۀ جاری‌"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
+#: rc.cpp:6990
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "یک &بازبینی/برچسب/شاخۀ اختیاری:"
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
+#: rc.cpp:6993
+#, no-c-format
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "نام نشر خود را در اینجا تحریر کنید )سرآیند را خالی رها کنید("
+
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
+#: rc.cpp:6996
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
-"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
-"<b>نام ردۀ عنصر سفارشی برگزیده را وارد کنید.</b>"
-"<p>یک ردۀ آن نام باید در پروندۀ سرآیند تعریف شود.</p>"
+"حوزه را با نام شاخه یا نشر پر کنید )مثلاً <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, "
+"...</i>("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:7763
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
+#: rc.cpp:6999
#, no-c-format
-msgid "Heade&rfile:"
-msgstr "پروندۀ &سرآیند:‌"
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "یک &تاریخ اختیاری:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:7766
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
+#: rc.cpp:7002
#, no-c-format
-msgid "Cl&ass:"
-msgstr "&رده:‌"
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "حوزه با یک تاریخ پر شود )مثلاً <i>20030204</i>("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
+#: rc.cpp:7005
#, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "نگاشت تصویر‌دانه‌ای:"
+msgid "Additional Options"
+msgstr "گزینه‌های اضافی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:7772
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7008
#, no-c-format
-msgid "Si&ze hint:"
-msgstr "راهنمایی &اندازه:‌"
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr "&مجبور کردن، حتی اگر پرونده به طور محلی تغییر یافته )رجعت("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:7775
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7017
#, no-c-format
-msgid "Size p&olicy:"
-msgstr "&سیاست اندازه:‌"
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "ایجاد پیمانه در مخزن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778
-#: rc.cpp:7814
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7023
#, no-c-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "ثابت"
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&مقداردهی اولیۀ مخزن محلی..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781
-#: rc.cpp:7817
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
+#: rc.cpp:7026
#, no-c-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "کمینه"
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "ورود به &مخزن‌..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784
-#: rc.cpp:7820
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:7029
#, no-c-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "بیشینه"
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "&پیمانه:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787
-#: rc.cpp:7823
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
+#: rc.cpp:7035
#, no-c-format
-msgid "Preferred"
-msgstr "ارجح"
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "&نشر برچسب:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053
#, no-c-format
-msgid "MinimumExpanding"
-msgstr "بسط کمینه"
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&مخزن:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793
-#: rc.cpp:7829
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
+#: rc.cpp:7044
#, no-c-format
-msgid "Expanding"
-msgstr "بسط"
+msgid "First Import"
+msgstr "اولین واردات"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:7796
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7050
#, no-c-format
-msgid "Vertical Sizepolicy"
-msgstr "سیاست اندازۀ عمودی"
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "برچسب &شاخه:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:7799
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
+#: rc.cpp:7056
#, no-c-format
-msgid "Choose the Vertical size policy"
-msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ عمودی"
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "واکشی &فهرست"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:7802
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
+#: rc.cpp:7062
#, no-c-format
-msgid "Size hint width"
-msgstr "اندازۀ عرض راهنمایی"
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "انتخاب محل مخزن"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811
+#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
+#: rc.cpp:7065
+#, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "محل &مخزن:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068
+#, no-c-format
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "گزینه‌های پروژۀ دست‌نوشته"
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7071
+#, no-c-format
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "پرونده‌های &Include در پروژه با الگوهای زیر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
+#: rc.cpp:7074
+#, no-c-format
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "&مستثنی کردن الگوهای زیر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7077
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "گزینه‌های سفارشی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7080
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "پرونده‌های هدف در پروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7083
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
-"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
msgstr ""
-"<b>تنظیم راهنمایی اندازه برای عنصر برگزیده</b>"
-"<p>راهنمایی اندازه، اندازۀ پیشنهادی عنصر را فراهم می‌کند. اگر اندازه‌ای پیشنهاد "
-"نشده، یک راهنمایی اندازۀ ۱-/۱- وارد کنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:7808
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:7086
#, no-c-format
-msgid "Size hint height"
-msgstr "اندازۀ ارتفاع راهنمایی"
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
+"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
+"the project"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:7832
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132
+#: rc.cpp:7246
#, no-c-format
-msgid "Horizontal Sizepolicy"
-msgstr "سیاست اندازۀ افقی"
+msgid "Make Options"
+msgstr "گزینه‌های Make"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:7835
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7093
#, no-c-format
-msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
-msgstr "انتخاب سیاست اندازۀ افقی برای عنصر"
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:7838
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7096
#, no-c-format
-msgid "Con&tainer widget"
-msgstr "عنصر &محتوی‌"
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "فقط&نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:7841
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7099
#, no-c-format
-msgid "Container Widget"
-msgstr "عنصر محتوی‌"
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "گزینه‌های &اضافی make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:7844
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
+#: rc.cpp:7102
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
-"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox.</p>"
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "نام &اجرایی make:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
+#: rc.cpp:7105
+#, no-c-format
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:7108
+#, no-c-format
+msgid "Run multiple jobs"
msgstr ""
-"<p><b>عنصر محتوی‌</b></p>\n"
-"<p>اگر این عنصر سفارشی بتواند شامل عنصرهای دیگر )فرزند( شود، این جعبه بررسی را "
-"علامت بزنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:7848
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:7111
#, no-c-format
-msgid "Si&gnals"
-msgstr "&نشانکها‌"
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "تعداد &کارهای همزمان:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:7851
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
+#: rc.cpp:7114
#, no-c-format
-msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit."
-msgstr "فهرست تمامی نشانکهایی که عنصر برگزیده می‌تواند خارج کند."
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "&اولویت Make:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:7854
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
+#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147
#, no-c-format
-msgid "N&ew Signal"
-msgstr "نشانک &جدید‌"
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "&محیط:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:7857
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
+#: rc.cpp:7123
#, no-c-format
-msgid "Add new signal"
-msgstr "افزودن نشانک جدید"
+msgid "Co&py"
+msgstr "&رونوشت‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:7860
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+msgid "Re&move"
+msgstr "&حذف‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318
+#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300
+#, no-c-format
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "&متغیرهای محیطی‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:7135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "گزینه‌های اضافی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "نام پرونده"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
+#: rc.cpp:7141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default &target:"
+msgstr "&هدف پیش‌فرض make:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:7144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7162
+#, no-c-format
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "گزینه‌های ساخت سفارشی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7165
+#, no-c-format
+msgid "Build Tool"
+msgstr "ابزار ساخت"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
+#: rc.cpp:7168
+#, no-c-format
+msgid "&Make"
msgstr ""
-"<b>افزودن یک نشانک جدید برای عنصر سفارشی جاری .</b>"
-"<p>باید فهرستی از نشانوندها در نام نشانکها فراهم شوند، و باید نام یکتا باشد. "
-"</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:7863
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
+#: rc.cpp:7171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "&قلم‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:7174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "غیره"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
+#: rc.cpp:7177
#, no-c-format
-msgid "Dele&te Signal"
-msgstr "&حذف نشانک‌"
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:7866
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:7180
#, no-c-format
-msgid "Delete signal"
-msgstr "حذف نشانک"
+msgid ""
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
+"one of them (or have your own scripts), select this option."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:7869
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
+#: rc.cpp:7183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "اجرای ابزار ساخت در &فهرست زیر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
+#: rc.cpp:7186
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "وصله‌ها جهت بارگذاری برای این پروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
+#: rc.cpp:7189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7192
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Delete the signal.</b>"
-"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
-"<b>حذف نشانک.</b>"
-"<p>همۀ اتصالهایی که از این نشانک استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:7872
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222
#, no-c-format
-msgid "S&ignal:"
-msgstr "&نشانک:‌"
+msgid "Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:7875
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59
+#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240
#, no-c-format
-msgid "Change signal name"
-msgstr "تغییر نام نشانک"
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "افزودن همه بر اساس فهرست"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243
+#, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "انتخاب پرونده برای افزودن..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225
+#, no-c-format
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "درخت تجزیه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157
+#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231
+#, no-c-format
+msgid "Value 1"
+msgstr "مقدار ۱"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234
+#, no-c-format
+msgid "Value 2"
+msgstr "مقدار ۲"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
+#: rc.cpp:7216
+#, no-c-format
+msgid "Value 3"
+msgstr "مقدار ۳"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199
+#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237
+#, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "منبع باید پاسخ داده شود"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7249
+#, no-c-format
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "&ساقط کردن هنگام اولین خطا‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7252
+#, no-c-format
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "&فقط نمایش فرمانها بدون اجرای واقعی آنها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7258
+#, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "&نام اجرایی make:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7261
+#, no-c-format
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "&تعداد کارهای همزمان اجراشونده:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7264
+#, no-c-format
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "اجرای بیش از یک &کار در یک لحظه‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
+#: rc.cpp:7267
+#, no-c-format
+msgid "Make priority:"
+msgstr "اولویت make:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7270
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "]حذف زیرپروژه["
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
+#: rc.cpp:7273
+#, no-c-format
+msgid "&Information"
+msgstr "&اطلاعات‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "]حذف سؤال["
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
+#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486
+#, no-c-format
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "همچنین &حذف آن از دیسک‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
+#: rc.cpp:7282
+#, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>نکته:</b> قادر به واگرد این عملیات نیستید."
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7291
+#, no-c-format
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "متغیرهای محیطی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
+#: rc.cpp:7306
+#, no-c-format
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "&افزودن / رونوشت‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
+#: rc.cpp:7309
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "&محیط:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7312
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "&محیط:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
+#: rc.cpp:7315
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "سند جاری"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7327
+#, no-c-format
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "زیررده‌های مرتبط"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:7330
+#, no-c-format
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&افزودن رابطه‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7333
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&حذف رابطه‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
+#: rc.cpp:7336
+#, no-c-format
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "&محل زیرردۀ مرتبط:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345
+#, no-c-format
+msgid "Run Options"
+msgstr "گزینه‌های اجرا"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "&برنامۀ اصلی‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
+#: rc.cpp:7351
+#, no-c-format
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
+#: rc.cpp:7354
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
+"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
+", respectively."
msgstr ""
-"<b>تغییر نام شکاف برگزیده.</b>"
-"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:7881
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
+#: rc.cpp:7357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
+#: rc.cpp:7360
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
+#: rc.cpp:7363
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "اجرایی:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
+#: rc.cpp:7366
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "خالی کردن نمادها از اجرایی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
+#: rc.cpp:7369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
+#: rc.cpp:7372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr "نشانوندهای خط فرمان برای گذر به برنامۀ اصلی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
+#: rc.cpp:7375
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "&فهرست:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
+#: rc.cpp:7378
#, no-c-format
-msgid "S&lots"
-msgstr "&شکافها‌"
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:7384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
+#: rc.cpp:7387
#, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "شکاف"
+msgid ""
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
+msgstr "اگر برنامه با کد منبع روزآمد نیست، قبل از آغاز اجرای آن ترجمه شود"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:7890
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7390
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "&ترجمۀ خودکار قبل از اجرا‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
+#: rc.cpp:7393
#, no-c-format
-msgid "The list of all the custom widget's slots."
-msgstr "فهرست تمامی شکافهای عنصر سفارشی."
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:7893
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
+#: rc.cpp:7396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
+#: rc.cpp:7399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "آغاز برنامۀ اصلی در پایانۀ خارجی )konsole("
+
+#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
+#: rc.cpp:7405
#, no-c-format
-msgid "Sl&ot:"
-msgstr "&شکاف:‌"
+msgid "Class&path"
+msgstr "&مسیر رده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:7896
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
+#: rc.cpp:7408
#, no-c-format
-msgid "Change slot name"
-msgstr "تغییر نام شکاف"
+msgid "Quiet"
+msgstr "ساکت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411
#, no-c-format
-msgid "&Access:"
-msgstr "&دستیابی‌:‌"
+msgid "Verbose"
+msgstr "درازنویسی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783
-#: rc.cpp:8849
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414
+#: rc.cpp:7657
#, no-c-format
-msgid "public"
-msgstr "عمومی"
+msgid "Debug"
+msgstr "اشکال‌زدایی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786
-#: rc.cpp:8852
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
+#: rc.cpp:7417
#, no-c-format
-msgid "protected"
-msgstr "محافظت‌شده"
+msgid "&Build file:"
+msgstr "&ساختن پرونده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:7911
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
+#: rc.cpp:7420
#, no-c-format
-msgid "Change slot access"
-msgstr "تغییر دستیابی شکاف"
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&درازنویسی:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:7914
+#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100
+#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the slot's access policy.</b>"
-"<p>You can only connect to the widget's public slots.</p>"
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&ویژگیها:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432
+#, no-c-format
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "مترجم پاسکال"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7435
+#, no-c-format
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "&پیکربندی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
+#: rc.cpp:7447
+#, no-c-format
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
+#: rc.cpp:7450
+#, no-c-format
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "مترجم &پاسکال:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208
+#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "&فرمان مترجم:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
+#: rc.cpp:7456
+#, no-c-format
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم &پیش‌فرض‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331
+#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861
+#, no-c-format
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "پروندۀ &منبع اصلی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:7462
+#, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "عنصر جدید"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
+#: rc.cpp:7468
+#, no-c-format
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "ویژگیهای عنصر"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:7471
+#, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "زیررده‌بندی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
+#: rc.cpp:7474
+#, no-c-format
+msgid "Caption:"
+msgstr "عنوان:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
+#: rc.cpp:7477
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "نام زیررده:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7489
+#, no-c-format
+msgid "Create Scope"
+msgstr "ایجاد دامنه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:7492
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "نوع کاغذ"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:7495
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "حذف دامنه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:7498
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Scope"
+msgstr "تابع"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
+#: rc.cpp:7501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
+#: rc.cpp:7504
+#, no-c-format
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
msgstr ""
-"<b>تغییر سیاست دستیابی شکاف.</b>"
-"<p>فقط می‌توانید به شکافهای عمومی عنصر وصل شوید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:7917
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "تنظیمات تکه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
+#: rc.cpp:7510
#, no-c-format
-msgid "N&ew Slot"
-msgstr "شکاف &جدید‌"
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:7920
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
+#: rc.cpp:7513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scopename:"
+msgstr "نام نوع:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
+#: rc.cpp:7516
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function:"
+msgstr "&تابع:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
+#: rc.cpp:7519
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "تغییر نام تابع"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:7522
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7525
#, no-c-format
-msgid "Add new slot"
-msgstr "افزودن شکاف جدید"
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:7923
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:7528
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+msgid "*.pri"
msgstr ""
-"<b>افزودن شکاف جدیدی به عنصر سفارشی جاری. </b>"
-"<p>باید یک فهرست نشانوند در نام نشانک فراهم شود، و باید نام یکتا باشد.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:7926
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:7531
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "انتخاب پروندۀ هسته برای آزمودن..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:7534
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Include File:"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
+#: rc.cpp:7537
#, no-c-format
-msgid "Dele&te Slot"
-msgstr "&حذف شکاف‌"
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:7929
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
+#: rc.cpp:7540
#, no-c-format
-msgid "Delete slot"
-msgstr "حذف شکاف"
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:7932
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7549
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the slot.</b>"
-"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92
+#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564
+#, no-c-format
+msgid "Subprojects"
+msgstr "زیرپروژه‌ها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:7561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
+#: rc.cpp:7573
+#, no-c-format
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "پیکربندی زیرپروژۀ QMake"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585
+#, no-c-format
+msgid "Basics"
+msgstr "پایه‌ایها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
+#: rc.cpp:7591
+#, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "&کتابخانه‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
+#: rc.cpp:7594
+#, no-c-format
+msgid "Create a library"
+msgstr "ایجاد یک کتابخانه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
+#: rc.cpp:7597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "&زیرفهرستها‌ی راهنما‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
+#: rc.cpp:7600
+#, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "این پروژه، زیرفهرستهای راهنما را نگه می‌دارد"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:7603
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr "&مرتب‌‌شده‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:7606
+#, no-c-format
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
msgstr ""
-"<b>حذف شکاف.</b>"
-"<p>همۀ اتصالهایی که از این شکاف استفاده می‌کنند نیز حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:7935
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
+#: rc.cpp:7609
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A&pplication"
+msgstr "کاربرد"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
+#: rc.cpp:7612
#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "&ویژگیها‌"
+msgid "Create an application"
+msgstr "ایجاد یک کاربرد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:7938
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:7615
#, no-c-format
-msgid "N&ew Property"
-msgstr "ویژگی &جدید‌"
+msgid "Target"
+msgstr "هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:7941
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:7618
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "&مسیر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
+#: rc.cpp:7621
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "&پروندۀ خروجی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
+#: rc.cpp:7624
#, no-c-format
-msgid "Add new property"
-msgstr "افزودن ویژگی جدید"
+msgid "Target Installation"
+msgstr "نصب هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:7944
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
+#: rc.cpp:7627
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
+msgid "I&nstall"
+msgstr "&نصب‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
+#: rc.cpp:7630
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Installation path:"
+msgstr "مسیر &نصب:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
+#: rc.cpp:7633
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "پروندۀ سرآیند"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
+#: rc.cpp:7636
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "&نشانوندها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
+#: rc.cpp:7639
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
+#: rc.cpp:7642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
+#: rc.cpp:7651
+#, no-c-format
+msgid "Build Mode"
+msgstr "حالت ساخت"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
+#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
+#: rc.cpp:7660
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت اشکال‌زدایی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663
+#, no-c-format
+msgid "Release"
+msgstr "نشر"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
+#: rc.cpp:7669
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "&نشر‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
+#: rc.cpp:7672
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "تنظیم پروژه‌ برای ساخته‌ شدن در حالت نشر"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
+#: rc.cpp:7675
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "فعال‌سازی &اخطارها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
+#: rc.cpp:7678
+#, no-c-format
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "نمایش اخطارهای مترجم"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
+#: rc.cpp:7681
+#, no-c-format
+msgid "Build All"
+msgstr "ساختن همه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
+#: rc.cpp:7684
+#, no-c-format
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
msgstr ""
-"<b>افزودن ویژگی جدیدی به عنصر سفارشی جاری .</b>"
-"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:7947
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
+#: rc.cpp:7687
#, no-c-format
-msgid "Dele&te Property"
-msgstr "&حذف ویژگی‌"
+msgid "Requirements"
+msgstr "نیازها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:7950
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
+#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753
#, no-c-format
-msgid "Delete property"
-msgstr "حذف ویژگی"
+msgid "OpenGL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:7953
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
+#: rc.cpp:7693
#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected property."
-msgstr "ویژگی برگزیده را حذف می‌کند."
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "به کتابخانه‌ها/ سرآیندهای OpenGL )یا Mesa( نیاز دارد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:7956
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
+#: rc.cpp:7696
#, no-c-format
-msgid "String"
+msgid "STL"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699
+#, no-c-format
+msgid "Thread"
msgstr "رشته"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:7959
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
+#: rc.cpp:7702
#, no-c-format
-msgid "CString"
-msgstr "رشتۀ سی"
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "نیازمند پشتیبانی از کاربرد چند رشته یا کتابخانه می‌باشد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:7962
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:7705
#, no-c-format
-msgid "StringList"
-msgstr "فهرست رشته"
+msgid "Qt"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:7965
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
+#: rc.cpp:7708
#, no-c-format
-msgid "Bool"
-msgstr "بولی"
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "به کتابخانه/ پرونده‌های سرآیند Qt نیاز دارد"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:7968
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
+#: rc.cpp:7711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "X11"
+msgstr "X&۱۱"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
+#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804
#, no-c-format
-msgid "Int"
-msgstr ""
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "پشتیبانی از نیازمندیهای کاربرد X۱۱ یا کتابخانه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:7971
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
+#: rc.cpp:7717
#, no-c-format
-msgid "UInt"
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "سرآیندهای از پیش‌ترجمه‌شده"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
+#: rc.cpp:7720
+#, no-c-format
+msgid "RTTI"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:7977
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
+#: rc.cpp:7723
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "پنجره"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
+#: rc.cpp:7726
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "پیکربندی ساختن"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
+#: rc.cpp:7729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "&استثناها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
+#: rc.cpp:7732
#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "رنگ"
+msgid "Console"
+msgstr "پیشانه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:7980
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
+#: rc.cpp:7735
#, no-c-format
-msgid "Rect"
+msgid "Check to build a win32 console app"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:7983
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
+#: rc.cpp:7738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
+#: rc.cpp:7741
#, no-c-format
-msgid "Point"
-msgstr "نقطه"
+msgid "Gui"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744
#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "اندازه"
+msgid "XML"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:7989
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
+#: rc.cpp:7747
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "جدید"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750
#, no-c-format
-msgid "Pixmap"
-msgstr "نگاشت تصویردانه‌ای"
+msgid "Core"
+msgstr "هسته"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:7992
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
+#: rc.cpp:7756
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "ابزارها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759
#, no-c-format
-msgid "Palette"
-msgstr "پالت"
+msgid "SQL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:7995
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
+#: rc.cpp:7762
#, no-c-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "مکان‌نما"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:7998
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
+#: rc.cpp:7765
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtTest"
+msgstr "&آزمون‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
+#: rc.cpp:7768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "پشتیبانی ++C"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
+#: rc.cpp:7771
#, no-c-format
-msgid "SizePolicy"
-msgstr "سیاست اندازه"
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:8001
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
+#: rc.cpp:7774
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "دستیار KDevelop "
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
+#: rc.cpp:7777
#, no-c-format
-msgid "Select property type"
-msgstr "برگزیدن نوع ویژگی"
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:8004
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
+#: rc.cpp:7780
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the type of the property.</b>"
-"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
-"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor.</p>"
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
msgstr ""
-"<b>برگزیدن نوع ویژگی.</b>"
-"<p>ویژگی باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شود.</p>"
-"<p>برای پشتیبانی ویژگیهای شمارش در ویرایشگر ویژگی، از انواع عدد صحیح می‌توانید "
-"استفاده کنید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:8013
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
+#: rc.cpp:7783
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
-"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor.</p>"
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
msgstr ""
-"<b>فهرست ویژگیهای عنصر جاری.</b>"
-"<p>ویژگیهای عنصر سفارشی در ویرایشگر ویژگی می‌تواند تغییر داده شود. </p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:8016
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
+#: rc.cpp:7786
#, no-c-format
-msgid "Change property name"
-msgstr "تغییر نام ویژگی"
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:8019
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
+#: rc.cpp:7789
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter a name for the property.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
msgstr ""
-"<b>یک نام برای ویژگی وارد کنید.</b>"
-"<p>ویژگیها باید با استفاده از سیستم ویژگی Qt در ردۀ پیاده‌سازی شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:8022
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
+#: rc.cpp:7792
#, no-c-format
-msgid "P&roperty name:"
-msgstr "نام &ویژگی:‌"
+msgid "Library Options"
+msgstr "گزینه‌های کتابخانه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:8040
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
+#: rc.cpp:7795
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build as static library"
+msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
+#: rc.cpp:7801
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "&ساختن بایگانی libtool‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
+#: rc.cpp:7807
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
+#: rc.cpp:7810
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
+#: rc.cpp:7813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library version:"
+msgstr "نسخۀ &کتابخانه‌:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
+#: rc.cpp:7816
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Includes"
+msgstr "شامل انواع"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
+#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900
+#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
+#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903
+#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
+#: rc.cpp:7825
#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "&تغییر نام‌"
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "فهرستهای راهنمای خارج از پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:8046
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
+#: rc.cpp:7828
#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "یافتن متن"
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "فهرستهای راهنمای داخل پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:8049
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
+#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "&افزودن‌..."
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
+#: rc.cpp:7846
#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "&یافتن:‌"
+msgid "Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:8052
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
+#: rc.cpp:7849
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
+#: rc.cpp:7867
#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&یافتن‌"
+msgid "External Libraries"
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
+#: rc.cpp:7885
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:8082
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
+#: rc.cpp:7894
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dependencies"
+msgstr "&وابستگیها‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
+#: rc.cpp:7897
#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "نسخۀ ۲/۳"
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "اهداف در پروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:8085
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
+#: rc.cpp:7906
#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "اهداف متفرقه"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
+#: rc.cpp:7924
+#, no-c-format
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "ترتیبی که زیرپروژه‌ها طبق آن ساخته می‌شوند"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933
+#, no-c-format
+msgid "Build Options"
+msgstr "گزینه‌های ساختن"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
+#: rc.cpp:7936
+#, no-c-format
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
+#: rc.cpp:7939
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
+#: rc.cpp:7942
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Release flags:"
+msgstr "پرچمهای &نشر:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
+#: rc.cpp:7945
+#, no-c-format
+msgid "Defines:"
+msgstr "تعریف:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
+#: rc.cpp:7948
+#, no-c-format
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "فهرستهای راهنمای پروندۀ میانی"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
+#: rc.cpp:7951
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "MOC files:"
+msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
+#: rc.cpp:7954
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UI files:"
+msgstr "پرونده‌های &UI:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
+#: rc.cpp:7957
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Object files:"
+msgstr "پرونده‌های &شیء:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
+#: rc.cpp:7960
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "RCC files:"
+msgstr "پرونده‌های &MOC:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
+#: rc.cpp:7963
+#, no-c-format
+msgid "Corba"
+msgstr "کوربا"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
+#: rc.cpp:7966
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
+#: rc.cpp:7969
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "مترجم &IDL:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
+#: rc.cpp:7972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "&متغیرهای سفارشی‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
+#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Operator"
+msgstr "عملیات"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984
+#, no-c-format
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
+#: rc.cpp:8002
+#, no-c-format
+msgid "+="
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:8088
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
+#: rc.cpp:8005
#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+msgid "-="
msgstr ""
-"<p>نگه‌دارنده‌های مجوز ویرایش تجاری Qt: این برنامه تحت اصطلاحات توافق مجوز "
-"تجاری Qt برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE که همراه با توزیع "
-"نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>استفاده کنندگان ویرایش رایگان Qt: این برنامه تحت اصطلاحات مجوز عمومی سراسری "
-"نسخۀ ۲ گنو برای شما مجاز می‌شود. برای جزئیات، پروندۀ LICENSE.GPL که همراه با "
-"توزیع نرم‌افزار آمده است را ببینید.</p>"
-"<p>برنامه همان‌طور که هست، با این فراهم می‌شود: هیچ نوع ضمانتی وجود ندارد، شامل "
-"ضمانت طرح، قابلیت فروش، و صلاحیت برای یک منظور خاص.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:8094
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
+#: rc.cpp:8008
#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "تنظیمات پروژه"
+msgid "="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:8100
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
+#: rc.cpp:8011
#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+msgid "*="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:8103
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
+#: rc.cpp:8014
#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "&زبان:‌"
+msgid "~="
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:8109
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
+#: rc.cpp:8017
#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "پروندۀ &دادگان:‌"
+msgid "Value:"
+msgstr "مقدار:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "مدیر QMake"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
+#: rc.cpp:8023
#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "تنظیمات برگه"
+msgid ""
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:8133
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8028
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "پروندۀ &پروژه:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
+#: rc.cpp:8031
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
+"be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
msgstr ""
-"<b>تنظیمات برگه</b>"
-"<p>تغییر تنظیمات برگه. تنظیماتی مثل <b>توضیح</b> و <b>نویسنده</b> "
-"برای استفادۀ شماست و نیاز نیست.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:8136
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8035
#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:8139
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
+#: rc.cpp:8038
#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "ذخیرۀ &درون‌برنامه‌ای‌"
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog should "
+"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:8142
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
+#: rc.cpp:8041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Always Save"
+msgstr "&همیشه‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8044
#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "ذخیرۀ نگاشت تصویردانه‌ای در پرونده‌های ui. "
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:8145
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
+#: rc.cpp:8047
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"<b>ذخیرۀ درون‌برنامه‌ای</b>"
-"<p>نگاشتهای تصویردانه‌ای را به عنوان دادۀ دودویی در پروندۀ .ui ذخیره می‌کند. "
-"نگاشتهای تصویردانه‌ای مانند این، بین برگه‌ها مشترک نمی‌شوند. ما استفاده از "
-"پرونده‌های تصویر پروژه را به جای آن پیشنهاد می‌کنیم."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:8148
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
+#: rc.cpp:8050
#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "پروندۀ &تصویر پروژه‌"
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:8151
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
+#: rc.cpp:8053
#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:8154
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
+#: rc.cpp:8056
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-"<b>استفاده از پروندۀ تصویر پروژه برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>\n"
-"<p>هر پروژه ممکن است مجموعه‌ای از نگاشتهای تصویردانه‌ای داشته باشد. اگر از "
-"پروژه‌ای استفاده می‌کنید، پیشنهاد می‌کنیم که از این گزینه استفاده کنید، زیرا "
-"تصاویرتان را مشترک کرده و سریع‌ترین و مؤثرترین راه برای استفاده از نگاشتهای "
-"تصویردانه‌ای در برگه‌هایتان است.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:8158
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
+#: rc.cpp:8059
#, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgid "As&k"
msgstr ""
-"مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای )فقط نام تابع، بدون پرانتزها.("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:8161
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
+#: rc.cpp:8062
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای</b>"
-"<p>تابعی که باید برای بارگذاری یک نگاشت تصویردانه‌ای در کد تولیدشده استفاده شود "
-"را مشخص کنید.<em>فقط نام تابعها را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:8164
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8065
#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "استفاده از &تابع:‌"
+msgid ""
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:8167
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
+#: rc.cpp:8068
#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای"
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:8170
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
+#: rc.cpp:8071
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
+"if the value assigned to it is the same as the path."
msgstr ""
-"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای نگاشتهای تصویردانه‌ای</b>"
-"<p>اگر این گزینه را انتخاب کنید، باید در خط ویرایش در طرف راست جایی که در کد "
-"تولیدشده برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای استفاده می‌شود، یک تابع تعریف کنید. "
-"هنگام انتخاب یک نگاشت تصویردانه‌ای در <i>Qt Designer</i> "
-"برای مشخص کردن نشانوندهایی که در کد تولیدشده به تابع گذر می‌کنند، از شما سؤال "
-"خواهد شد."
-"<p> این دیدگاه، استفاده از تابع بارگذار شمایل شخصی شما را برای بارگذاری "
-"نگاشتهای تصویردانه‌ای ممکن می‌سازد. اگر شما از تابع خودتان استفاده کنید، <i>"
-"Qt Designer </i> تصویر صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:8176
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
+#: rc.cpp:8074
#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "تغییر نام رده"
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:8179
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
+#: rc.cpp:8077
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
msgstr ""
-"<b>نام رده‌ای که ایجاد می‌شود را وارد کنید.</b>"
-"<p>هنگام ترجمه با uic، <em>classname.h</em> و <em>classname.cpp</em> "
-"به عنوان خروجی ++C تولید می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:8182
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
+#: rc.cpp:8080
#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "&نویسنده:‌"
+msgid ""
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:8185
+#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
+#: rc.cpp:8084
#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "نام خود را وارد کنید"
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:8188
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8087
#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "نام خود را وارد کنید."
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "حذف هدف از ]SUBPROJECT["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:8197
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708
#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "توضیحی در مورد برگه وارد کنید."
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:8200
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159
#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "&طرح‌بندیها‌"
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "]فهرست هدف["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:8203
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54
+#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495
#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "فاصله‌گذاری &پیش‌فرض:‌"
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "]نام هدف["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:8206
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74
+#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711
#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "استفاده از &توابع:‌"
+msgid "Directory:"
+msgstr "فهرست:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:8209
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94
+#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714
#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "استفاده از توابع برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری"
+msgid "Target:"
+msgstr "هدف:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:8212
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
+#: rc.cpp:8105
+#, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "اطلاعات &هدف‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
+#: rc.cpp:8114
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
-"<b>استفاده از تابع داده‌شده برای حاشیه و/یا فاصله‌گذاری</b>"
-"<p>اگر این گزینه را انتخاب کردید، باید برای به دست آوردن حاشیه و فاصله‌گذاری، "
-"در خط ویرایش در زیر چیزی که در کد تولیدشده استفاده می‌شود، تابعی تعریف کنید. "
-"اگر شما در عوض از تابع خودتان استفاده کنید، <i>Qt Designer</i> "
-"حاشیه یا فاصله‌گذاری صحیح را نمی‌تواند پیش‌نمایش دهد؛ مقدارهای پیش‌فرض برای "
-"پیش‌نمایش استفاده می‌شود."
+"<b>نکته:</b>قادر به واگرد این عملیات نیستید. لطفاً، Makefile.am خود را بعداً "
+"بررسی کنید."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:8215
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8117
#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "&حاشیۀ پیش‌فرض:‌"
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "&وابستگیها به زیرپروژه‌های دیگر‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:8218
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126
#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "&فاصله‌گذاری:‌"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "مدیر Automake - انتخاب هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:8221
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
+#: rc.cpp:8129
#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "&حاشیه:‌"
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "افزودن پرونده‌های جدید به هدف فعال &من‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:8224
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
+#: rc.cpp:8132
#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "انتخاب هدف &دیگر‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:8227
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
+#: rc.cpp:8135
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع فاصله‌گذاری</b>"
-"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن فاصله‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
-"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد نمایید.</em>"
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "انتخاب &هدف‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:8230
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
+#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720
#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری )فقط نام تابع، بدون پرانتز.("
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "]هدف["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:8233
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
+#: rc.cpp:8144
+#, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "پرونده‌های &جدید‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
+#: rc.cpp:8147
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
+"be added to the project.</qt>"
msgstr ""
-"<b>مشخص کردن تابع حاشیه‌گذاری</b>"
-"<p>تابعی که باید برای به دست آوردن حاشیه‌گذاری در کد تولیدشده استفاده شود را "
-"مشخص کنید.<em>فقط نام تابع را بدون پرانتزها وارد کنید.</em>"
+"<qt><b>نکته:</b> اگر لغو کنید، پرونده‌هایتان ایجاد می‌شوند، اما به پروژه اضافه "
+"<b>نمی‌شوند</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:8251
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8150
#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "ویرایش اتصال دادگان"
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "دوباره از من سؤال &نشود و همیشه از هدف فعالم استفاده شود‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:8254
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:8153
#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "نام &دادگان:‌"
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "افزودن پروندۀ ایجادشدۀ جدید به هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:8257
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
+#: rc.cpp:8171
#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "&نام کاربر:‌"
+msgid "File Information"
+msgstr "اطلاعات پرونده"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:8260
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174
#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "&اسم رمز:‌"
+msgid "&Use file template"
+msgstr "&استفاده از قالب پرونده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:8263
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
+#: rc.cpp:8177
#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "&گرداننده:‌"
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:8266
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186
#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "&نام میزبان:‌"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "گزینه‌های پیکربندی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:8272
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "پیکربندی:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
+#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210
#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "&درگاه:‌"
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8278
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
+#: rc.cpp:8213
#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "ویرایش جعبه فهرست"
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "فهرست &ساخت )برای هر پیکربندی متفاوت، باید متفاوت باشد(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:8281
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
+#: rc.cpp:8216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "فهرست منبع &بالایی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
+#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234
#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
msgstr ""
-"<b>ویرایش جعبه فهرست</b>"
-"<p>افزودن، ویرایش یا حذف فقره‌ها در جعبه فهرست.</p>"
-"<p>برای ایجاد مدخل جعبه فهرست جدید، دکمۀ <b>فقرۀ جدید</b> "
-"را فشار دهید؛ سپس متن را وارد کرده و یک نگاشت تصویردانه‌ای انتخاب کنید.</p>"
-"<p> از فهرست فقره‌ای را برگزیده، و برای حذف فقره از فهرست، دکمۀ <b>حذف فقره</b> "
-"را فشار دهید.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
+#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261
#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "حذف فقره"
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:8332
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328
+#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "انتخاب پروندۀ نگاشت تصویردانه‌ای برای فقرۀ برگزیده."
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای &پیوندده )LDFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:8341
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
+#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278
#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "تغییر متن فقرۀ برگزیده."
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr ""
+"پرچمهای پیوندده مانند -L<lib dir> اگر کتابخانه‌هایی در یک\n"
+" فهرست غیر استاندارد <lib dir> دارید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:8350
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
+#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293
#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b>افزودن یک فقرۀ جدید.</b><p>فقره‌های جدید به فهرست می‌پیوندند. </p>"
+msgid ""
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgstr ""
+"پرچمهای پیش‌پردازندۀ C/C++ مانند -I<include dir> اگر سرآیندهایی در یک\n"
+" فهرست غیر استاندارد <include dir> دارید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:8359
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
+#: rc.cpp:8290
#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای &پیش‌پرداز C/C++) CPPFLAGS(:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:8365
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
+#: rc.cpp:8297
#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "فقرۀ برگزیده را به بالا حرکت می‌دهد."
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "&نشانوندهای پیکربندی‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:8371
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
+#: rc.cpp:8303
#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "حرکت فقرۀ برگزیده به پایین."
+msgid "C"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8374
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
+#: rc.cpp:8306
#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "ویرایش متن"
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "&مترجم C:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:8377
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
+#: rc.cpp:8309
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )CFLAGS(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
+#: rc.cpp:8315
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "&فرمان مترجم )CC(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
+#: rc.cpp:8318
+#, no-c-format
+msgid "C++"
msgstr ""
-"<b>ویرایش چند خط</b>"
-"<p>این یک ویرایشگر richtext ساده است. به منظور بهبود قابلیت استفاده از آن، برای "
-"اغلب برچسبهای زنگام مشترک، فقره‌های میله ابزار را فراهم کرده است. با فشار دادن "
-"روی فقرۀ میله ابزار،‌ برچسب متناظر در ویرایشگر در جایی که می‌توانید متن را درج "
-"کنید، نوشته می‌شود. اگر می‌خواهید مقداری از متن را بنویسید و آن را قالب‌بندی "
-"کنید، آن را مشخص کرده و روی دکمۀ مطلوب فشار دهید. برای بهبود تجسم، این ویرایشگر "
-"همچنین از یک طرحوارۀ مشخص نحو زنگام پشتیبانی می‌کند."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:8392
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
+#: rc.cpp:8321
#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای"
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "&مترجم C++:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:8395
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
+#: rc.cpp:8324
#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "&وارد کردن نشانوندها برای بارگذاری نگاشت تصویردانه‌ای:‌"
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "&فرمان مترجم )CXX(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:8398
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
+#: rc.cpp:8327
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )CXXFLAGS(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
+#: rc.cpp:8333
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "F&ortran"
+msgstr "فرترن"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
+#: rc.cpp:8336
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "&مترجم فرترن:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
+#: rc.cpp:8339
#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr ""
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "&فرمان مترجم )F77(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:8401
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
+#: rc.cpp:8342
#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ""
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "&پرچمهای مترجم )FFLAGS(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8413
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8348
#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "ویرایش جدول"
+msgid "Add New Target"
+msgstr "افزودن هدف جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8351
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به بالا .</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
+msgid "&Target"
+msgstr "&هدف‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
+#: rc.cpp:8354
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>حرکت فقرۀ برگزیده به پایین.</b>"
-"<p>بالاترین ستون، اولین ستون در فهرست می‌شود.</p>"
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&اصلی‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:8458
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
+#: rc.cpp:8357
#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "جدول:"
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "&پیشوند:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "&برچسب‌:‌"
+msgid "File &name:"
+msgstr "&نام پرونده:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:8485
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:8363
#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "&حوزه:‌"
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "]نام متعارف["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:8488
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:8366
#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr ">بدون جدول<"
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "پرچمهای پیوندده )&LDFLAGS(‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:8491
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:8369
#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "&سطرها‌"
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:8506
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8372
#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "سطر &جدید‌"
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:8509
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
+#: rc.cpp:8375
#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "&حذف سطر‌"
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
+#: rc.cpp:8378
#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "جعبه ابزار پیکربندی"
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:8548
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:8381
#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "ابزارهای موجود"
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "&غیره:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:8554
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8390
#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "صفحۀ عناصر مشترک"
+msgid "Target Options"
+msgstr "گزینه‌های هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:8557
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
+#: rc.cpp:8393
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "پرچم"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
+#: rc.cpp:8399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "بر خلاف کتابخانه‌های مشترک پیوند زده نشود )-all-static("
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:8402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "تعداد نسخه‌های کتابخانه‌ها در نظر گرفته نشوند )-avoid-version("
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "ایجاد کتابخانه‌ای که می‌تواند به صورت پویا بارگذاری شود )-module("
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
+#: rc.cpp:8408
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "کتابخانه به نمادهای خارجی وابسته نیست )-no-undefined("
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
+#: rc.cpp:8411
#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt Designer - جدید/باز کردن"
+msgid "O&ther:"
+msgstr "&غیره:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:8560
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
+#: rc.cpp:8414
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "وابستگیهای &صریح )DEPENDENCIES(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
+#: rc.cpp:8417
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Li&braries"
+msgstr "کتابخانه‌ها"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
+#: rc.cpp:8420
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت &داخل پروژه )LIBADD(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
+#: rc.cpp:8423
#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "پروژه/پروندۀ &جدید‌"
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های &خارج پروژه )LIBADD(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:8563
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
+#: rc.cpp:8441
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "حرکت به &بالا"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
+#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654
#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "&باز کردن پرونده/پروژه‌"
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "حرکت به &پایین‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:8566
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
+#: rc.cpp:8447
#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "&اخیراً بازشده‌"
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:8569
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
+#: rc.cpp:8450
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "&اجرای نشانوندها )فقط برای هدفهای اجرایی معتبر است(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
+#: rc.cpp:8453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "&نشانوندها:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
+#: rc.cpp:8459
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "پرچمهای &اشکال‌زدایی:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8471
#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "این محاوره در آینده نمایش داده &نشود‌"
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "حذف پرونده از این هدف"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:8581
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
+#: rc.cpp:8480
#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "مدیریت مجموعۀ تصویر"
+msgid "&File Information"
+msgstr "&اطلاعات پرونده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:8596
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
+#: rc.cpp:8489
#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "&بستن‌"
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>نکته:</b>قادر به حذف نکردن این پرونده نیست."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
+#: rc.cpp:8504
#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "برو به خط"
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "]نام فهرست["
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:8602
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
+#: rc.cpp:8507
#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "&خط:‌"
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:8605
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
+#: rc.cpp:8510
#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "&برو به‌"
+msgid "Subproject"
+msgstr "زیرپروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:8611
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
+#: rc.cpp:8513
#, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "ویژگیهای قلم"
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "&نام زیرپروژه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8522
#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "پیش‌فرض"
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "افزودن پروندۀ desktop.کاربرد جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:8617
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
+#: rc.cpp:8525
#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "&قلم:‌"
+msgid "&Application File"
+msgstr "پروندۀ &کاربرد‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:8620
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
+#: rc.cpp:8528
#, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr "&اندازۀ واقعی:‌"
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "آغاز در &پایانه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:8623
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
+#: rc.cpp:8534
#, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "&رنگ:‌"
+msgid "Games"
+msgstr "بازیها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:8626
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
+#: rc.cpp:8537
#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "۰"
+msgid "Development"
+msgstr "توسعه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:8629
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
+#: rc.cpp:8543
#, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "-۴"
+msgid "Graphics"
+msgstr "نگاره‌سازی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:8632
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
+#: rc.cpp:8546
#, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "-۳"
+msgid "Internet"
+msgstr "اینترنت"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:8635
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
+#: rc.cpp:8549
#, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "-۲"
+msgid "Multimedia"
+msgstr "چند رسانه‌ای"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:8638
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
+#: rc.cpp:8552
#, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-۱"
+msgid "Office"
+msgstr "دفتر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:8641
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
+#: rc.cpp:8558
#, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+۱"
+msgid "System"
+msgstr "سیستم"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:8644
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
+#: rc.cpp:8561
#, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+۲"
+msgid "Toys"
+msgstr "سرگرمیها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:8647
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
+#: rc.cpp:8564
#, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+۳"
+msgid "Utilities"
+msgstr "سودمندیها"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:8650
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
+#: rc.cpp:8567
#, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+۴"
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "واژه‌پردازی"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:8659
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211
+#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759
#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connections"
-msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان"
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&شمایل:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:8662
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
+#: rc.cpp:8576
#, no-c-format
-msgid "&New Connection"
-msgstr "اتصال &جدید‌"
+msgid "&Section:"
+msgstr "&بخش:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:8665
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
+#: rc.cpp:8588
#, no-c-format
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "&حذف اتصال‌"
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "&انواع مایم‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8603
#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "اتصال"
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:8680
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
+#: rc.cpp:8606
#, no-c-format
-msgid "Connec&t"
-msgstr "&متصل شدن‌"
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "&مترجم‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:8609
#, no-c-format
-msgid "Edit Functions"
-msgstr "ویرایش توابع"
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم سی )CFLA&GS(:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:8686
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
+#: rc.cpp:8615
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Functions</b>"
-"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
-"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
-"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
-"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
-"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
-"will also be removed.</p>"
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم C++ )C&XXFLAGS(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:8621
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "پرچمهای مترجم برای مترجم فرترن )&FFLAGS(:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
+#: rc.cpp:8627
+#, no-c-format
+msgid "&Includes"
msgstr ""
-"<b>ویرایش توابع</b>"
-"<p>افزودن، ویرایش یا حذف شکافها یا تابعهای برگۀ جاری .</p>"
-"<p>برای ایجاد تابعی جدید، دکمۀ <b>افزودن تابع</b> را فشار دهید؛ نامی را وارد "
-"کنید، و یک حالت دستیابی را که باید شکاف باشد یا تابع عادی، انتخاب و مشخص "
-"کنید.</p>"
-"<p>یک مدخل از فهرست انتخاب کنید، و برای حذف تابع دکمۀ <b>حذف تابع</b> "
-"را فشار دهید؛ در مورد شکاف، تمام اتصالهایی که از این شکاف استفاده می‌کنند نیز "
-"حذف می‌شوند.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
+#: rc.cpp:8630
#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "تابع"
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "&تولید خودکار فرامنبعها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:8704
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
+#: rc.cpp:8639
#, no-c-format
-msgid "In Use"
-msgstr "در حال استفاده"
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "فهرستهای &داخل پروژه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:8707
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
+#: rc.cpp:8651
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>This form's functions.</b>"
-"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
-msgstr ""
-"<b>این تابعهای برگه است. </b>"
-"<p>تابعی که می‌خواهید تغییر دهید یا حذف کنید را برگزینید. </p>"
+msgid "Move U&p"
+msgstr "حرکت به &بالا‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:8710
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only d&isplay slots"
-msgstr "&فقط نمایش شکافها‌"
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
+#: rc.cpp:8657
+#, no-c-format
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "فهرستهای &خارج پروژه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:8713
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
+#: rc.cpp:8660
#, no-c-format
-msgid "Change displaying mode for functions"
-msgstr "تغییر حالت نمایش تابعها"
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "&پیشوندها‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:8716
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
-"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
-"displayed.</p>\n"
-msgstr ""
-"<b>اگر باید تنها شکافها نمایش داده شوند، این گزینه را علامت بزنید</b>"
-"<p>در غیر این صورت، همۀ تابعها مثل تابعهای C++ عادی و شکافها نمایش داده "
-"می‌شوند. </p>\n"
+msgid "Path"
+msgstr "مسیر"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:8720
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
+#: rc.cpp:8669
#, no-c-format
-msgid "&New Function"
-msgstr "تابع &جدید‌"
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "پیشوندهای &سفارشی‌:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
+#: rc.cpp:8681
+#, no-c-format
+msgid "&Build Order"
+msgstr "ترتیب &ساخت‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
+#: rc.cpp:8690
+#, no-c-format
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "&ترتیبی که طبق آن زیرپروژه‌ها ساخته می‌شوند:"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
+#: rc.cpp:8699
+#, no-c-format
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "واردات پایۀ Dlg موجود"
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
+#: rc.cpp:8717
+#, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "]فهرست["
+
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
#: rc.cpp:8723
#, no-c-format
-msgid "Add new function"
-msgstr "افزودن تابع جدید"
+msgid "A&dd All"
+msgstr "&افزودن همه‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
#: rc.cpp:8726
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new function.</b>"
-"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
-msgstr ""
-"<b>افزودن یک تابع جدید</b>"
-"<p>تابعهای جدید یک نام پیش‌فرض و دستیابی عمومی دارند.</p> "
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "واردات با ایجاد پیوندهای نمادی )پیشنهاد می‌شود("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
#: rc.cpp:8729
#, no-c-format
-msgid "&Delete Function"
-msgstr "&حذف تابع‌"
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "&افزودن برگزیده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
#: rc.cpp:8732
#, no-c-format
-msgid "Delete function"
-msgstr "حذف تابع"
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "واردات با رونوشت کردن )پیشنهاد نمی‌شود("
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
#: rc.cpp:8735
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected function.</b>"
-"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>حذف تابع برگزیده.</b>"
-"<p>همۀ اتصالهای استفاده‌شده توسط این تابع نیز حذف می‌شوند.</p>"
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "فهرست &منبع‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
#: rc.cpp:8738
#, no-c-format
-msgid "Function Properties"
-msgstr "ویژگیهای تابع"
+msgid "R&emove All"
+msgstr "&حذف همه"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
#: rc.cpp:8741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "&تابع:‌"
+#, no-c-format
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "همۀ پرونده‌های افزوده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
#: rc.cpp:8744
#, no-c-format
-msgid "Change function name"
-msgstr "تغییر نام تابع"
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "&حذف برگزیده‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
#: rc.cpp:8747
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the name of the selected function.</b>"
-"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
-"correct.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تغییر نام تابع برگزیده.</b>"
-"<p>نام باید شامل فهرست نشانوند بوده، و از لحاظ نحوی صحیح باشد.</p>"
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "پرونده‌های برگزیده را حذف می‌کند."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
#: rc.cpp:8750
#, no-c-format
-msgid "&Return type:"
-msgstr "نوع &بازگشت:‌"
+msgid "Add &Following"
+msgstr "افزودن &موارد زیر‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
#: rc.cpp:8753
#, no-c-format
-msgid "Change the return type of the function"
-msgstr "تغییر نوع بازگشت تابع"
+msgid "Add New Service"
+msgstr "افزودن خدمت جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
#: rc.cpp:8756
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
-"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تغییر نوع بازگشت تابع برگزیده.</b>"
-"<p>در اینجا نوع داده‌ای که باید توسط تابع برگردانده شود را مشخص کنید.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:8759
-#, no-c-format
-msgid "S&pecifier:"
-msgstr "&مشخص‌کننده:‌"
+msgid "&Service File"
+msgstr "پروندۀ &خدمت‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
#: rc.cpp:8762
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "non virtual"
-msgstr "مجازی"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:8765
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "virtual"
-msgstr "مجازی"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:8768
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "pure virtual"
-msgstr "مجازی"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:8771
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "static"
-msgstr "آغاز"
+#, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "&کتابخانه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
+#: rc.cpp:8774
#, no-c-format
-msgid "Change function access"
-msgstr "تغییر دستیابی تابع"
+msgid "Service &Types"
+msgstr "&انواع خدمت‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
+#: rc.cpp:8798
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the access policy of the function</b>"
-"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
-"subclasses.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تغییر سیاست دستیابی تابع</b>"
-"<p>همۀ توابع مجازی ایجاد می‌شوند، و باید مجدداً در زیررده‌ها پیاده‌سازی "
-"شوند.</p>"
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "افزودن شمایل جدید"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
+#: rc.cpp:8804
#, no-c-format
-msgid "private"
-msgstr "خصوصی"
+msgid "&Size:"
+msgstr "&اندازه:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
+#: rc.cpp:8819
#, no-c-format
-msgid "slot"
-msgstr "شکاف"
+msgid "unknown"
+msgstr "ناشناخته"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
+#: rc.cpp:8828
#, no-c-format
-msgid "function"
-msgstr "تابع"
+msgid "Menu Text"
+msgstr "متن گزینگان"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:8807
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
+#: rc.cpp:8831
#, no-c-format
-msgid "Change function type"
-msgstr "تغییر نوع تابع"
+msgid "Command"
+msgstr "فرمان"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:8810
+#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
+#: rc.cpp:8834
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the type of the function.</b>"
-"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
-"function.</p>"
-msgstr ""
-"<b>تغییر نوع تابع.</b>"
-"<p>اگر تابع یک شکاف یا تابع C++ عادی است، نوع را مشخص کنید.</p>"
+msgid "Command Type"
+msgstr "نوع فرمان"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837
#, no-c-format
-msgid "Edit Variables"
-msgstr "ویرایش متغیرها"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "مترجم آدا"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
#: rc.cpp:8840
#, no-c-format
-msgid "Variable Properties"
-msgstr "ویژگیهای متغیر"
+msgid "Configuration:"
+msgstr "پیکربندی:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:8843
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
+#: rc.cpp:8852
#, no-c-format
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "&دستیابی:‌"
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "&گزینه‌های مترجم:‌"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:8846
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
+#: rc.cpp:8855
#, no-c-format
-msgid "&Variable:"
-msgstr "&متغیر:‌"
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "&مترجم آدا:‌"
+
+#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
+#: rc.cpp:8864
+#, no-c-format
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "بارگذاری گزینه‌های مترجم پیش‌فرض"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
@@ -13755,6 +13773,35 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "farahmandi@itland.ir"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "ویرایشگر"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "ایجاد زیرردۀ"
+
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&اجرا‌"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "آزمایش دست‌نوشتۀ فعال."
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "پیشانۀ KJS"
+
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS"
+
#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
@@ -13769,63 +13816,10 @@ msgstr "مسائل"
msgid "Problem reporter"
msgstr "گزارشگر مسئله"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
-msgstr ""
-"<b>گزارشگر مسئله</b>"
-"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. خطاهای گزارش‌شده توسط یک "
-"تجزیه‌گر زبان را نمایش می‌دهد."
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:511
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "در حال به‌روزرسانی..."
-
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:614
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "انجام‌شده"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr ""
-"<b>گزارشگر مسئله</b>"
-"<p>این پنجره خطاهای گزارش‌شده توسط یک تجزیه‌گر زبان را نمایش ‌می‌دهد."
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "سطح"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "مسئله"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "خط"
-
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "تجزیۀ آدا"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز می‌کند."
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
#, fuzzy
@@ -13838,14 +13832,88 @@ msgid "Delete Database"
msgstr "حذف دادگان"
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Plugin Paths"
msgstr "مسیرهای &وصله‌"
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "&پیام‌:"
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "typeless"
+msgstr "&سبکها‌"
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+msgid ""
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "در پروندۀ پیاده‌سازی نمی‌توان نوشت"
+
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "در پروندۀ سرآیند نمی‌توان نوشت"
+
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
@@ -13871,7 +13939,7 @@ msgstr ""
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
#, fuzzy
-msgid "Couldn't start the make-process"
+msgid "Could not start the make-process"
msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
@@ -13922,165 +13990,214 @@ msgstr ""
msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "در پروندۀ پیاده‌سازی نمی‌توان نوشت"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
+#, fuzzy
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "در پروندۀ سرآیند نمی‌توان نوشت"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "ایجاد زیرردۀ"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "&پیام‌:"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96
-msgid "Use as Private"
-msgstr "استفاده به عنوان خصوصی"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
+msgid " is unresolved"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "استفاده به عنوان محافظت‌شده"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
+msgid " (builtin "
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100
-msgid "Use as Public"
-msgstr "استفاده به عنوان عمومی"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "نمایش %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103
-msgid "Unset"
-msgstr "تنظیم‌نشده"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "نمایش %1"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "&توضیح:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367
-msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
+msgid "Specialized from \"%1\""
msgstr ""
-"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
-"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته می‌شود."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407
-msgid ""
-"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base "
-"class list."
-msgstr ""
-"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
+#, fuzzy
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "نام قالب"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035
-msgid "Slots (Qt-specific)"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
+#, fuzzy
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036
-msgid "Attributes"
-msgstr "خصیصه‌ها"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
+#, fuzzy
+msgid "Argument-types"
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235
-msgid "replace"
-msgstr "جایگزینی"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
+#, fuzzy
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "&نشانوندها‌"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550
-msgid "extend"
-msgstr "بسط"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
+#, fuzzy
+msgid "Trace"
+msgstr "درست"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "باید نام رده‌ای وارد کنید."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
+#, fuzzy
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 در %2"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Comment"
+msgstr "&توضیح:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیاده‌سازی وارد کنید."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
+#, fuzzy
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "ردۀ پایه:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
+msgid "Nested in \"%1\""
msgstr ""
-"پرونده‌های تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده می‌شوند؛ بنابراین، نباید یک "
-"زیرفهرست صریح به آنها بدهید."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395
-msgid ""
-"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr ""
-"KDevelop قادر به افزودن رده‌ها به پرونده‌های پیاده‌سازی یا سرآیند موجود نیست."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
+#, fuzzy
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
#, fuzzy
-msgid "typeless"
-msgstr "&سبکها‌"
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "توپر"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
+#, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
+msgid ""
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "بدون منبع: %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
+msgid "Navigate by \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
+"expression"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
+msgid ""
+"<b>Navigation</b>"
+"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "نوع %1، %2 است"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
+#, fuzzy
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
+#, fuzzy
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
+msgid "\"%1\" has no comment"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+msgid ""
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
+msgid " (resolved) "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
-msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
+msgid " (unresolved) "
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
+msgid " (builtin type) "
msgstr ""
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
@@ -14256,8 +14373,22 @@ msgstr ""
msgid "Please select a class."
msgstr "لطفاً، یک رده برگزینید."
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "در حال به‌روزرسانی..."
+
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "انجام‌شده"
+
#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
#, fuzzy
msgid ""
"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
@@ -14271,216 +14402,6 @@ msgstr ""
msgid "File %1 already exists"
msgstr "پروندۀ %1 از قبل وجود دارد"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-#, fuzzy
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "نمایش %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "نمایش %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "&توضیح:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "نام قالب"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-#, fuzzy
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "&نوع‌ بازگشت:‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-#, fuzzy
-msgid "Argument-types"
-msgstr "&نشانوندها‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "&نشانوندها‌"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-#, fuzzy
-msgid "Trace"
-msgstr "درست"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-#, fuzzy
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 در %2"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Comment"
-msgstr "&توضیح:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-#, fuzzy
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "ردۀ پایه:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-#, fuzzy
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-#, fuzzy
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "پرش برای مکان‌نما"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "توپر"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "برو به پروندۀ Include: %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "بدون منبع: %1"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "نوع %1، %2 است"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-#, fuzzy
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "&توضیح:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-#, fuzzy
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "&توضیح:"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr ""
-
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
#: languages/php/phperrorview.cpp:86
msgid ""
@@ -14500,6 +14421,13 @@ msgstr ""
"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
"<br><tt>//FIXME fix this</tt> را تحریر کنید."
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "سطح"
+
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
msgid "Current"
msgstr "جاری"
@@ -14514,14 +14442,14 @@ msgid "Warnings"
msgstr "اخطارها/خطاها"
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
msgid "Fixme"
msgstr ""
#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
msgid "Todo"
@@ -14536,271 +14464,109 @@ msgstr "پالایه‌شده"
msgid "Filtered: %1"
msgstr "پالایه‌شده: %1"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
#: languages/php/phperrorview.cpp:185
msgid "Column"
msgstr "ستون"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "سند برای باز شدن"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "تنظیمات تغییر کرد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "&سودهی رنگها‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ "
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "مسئله"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "اولین صفحه"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "استفاده به عنوان خصوصی"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "گزینه‌های صفحۀ یک"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "استفاده به عنوان محافظت‌شده"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "دومین صفحه"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "استفاده به عنوان عمومی"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "گزینه‌های صفحۀ دو"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "تنظیم‌نشده"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "افزودن چیزی در اینجا"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "بسط ردۀ پایه به صورت تابعی"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی‌"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "جایگزینی روش ردۀ پایه"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "باز کردن محل"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+msgid ""
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
+msgstr ""
+"سی شیءگرا وراثت چندتایی را پشتیبانی نمی‌کند.\n"
+"فقط اولین ردۀ پایه در فهرست، در نظر گرفته می‌شود."
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
#, fuzzy
-msgid "A TDE 4 Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE"
-
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "یک کاربرد TDE KPart"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "درج Hello World"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "این جزء چه کاری انجام می‌دهد؟"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "کاری &انجام شود...‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "کاری انجام شود"
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr ""
+"وراثت چندگانه نیازمند مشتق QObject است، تا در فهرست ردۀ پایه، اول و یکتا باشد."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+msgid "Slots (TQt-specific)"
msgstr ""
-"<b>کاری انجام شود</b>"
-"<p>در اینجا توضیح می‌دهد که این کنش چه کاری انجام می‌دهد."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "این کنش کاری انجام نمی‌دهد."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "خصیصه‌ها"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "جایگزینی"
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Hello اینجاست."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "بسط"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "جزء %}APPNAME{"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "باید نام رده‌ای وارد کنید."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "باید نامی برای پروندۀ سرآیند وارد کنید."
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "جستجوی %1..."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "باید نامی برای پروندۀ پیاده‌سازی وارد کنید."
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+msgid ""
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
+"give an explicit subdirectory."
msgstr ""
+"پرونده‌های تولیدشده همیشه به فهرست فعال افزوده می‌شوند؛ بنابراین، نباید یک "
+"زیرفهرست صریح به آنها بدهید."
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "توسعه‌دهنده"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "کنش &وصله‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "منبع را نمی‌توان ترجمه کرد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمی‌توانید ترجمه کنید."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
msgstr ""
-"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{."
-
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&اجرا‌"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "این جعبۀ درباره است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "این جعبۀ کمک است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "این جعبۀ تنظیمات است"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{"
-
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "فقره‌ها"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:130
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/appkmdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "پایانه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "پخش"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "پیش‌سو"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "فهرست پخش"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "تغییر سبک حلقه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "بدون حلقه "
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "حلقۀ ترانه"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "حلقۀ فهرست پخش"
-
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "پخش تصادفی"
-
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "پرونده برای باز کردن"
+"KDevelop قادر به افزودن رده‌ها به پرونده‌های پیاده‌سازی یا سرآیند موجود نیست."
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
@@ -15229,8 +14995,9 @@ msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
msgstr "<qt>اخطار در صورتی که گذر بهینه‌سازی درخواست‌شده غیرفعال شود</qt>"
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-msgid "<qt>Don't warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>اخطار هنگامی که متغیری اعلان شده، اما استفاده نشده است</qt>"
#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
msgid ""
@@ -15412,38 +15179,267 @@ msgstr "گزینه‌های مترجم ++C گنو"
msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
msgstr "گزینه‌های مترجم فرترن ۷۷ گنو"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "غیرفعال‌شده"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "این جزء چه کاری انجام می‌دهد؟"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "معلق )افزودن("
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "کاری &انجام شود...‌"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "معلق )پاک کردن("
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "کاری انجام شود"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "معلق )تغییر کردن("
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+msgstr ""
+"<b>کاری انجام شود</b>"
+"<p>در اینجا توضیح می‌دهد که این کنش چه کاری انجام می‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "فعال"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "این کنش کاری انجام نمی‌دهد."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "وصلۀ ٪}APPNAME{"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE KPart"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Hello اینجاست."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "سند برای باز شدن"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "نتوانست جزء ما را بیابد."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "جزء %}APPNAME{"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "پایانه"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "این، نکات مفیدی را هنگام استفاده از این کاربرد نمایش می‌دهد."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "جزء ٪}APPNAMELC{"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "یک کاربرد tdemdi ساده"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "تنظیمات تغییر کرد"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "&سودهی رنگها‌"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "یک کاربرد TDE"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "این جعبۀ درباره است"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "این جعبۀ کمک است"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "این جعبۀ تنظیمات است"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "پخش"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "پیش‌سو"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "فهرست پخش"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "تغییر سبک حلقه"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "هیچ پرونده‌ای بارگذاری نشد"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "بدون حلقه "
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "حلقۀ ترانه"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "حلقۀ فهرست پخش"
+
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "پخش تصادفی"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "کنش &وصله‌"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "منبع را نمی‌توان ترجمه کرد"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "هیچ چیزی به غیر از صفحات وب را با این وصله نمی‌توانید ترجمه کنید."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr ""
+"نشانی وبی که وارد کردید، نامعتبر است؛ لطفاً آن را تصحیح نموده و دوباره سعی کنید"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "درج Hello World"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "اطلاعات ٪}APPNAME{"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "فقره‌ها"
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "توسعه‌دهنده"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "این پروژه، %1 روز عمر دارد"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "تنظیمات ٪}APPNAME{ "
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "اولین صفحه"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "گزینه‌های صفحۀ یک"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "دومین صفحه"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "گزینه‌های صفحۀ دو"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "افزودن چیزی در اینجا"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "نتوانست مؤلفۀ زنگام مناسب را بیابد"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "فقرۀ گزینگان &سفارشی‌"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "باز کردن محل"
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "جستجوی %1..."
+
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "اطلاعات سودمند در موررد پیمانۀ ٪}APPNAMELC{."
+
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "پرونده برای باز کردن"
+
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "رشته"
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
@@ -15838,7 +15834,8 @@ msgstr ""
"<p>ضامن نقطه انفصال را در خط جاری ویرایشگر می‌زند."
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-msgid "Debug in &KDevelop"
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
msgstr "اشکال‌زدایی در &KDevelop‌"
#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
@@ -16014,320 +16011,6 @@ msgstr ""
"\n"
"برنامه را در اشکال‌زدا بازآغازی می‌کند"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "میله ابزار اشکال"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "پیوند به تابلو"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop"
-msgstr "پیوند به تابلو و شمایل‌دار کردن KDevelop"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "اشکال‌زدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "فعال‌سازی"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-msgid "Activate (KDevelop gets focus)"
-msgstr "فعال‌سازی )KDevelop متمرکز می‌شود("
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "گام از رو"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکان‌نما ادامه می‌دهد."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-msgid "Set focus on KDevelop"
-msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus"
-msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "وقفه در اجرای کاربرد."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-msgid "Set focus on KDevelop."
-msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop."
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus."
-msgstr ""
-"تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-#, fuzzy
-msgid "Internal error"
-msgstr "خطای درونی"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "افزودن نشانک جدید"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-#, fuzzy
-msgid "Received signal"
-msgstr "حذف نشانک"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
-msgid ""
-"gdb message:\n"
-msgstr ""
-"پیام gdb: \n"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"<b>نتوانست اشکال‌زا را آغاز کند.</b>"
-"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "نتوانست اشکال‌زدا را آغاز کند"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "اشکال‌زدا ایستاد"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"GDB نمی‌تواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n"
-"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n"
-"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا "
-"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته "
-"باشید."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you're trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you've specified the right application in the "
-"debugger configuration."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-#, fuzzy
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>"
-"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا "
-"به ‌صورت دستی مجوزها را تغییر دهید."
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "پردازه خارج شد"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-#, fuzzy
-msgid "Debugger error"
-msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply "
-"from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "خطای درونی"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command!</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
-
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "رشته"
-
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
msgid " temporary"
@@ -16345,7 +16028,7 @@ msgstr "وضعیت"
#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
msgid "Location"
msgstr "محل"
@@ -16365,6 +16048,14 @@ msgstr "برخوردها"
msgid "Tracing"
msgstr "ردیابی"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "زدن ضامن نقطه انفصال"
+
#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
"_: Data breakpoint\n"
@@ -16425,29 +16116,55 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr "فعال‌سازی"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "دستور &GDB:‌"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Start"
+msgstr "&آغاز:‌"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Amount"
+msgstr "خودکار"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Memory view"
+msgstr "نمای حافظه:"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it won't add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Change memory range"
+msgstr "تغییر نام ویژگی"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
#, fuzzy
-msgid "Copy All"
-msgstr "بستن همه"
+msgid "Close this view"
+msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیرفعال‌شده"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "معلق )افزودن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "معلق )پاک کردن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "معلق )تغییر کردن("
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "فعال"
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
@@ -16568,238 +16285,383 @@ msgstr "ارزیابی مجدد همه"
msgid "Locals"
msgstr "محلی"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+#, fuzzy
+msgid "Internal error"
+msgstr "خطای درونی"
+
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
msgid "<b>Debugger error</b><br>"
msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+#, fuzzy
+msgid "Debugger error"
+msgstr "مشاهده‌گرهای اشکال‌زدا"
+
#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
msgid "Watch"
msgstr "پایش"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "&آغاز:‌"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+msgid ""
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
+"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "خودکار"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
+"<br>The command was:"
+"<br> %1"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Memory view"
-msgstr "نمای حافظه:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "تغییر نام ویژگی"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Close this view"
-msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"<b>Invalid gdb reply</b>"
+"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: پیشانۀ کاربرد اشکال‌زدایی"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
msgstr ""
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "فهرست محلی"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "افزودن نشانک جدید"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+#, fuzzy
+msgid "Received signal"
+msgstr "حذف نشانک"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
msgid ""
-"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"gdb message:\n"
msgstr ""
+"پیام gdb: \n"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "فهرستها برای تجزیه"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "چنین پرونده یا فهرستی وجود ندارد."
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی برای: %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+msgid ""
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
+msgstr ""
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "فضاهای نام و رده‌ها"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
+msgid ""
+"<b>Could not start debugger.</b>"
+"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
+msgstr ""
+"<b>نتوانست اشکال‌زا را آغاز کند.</b>"
+"<p>نتوانست »%1« را اجرا کند. مطمئن شوید که نام مسیر به طور صحیح مشخص شده است."
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیره‌گاه رده یافت نشد."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "نتوانست اشکال‌زدا را آغاز کند"
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "ردۀ پیاده‌سازی را نمی‌توان برای برگه یافت: %1"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "اشکال‌زدا ایستاد"
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "نقطه انفصال"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
+msgid ""
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"GDB نمی‌تواند دستگاههای tty* یا pty* را استفاده کند.\n"
+"تنظیمات *dev/tty/ و *dev/pty/ را بررسی کنید.\n"
+"به عنوان کاربر ارشد، ممکن است نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا "
+"اضافه کردن کابر به گروه tty با استفاده از »usermod -G tty username« را داشته "
+"باشید."
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "تابع تعریف‌نشده"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+msgid ""
+"<b>Application does not exist</b>"
+"<p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
+"debugger configuration."
+msgstr ""
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "خطای تجزیه کردن"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+#, fuzzy
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+msgid ""
+"<b>Could not run application '%1'.</b>"
+"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
+"project, or change permissions manually."
msgstr ""
-"<b>اجرا</b>"
-"<p> دست‌نوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا می‌کند."
+"<b>نتوانست کاربرد »%1« را اجرا کند.</b>"
+"<p>کاربرد بیت اجرایی را تنظیم نکرده است. سعی کنید مجدداً پروژه راً بسازی،د یا "
+"به ‌صورت دستی مجوزها را تغییر دهید."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "ردۀ &جدید..."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "نتوانست کاربرد را اجرا کند"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "ردۀ جدید"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "پردازه خارج شد"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
+msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
msgstr ""
-"<b>مسائل PHP</b>"
-"<p>این نما، اخطارهای تجزیه‌گر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش می‌دهد."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+msgid ""
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "مشخص PHP "
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+#, fuzzy
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "خطای درونی"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "تنظیمات PHP"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "میله ابزار اشکال"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "پیوند به تابلو"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "پیوند به تابلو و شمایل‌دار کردن KDevelop"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "اشکال‌زدای KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "فعال‌سازی"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "فعال‌سازی )KDevelop متمرکز می‌شود("
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "گام از رو"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "اجرا برای مکان‌نما"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "ادامه دادن با اجرای برنامه، ممکن است کاربرد آغاز شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "ایجاد وقفه در اجرای برنامه"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
-msgstr ""
-"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n"
-"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "سفارشی کردن حالت PHP "
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "نوع %1، %2 است"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "اجرا را تا رسیدن به محل مکان‌نما ادامه می‌دهد."
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:83
-msgid "<no database server>"
-msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:91
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دست‌نوشتۀ SQL را اجرا می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr "تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع تمرکز KDevelop، متمرکز شده است"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "اتصالهای &دادگان"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "ادامه با اجرای کاربرد. ممکن است کاربرد آغاز شود."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "خروجی فرمانهای SQL"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "وقفه در اجرای کاربرد."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار، ولی از طریق توابع اجرا شود."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
+
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
-msgstr ""
-"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>"
-"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شده‌اند را نمایش می‌دهد. می‌تواند "
-"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد."
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "اجرای یک دستورالعمل همگذار؛ در صورت نیاز، به درون تابع گام بگذارد."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "اجرا تا پایان قابک پشتۀ جاری."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "حافظه، dissemble، ثباتها، مشاهده‌گرهای کتابخانه."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "تنظیم تمرکز روی KDevelop."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "پرس‌وجو موفقیت‌آمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr ""
+"تنظیم تمرکز روی پنجره‌ای که در موقع متمرکز شدن KDevelop، متمرکز شده است."
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "خطایی رخ داد:"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "دستور &GDB:‌"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "گرداننده"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "مکث اجرای کاربرد برای ورود فرمانهای gdb"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "دادگان"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr ""
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>اجرا</b><p>کاربردی را آغاز می‌کند."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+msgid ""
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
+msgstr ""
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید می‌کند.<p>"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Copy All"
+msgstr "بستن همه"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
-msgid "Java Support"
-msgstr "پشتیبانی جاوا"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "فهرستها برای تجزیه"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:736
-msgid "Keep Them"
-msgstr "نگهداری آنها"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "تجزیۀ جاوا"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "فهرست محلی"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
@@ -16884,6 +16746,67 @@ msgstr "فهرستهای موجود، فقط توابع و faq هستند."
msgid "Error in perldoc"
msgstr "خطا در مستند پرل"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>اجرا</b><p>یک دست‌نوشتۀ SQL را اجرا می‌کند."
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "اتصالهای &دادگان"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "خروجی فرمانهای SQL"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"<b>Output of SQL commands</b>"
+"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
+"results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
+"<b>خروجی فرمانهای SQL </b>"
+"<p>این پنجره، خروجی فرمانهای SQL که اجرا شده‌اند را نمایش می‌دهد. می‌تواند "
+"نتایج فرمانهای »برگزیدن« SQL را در یک جدول نمایش دهد."
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "اتصالهای دادگان خود را مشخص کنید"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "لطفاً، یک اتصال دادگان معتبر برگزینید."
+
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
+
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr ">خطا - اتصال %1 وجود ندارد<"
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "چنین اتصالی وجود ندارد: %1"
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "پرس‌وجو موفقیت‌آمیز بود، تعداد سطرهای تأثیریافته: %1"
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "خطایی رخ داد:"
+
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "گرداننده"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "دادگان"
+
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
#, fuzzy
@@ -16946,6 +16869,99 @@ msgstr "رابی"
msgid "Cannot write to file"
msgstr "نمی‌توان در پرونده نوشت"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "دستور &RDB:‌"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr " >دگرساز+A<"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+msgid ""
+"<b>Add empty breakpoint</b>"
+"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
+"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>"
+"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را می‌دهد، نشان "
+"می‌دهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه می‌کند."
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
+msgid ""
+"<b>Delete selected breakpoint</b>"
+"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>"
+"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف می‌کند."
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+msgid ""
+"<b>Edit selected breakpoint</b>"
+"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
+"selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>"
+"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشم‌پوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در "
+"فهرست نقاط انفصال می‌دهد. "
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال‌"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "پرونده:خط"
+
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "نقطۀ پایش"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "نقطۀ Catch"
+
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr ""
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "نمایش"
+
#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
msgid ""
"<b>Variable tree</b>"
@@ -17067,8 +17083,47 @@ msgstr "<b>بازرسی</b><p>یک عبارت زیر مکان‌نما را ار
msgid "Restart"
msgstr "بازآغازی"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "&عبارت برای پایش:‌"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "حذف عبارت پایش"
+
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "رونوشت در تخته یادداشت"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+msgid ""
+"rdb message:\n"
+msgstr ""
+"پیام rdb:\n"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "بدون منبع: %1"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"اشکال‌زدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n"
+"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n"
+"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن "
+"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید."
+
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
-msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
msgstr "اشکا‌زدای رابی KDevelop: برای اجرای یک خط از کد )»گام«( را فشار دهید"
#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
@@ -17095,136 +17150,98 @@ msgstr "اجرای یک خط از کد، ولی از طریق روشها اجر
msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
msgstr "اجرای یک خط از کد؛ در صورت نیاز، به تابع، گام به درون شود."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr " >دگرساز+A<"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>افزودن نقطه انفصال خالی</b>"
-"<p>یک گزینگان بالاپر را که به شما اجازۀ انتخاب نوع نقطه انفصال را می‌دهد، نشان "
-"می‌دهد. سپس، نقطه انفصال نوع برگزیده را به فهرست نقاط انفصال اضافه می‌کند."
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "حذف نقطه انفصال برگزیده"
-
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr ""
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "ردۀ پیاده‌سازی را نمی‌توان برای برگه یافت: %1"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>حذف نقطه انفصال برگزیده</b>"
-"<p>نقطه انفصال برگزیده را از فهرست نقاط انفصال حذف می‌کند."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "ایجاد یا برگزیدن ردۀ پیاده‌سازی برای: %1"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "ویرایش نقطه انفصال برگزیده"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "فضاهای نام و رده‌ها"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
-msgstr ""
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "رده ایجاد شد، اما در ذخیره‌گاه رده یافت نشد."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>ویرایش نقطه انفصال برگزیده</b>"
-"<p>اجازۀ ویرایش محل، شرط و چشم‌پوشی از شمارش ویژگیهای نقطه انفصال برگزیده را در "
-"فهرست نقاط انفصال می‌دهد. "
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "نقطه انفصال"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "حذف همۀ نقاط انفصال‌"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "اجرای برنامه‌"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
-msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "اجرای برنامه‌"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "پرونده:خط"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>اجرای برنامه‌ </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا می‌کند."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "نقطۀ پایش"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "اجرای رشته"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "نقطۀ Catch"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا می‌کند."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr ""
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پیتون"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "نمایش"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "آغاز مفسر پیتون"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "دستور &RDB:‌"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+msgid ""
+"<b>Start python interpreter</b>"
+"<p>Starts the Python interpreter without a program"
+msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "مکث در اجرای کاربرد برای وارد کردن فرمانهای rdb"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "مستندات پیتون..."
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&عبارت برای پایش:‌"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "مستندات پیتون"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "حذف عبارت پایش"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش می‌دهد."
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "رونوشت در تخته یادداشت"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "نمایش مستندات پیتون"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"پیام rdb:\n"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "بدون منبع: %1"
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "خطا در مستند py"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
-msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"اشکال‌زدای رابی نتوانست از دستگاه tty* یا pty* استفاده کند.\n"
-"تنظیمات /dev/tty* و /dev/pty* را بررسی کنید.\n"
-"به عنوان کاربر ارشد نیاز به دستگاههای »chmod ug+rw« tty* و pty* و/یا افزودن "
-"کاربر با استفاده از »usermod -G tty username« به گروه tty، دارید."
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "خطا در مستند py"
#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
#, fuzzy
@@ -17271,183 +17288,308 @@ msgstr "نمایش مستندات پرل"
msgid "Show CSharp documentation for function:"
msgstr "نمایش مستندات پرل برای تابع:"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "خطا در مستند py"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "گزارشگر مسئله"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
+"reported by a language parser."
msgstr ""
+"<b>گزارشگر مسئله</b>"
+"<p>این پنجره »مسائل« مختلف پروژۀ شما را نشان می‌دهد. خطاهای گزارش‌شده توسط یک "
+"تجزیه‌گر زبان را نمایش می‌دهد."
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "اجرای ftnchek"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>اجرای ftnchek</b>"
-"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> "
-"را اجرا می‌کند. گزینه‌های ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> "
-"پیکربندی کنید."
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "%n مسئله یافت شد"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد."
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "تجزیۀ پرونده: %1"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "پروندۀ‌ نگاشت"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr ""
-"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایه‌ها استفاده می‌کنند"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "قطعات"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
-msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "عمومیها"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع "
-"بازگشت در نظر بگیرد"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "مفصل"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "بارگذار پیش‌فرض پویا:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
-msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr ""
-"آرایه‌های متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق "
-"داشته باشند"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "فضای نشانی ذخیره‌شده:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام می‌شود"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظه‌های متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«("
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "فهرست خروجی اجرایی:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "فهرست خروجی واحد:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر می‌یابد )یا ممکن "
-"است تغییر یابد("
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "فهرست بسته:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و "
-"تغییر می‌یابد"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "فهرست کد منبع بسته:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr ""
-"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر می‌یابد"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "ساختن"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "ساختن همۀ واحدها"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
-msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr ""
-"عبارتها، کرانه‌های آرایه را تعریف می‌کنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع "
-"است"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایه‌ها"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "ترجمۀ ساکت"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "نویسه‌های ممیز وارونه در رشته‌ها"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "غیرفعال‌سازی ترجمۀ بستۀ ضمنی"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازه‌های ذخیره‌گاه نیست"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "ثابتهای Hollerith"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "نام‌گردانهای واحد در واحد برگه=نام‌گردان )جداشده با »:«(:"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم PGHPF "
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "پیامها"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم PGF77"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "پیامهای اخطار خروجی"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "گزارشگر مسئله"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "بسته‌ها"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "%n مسئله یافت شد"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "ساختن با بسته‌ها )جداشده با »:«(:"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "تجزیۀ پرونده: %1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم پاسکال آزاد"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$A8("
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "زبان"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "هرگز همتراز نشود"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژه"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژۀ دوتایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "روی کرانه‌های واژۀ چهارگانه"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "تولید قابکهای پشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "اندازۀ شمارش"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$Z1("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "بررسیهای زمان ترجمه"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "ادعاها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "نحو تمدید شد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "رشته‌های بلند"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "باز کردن پارامترهای رشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "اشاره‌گرهای بررسی‌شدۀ نوع"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "بررسی متغیر-رشته"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "بررسیهای زمان اجرا"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "مراجع دادۀ واردشده"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "بررسی ورودی/خروجی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "بررسی سرریز"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "بررسی گستره"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "اطلاعات نماد محلی"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "اشکال‌زدایی اطلاعات برای GDB"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی فضای نام"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm."
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "اطلاعات مرجع نماد"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "پیش‌فرض )-$YD("
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "بدون اطلاعات"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "اطلاعات تعریف"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "اطلاعات کامل مرجع"
+
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم دلفی"
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
@@ -17464,19 +17606,11 @@ msgstr "محلهای II"
msgid "Debug && Optimization"
msgstr "اشکال‌زدایی و بهینه‌سازی"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "همگذار"
-
#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
msgid "Linker"
msgstr "پیوندده"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "بازخورد"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
msgid "Format errors like GCC does"
msgstr "خطاهای قالب‌بندی مانند آنچه GCC انجام می‌دهد"
@@ -17545,11 +17679,6 @@ msgstr "چاپ نام‌ رویه‌ها و تابعها"
msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
msgstr "نمایش همۀ اعلانهای رویه، در صورتی که خطای تابع دارای بار اضافی رخ دهد"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی واحد )جداشده با»:«("
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
msgstr "مسیر جستجوی پروندۀ Include )جداشده با »:«(:"
@@ -17626,6 +17755,11 @@ msgstr "پشتیبانی سبک درون‌برنامه‌ای C++"
msgid "Support C style macros"
msgstr "پشتیبانی کلان‌دستورهای سبک سی"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
msgid "Support the label and goto commands"
msgstr "پشتیبانی برچسب و فرمانهای goto"
@@ -17734,11 +17868,6 @@ msgstr "استفاده از coff"
msgid "Use pecoff"
msgstr "استفاده از pecoff"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "اشکال‌زدایی"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
msgid "Generate information for GDB"
msgstr "تولید اطلاعات برای GDB"
@@ -17815,11 +17944,6 @@ msgstr "استفاده از متغیرهای ثبات"
msgid "Uncertain optimizations"
msgstr "بهینه‌سازیهای نامعین"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "بررسیهای زمان ترجمه"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
msgid "Include assert statements in compiled code"
msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمه‌شده"
@@ -17828,34 +17952,14 @@ msgstr "شامل دستورات assertدر کد ترجمه‌شده"
msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
msgstr "نام واحد به منظور مشابه بودن با نام پرونده بررسی نشود"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "بررسیهای زمان اجرا"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "بررسی گستره"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
msgid "Stack checking"
msgstr "بررسی پشته"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "بررسی ورودی/خروجی"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
msgid "Integer overflow checking"
msgstr "بررسی سرریز صحیح"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "تعاریف شرطی )جداشده با »:«(:"
-
#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
msgstr "تعاریف شرطی تعریف‌نشده )جداشده با »:«(:"
@@ -17984,3368 +18088,299 @@ msgstr "سیستم عامل سان/سولاریس"
msgid "BeOS"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "گزینه‌های مترجم دلفی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "پروندۀ‌ نگاشت"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "قطعات"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "عمومیها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "مفصل"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "بارگذار پیش‌فرض پویا:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "فضای نشانی ذخیره‌شده:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی مشمول )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی منبع )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "مسیر جستجوی شیء )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "فهرست خروجی اجرایی:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "فهرست خروجی واحد:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "فهرست بسته:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "فهرست کد منبع بسته:"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "ساختن"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "ساختن همۀ واحدها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "ساختن واحدهای تغییریافته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "ترجمۀ ساکت"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "غیرفعال‌سازی ترجمۀ بستۀ ضمنی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "نام‌گردانهای واحد در واحد برگه=نام‌گردان )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "پیامها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "پیامهای راهنمایی خروجی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "پیامهای اخطار خروجی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "بسته‌ها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "ساختن با بسته‌ها )جداشده با »:«(:"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "تراز کردن کد و قابکهای پشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$A8("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "هرگز همتراز نشود"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژه"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژۀ دوتایی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "روی کرانه‌های واژۀ چهارگانه"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "تولید قابکهای پشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "اندازۀ شمارش"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$Z1("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "بایت بدون علامت )۲۵۶ مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "واژۀ بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "واژۀ دوتایی بدون علامت )۶۴کیلو مقدار("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "ادعاها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "تکمیل ارزیابی بولی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "نحو تمدید شد"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "رشته‌های بلند"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "باز کردن پارامترهای رشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "اشاره‌گرهای بررسی‌شدۀ نوع"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "بررسی متغیر-رشته"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "محتویات نوع قابل نوشتن"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "اطلاعات نوع زمان اجرا"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "مراجع دادۀ واردشده"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "بررسی سرریز"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "فعال‌سازی بهینه‌سازیها"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "اطلاعات نماد محلی"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "اشکال‌زدایی اطلاعات برای GDB"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "اطلاعات اشکال‌زدایی فضای نام"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "نوشتن اطلاعات نماد در یک پروندۀ rsm."
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "اطلاعات مرجع نماد"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "پیش‌فرض )-$YD("
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "بدون اطلاعات"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "اطلاعات تعریف"
-
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "اطلاعات کامل مرجع"
-
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "اجرای برنامه‌"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "اجرای برنامه‌"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>اجرای برنامه‌ </b><p>برنامۀ پیتون را اجرا می‌کند."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "اجرای رشته"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr "<b>اجرای رشته </b><p>یک رشته را به عنوان کد پیتون اجرا می‌کند."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پیتون"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "آغاز مفسر پیتون"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "<b>آغاز مفسر پیتون</b><p>مفسر پیتون را بدون برنامه‌ای آغاز می‌کند"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "مستندات پیتون..."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "مستندات پیتون"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b>مستندات پیتون</b><p>یک صفحه از مستندات پیتون را نمایش می‌دهد."
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "نمایش مستندات پیتون"
-
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "نمایش مستندات پیتون دربارۀ کلیدواژه:"
-
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "خطا در مستند py"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "آزمایش دست‌نوشتۀ فعال."
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "پیشانۀ KJS"
-
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "پیشانۀ نهفتۀ KJS"
-
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست."
-
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "خطای KScript "
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است"
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "خطای فرمان احضار"
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "در حال اجرای فرمان..."
-
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود."
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:140
-msgid "<eof>"
-msgstr ""
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
-msgid "expression expected"
-msgstr "عبارت، مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:583
-msgid "Declaration syntax error"
-msgstr "خطای نحوی اعلان"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
-msgid "} expected"
-msgstr "} مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:671
-msgid "namespace expected"
-msgstr "فضای نام مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:675
-msgid "{ expected"
-msgstr "{ مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
-msgid "Namespace name expected"
-msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:852
-msgid "Need a type specifier to declare"
-msgstr "یک مشخص‌کنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:934
-msgid "expected a declaration"
-msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
-msgid "Constant expression expected"
-msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
-msgid "')' expected"
-msgstr "»)« مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
-msgid "} missing"
-msgstr "فاقد }"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
-msgid "Member initializers expected"
-msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
-msgid "Base class specifier expected"
-msgstr "مشخص‌کنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
-msgid "Initializer clause expected"
-msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
-msgid "Identifier expected"
-msgstr "شناسه مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
-msgid "Type id expected"
-msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
-msgid "Class name expected"
-msgstr "نام رده مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
-msgid "condition expected"
-msgstr "شرطی مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
-msgid "statement expected"
-msgstr "حکم مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
-msgid "for initialization expected"
-msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
-msgid "catch expected"
-msgstr "Catch مورد انتظار بود"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:23
-msgid "Internal Error"
-msgstr "خطای درونی"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:24
-msgid "Syntax Error before '%1'"
-msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«"
-
-#: lib/cppparser/errors.cpp:25
-msgid "Parse Error before '%1'"
-msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«"
-
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد"
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***"
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***"
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعه‌بندی ***"
-
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** پردازه ساقط شد ***"
-
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش."
-
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "پرچم"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "تب مضاعف"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
-msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
-msgstr ""
-"<b>پس</b>"
-"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پس‌سوها حرکت می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
-msgstr ""
-"<b>پیش‌سو</b>"
-"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیش‌سوها حرکت می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "باز کردن در تب جدید"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>"
-"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
-
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "بستن &بقیه‌"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "پرونده‌های تغییریافته ذخیره شود؟"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "پرونده‌های زیر تغییر یافته‌اند. آنها ذخیره شوند؟"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "ذخیرۀ &برگزیده‌"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "همۀ پرونده‌های برگزیده را ذخیره می‌کند"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "&هیچ‌کدام ذخیره نشوند‌"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "کنش را لغو می‌کند"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "تأیید"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "بسط کمینه"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "چشم‌پوشی‌شده"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "کشش افقی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "کشش افقی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "کشش عمودی"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "کشش عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "جهت"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr ")کلید( بالابر"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "متقابل"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "انتظار"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "اندازۀ عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "اندازۀ افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "اندازۀ ممیز"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "اندازۀ ممیز وارونه"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "اندازۀ همه"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "فاصله"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "شکافتن عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "شکافتن افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "دست اشاره"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "ممنوع"
-
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "What's this"
-msgstr "این چیست؟"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "درست"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "نادرست"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " توپر"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " کج"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "&ایست‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
-msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
-msgstr ""
-"<b>ایست</b>"
-"<p>همۀ پردازه‌های در حال اجرا را متوقف می‌کند )مثل پردازۀ ساخته‌شده، فرمانgrep "
-"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه "
-"برای ایست، فراهم می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "اجازۀ سودهی به میله‌گزینگان روشن/خاموش را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میان‌بر را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-msgid "Configure KDevelop"
-msgstr "پیکربندی KDevelop"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-msgid "Lets you customize KDevelop."
-msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما می‌دهد."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "نمایش میله وضعیت"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش می‌دهد یا مخفی می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "پنجرۀ &بعدی‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "پنجرۀ بعدی"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "پنجرۀ &قبلی‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "پنجرۀ قبلی"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr ""
-"<b>آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌</b>"
-"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهده‌شده، سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه "
-"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "اولین پنجرۀ دستیابی‌شده"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr ""
-"<b>اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌‌ </b>"
-"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، "
-"و با تکرار کلید پایین‌بر حرکت کنید(."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "وصله‌های هسته"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "پیکربندی &ویرایشگر...‌"
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
-msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز می‌کند."
-
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr ""
-"<b>نمایش میله گزینگان</b>"
-"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را می‌دهد."
-
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "گزارش برای بارگذاری"
-
-#: src/main_assistant.cpp:32
-msgid ""
-"The KDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr ""
-"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n"
-"دستیار و مشاهده‌گر مستندات"
-
-#: src/main_assistant.cpp:33
-msgid "KDevelop Assistant"
-msgstr "دستیار KDevelop "
-
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
-"هماهنگ‌کنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و "
-"پرونده‌های جدید"
-
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr "هماهنگ‌کنندۀ نشر، مستندات API، کژنه‌های autoproject و Doxygen"
-
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین "
-
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "KTabBar، رفع اشکالها"
-
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا"
-
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "پایانۀ اشکال‌زدا"
-
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن"
-
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "قالبهای کاربرد TDE"
-
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد"
-
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "چندین مؤلفه، نمایه‌سازی htdig"
-
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنه‌ها، valgrind، perforce و تفاوت"
-
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-msgid ""
-"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support"
-msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا"
-
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "کمک با زیربنای KParts"
-
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "پشتیبانی آدا"
-
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-msgid "QMake projectmanager"
-msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes"
-msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes"
-
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنه‌ها، اشکالها )اصلاحها("
-
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
-msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
-msgstr ""
-"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصله‌های CTags2. کژنه‌ها و پیشرفت نهایی"
-
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنه‌های دیگر"
-
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "پشتیبانی ClearCase "
-
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "پشتیبانی رابی"
-
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate"
-
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام"
-
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "مستندات فرترن"
-
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون"
-
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "جادوگر Doxygen"
-
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده"
-
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "کد طراح"
-
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "کژنه‌ها"
-
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "کمک با پشتیبانی پرل"
-
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "نمای نمایۀ مستندات"
-
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
-msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
-msgstr ""
-"یابندۀ مستندات، کژنه‌های مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..."
-
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-msgid "QMake project manager patches"
-msgstr "کژنه‌های مدیر پروژۀ QMake"
-
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر"
-
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "تنظیمات بارگذاری"
-
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "آغاز ونک"
-
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "باز کردن پرونده"
-
-#: src/partcontroller.cpp:131
-msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
-msgstr ""
-"<b>باز کردن پرونده</b>"
-"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز می‌کند.</p>"
-
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز می‌کند."
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "ذخیرۀ همۀ پرونده‌های تغییریافته"
-
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند."
-
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "&رجعت همه‌"
-
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه"
-
-#: src/partcontroller.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
-msgstr ""
-"<b>رجعت همه‌</b>"
-"<p>همۀ تغییرات پرونده‌های بازشده را به حالت اولیه برمی‌گرداند. اجازۀ ذخیرۀ "
-"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را می‌دهد."
-
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "بستن پروندۀ جاری"
-
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "پروندۀ جاری را می‌بندد."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "بستن همه"
-
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "بستن همۀ پرونده‌ها"
-
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پرونده‌های باز ."
-
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611
-msgid "Close All Others"
-msgstr "بستن همۀ موارد دیگر"
-
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
-
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
-msgstr ""
-"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>"
-"<p>بستن همۀ پرونده‌های باز به جز پروندۀ جاری ."
-
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت می‌کند."
-
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیش‌سو حرکت می‌کند."
-
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr ""
-
-#: src/partcontroller.cpp:181
-msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr ""
-
-#: src/partcontroller.cpp:1008
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ "
-")تغییرات محلی از بین می‌روند.("
-
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "پرونده تغییر کرده است"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "مجدداً بارگذاری نشود"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1123
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ "
-")تغییرات خارجی از بین می‌روند.("
-
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است"
-
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "جای‌نوشت"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "جای‌نوشت نشود"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1483
-msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
-msgstr ""
-"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n"
-"\n"
-"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که داده‌هایتان گم نمی‌شوند."
-
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "ناسازگاری"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1492
-msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
-msgstr ""
-"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n"
-"\n"
-"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره می‌شود."
-
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "پرونده حذف شده است"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم پاسکال آزاد"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
-msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n"
-"\n"
-"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "همگذار"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "بازخورد"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "بدون نام"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b>ردۀ جدیدی را تولید می‌کند.<p>"
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "پشتیبانی جاوا"
-#: src/main.cpp:32
-msgid "The KDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop "
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "نگهداری آنها"
-#: src/main.cpp:33
-msgid "KDevelop"
-msgstr ""
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "تجزیۀ جاوا"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
msgstr ""
+"اخطار در مورد استفادۀ ناسازگار از نشانوندهایی که از آرایه‌ها استفاده می‌کنند"
-#: src/main.cpp:49
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
-msgstr ""
-
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support"
-msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
-msgstr "SnippetPart، اشکال‌زدا و کژنه‌های کاربردی"
-
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "کار هنری برای زبان رابی"
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr "اخطار در مورد نشانوندهای ساختگی یک نوع دادۀ متفاوت از نشانوندهای حقیقی"
-#: src/simplemainwindow.cpp:98
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
msgid ""
-"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that KDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-msgstr ""
-"قادر به یافتن وصله‌ها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمی‌کند.\n"
-"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این "
-"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و "
-"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n"
-"مثال برای کاربران BASH:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:105
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:411
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:413
-msgid "Raise editor"
-msgstr "بالا آوردن ویرایشگر"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:414
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز می‌کند."
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:416
-#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "پیوندهای &ابزار‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:419
-msgid "Switch to next TabWidget"
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
msgstr ""
+"اخطار در صورتی که فراخوانی نوع دادۀ متفاوتی از نوع بازگشت حقیقی را برای نوع "
+"بازگشت در نظر بگیرد"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "شکافتن &افقی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:438
-#, fuzzy
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "شکافتن &افقی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:446
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند چپ"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند راست"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:452
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "سودهی به پیوند پایین"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:621
-msgid "Duplicate"
-msgstr "مضاعف"
-
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "نمایش گزینگان متن"
-
-#: src/projectsession.cpp:81
-msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
-msgstr ""
-"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n"
-"خرابی در بارگذاری نشست."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "اخطار در مورد فراخوانی یک زیربرنامه با تعدادی نشانوند نادرست"
-#: src/projectsession.cpp:94
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
msgstr ""
-"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n"
-
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "به نظر می‌رسد نوع سند: »%1« باشد."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+"آرایه‌های متناظر در هر اعلان از یک بلوک، باید در اندازه و تعداد ابعاد توافق "
+"داشته باشند"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "مقایسۀ دو بلوک، متغیر به متغیر انجام می‌شود"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
-msgstr ""
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "»%1« وجود ندارد."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "»%1« یک فهرست نیست."
-
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست."
-
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "بارگذاری: %1"
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
+msgstr "اخطار در صورتی که اعلانهای مختلف همان بلوک در طول کل برابر نباشند"
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
msgstr ""
+"در هر اعلان از یک بلوک، محل حافظه‌های متناظر باید در نوع داده توافق داشته باشند"
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "استفاده از نتیجۀ تقسیم صحیح به عنوان یک نما"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr "خط: %1 ستون: %2 "
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "تبدیل یک عبارت شامل یک عدد صحیح تقیسم بر عدد حقیقی"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "پشتیبانی زبان اضافی"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "تقسیم یک عبارت ثابت صحیح که نتیجۀ صفر دارد"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr ""
-"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد "
-"رابرگزینید."
-
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "&باز کردن پروژه...‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "باز کردن پروژه"
-
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز می‌کند."
-
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر"
-
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز می‌کند."
-
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "&بستن پروژه‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "بستن پروژه‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را می‌بندد."
-
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "&گزینه‌های پروژه‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "گزینه‌های پروژه‌"
-
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
msgstr ""
-"<b>گزینه‌های پروژه</b>"
-"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینه‌های پروژه را می‌دهد."
+"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای واقعاً شبیه یکی دیگر است، و تغییر می‌یابد )یا ممکن "
+"است تغییر یابد("
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
-"*.tdevelop|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 3\n"
-"*.kdevprj|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 2"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "باز کردن پروژه"
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "مطمئنید می‌خواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟"
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "باز کردن مجدد"
-
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "مجدداً باز نشود"
-
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..."
-
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
-
-#: src/projectmanager.cpp:290
-msgid "error during restoring of the KDevelop session !"
-msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!"
-
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "پروژه بارگذاری شد."
-
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+"یک نشانوند ساختگی که یک آرایه یا عنصر آرایه است، همان آرایه مشابه دیگری است و "
+"تغییر می‌یابد"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n"
-"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n"
-"%3"
-
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست."
-
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد."
-
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند."
-
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد."
-
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند."
-
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "نشانی وب نامعتبر."
-
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصب‌شده ندارید."
-
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "نسخۀ %1"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "حرکت به چپ"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "حرکت به راست"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr ""
-
-#: src/newui/button.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-
-#: src/newui/button.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-
-#: src/newui/button.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "تغییر نام تابع"
-
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr ""
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-msgid "KDevelop Profile Editor"
-msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop"
-
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
+"either is modified"
msgstr ""
+"یک نشانوند ساختگی نرده‌ای شبیه یک متغیر مشترک در زیربرنامه است و تغییر می‌یابد"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
-msgid "Project"
-msgstr "پروژه "
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "وصله‌های هسته"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "وصله‌های سراسری"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "وصله‌های پروژه"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "پذیرفتن و تحریر دستورات ورودی/خروجی"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
-msgstr ""
-"نمی‌تواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط "
-"کاربر(."
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
-msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های غیرفعال‌شده است."
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "فعال‌سازی وصله"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
-msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های فعال‌ شده است."
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "کنشها برای %1"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "بررسی"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "وارسی"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "بدون وارسی"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "ایجاد عنصر"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "حذف عنصر"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "History"
-msgstr "فهرست"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "تفاوت"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "وارسی"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr ""
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت."
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "خطاها در طول تفاوت"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
-
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "تفاوتی یافت نشد"
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "توضیح ClearCase "
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
-
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "خروجی زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "تصدیق پرونده)ها("
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
msgstr ""
-"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
-"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&افزودن به مخزن‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "افزودن پرونده به مخزن‌"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Show logs..."
-msgstr "&شکافها...‌"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Blame..."
-msgstr "&پرونده..."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&حذف از مخزن‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "حذف از مخزن"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف می‌کند."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "به‌روزرسانی"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b>به‌روزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به‌ روز می‌رساند."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+"عبارتها، کرانه‌های آرایه را تعریف می‌کنند، که شامل عناصر آرایه یا مرجعهای تابع "
+"است"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "دستورات انتسابی شامل آرایه‌ها"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "نویسه‌های ممیز وارونه در رشته‌ها"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "متغیرهای بلوکی مشترک در ترتیب نزولی اندازه‌های ذخیره‌گاه نیست"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "ثابتهای Hollerith"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "&رجعت‌"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "رجعت"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد می‌کند."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "اجرای ftnchek"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
-msgstr ""
-"<b>رفع وضعیت برخورد</b>"
-"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام می‌تواند روی پرونده‌ای تنظیم شود ."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "عبارت نامعتبر است."
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "select"
-msgstr "&برگزیدن‌"
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "status"
-msgstr "وضعیت"
-
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
+"<b>Run ftnchek</b>"
+"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
+"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
+"<b>اجرای ftnchek</b>"
+"<p>برای بررسی خطاهای معنایی برنامۀ فرترن <b>ftnchek</b> "
+"را اجرا می‌کند. گزینه‌های ftnchek را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>Ftnchek</b> "
+"پیکربندی کنید."
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr ""
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "در حال حاضر یک کار در حال اجرا وجود دارد."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr " موقت"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-#, fuzzy
-msgid "Reject"
-msgstr "بازنشانی"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Hostname"
-msgstr "&نام میزبان:‌"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم PGHPF "
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr ""
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "گزینه‌های مترجم PGF77"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr ""
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "تابع تعریف‌نشده"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Issuer"
-msgstr "کاربر"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "خطای تجزیه کردن"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Cert"
-msgstr "رجعت"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "نوع %1، %2 است"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
msgstr ""
+"<b>اجرا</b>"
+"<p> دست‌نوشته را روی یک پایانه یا یک کارگزار وب اجرا می‌کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-#, fuzzy
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "&توضیح:"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "ردۀ &جدید..."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "&توضیح:"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "ردۀ جدید"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "&مترجم‌"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p> جادوگر ردۀ جدید را اجرا می‌کند."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust "
-"this certificate? "
+"<b>PHP problems</b>"
+"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
msgstr ""
+"<b>مسائل PHP</b>"
+"<p>این نما، اخطارهای تجزیه‌گر PHP، خطاها و خطاهای مهلک را نمایش می‌دهد."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "نمایش در %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "افزودن %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, fuzzy, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "\tاگر %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "&بازگرداندن‌"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "مشخص PHP "
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "&حذف‌"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "تنظیمات PHP"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "بسط مختصرسازی"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "نسخۀ %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "ابزارهای خارجی"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-#, fuzzy
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "وارسی &از:"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-#, fuzzy
-msgid "Update complete."
-msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "بارگذاری: %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "افزودن پرونده: %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "افزودن %1"
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..."
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
-
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "تکمیل عبارت جاری"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "No difference"
-msgstr "ساختن تفاوت"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "تصدیق در مخزن"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
+"هیچ پیکربندی برای اجرای یک پروندۀ PHP وجود ندارد.\n"
+"لطفاً، مقادیر صحیح را در محاورۀ بعدی تنظیم کنید."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-msgid ""
-"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message "
-"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart TDE"
-msgstr ""
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "سفارشی کردن حالت PHP "
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view "
-"difference graphically"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "ساختن تفاوت"
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "قرمز"
-
-#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
-msgid "Date"
-msgstr "تاریخ"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "بازبینی"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
-
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
+"<b>Problem reporter</b>"
+"<p>This window shows errors reported by a language parser."
msgstr ""
+"<b>گزارشگر مسئله</b>"
+"<p>این پنجره خطاهای گزارش‌شده توسط یک تجزیه‌گر زبان را نمایش ‌می‌دهد."
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "خطاها"
-
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "اتصال"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "تجزیۀ آدا"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "files"
+msgid "Open As"
msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr ""
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Notification"
-msgstr "بدون بهینه‌سازی"
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "فهرست"
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Blame"
-msgstr "&پرونده..."
-
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "پیامهای زیرنسخه"
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Fail to create project directories on repository"
-msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Fail to import into repository."
-msgstr "تصدیق در مخزن"
-
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Fail to checkout from repository."
-msgstr "حذف از مخزن"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "خرابی در ثبت"
-
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "کاربر"
-
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "هیچ پرونده‌ای از پرس‌و‌جوی شما به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار نیست."
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "ثبت از CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
-"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز می‌کند.\n"
-"عملیات ساقط خواهد شد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr ""
-"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا می‌خواهید آن را لغو کنید \n"
-"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است "
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "هیچ کدام از پرونده‌هایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمی‌رسند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "قادر به وارسی نیست"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - عدم ویرایش پرونده‌ها"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "عدم ویرایش"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "ویرایش نشود"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "خطا در طول تفاوت"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پرونده‌ها ..."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "حذف برچسب/شاخه از پرونده‌ها ..."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
-msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
-msgstr ""
-"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n"
-"مجتمع‌سازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n"
-"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "آیا می‌‌خواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - پرونده‌های جدید به پروژه افزوده شدند"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "اضافه نشود"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پرونده‌های جدید"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
-msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
-msgstr ""
-"آیا می‌‌خواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n"
-"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف می‌شوند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - پرونده‌ها از پروژه حذف شدند"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "سؤال هنگام حذف پرونده‌ها"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "تفاوت CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
-
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "نمایش در %1"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "&ذخیره به عنوان...‌"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "نحو مشخص"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "پایانۀ تفاوت"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "نمایش خروجی &خام‌"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "محاورۀ حاشیه‌نویسی CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "حاشیه‌نویسی"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
-msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
-msgstr ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخه‌های هم‌روند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش "
-"می‌دهد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "خروجی CvsService"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr ""
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "خروجی cvs"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "ساختن تفاوت"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
-msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت می‌سازد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "تولید &ثبت‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "تولید ثبت‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
-msgstr "<b>تولید ثبت‌</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "&حاشیه‌نویسی‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "تولید حاشیه‌ها"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>حاشیه‌نویسی</b><p>حاشیه‌هایی برای این پرونده تولید می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
-msgstr ""
-"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
-"<p>این پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "&عدم ویرایش پرونده‌ها‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
-msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها ."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "نمایش ویرایشگرها"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"<b>نمایش ویرایشگرها</b>"
-"<p>فهرستی از کاربرانی که پرونده‌ها را ویرایش می‌کنند نمایش می‌دهد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
-msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
-msgstr ""
-"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی‌</b>"
-"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن می‌افزاید )گزینۀ kb-(."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "&به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "به‌روزرسانی/رجعت"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
-msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
-msgstr ""
-"<b>به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>"
-"<p>پرونده‌ها را به نشر دیگر به‌روزرسانی/رجعت می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "&حذف پرچم چسبناک‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "حذف پرچم چسبناک‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "ایجاد برچسب/شاخه‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد برچسب/شاخه‌</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را برچسب می‌زند یا شاخه می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "حذف صفحه"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-#, fuzzy
-msgid "Delete tag"
-msgstr "حذف صفحه"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه‌</b><p>حذف برچسب/شاخه‌ها از پرونده)ها(ی برگزیده ."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&چشم‌پوشی در عملیات CVS‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "چشم‌پوشی در عملیات CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>چشم‌پوشی در عملیات CVS</b>"
-"<p>چشم‌پوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "در عملیات CVS چشم‌پوشی &نشود‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr " در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
-msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود</b>"
-"<p>از پرونده‌ها با حذف آنها از پروندۀ\n"
-".cvsignore چشم‌پوشی نشود."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "&ورود به کارساز‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "ورود به کارساز"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد می‌شود."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "&خروج از کارساز‌"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "خروج از کارساز"
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج می‌شود."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr ""
-"<b>تولید حاشیه</b>"
-"<p>خروجی حاشیه‌نویسی را‌ برای این پرونده تولید می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
-msgstr ""
-"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
-"<p> پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی با وضعیت خروجی == %1"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی"
-
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
-
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد."
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "وارسی CVS "
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید"
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید."
-
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید."
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق می‌کنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت "
-"ادامه می‌دهید؟"
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "اخطار تصدیق CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "کار آغاز‌شده: %1"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد"
-
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "فرمان CVS انجام‌ شده ..."
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به "
-"درستی کار می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است."
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح "
-"کار می‌کند."
-
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
-"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr ""
-"<b>ویرایش</b>"
-"<p>پرونده‌هایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز می‌کند."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پرونده‌های باز را دور می‌ریزد."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "ارائه"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
-msgstr ""
-"<b>ارائه دادن</b>"
-"<p>تغییرات ایجادشده در پرونده‌های باز را به مخزن می‌فرستد."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "همگام‌سازی"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr "<b>همگام‌سازی</b><p>پرونده‌ها را از مخزن به فضای کاری رونوشت می‌کند."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
-msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
-msgstr ""
-"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>"
-"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه می‌کند."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "افزودن به مخزن"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "افزودن به مخزن"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
-msgstr ""
-"<b>افزودن به مخزن</b>"
-"<p>باز کردن پرونده‌)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "حذف از مخزن"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
-msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
-msgstr ""
-"<b>حذف از مخزن</b>"
-"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr ""
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "فهرستها را نمی‌توان گرداند، لطفاً، پرونده‌های تک را برگزینید"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "واقعاً می‌خواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "رجعت نشود"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمی‌شود"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت."
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
-
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "تفاوتی یافت نشد"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "ارائه دادن Perforce"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&وارد کردن توصیف:‌"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&کارخواه:‌"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&کاربر:‌"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&پرونده)ها(:‌"
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید."
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید."
-
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پرونده‌ای نیست."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "نمای جدید"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "خروجی تفاوت"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
-msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
-msgstr ""
-"<b>مشاهده‌گر تفاوت</b>"
-"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش می‌دهد. هر مؤلفۀ نصب‌شده را که خروجی تفاوت را "
-"می‌تواند نمایش دهد، بهره‌وری می‌کند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کرده‌اید، "
-"مشاهده‌گر تفاوت می‌تواند از نمای نگاره‌ای آن تفاوت استفاده کند."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "خروجی فرمان diff "
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت..."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
-msgstr "<b>مشاهده‌گر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش می‌دهد."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
-msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
-msgstr ""
-"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>"
-"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان "
-"می‌دهد."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
-msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
-msgstr ""
-"خرابی در فرمان Diff(%1):\n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید"
-
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Part Explore - یک فهرست‌کنندۀ خدمات"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-"<b>خدمات تطبیقی</b>"
-"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده می‌شود."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&جستجو‌"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "خطای ناشناخته."
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود."
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr ""
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "اجرای پرس‌و‌جوی TDETrader "
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>محاوره‌ای برای اجرای پرس‌وجوی TDETrader نمایش می‌دهد. مستندات TDE خود را برای "
-"اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
-msgstr ""
-"<b>جایگزینی</b>"
-"<p>این پنجره پیش‌‌نمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان می‌دهد. خطی که از "
-"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. پرونده‌ای که از همۀ پرونده‌های عملیات "
-"مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر "
-"به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را به خطی با این تطبیق تنظیم می‌کند."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
-msgid "Project wide string replacement"
-msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:55
-msgid "Find-Select-Replace..."
-msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
-msgstr ""
-"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز می‌کند. "
-"در اینجا می‌توانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ "
-"پرونده‌ها و در محلی که مشخص کرده‌اید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>"
-"جایگزینی</b> نمایش داده می‌شوند. آنها را با رشتۀ خاصی می‌توانید جایگزین کنید؛ "
-"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینی‌ها را لغو نمایید."
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replace Project Wide: %1"
-msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-
-#: parts/replace/replace_part.cpp:104
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
-"می‌نشاند."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&کاربردها:‌"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "گزینگان &ابزار:‌"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "کاربردهای شناخته‌شده"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:48
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "گزینگان ابزار"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "&فهرست رده:‌"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
+"<b>Open As</b>"
+"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>به سرعت باز کردن</b>"
-"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه "
-"ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "به سرعت باز کردن رده..."
+"<b>باز کردن با</b>"
+"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
+"می‌کند."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "یافتن رده در پروژه"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "باز کردن با"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
+"<b>Open With</b>"
+"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>یافتن رده </b>"
-"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام "
-"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "به سرعت باز کردن روش..."
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه"
-
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "سودهی به..."
+"<b>باز کردن با</b>"
+"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
+"می‌کند."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "سودهی به"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "باز کردن با..."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+"<b>Open With...</b>"
+"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
msgstr ""
-"<b>سودهی به</b>"
-"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی می‌دهد."
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&نام تابع:‌"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "&فهرست تابع:‌"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمی‌توان یافت."
+"<b>باز کردن با...</b>"
+"<p>محاوره‌ای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم می‌کند."
#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
msgid "Search Results"
@@ -21532,110 +18567,448 @@ msgstr ""
msgid "Please enter a search pattern"
msgstr "لطفاً، یک الگوی جستجو وارد کنید"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "مرور یک پرونده"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "خروجی Valgrind "
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "مرور یک پوشه"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+msgid ""
+"<b>Valgrind</b>"
+"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
+"<br>use of uninitialized memory"
+"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
+"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
+"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
+"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
+"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
+"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
+msgstr ""
+"<b>Valgrind</b>"
+"<p>خروجی Valgrind را نمایش می‌دهد. Valgrind "
+"<br>استفاده از حافظۀ مقداردهی نشده"
+"<br>خواندن/نوشتن حافظه بعد از آزاد شدن آن"
+"<br>خاموش کردن خواندن/نوشتن در انتهای بلوکهای اختصاص داده شده"
+"<br>خواندن/نوشتن نواحی نامناسب روی پشته"
+"<br>رخنه‌های حافظه -- در جایی که اشاره‌گرهای اختصاص داده‌شده به بلوکها گم "
+"شده‌اند"
+"<br>استفادۀ غیر تطبیقی از malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
+"<br> برخی استفاده‌های نادرست از POSIX pthread API را تشخیص می‌دهد."
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
-msgid "Add item"
-msgstr "افزودن فقره"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "بررسی رخنۀ حافظۀ &Valgrind‌"
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "بررسی رخنۀ حافظۀ Valgrind"
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+msgid ""
+"<b>Valgrind memory leak check</b>"
+"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
+"programs."
+msgstr ""
+"<b>بررسی رخنۀ حافظۀ Valgrind</b>"
+"<p>Valgrind را اجرا می‌کند - ابزاری که به شما کمک می‌کند تا مسائل مدیریت حافظه "
+"را در برنامه‌هایتان بیابید."
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr " در Doxyfile نمی‌توان نوشت."
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "&گزارش با KCachegrind‌"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
-msgid "Build API Documentation"
-msgstr "ساختن مستندات API"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "گزارش با KCachegrind"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
-msgid "Build API documentation"
-msgstr "ساختن مستندات API"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Profile with KCachegrind</b>"
+"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
+"KCachegrind."
+msgstr ""
+"<b>گزارش با KCachegrind</b>"
+"<p>برنامه‌تان را در calltree اجرا و سپس اطلاعات گزارشگر را در KCachegrind نمایش "
+"می‌دهد."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "باز کردن خروجی Valgrind"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#, c-format
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "نتوانست خروجی Valgrind را باز کند: %1"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "اکنون نمونه‌ای از valgrind در حال اجراست."
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind "
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<b>ساختن مستندات API</b>"
-"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا می‌کند. اگر "
-"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا "
-"می‌کند."
+"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
-msgid "Clean API Documentation"
-msgstr "پاک کردن مستندات API"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Valgrind یافت نشد"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
-msgid "Clean API documentation"
-msgstr "پاک کردن مستندات API"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
+msgid ""
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
+msgstr ""
+"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب "
+"شده است."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "KCachegrind یافت نشد"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "شماره."
+
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "پیام"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "&باز کردن خروجی valgrind...‌"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "بسط همۀ فقره‌ها"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "فشرده‌سازی همۀ فقره‌ها"
+
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
+"when you navigate in the source directories"
msgstr ""
-"<b>پاک کردن مستندات API</b>"
-"<p>هر چیز تولیدشده توسط پرونده‌های doxygen را حذف می‌کند. "
+"<b>Konsole</b>"
+"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش می‌کند که هنگامی که شما در "
+"فهرستهای منبعتان ناوش می‌کنید، شما را دنبال کند"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
-msgid "Doxygen"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
msgstr ""
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
-msgid "Document Current Function"
-msgstr "سند کردن تابع جاری"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
-msgid "Create a documentation template above a function"
-msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:43
+msgid ""
+"<b>Replace</b>"
+"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
+"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
+"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
+"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>جایگزینی</b>"
+"<p>این پنجره پیش‌‌نمایشی از یک عملیات جایگزینی رشته را نشان می‌دهد. خطی که از "
+"جایگزین مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. پرونده‌ای که از همۀ پرونده‌های عملیات "
+"مستثنی باشد، بررسی نمی‌شود. با فشار دادن روی یک خط در فهرست،پروندۀ منبع متناظر "
+"به طور خودکار باز می‌شود، و مکان‌نما را به خطی با این تطبیق تنظیم می‌کند."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
+#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
+msgid "Project wide string replacement"
+msgstr "جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه"
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:55
+msgid "Find-Select-Replace..."
+msgstr "یافتن-برگزیدن-جایگزینی..."
+
+#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Find-Select-Replace</b>"
+"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
+"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
+"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
+"replace operation or cancel the whole replace."
msgstr ""
-"<b> سند کردن تابع جاری</b>"
-"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد می‌کند."
+"<b>یافتن-برگزیدن-جایگزینی</b>محاورۀ جایگزینی رشتۀ گستردۀ پروژه را باز می‌کند. "
+"در اینجا می‌توانید یک رشته یا یک عبارت منظم را وارد کنید، که باید در همۀ "
+"پرونده‌ها و در محلی که مشخص کرده‌اید، جستجو شود. تطبیقها در پنجرۀ <b>"
+"جایگزینی</b> نمایش داده می‌شوند. آنها را با رشتۀ خاصی می‌توانید جایگزین کنید؛ "
+"آنها را از عملیات جایگزینی مستثنی کنید، یا همۀ جایگزینی‌ها را لغو نمایید."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
-msgid "Preview Doxygen Output"
-msgstr "پیش‌نمایش خروجی Doxygen"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replace Project Wide: %1"
+msgstr "وابسته به پروندۀ پروژه"
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
-msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
-msgstr "پیش‌نمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش می‌دهد"
+#: parts/replace/replace_part.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Replace Project Wide</b>"
+"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"<b>Grep</b>"
+"<p>یافتن را در محاورۀ پرونده‌ها باز می‌کند، و الگو را در متن زیر مکان‌نما "
+"می‌نشاند."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "فهرست سند جاری"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
+"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"<b>پیش‌نمایش خروجی Doxygen</b>"
-"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا می‌کند، و index.html ایجادشده را نمایش "
-"می‌دهد."
+"<p>در اینجا می‌توانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید."
+"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب "
+"کنید. "
+"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست "
+"کنید."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
-msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پرونده‌هایی که نمایش داده "
+"می‌شوند، وارد کنید."
+"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
+"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+msgid ""
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
msgstr ""
+"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک می‌کند، یا مجدداً آخرین "
+"پالایۀ استفاده‌شده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال می‌کند."
-#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
-msgid "Cannot create temporary file '%1'"
-msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«("
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "پاک کردن پالایه"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "میله ابزار"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "کنشهای &در دسترس‌:‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "کنشهای &برگزیده:‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "همگام‌سازی خودکار"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "وقتی &سندی فعال می‌شود‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "وقتی &سندی باز می‌شود‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی می‌شود"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "به خاطر داشتن &محلها:‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "به خاطر داشتن &پالایه‌ها:‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "نشست"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "بازگرداندن &محل‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه‌"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+msgid ""
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+msgstr ""
+"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr ""
+"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از پالایه‌ها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه "
+"داشته شود"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
+msgid ""
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
+"<p>این گزینه‌ها به شما اجازه می‌دهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست "
+"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر می‌دهد."
+"<p>همگام‌سازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی "
+"نباشد تأثیر ندارد."
+"<p>هیچ‌کدام از اینها به طور پیش‌فرض فعال نیستند، اما می‌توانید محل را با فشار "
+"دادن دکمۀ همگام‌سازی در میله ابزار، همگام سازید."
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، "
+"همیشه محل بازگردانده می‌شود."
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده "
+"می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، "
+"همیشه پالایه بازگردانده می‌شود."
+"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگام‌سازی خودکار ممکن است در "
+"صورت روشن بودن، محل بازگردانده‌شده را لغو کنند."
+
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "گزینندۀ پرونده"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "گزینندۀ پرونده"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+msgid ""
+"<b>File selector</b>"
+"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
+"management functions."
+msgstr ""
+"<b>گزینندۀ پرونده</b>"
+"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را "
+"فراهم می‌کند."
+
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "پروندۀ جدید..."
+
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
+
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&در دسترس:‌"
+
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&برگزیده:‌"
+
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "کنترل نسخه"
+
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr "، خط "
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "حذف این چوب الف"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr "، همه"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "حذف این چوب الفها"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "فشرده‌سازی همه"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "بسط همه"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Bookmarks</b>"
+"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+msgstr ""
+"<b>چوب الفها</b>"
+"<p>مشاهده‌گر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش می‌دهد."
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "چوب الفهای منبع"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "نتوانست پرونده را بیابد"
+
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+msgid "Project"
+msgstr "پروژه "
#: parts/doxygen/messages.cpp:30
msgid "Project name"
@@ -22392,439 +19765,136 @@ msgstr "مسیر مطلق doxysearch دودویی"
msgid "Paths to external documentation"
msgstr "مسیرهای مستندات خارجی"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
-msgstr ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>این پنجره شامل یک پنجرۀ Konsole نهفته است. تلاش می‌کند که هنگامی که شما در "
-"فهرستهای منبعتان ناوش می‌کنید، شما را دنبال کند"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr ""
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "پنجرۀ پیشانۀ نهفته"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "ساختن بسته"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "افزودن پرونده: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "بایگانی انجام‌شده"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "&حذف‌"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "حذف پرونده"
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "توزیع و انتشار"
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع"
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
-msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
-msgstr ""
-"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>"
-"<p>به کاربران کمک می‌کند تا نرم‌افزارشان را بسته‌بندی و منتشر کنند."
-
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "توزیع و انتشار"
-
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید."
-
-#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
-msgid "Header/Implementation file:"
-msgstr "پروندۀ سرآیند/پیاده‌سازی:"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&افزودن به پسندانها‌"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&حذف پسندان‌"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "سیستم کنترل نسخه"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "قالب %1 را نمی‌توان باز کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "بایگانی %1 را نمی‌توان باز کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "پروندۀ %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "فهرستی بالای محل انتخاب‌شده وجود ندارد و ایجاد هم نمی‌توان کرد."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "قالب برای پرونده‌های %1."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "محل پیش‌فرض پروژه به %1 تنظیم شود؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "پروژۀ جدید"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "مرور یک پرونده"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "تنظیم"
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "مرور یک پوشه"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "تنظیم نشود"
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "افزودن فقره"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " )نامعتبر("
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "حذف فقرۀ برگزیده"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد("
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "پروژۀ &جدید...‌"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
+msgid "Build API Documentation"
+msgstr "ساختن مستندات API"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "تولید پروژه‌ای جدید از یک قالب"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64
+msgid "Build API documentation"
+msgstr "ساختن مستندات API"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
+"<b>Build API documentation</b>"
+"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
+"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<b>پروژۀ جدید</b>"
-"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز می‌کند. به شما کمک می‌کند که اسکلتی از یک "
-"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید."
+"<b>ساختن مستندات API</b>"
+"<p>doxygen را روی یک پروندۀ Doxy پروژه برای تولید مستندات API اجرا می‌کند. اگر "
+"موتور جستجو در پروندۀ Doxy فعال بود، همچنین doxytag را برای ایجاد آن اجرا "
+"می‌کند."
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "&واردات پروژۀ موجود...‌"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
+msgid "Clean API Documentation"
+msgstr "پاک کردن مستندات API"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "واردات پروژۀ موجود"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71
+msgid "Clean API documentation"
+msgstr "پاک کردن مستندات API"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
+"<b>Clean API documentation</b>"
+"<p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"<b>واردات پروژۀ موجود</b>"
-"<p>پروندۀ پروژه‌ای برای یک فهرست داده‌شده ایجاد می‌کند."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
-msgid "Choose directory to import"
-msgstr "انتخاب فهرست برای واردات"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
-msgid "You have to choose a directory."
-msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
-msgid "You have to choose a project name."
-msgstr "باید نام پروژه‌ای انتخاب کنید."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
-msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
-msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
-msgid "Cannot open project template."
-msgstr " قالب پروژه را نمی‌توان باز کرد."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
-msgid "Cannot write the project file."
-msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
-msgid "Generate build system infrastrucure"
-msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
+"<b>پاک کردن مستندات API</b>"
+"<p>هر چیز تولیدشده توسط پرونده‌های doxygen را حذف می‌کند. "
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid ""
-"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
-"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
+msgid "Doxygen"
msgstr ""
-"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n"
-"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Generate"
-msgstr "تولید"
-
-#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
-msgid "Do Not Generate"
-msgstr "تولید نشود"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "انواع سراسری"
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "قالبهای پروژه در "
-
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
-msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81
+msgid "Document Current Function"
+msgstr "سند کردن تابع جاری"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82
+msgid "Create a documentation template above a function"
+msgstr "ایجاد قالب مستندات در بالای یک تابع"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<b>Document Current Function</b>"
+"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
+"function definition/declaration."
msgstr ""
-"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n"
-"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "برای ایجاد پرونده‌های جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید."
-
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "ایجاد پرونده"
+"<b> سند کردن تابع جاری</b>"
+"<p>یک قالب مستند بر اساس امضای تابع، در بالای تعریف/اعلان تابع ایجاد می‌کند."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
-msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b>پروندۀ جدید</b>"
-"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را ساده‌تر می‌کند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را "
-"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه می‌تواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، "
-"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست "
-"شده‌اند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> "
-"می‌توانند پیکربندی شوند."
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
+msgid "Preview Doxygen Output"
+msgstr "پیش‌نمایش خروجی Doxygen"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "قالبهای پرونده"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88
+msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file"
+msgstr "پیش‌نمایشی از خروجی Doxygen این پرونده را نمایش می‌دهد"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
-msgstr ""
-"<b>پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> "
-"روشن باشد، آن را به پروژه می‌افزاید."
-
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+"<b>Preview Doxygen output</b>"
+"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
msgstr ""
+"<b>پیش‌نمایش خروجی Doxygen</b>"
+"<p>Doxygen را روی پروندۀ جاری اجرا می‌کند، و index.html ایجادشده را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "محل قالب"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr " در Doxyfile نمی‌توان نوشت."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
+msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
msgstr ""
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "پسوند نوع:"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "نام نوع:"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "محل قالب:"
-
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "شمایل:"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "پروندۀ جدید"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&افزودن به پروژه‌"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد"
-
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "پرونده موجود است"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "تکه کدها"
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکه‌های موجود است."
-
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "درج یک تکه کد"
+#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451
+msgid "Cannot create temporary file '%1'"
+msgstr "پروندۀ قالب »%1« را ایجاد نمی‌تواند کند"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "تکه کدها"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "راهنما"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
+msgid "Info"
+msgstr "اطلاعات"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-msgid "SnippetPart for KDevelop"
-msgstr "SnippetPart برای KDevelop"
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
+msgid "Google"
+msgstr "گوگل"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+msgid "TOC"
msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "افزودن گروه"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "زبان:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید این گروه و همۀ تکه‌هایش را حذف کنید؟"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "ویرایش تکه"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "ویرایش گروه"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "افزودن فقره..."
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "افزودن گروه..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "عنوان"
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
@@ -22834,526 +19904,423 @@ msgstr "افزودن گروه..."
msgid "Edit..."
msgstr "ویرایش..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "ویرایش چوب الف"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
+msgid "Current Document"
+msgstr "سند جاری"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
+msgid "Custom..."
+msgstr "سفارشی..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
-msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
-msgstr ""
-"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیش‌فرض برای این "
-"متغیر ذخیره شود"
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "افزودن چوب الف"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
-msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
-msgstr ""
-"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره می‌شود. اگر بعداً "
-"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار "
-"پیش‌فرض برای آن متغیر خواهد بود."
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "یابنده"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:58
+msgid "Wor&ds to search:"
+msgstr "&واژه‌ها برای جستجو:‌"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr " &پیش‌فرض ساختن مقدار‌"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:63
+msgid "Se&arch"
+msgstr "&جستجو‌"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>"
-"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را می‌دهد، یک نمای پروژه مجموعه‌ای از "
-"سندهای باز است.</p>"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:69
+msgid "and"
+msgstr "و"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پرونده‌های باز است.</p>"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:70
+msgid "or"
+msgstr "یا"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:71
+msgid "&Method:"
+msgstr "&روش:‌"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid "Open Session..."
-msgstr "باز کردن با..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:73
+msgid "Score"
+msgstr "امتیاز"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "نشست"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52
+msgid "Date"
+msgstr "تاریخ"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-#, fuzzy
-msgid "Save Session"
-msgstr "نشست"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:76
+msgid "S&ort by:"
+msgstr "&مرتب کردن بر اساس:‌"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "New Session..."
-msgstr "ردۀ جدید..."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:84
+msgid "Search &results:"
+msgstr "&نتایج جستجو:‌"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Delete Session"
-msgstr "حذف کنش"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:89
+msgid "Update Config"
+msgstr "به‌روزرسانی پیکربندی"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:90
+msgid "Update Index"
+msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "نام نما را وارد کنید:"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:98
+msgid "Relevance"
+msgstr "ربط"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-#, fuzzy
+#: parts/documentation/searchview.cpp:148
+msgid "Full text search has to be set up before usage."
+msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود."
+
+#: parts/documentation/searchview.cpp:151
msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+"Now the full text search database will be created.\n"
+"Wait for database creation to finish and then repeat search."
msgstr ""
-"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد."
-"<br>می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ </qt>"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است."
+"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد می‌شود.\n"
+"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+msgid ""
+"Cannot find the htsearch executable.\n"
+"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full "
+"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
+"TDevelop dialog to set the htsearch location."
msgstr ""
-"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "بستن برگزیده"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
-
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده"
-
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "درخت پرونده"
+#: parts/documentation/searchview.cpp:174
+msgid "Cannot find the htdig configuration file."
+msgstr "نمی‌توان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت."
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b>درخت پرونده</b>"
-"<p>این مشاهده‌گر پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در یک طرح‌بندی درختی نمایش "
-"می‌دهد."
+#: parts/documentation/searchview.cpp:207
+msgid "Cannot start the htsearch executable."
+msgstr "نمی‌توان اجرایی htsearch را آغاز کرد."
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پرونده‌هایی که <b>"
-"نشان داده نمی‌شوند</b>، وارد کنید."
-"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
-"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "مستندات پروژه"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
+"<b>Documentation browser</b>"
+"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
+"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
+"manuals. It also provides documentation index and full text search "
+"capabilities."
msgstr ""
-"<p>این دکمه، پالایۀ نام را هنگام خاموش کردن ضامن پاک می‌کند، یا مجدداً آخرین "
-"پالایۀ استفاده‌شده را هنگام روشن کردن ضامن،ً اعمال می‌کند."
+"<b>مرورگر مستندات</b>"
+"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، "
+"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را می‌دهد. همچنین، نمایۀ "
+"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "اعمال آخرین پالایه )»%1«("
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+msgid "Documentation browser"
+msgstr "مرورگر مستندات"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "پاک کردن پالایه"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
+msgid "Documentation Settings"
+msgstr "تنظیمات مستندات"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
+msgid "&Search in Documentation..."
+msgstr "&جستجو در مستندات...‌"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "مخفی کردن پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
+msgid "Full text search in the documentation"
+msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
-msgstr ""
-"<b>نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای</b>"
-"<p>پرونده‌هایی که در یک درخت پرونده به پروژه‌ای تعلق ندارند را نمایش می‌دهد."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "بارگذاری مجدد درخت"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
+"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
+"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
+"the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
-"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
+"<b>جستجو در مستندات</b>"
+"<p>جستجو را در تب مستندات باز می‌کند. اجازه می‌دهد یک واژۀ جستجو که در مستندات "
+"جستجو می‌شود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که "
+"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "نمایش حوزه‌های VCS"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
+msgid "&Look in Documentation Index..."
+msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات...‌"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "مخفی کردن حوزه‌های VCS"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
+msgid "Look in the documentation index"
+msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
+"<b>Look in documentation index</b>"
+"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
+"be looked for in the documentation index."
msgstr ""
-"<b>نمایش حوزه‌های VCS </b>"
-"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش "
-"می‌دهد."
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
+"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>"
+"<p>تب نمایۀ مستندات را باز می‌کند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ "
+"مستندات جستجو می‌شود را می‌دهد."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr "<b>همگام‌سازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام می‌کند."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
+msgid "Man Page..."
+msgstr "صفحۀ راهنما..."
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
+msgid "Show a manpage"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
-msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
+msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
msgstr ""
-"<b>نمای گروه پرونده</b>"
-"<p>مشاهده‌گر گروه پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات "
-"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>می‌توانند پیکربندی شوند را نمایش می‌دهد."
+"<b>نمایش صفحه راهنما</b>"
+"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261
-msgid "File Groups"
-msgstr "گروههای پرونده"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
+msgid "Info Page..."
+msgstr "صفحۀ اطلاعات..."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
+msgid "Show an infopage"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "افزودن گروه پرونده"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
+msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+msgstr ""
+"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>"
+"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "ویرایش گروه پرونده"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Find Documentation..."
+msgstr "یافتن مستندات"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "منابع"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+msgid ""
+"<b>Find documentation</b>"
+"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
+"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
+"etc."
+msgstr ""
+"<b>یافتن مستندات</b>"
+"<p>تب یابندۀ مستندات را باز می‌کند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، "
+"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو می‌کند."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "ترجمه‌ها"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show Manual Page"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "واسط کاربر"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
+msgid "Show manpage on:"
+msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "غیره"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show Info Page"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "نمایش ستون محل"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
+msgid "Show infopage on:"
+msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پرونده‌ها را نمایش می‌دهد."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
+#, c-format
+msgid "Find Documentation: %1"
+msgstr "یافتن مستندات: %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229
-msgid "Customize..."
-msgstr "سفارشی کردن..."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
+#, c-format
+msgid "Look in Documentation Index: %1"
+msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
+#, c-format
+msgid "Search in Documentation: %1"
+msgstr "جستجو در مستندات: %1"
+
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
+"<b>Search in documentation</b>"
+"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
+"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
+"dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>سفارشی کردن</b>"
-"<p>محاورۀ <b>گروه پرونده‌های سفارشی</b> را جایی که گروهها می‌توانند مدیریت "
-"شوند، باز می‌کند."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "سفارشی کردن گروه پرونده‌ها"
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "بسط متن"
+"<b>جستجو در مستندات</b>"
+"<p>اصطلاح زیر مکان‌نما را در مستندات جستجو می‌کند. برای این کار ابتدا باید یک "
+"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار می‌تواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات "
+"انجام شود."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "بسط واژۀ جاری"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
+#, c-format
+msgid "Goto Manpage: %1"
+msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"<b>Goto manpage</b>"
+"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"<b>بسط واژۀ جاری</b>"
-"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژه‌های مشابه در پرونده‌های منبع، می‌تواند "
-"کامل شود."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "بسط مختصرسازی"
+"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>"
+"<p>تلاش می‌کند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "بسط مختصرسازی"
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
+#, c-format
+msgid "Goto Infopage: %1"
+msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>KDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
+"<b>Goto infopage</b>"
+"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"<b>بسط مختصرسازی</b>"
-"<p>فعال‌سازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>"
-"مختصرسازیها</b>."
+"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>"
+"<p>تلاش می‌کند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "مختصرسازیها"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:80
+msgid "Open in Current Tab"
+msgstr "باز کردن در تب جاری"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "کنترل نسخه"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "باز کردن در تب جدید"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
-msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
-"None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
+#: parts/documentation/docutils.cpp:85
+msgid "Bookmark This Location"
+msgstr "چوب الف کردن این محل"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
-msgid "&Reformat Source"
-msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&جستجو برای:‌"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
-msgid "Reformat source"
-msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع‌"
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات CHM"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
-msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
-msgstr ""
-"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
-"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
-". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
-#, fuzzy
-msgid "Format files"
-msgstr "پروندۀ زیرنویس"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
-msgstr ""
-"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
-"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
-". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "مرجع ردۀ %1"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
-msgid "Formatting"
-msgstr "قالب‌بندی"
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "مرجع عضو %1::%2%3"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Format selection"
-msgstr "قالب‌بندی"
-
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
-msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
-msgstr ""
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
-msgstr ""
-"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
-"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Qt"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
-#, c-format
-msgid "Not able to write %1"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
-#, c-format
-msgid "Not able to read %1"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات Djvu"
-#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
-msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84
-msgid "Error compiling the regular expression."
-msgstr "خطای ترجمۀ عبارت منظم."
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187
-msgid "No match"
-msgstr "بدون تطبیق"
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "با موفقیت تطبیق شد"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "وصلۀ مستندات PDF"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است"
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "مجموعۀ مستندات PDF"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
+msgid "Generating Search Index"
+msgstr "تولید نمایۀ جستجو"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
+msgid "Scanning for files"
+msgstr "پویش برای پرونده‌ها"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
+msgid "Extracting search terms"
+msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
+msgid "Generating index..."
+msgstr "در حال تولید نمایه..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
+#, c-format
+msgid "Files processed: %1"
+msgstr "پرونده‌ها پردازش شد: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
+msgid "Running htdig failed"
+msgstr "خرابی در اجرای htdig"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
+msgid "Running htmerge failed"
+msgstr "خرابی در اجرای htmerge "
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
+msgid "Update user's htdig configuration file only"
+msgstr "فقط به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
+msgid "-c and generate index"
+msgstr "-c و تولید نمایه"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "ممیز وارونۀ پشتی"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
+msgid "TDevelop ht://Dig Indexer"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
+msgid "TDE Index generator for documentation files."
+msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پرونده‌های مستندات."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
+msgid "Configuration file updated."
+msgstr "پروندۀ پیکربندی به ‌‌روز شد."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطای ناشناخته"
+#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
+msgid "Configuration file update failed."
+msgstr "خرابی در به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی ."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم..."
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم"
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "برخوردها: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
-msgstr ""
-"<b>اشکال‌زدایی عبارت منظم</b>"
-"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را می‌دهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت "
-"منظم POSIX بسط‌یافته، و همچنین نحو مجاز با رده‌های QRegExp و KRegExp را ممکن "
-"می‌سازد ."
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد"
#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
@@ -23412,15 +20379,6 @@ msgstr "CTags- برو به تعریف: %1"
msgid "CTags - Lookup: %1"
msgstr "CTags - مراجعه: %1"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "برخوردها: %1"
-
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "هیچ دادگان Tags یافت نشد"
-
#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
msgid "define"
msgstr "تعریف کردن"
@@ -23574,550 +20532,716 @@ msgstr "رویه"
msgid "mixin"
msgstr ""
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "مستندات پروژه"
-
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"<b>View Session Toolbar</b>"
+"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
+"of open documents.</p>"
msgstr ""
-"<b>مرورگر مستندات</b>"
-"<p>مرورگر مستندات، دستیابی به منابع مستندات مختلف (Qt DCF، Doxygen، KDoc، "
-"KDevelopTOC و مستندات DevHelp( و راهنماهای KDevelop را می‌دهد. همچنین، نمایۀ "
-"مستندات و تواناییهای جستجوی تمام متن را فراهم می‌کند."
+"<b>میله ابزار نمای پروژه</b>"
+"<p>به شما اجازۀ ایجاد و کار با نمای پروژه را می‌دهد، یک نمای پروژه مجموعه‌ای از "
+"سندهای باز است.</p>"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-msgid "Documentation browser"
-msgstr "مرورگر مستندات"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b>فهرست پرونده</b><p>این، فهرستی از پرونده‌های باز است.</p>"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193
-msgid "Documentation Settings"
-msgstr "تنظیمات مستندات"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212
-msgid "&Search in Documentation..."
-msgstr "&جستجو در مستندات...‌"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Open Session..."
+msgstr "باز کردن با..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215
-msgid "Full text search in the documentation"
-msgstr "جستجوی تمام متن در مستندات"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Open Session"
+msgstr "نشست"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216
-msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
-msgstr ""
-"<b>جستجو در مستندات</b>"
-"<p>جستجو را در تب مستندات باز می‌کند. اجازه می‌دهد یک واژۀ جستجو که در مستندات "
-"جستجو می‌شود، وارد شود. برای این کار ابتدا باید یک نمایۀ تمام متن ایجاد شود، که "
-"در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات بتواند انجام شود."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "Save Session"
+msgstr "نشست"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223
-msgid "&Look in Documentation Index..."
-msgstr "&جستجو در نمایۀ مستندات...‌"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "New Session..."
+msgstr "ردۀ جدید..."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226
-msgid "Look in the documentation index"
-msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Delete Session"
+msgstr "حذف کنش"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "ذخیرۀ نمای پروژه به عنوان"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "نام نما را وارد کنید:"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<b>جستجو در نمایۀ مستندات</b>"
-"<p>تب نمایۀ مستندات را باز می‌کند. اجازۀ وارد کردن اصطلاحی را که در نمایۀ "
-"مستندات جستجو می‌شود را می‌دهد."
+"<qt>یک نمای پروژه با نام <b>%1</b> از قبل وجود دارد."
+"<br>می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ </qt>"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232
-msgid "Man Page..."
-msgstr "صفحۀ راهنما..."
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "جای‌نوشت"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235
-msgid "Show a manpage"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "این پرونده، تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236
-msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "این پرونده از زمان آخرین ذخیره، روی دیسک تغییر کرده است."
+
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
msgstr ""
-"<b>نمایش صفحه راهنما</b>"
-"<p>یک صفحۀ راهنما با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
+"ناسازگاری: این پرونده روی دیسک تغییر کرده است و تغییرات ذخیره‌نشده دارد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238
-msgid "Info Page..."
-msgstr "صفحۀ اطلاعات..."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "بستن برگزیده"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241
-msgid "Show an infopage"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242
-msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "بارگذاری مجدد برگزیده"
+
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "درخت پرونده"
+
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+msgid ""
+"<b>File tree</b>"
+"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
msgstr ""
-"<b>نمایش صفحۀ اطلاعات</b>"
-"<p>صفحۀ اطلاعاتی را با استفاده از مشاهده‌گر نهفته باز می‌کند."
+"<b>درخت پرونده</b>"
+"<p>این مشاهده‌گر پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در یک طرح‌بندی درختی نمایش "
+"می‌دهد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Find Documentation..."
-msgstr "یافتن مستندات"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
+"not displayed</b>."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی برای محدود کردن پرونده‌هایی که <b>"
+"نشان داده نمی‌شوند</b>، وارد کنید."
+"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
+"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
+
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "افزودن گروه پرونده"
+
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "ویرایش گروه پرونده"
+
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>File group view</b>"
+"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
+"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
-"<b>یافتن مستندات</b>"
-"<p>تب یابندۀ مستندات را باز می‌کند، و همۀ منابع ممکن مستندات مانند جدول محتوا، "
-"نمایه، دادگان صفحۀ اطلاعات و راهنما، گوگل و غیره را جستجو می‌کند."
+"<b>نمای گروه پرونده</b>"
+"<p>مشاهده‌گر گروه پرونده، همۀ پرونده‌های پروژه را در گروهی که در محاورۀ تنظیمات "
+"پروژه، تب <b>گروههای پرونده</b>می‌توانند پیکربندی شوند را نمایش می‌دهد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show Manual Page"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "گروههای پرونده"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318
-msgid "Show manpage on:"
-msgstr "نمایش صفحۀ راهنما دربارۀ:"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "گروههای پرونده در فهرست پروژه"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show Info Page"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "منابع"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342
-msgid "Show infopage on:"
-msgstr "نمایش صفحۀ اطلاعات دربارۀ:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "ترجمه‌ها"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Find Documentation: %1"
-msgstr "یافتن مستندات: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "واسط کاربر"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477
-#, c-format
-msgid "Look in Documentation Index: %1"
-msgstr "جستجو در نمایۀ مستندات: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "غیره"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485
-#, c-format
-msgid "Search in Documentation: %1"
-msgstr "جستجو در مستندات: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "مخفی کردن پرونده‌های غیر پروژه‌ای"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Show non project files</b>"
+"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
msgstr ""
-"<b>جستجو در مستندات</b>"
-"<p>اصطلاح زیر مکان‌نما را در مستندات جستجو می‌کند. برای این کار ابتدا باید یک "
-"نمایۀ تمام متن ایجاد شود، این کار می‌تواند در محاورۀ پیکربندی وصلۀ مستندات "
-"انجام شود."
+"<b>نمایش پرونده‌های غیر پروژه‌ای</b>"
+"<p>پرونده‌هایی که در یک درخت پرونده به پروژه‌ای تعلق ندارند را نمایش می‌دهد."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494
-#, c-format
-msgid "Goto Manpage: %1"
-msgstr "برو به صفحۀ راهنما: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "نمایش ستون محل"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"<b>Display the Location Column</b>"
+"<p>Displays a column with the location of the files."
+msgstr "<b>نمایش ستون محل</b><p>ستونی با محل پرونده‌ها را نمایش می‌دهد."
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "سفارشی کردن..."
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Customize</b>"
+"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
msgstr ""
-"<b>برو به صفحۀ راهنما</b>"
-"<p>تلاش می‌کند صفحۀ راهنمایی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
+"<b>سفارشی کردن</b>"
+"<p>محاورۀ <b>گروه پرونده‌های سفارشی</b> را جایی که گروهها می‌توانند مدیریت "
+"شوند، باز می‌کند."
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499
-#, c-format
-msgid "Goto Infopage: %1"
-msgstr "برو به صفحۀ اطلاعات: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "سفارشی کردن گروه پرونده‌ها"
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "نمایش حوزه‌های VCS"
+
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "مخفی کردن حوزه‌های VCS"
+
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
+"<b>Show VCS fields</b>"
+"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
+"repository."
msgstr ""
-"<b>برو به صفحۀ اطلاعات</b>"
-"<p>تلاش می‌کند صفحۀ اطلاعاتی برای واژۀ زیر مکان‌نما باز کند."
+"<b>نمایش حوزه‌های VCS </b>"
+"<p> <b>بازبینی</b> و <b>مهر زمان</b> هر پروندۀ موجود در مخزن VCS را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: parts/documentation/docutils.cpp:80
-msgid "Open in Current Tab"
-msgstr "باز کردن در تب جاری"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "همگام‌سازی با مخزن"
-#: parts/documentation/docutils.cpp:85
-msgid "Bookmark This Location"
-msgstr "چوب الف کردن این محل"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Sync with repository</b>"
+"<p>Synchronize file status with remote repository."
+msgstr "<b>همگام‌سازی با مخزن</b><p>وضعیت پرونده را با مخزن دور همگام می‌کند."
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-msgid "TOC"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "بارگذاری مجدد درخت"
+
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
msgstr ""
+"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
+"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "عنوان"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "مدخلی با این عنوان از قبل وجود دارد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "راهنما"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "افزودن به گزینگان ابزارها"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
-msgid "Edit Bookmark"
-msgstr "ویرایش چوب الف"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "افزودن به گزینگان متن پرونده"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222
-msgid "Current Document"
-msgstr "سند جاری"
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "افزودن به گزینگان متن فهرست"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223
-msgid "Custom..."
-msgstr "سفارشی..."
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "کاربردهای شناخته‌شده"
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241
-msgid "Add Bookmark"
-msgstr "افزودن چوب الف"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&کاربردها:‌"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168
-msgid "Info"
-msgstr "اطلاعات"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "گزینگان &ابزار:‌"
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
-msgid "Google"
-msgstr "گوگل"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "گزینگان ابزار"
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "یابنده"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "بسط متن"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:58
-msgid "Wor&ds to search:"
-msgstr "&واژه‌ها برای جستجو:‌"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "بسط واژۀ جاری"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:63
-msgid "Se&arch"
-msgstr "&جستجو‌"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+msgid ""
+"<b>Expand current word</b>"
+"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
+"files."
+msgstr ""
+"<b>بسط واژۀ جاری</b>"
+"<p> واژۀ جاری با استفاده از فهرست واژه‌های مشابه در پرونده‌های منبع، می‌تواند "
+"کامل شود."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:69
-msgid "and"
-msgstr "و"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:70
-msgid "or"
-msgstr "یا"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:71
-msgid "&Method:"
-msgstr "&روش:‌"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Expand abbreviation</b>"
+"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
+"Abbreviations</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>بسط مختصرسازی</b>"
+"<p>فعال‌سازی و پیکربندی مختصرسازیها در تب <b>تنظیمات KDevelop</b>، <b>"
+"مختصرسازیها</b>."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:73
-msgid "Score"
-msgstr "امتیاز"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "مختصرسازیها"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:76
-msgid "S&ort by:"
-msgstr "&مرتب کردن بر اساس:‌"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&نام تابع:‌"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:84
-msgid "Search &results:"
-msgstr "&نتایج جستجو:‌"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "&فهرست تابع:‌"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:89
-msgid "Update Config"
-msgstr "به‌روزرسانی پیکربندی"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "خطا: تابع منطبق با نام را نمی‌توان یافت."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:90
-msgid "Update Index"
-msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "به سرعت باز کردن پرونده..."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:98
-msgid "Relevance"
-msgstr "ربط"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "به سرعت باز کردن پرونده در پروژه"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:148
-msgid "Full text search has to be set up before usage."
-msgstr "جستجوی تمام متن قبل از کاربرد، باید برپا شود."
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Quick open</b>"
+"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
+"in a project."
+msgstr ""
+"<b>به سرعت باز کردن</b>"
+"<p>برای به سرعت باز کردن پرونده در یک پروژه، یک برگۀ ورودی نام پرونده با جعبه "
+"ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:151
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "به سرعت باز کردن رده..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "یافتن رده در پروژه"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"Now the full text search database will be created.\n"
-"Wait for database creation to finish and then repeat search."
+"<b>Find class</b>"
+"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
+"file where the class is defined."
msgstr ""
-"اکنون دادگان جستجوی تمام متن ایجاد می‌شود.\n"
-"منتظر بمانید تا ایجاد دادگان تمام شود، و سپس جستجو را تکرار کنید."
+"<b>یافتن رده </b>"
+"<p>برای به سرعت باز کردن یک پرونده در جایی که رده تعریف شده، یک برگۀ ورودی نام "
+"رده با جعبه ترکیب تکمیلی فراهم می‌کند."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:158
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "به سرعت باز کردن روش..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "به سرعت باز کردن تابع در پروژه"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "سودهی به..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "سودهی به"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
msgid ""
-"Cannot find the htsearch executable.\n"
-"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full "
-"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure "
-"KDevelop dialog to set the htsearch location."
+"<b>Switch to</b>"
+"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
msgstr ""
+"<b>سودهی به</b>"
+"<p>اجازۀ وارد کردن نام برای پروندۀ قبلاً باز شده را به منظور سودهی می‌دهد."
-#: parts/documentation/searchview.cpp:174
-msgid "Cannot find the htdig configuration file."
-msgstr "نمی‌توان پروندۀ پیکربندی htdig را یافت."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "برگزیدن یک نشانوند یا پروندۀ تابع %1"
-#: parts/documentation/searchview.cpp:207
-msgid "Cannot start the htsearch executable."
-msgstr "نمی‌توان اجرایی htsearch را آغاز کرد."
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "&فهرست رده:‌"
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&جستجو برای:‌"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
-msgid "Generating Search Index"
-msgstr "تولید نمایۀ جستجو"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "ساختار متن"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63
-msgid "Scanning for files"
-msgstr "پویش برای پرونده‌ها"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
+msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش می‌دهد."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73
-msgid "Extracting search terms"
-msgstr "استخراج اصطلاحهای جستجو"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "ساختار متن"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82
-msgid "Generating index..."
-msgstr "در حال تولید نمایه..."
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61
+msgid "Choose directory to import"
+msgstr "انتخاب فهرست برای واردات"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125
-#, c-format
-msgid "Files processed: %1"
-msgstr "پرونده‌ها پردازش شد: %1"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111
+msgid "You have to choose a directory."
+msgstr "باید فهرستی انتخاب کنید."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350
-msgid "Running htdig failed"
-msgstr "خرابی در اجرای htdig"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117
+msgid "You have to choose a project name."
+msgstr "باید نام پروژه‌ای انتخاب کنید."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411
-msgid "Running htmerge failed"
-msgstr "خرابی در اجرای htmerge "
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123
+msgid "Your application name should only contain letters and numbers."
+msgstr "نام کاربرد شما فقط باید شامل حروف و اعداد باشد."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448
-msgid "Update user's htdig configuration file only"
-msgstr "فقط به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی htdig کاربر"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139
+msgid "Cannot open project template."
+msgstr " قالب پروژه را نمی‌توان باز کرد."
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449
-msgid "-c and generate index"
-msgstr "-c و تولید نمایه"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
+msgid ""
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
+msgstr ""
+"این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست.\n"
+"خطای XML در خط %1، ستون %2:\n"
+"%3"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453
-msgid "KDevelop ht://Dig Indexer"
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
+msgid "Cannot write the project file."
+msgstr " پروندۀ پروژه را نمی‌توان نوشت."
+
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553
+msgid "Generate build system infrastrucure"
+msgstr "تولید زیربنای سیستم ساختن"
+
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid ""
+"Project infrastrucure already exists in target directory.\n"
+"Generate new project infrastructure and overwrite old?"
msgstr ""
+"زیربنای پروژه، در فهرست هدف وجود دارد.\n"
+"یک زیربنای جدید پروژه تولید و با قبلی جایگزین شود؟"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454
-msgid "TDE Index generator for documentation files."
-msgstr "مولد نمایۀ TDE برای پرونده‌های مستندات."
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Generate"
+msgstr "تولید"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470
-msgid "Configuration file updated."
-msgstr "پروندۀ پیکربندی به ‌‌روز شد."
+#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "تولید نشود"
-#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472
-msgid "Configuration file update failed."
-msgstr "خرابی در به‌روزرسانی پروندۀ پیکربندی ."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "&افزودن به پسندانها‌"
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195
-msgid "Qt Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Qt"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "&حذف پسندان‌"
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات CHM"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات PalmDoc "
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
+msgid ""
+"_: no version control system\n"
+"None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات PalmDoc "
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "سیستم کنترل نسخه"
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات PDF"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات PDF"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
+msgstr "فهرستی که شما به عنوان محل پروژه انتخاب کرده‌اید، از قبل وجود دارد."
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "وصلۀ مستندات Djvu"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "قالب %1 را نمی‌توان باز کرد."
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Djvu"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "فهرست %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-msgid "KDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات KDevelopTOC"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "بایگانی %1 را نمی‌توان باز کرد."
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Devhelp"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "پروندۀ %1 را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات Doxygen"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
+msgid ""
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "فهرستی بالای محل انتخاب‌شده وجود ندارد و ایجاد هم نمی‌توان کرد."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "مرجع ردۀ %1"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "قالب برای پرونده‌های %1."
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "مرجع عضو %1::%2%3"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "محل پیش‌فرض پروژه به %1 تنظیم شود؟"
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "مجموعۀ مستندات سفارشی"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "پروژۀ جدید"
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "تنظیم"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "تنظیم نشود"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "اجرای فرمان..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
+msgid ""
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " )نامعتبر("
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "اجرای فرمان پوسته"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
+#, fuzzy
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " )فهرست/پرونده از قبل وجود دارد("
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
+msgid "Header/Implementation file:"
+msgstr "پروندۀ سرآیند/پیاده‌سازی:"
+
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "پروژۀ &جدید...‌"
+
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "تولید پروژه‌ای جدید از یک قالب"
+
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+"<b>New project</b>"
+"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
+"skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>اجرای فرمان پوسته</b>"
-"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی می‌کند."
+"<b>پروژۀ جدید</b>"
+"<p>جادوگر کاربرد، KDevelop را آغاز می‌کند. به شما کمک می‌کند که اسکلتی از یک "
+"مجموعه از قالبها برای برگۀ کاربردیتان تولید کنید."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "&واردات پروژۀ موجود...‌"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "واردات پروژۀ موجود"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
+"<b>Import existing project</b>"
+"<p>Creates a project file for a given directory."
msgstr ""
-"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>"
-"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش می‌کند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج "
-"می‌کند."
+"<b>واردات پروژۀ موجود</b>"
+"<p>پروندۀ پروژه‌ای برای یک فهرست داده‌شده ایجاد می‌کند."
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "اجرای فرمان"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "تکه کدها"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b>تکه کد</b><p>این، فهرستی از تکه‌های موجود است."
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "خروجی کاربرد"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "درج یک تکه کد"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Application output</b>"
-"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "تکه کدها"
+
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
msgstr ""
-"<b>خروجی کاربرد</b>"
-"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. "
-"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده می‌کنند."
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "SnippetPart برای KDevelop"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr ""
-#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
-#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
-msgid "Messages Output"
-msgstr "خروجی پیامها"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "افزودن گروه"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "خرابی در ادعا: %1"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "زبان:"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "Clear output"
-msgstr "خروجی &مترجم‌:"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید این گروه و همۀ تکه‌هایش را حذف کنید؟"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "ویرایش تکه"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "ویرایش گروه"
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "پالایش خروجی"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "افزودن فقره..."
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Edit filter"
-msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "افزودن گروه..."
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128
-msgid "*** Compilation aborted ***"
-msgstr "***ترجمه ساقط شد***"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "لطفاً، برای<b>%1</b> مقدار وارد کنید:"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133
-msgid "*** Success ***"
-msgstr "***موفق شد***"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "مقادیری برای متغیرها وارد کنید"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146
-#, c-format
-msgid "Entering directory %1"
-msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "مقادیر جایگزینی این متغیرها را وارد کنید:"
-#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153
-#, c-format
-msgid "Leaving directory %1"
-msgstr "خارج شدن از فهرست %1"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+msgid ""
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
+msgstr ""
+"این را فعال کنید تا مقدار واردشده در راست، به عنوان مقدار پیش‌فرض برای این "
+"متغیر ذخیره شود"
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+msgid ""
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
+"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
+"right will be the default value for that variable."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه را فعال کنید، مقدار واردشده در راست ذخیره می‌شود. اگر بعداً "
+"متغیرهای مشابهی را به کار ببرید، حتی در تکۀ دیگر؛ مقدار واردشده در راست، مقدار "
+"پیش‌فرض برای آن متغیر خواهد بود."
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "مقادیر جایگزینی برای %1 را وارد کنید:"
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr " &پیش‌فرض ساختن مقدار‌"
+
+#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44
+#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14
+msgid "Messages Output"
+msgstr "خروجی پیامها"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
msgid ""
@@ -24169,6 +21293,42 @@ msgstr ""
"<b>خطای قبلی</b>"
"<p>به پرونده و خطی که خطای قبلی از آنجا گزارش شده، سودهی می‌کند."
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "خرابی در ادعا: %1"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+#, fuzzy
+msgid "Clear output"
+msgstr "خروجی &مترجم‌:"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "ذخیرۀ برگزیده"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "پالایش خروجی"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Edit filter"
+msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "نمای جدید"
+
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77
@@ -24206,19 +21366,64 @@ msgstr "ایجاد"
msgid "installing"
msgstr "نصب"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:124
+msgid "*** Compilation aborted ***"
+msgstr "***ترجمه ساقط شد***"
+
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** با وضعیت %1 خارج شد ***"
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:129
+msgid "*** Success ***"
+msgstr "***موفق شد***"
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:142
+#, c-format
+msgid "Entering directory %1"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+
+#: parts/outputviews/makeitem.cpp:149
+#, c-format
+msgid "Leaving directory %1"
+msgstr "خارج شدن از فهرست %1"
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "خروجی کاربرد"
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Application output</b>"
+"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
+"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
+"terminal window."
+msgstr ""
+"<b>خروجی کاربرد</b>"
+"<p>پنجرۀ خروجی stdout/stderr جایگزینی برای ارتباط کاربرد پایانۀ مبنا است. "
+"کاربردهای پایانۀ اجرایی از این به جای پنجرۀ پایانه استفاده می‌کنند."
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "خروجی برنامۀ اجراشدۀ کاربر"
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "برای ادامه، کلید ورود را فشار دهید!"
+
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
msgstr "پردازه با خطاهایی پایان یافته است"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:574
msgid "The process has finished successfully"
msgstr "پردازه با موفقیت پایان یافته است"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:701
msgid "Line Wrapping"
msgstr "سطربندی خط"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
msgid ""
"<b>Line wrapping</b>"
"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
@@ -24226,11 +21431,11 @@ msgstr ""
"<b>سطربندی خط</b>"
"<p>سطربندی خطهای فرمان نمایش داده‌شده را فعال یا غیرفعال می‌کند."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
msgid "Very Short Compiler Output"
msgstr "خروجی بسیار کوتاه مترجم"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
msgid ""
"<b>Very short compiler output</b>"
"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
@@ -24238,11 +21443,11 @@ msgstr ""
"<b>خروجی بسیار کوتاه مترجم</b>"
"<p>فقط اخطارها، خطاها و نام پرونده‌های ترجمه‌شده را نمایش می‌دهد."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
msgid "Short Compiler Output"
msgstr "خروجی کوتاه مترجم"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
"<b>Short compiler output</b>"
"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
@@ -24251,19 +21456,19 @@ msgstr ""
"<p>از همۀ پرچمهای مترجم جلوگیری می‌کند، و به چیزهای قابل خواندن قالب‌بندی "
"می‌کند."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
msgid "Full Compiler Output"
msgstr "خروجی کامل مترجم"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
msgstr "<b>خروجی کامل مترجم</b><p>خروجی مترجم بدون تغییر را نمایش می‌دهد."
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
msgid "Show Directory Navigation Messages"
msgstr "نمایش پیامهای ناوش فهرست"
-#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722
+#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
"<b>Show directory navigation messages</b>"
"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
@@ -24271,67 +21476,117 @@ msgstr ""
"<b>نمایش پیامهای ناوش فهرست</b>"
"<p>فرمانهای <b>cd</b> که هنگام ساختن اجرا می‌شوند را نمایش می‌دهد."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "ساختار متن"
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr " )فضای نام سراسری("
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr "<b>ساختار متن</b><p>این مرورگر، ساختار متن را نمایش می‌دهد."
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "ابزار رده"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "ساختار متن"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Group by Directories"
+msgstr "گروه بر اساس فهرستها"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "باز کردن به عنوان UTF-8"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Plain List"
+msgstr "فهرست ساده"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Open As"
-msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
+msgid "Java Like Mode"
+msgstr "حالت شبیه جاوا"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-#, fuzzy
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
+msgid "View Mode"
+msgstr "حالت نما"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
+"<b>View mode</b>"
+"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
+"like view."
msgstr ""
-"<b>باز کردن با</b>"
-"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
-"می‌کند."
+"<b>حالت نما</b>"
+"<p>فقره‌های مرورگرهای رده توسط فهرستها می‌توانند گروه‌بندی شوند، و در یک متن یا "
+"نمای شبیه جاوا فهرست شوند."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "باز کردن با"
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
+msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
+msgid "Create get/set Methods"
+msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن"
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "افزودن روش..."
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
+msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
+msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا می‌خواند."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "افزودن خصیصه..."
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
+msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
+msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
+msgid "Open Declaration"
+msgstr "باز کردن اعلان"
+
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
+"<b>Open declaration</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
+"declaration line."
msgstr ""
-"<b>باز کردن با</b>"
-"<p>تمام کاربردهایی که برای باز کردن پروندۀ برگزیده استفاده می‌شود را فهرست "
-"می‌کند."
+"<b>باز کردن اعلان</b>"
+"<p> پرونده‌ای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز می‌کند، و به خط اعلان "
+"می‌پرد."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "باز کردن با..."
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
+msgid "Open Implementation"
+msgstr "باز کردن پیاده‌سازی"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+"<b>Open implementation</b>"
+"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
+"the definition line."
msgstr ""
-"<b>باز کردن با...</b>"
-"<p>محاوره‌ای برای انتخاب کاربرد برای باز کردن پروندۀ برگزیده فراهم می‌کند."
+"<b>باز کردن پیاده‌سازی</b>"
+"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف‌ می‌شود )پیاده‌سازی شده( باز "
+"می‌کند، و به خط تعریف می‌پرد."
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "منابع"
+msgid "Follow Editor"
+msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr ""
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "پرش به تطبیق بعدی"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr ""
+
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr ""
+"«dot» نصب‌شده ندارید.\n"
+"می‌تواند از www.graphviz.org بارگیری شود."
#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
msgid "Show parents"
@@ -24419,19 +21674,6 @@ msgstr "محاورۀ ابزار رده"
msgid "%1 of Class %2"
msgstr "%1 ردۀ %2"
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr ""
-
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "پرش به تطبیق بعدی"
-
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr ""
-
#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
msgid "Class Browser"
msgstr "مرورگر رده"
@@ -24491,93 +21733,6 @@ msgstr ""
"<p>رابطۀ وراثتی بین رده‌ها را در پروژه نمایش می‌دهد. نکته، رده‌های خارج از "
"سلسله مراتب وراثتی را نمایش نمی‌دهد."
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Group by Directories"
-msgstr "گروه بر اساس فهرستها"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Plain List"
-msgstr "فهرست ساده"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
-msgid "Java Like Mode"
-msgstr "حالت شبیه جاوا"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70
-msgid "View Mode"
-msgstr "حالت نما"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
-msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
-msgstr ""
-"<b>حالت نما</b>"
-"<p>فقره‌های مرورگرهای رده توسط فهرستها می‌توانند گروه‌بندی شوند، و در یک متن یا "
-"نمای شبیه جاوا فهرست شوند."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
-msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>ردۀ جدید</b><p>جادوگر <b>ردۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78
-msgid "Create get/set Methods"
-msgstr "ایجاد روشهای به دست آوردن/نشاندن"
-
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "افزودن روش..."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
-msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
-msgstr "<b>افزودن روش</b><p>جادوگر <b>روش جدید</b>را فرا می‌خواند."
-
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "افزودن خصیصه..."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
-msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
-msgstr "<b>افزودن خصیصه</b><p>جادوگر <b>خصیصۀ جدید</b> را فرا می‌خواند."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88
-msgid "Open Declaration"
-msgstr "باز کردن اعلان"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
-msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن اعلان</b>"
-"<p> پرونده‌ای که فقرۀ برگزیده در آنجا تعریف شده را باز می‌کند، و به خط اعلان "
-"می‌پرد."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
-msgid "Open Implementation"
-msgstr "باز کردن پیاده‌سازی"
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
-msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr ""
-"<b>باز کردن پیاده‌سازی</b>"
-"<p>یک پرونده را در جایی که فقرۀ برگزیده تعریف‌ می‌شود )پیاده‌سازی شده( باز "
-"می‌کند، و به خط تعریف می‌پرد."
-
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Follow Editor"
-msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
-
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "ابزار رده"
-
#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
msgid "Parent Classes..."
msgstr "رده‌های پدر.."
@@ -24603,3239 +21758,2825 @@ msgstr "خصیصه"
msgid "Signal"
msgstr "نشانک"
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr " )فضای نام سراسری("
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "منابع"
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "نام: %1 | نوع: %2 | مقدار: %3"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Part Explore - یک فهرست‌کنندۀ خدمات"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"<b>Matching services</b>"
+"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
msgstr ""
-"«dot» نصب‌شده ندارید.\n"
-"می‌تواند از www.graphviz.org بارگیری شود."
+"<b>خدمات تطبیقی</b>"
+"<p>نتایج )در صورت وجود( با نام خدمت تطبیقی، به صورت گروهی نمایش داده می‌شود."
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&در دسترس:‌"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&جستجو‌"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&برگزیده:‌"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "خطای ناشناخته."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "گزینندۀ پرونده"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "هیچ خدمتی یافت نشد که با criteria تطبیق شود."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "گزینندۀ پرونده"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "اجرای پرس‌و‌جوی TDETrader "
+
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
+"for more information about TDE services and TDETrader."
msgstr ""
-"<b>گزینندۀ پرونده</b>"
-"<p>این گزینندۀ پرونده، محتویات فهرست را فهرست کرده، و چند تابع مدیریت پرونده را "
-"فراهم می‌کند."
+"<b>Part explorer</b>"
+"<p>محاوره‌ای برای اجرای پرس‌وجوی TDETrader نمایش می‌دهد. مستندات TDE خود را "
+"برای اطلاعات بیشتر در مورد خدمت TDE و TDETrader، جستجو کنید."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "پروندۀ جدید..."
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
+msgid "&Reformat Source"
+msgstr "&قالب‌بندی مجدد منبع‌"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "فهرست سند جاری"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55
+msgid "Reformat source"
+msgstr "قالب‌بندی مجدد منبع‌"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
+"<b>Reformat source</b>"
+"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
+"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید مسیر یک فهرست را برای نمایش وارد کنید."
-"<p>برای رفتن به فهرست قبلاً واردشده، کلید سمت راست را فشار داده و یکی را انتخاب "
-"کنید. "
-"<p>مدخل مکمل فهرست دارد. برای انتخاب اینکه مکمل باید چگونه رفتار کند، فشار راست "
-"کنید."
+"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
+"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
+". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
+#, fuzzy
+msgid "Format files"
+msgstr "پروندۀ زیرنویس"
+
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"<b>Fomat files</b>"
+"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
+"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<p>در اینجا می‌توانید پالایۀ نامی را برای محدود کردن پرونده‌هایی که نمایش داده "
-"می‌شوند، وارد کنید."
-"<p>برای پاک کردن پالایه، ضامن دکمۀ پالایۀ چپ را خاموش کنید."
-"<p> برای اعمال مجدد آخرین پالایۀ استفاده‌شده، ضامن دکمۀ پالایه را روشن کنید."
+"<b>قالب‌بندی مجدد منبع</b>"
+"<p>قالب‌بندی مجدد منبع به صورت تابعی با استفاده از کتابخانۀ <b>astyle</b>"
+". همچنین در جادوگرهای <b>ردۀ جدید</b> و <b>زیررده‌ای</b> موجود است."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "میله ابزار"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
+msgid "Formatting"
+msgstr "قالب‌بندی"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "کنشهای &در دسترس‌:‌"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Format selection"
+msgstr "قالب‌بندی"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "کنشهای &برگزیده:‌"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
+msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "همگام‌سازی خودکار"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
+#, fuzzy
+msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
+msgstr ""
+"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
+"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "وقتی &سندی فعال می‌شود‌"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Not able to write %1"
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "وقتی &سندی باز می‌شود‌"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528
+#, c-format
+msgid "Not able to read %1"
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "وقتی گزینندۀ پرونده مرئی می‌شود"
+#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
+msgstr "&نام پروندۀ جدید )با پسوند(:‌"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "به خاطر داشتن &محلها:‌"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "اجرای فرمان..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "به خاطر داشتن &پالایه‌ها:‌"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "اجرای فرمان پوسته"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "نشست"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+msgid ""
+"<b>Execute shell command</b>"
+"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
+msgstr ""
+"<b>اجرای فرمان پوسته</b>"
+"<p>یک فرمان پوسته را اجرا و نتیجۀ آن را در سند جاری خروجی می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "بازگرداندن &محل‌"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "بازگرداندن آخرین &پالایه‌"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
+"<b>Filter selection through shell command</b>"
+"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
+"current document."
msgstr ""
-"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از محلها در تاریخچۀ محل جعبه ترکیب نگه داشته شود"
+"<b>پالایش گزینش از طریق فرمان پوسته</b>"
+"<p>گزینش را از طریق فرمان پوسته پالایش می‌کند، و نتیجۀ آن را در سند جاری خارج "
+"می‌کند."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "اجرای فرمان"
+
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "پالایش گزینش از طریق فرمان"
+
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "پردازه با وضعیت %1 خارج شد"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "برای ایجاد پرونده‌های جدید در پروژۀ خود، از این استفاده کنید."
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "محل قالب"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "برگزیدن انواع پروندۀ سراسری"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
msgstr ""
-"<p>تصمیم می‌گیرد که چه تعداد از پالایه‌ها در تاریخچۀ پالایۀ جعبه ترکیب نگه "
-"داشته شود"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "پسوند نوع:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "نام نوع:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "محل قالب:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "شمایل:"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "قالبهای پرونده"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
+"<b>New file</b>"
+"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
+"checkbox is turned on."
msgstr ""
-"<p>این گزینه‌ها به شما اجازه می‌دهند که گزینندۀ پرونده داشته باشید. محل فهرست "
-"سند فعال روی رویدادهای خاص را به طور خودکار متغییر می‌دهد."
-"<p>همگام‌سازی خودکار <em>تنبل</em> است، به این معنی که تا گزینندۀ پرونده مرئی "
-"نباشد تأثیر ندارد."
-"<p>هیچ‌کدام از اینها به طور پیش‌فرض فعال نیستند، اما می‌توانید محل را با فشار "
-"دادن دکمۀ همگام‌سازی در میله ابزار، همگام سازید."
+"<b>پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند. همچنین اگر جعبه بررسی <b>افزودن به پروژه </b> "
+"روشن باشد، آن را به پروژه می‌افزاید."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "ایجاد یک پروندۀ جدید"
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "انواع سراسری"
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "قالبهای پروژه در "
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، محل هنگام آغاز KDev بازگردانده می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما توسط مدیر نشست TDE گردانده شود، "
-"همیشه محل بازگردانده می‌شود."
+"قالب درخواستی هنوز وجود ندارد.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<p>اگر این گزینه فعال شود )پیش‌فرض(، پالایۀ جاری هنگام آغاز KDev بازگردانده "
-"می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که اگر نشست شما با مدیر نشست TDE گردانده شود، "
-"همیشه پالایه بازگردانده می‌شود."
-"<p><strong>توجه کنید</strong> که برخی تنظیمات همگام‌سازی خودکار ممکن است در "
-"صورت روشن بودن، محل بازگردانده‌شده را لغو کنند."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "بررسی حافظۀ Valgrind "
+"قالب نوع پروندۀ برگزیده هنوز وجود ندارد.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"نتوانست Valgrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که صحیح نصب شده باشد."
+"قالب نوع پروندۀ برگزیده، تغییر کرده است.\n"
+"آن قالب بعد از قبول محاورۀ پیکربندی، فوراً باز می‌شود."
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Valgrind یافت نشد"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "پروندۀ جدید"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"نتوانست tdecachegrind را در $PATH شما بیابد. لطفاً، مطمئن شوید که به درستی نصب "
-"شده است."
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&افزودن به پروژه‌"
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "KCachegrind یافت نشد"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
-msgid "Valgrind Output"
-msgstr "خروجی Valgrind "
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "پرونده موجود است"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "ایجاد پرونده"
+
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-"<br>use of uninitialized memory"
-"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
-"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
+"<b>New file</b>"
+"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
+"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
+"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
+"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
+"tab."
msgstr ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>خروجی Valgrind را نمایش می‌دهد. Valgrind "
-"<br>استفاده از حافظۀ مقداردهی نشده"
-"<br>خواندن/نوشتن حافظه بعد از آزاد شدن آن"
-"<br>خاموش کردن خواندن/نوشتن در انتهای بلوکهای اختصاص داده شده"
-"<br>خواندن/نوشتن نواحی نامناسب روی پشته"
-"<br>رخنه‌های حافظه -- در جایی که اشاره‌گرهای اختصاص داده‌شده به بلوکها گم "
-"شده‌اند"
-"<br>استفادۀ غیر تطبیقی از malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"<br> برخی استفاده‌های نادرست از POSIX pthread API را تشخیص می‌دهد."
+"<b>پروندۀ جدید</b>"
+"<p>این بخش، ایجاد پروندۀ جدید را ساده‌تر می‌کند. برای ایجاد یک پرونده، نوعی را "
+"در فهرست برگزینید. فهرست انواع پروندۀ پروژه می‌تواند در محاورۀ تنظیمات پروژه، "
+"تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> پیکربندی شود. انواع پروندۀ سراسری موجود فهرست "
+"شده‌اند، و در محاورۀ تنظیمات KDevelop، تب <b>جادوگر پروندۀ جدید</b> "
+"می‌توانند پیکربندی شوند."
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "بررسی رخنۀ حافظۀ &Valgrind‌"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "توزیع و انتشار"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
-msgid "Valgrind memory leak check"
-msgstr "بررسی رخنۀ حافظۀ Valgrind"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "توزیع ایجاد دودویی و منبع"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
msgid ""
-"<b>Valgrind memory leak check</b>"
-"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
+"<b>Project distribution & publishing</b>"
+"<p>Helps users package and publish their software."
msgstr ""
-"<b>بررسی رخنۀ حافظۀ Valgrind</b>"
-"<p>Valgrind را اجرا می‌کند - ابزاری که به شما کمک می‌کند تا مسائل مدیریت حافظه "
-"را در برنامه‌هایتان بیابید."
+"<b>انتشار و توزیع پروژه</b>"
+"<p>به کاربران کمک می‌کند تا نرم‌افزارشان را بسته‌بندی و منتشر کنند."
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "&گزارش با KCachegrind‌"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "توزیع و انتشار"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
-msgid "Profile with KCachegrind"
-msgstr "گزارش با KCachegrind"
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "نیاز است ابتدا یک بایگانی منبع ایجاد کنید."
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Profile with KCachegrind</b>"
-"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
-msgstr ""
-"<b>گزارش با KCachegrind</b>"
-"<p>برنامه‌تان را در calltree اجرا و سپس اطلاعات گزارشگر را در KCachegrind نمایش "
-"می‌دهد."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "ساختن بسته"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
-msgid "Open Valgrind Output"
-msgstr "باز کردن خروجی Valgrind"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "افزودن پرونده: %1"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
#, c-format
-msgid "Could not open valgrind output: %1"
-msgstr "نتوانست خروجی Valgrind را باز کند: %1"
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "بایگانی ایجادشده در: %1"
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
-msgid "There is already an instance of valgrind running."
-msgstr "اکنون نمونه‌ای از valgrind در حال اجراست."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "بایگانی انجام‌شده"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
-msgid "No."
-msgstr "شماره."
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "&حذف‌"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
-msgid "Message"
-msgstr "پیام"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "حذف پرونده"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
-msgid "&Open Valgrind Output..."
-msgstr "&باز کردن خروجی valgrind...‌"
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
-msgid "Expand All Items"
-msgstr "بسط همۀ فقره‌ها"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "نمایش در %1"
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
-msgid "Collapse All Items"
-msgstr "فشرده‌سازی همۀ فقره‌ها"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "&ذخیره به عنوان...‌"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr "، خط "
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "نحو مشخص"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "حذف این چوب الف"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "قادر به باز کردن پرونده نیست."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr "، همه"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "پایانۀ تفاوت"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "حذف این چوب الفها"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "نمایش خروجی &خام‌"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "فشرده‌سازی همه"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "تفاوت"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "بسط همه"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "خروجی تفاوت"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+"<b>Difference viewer</b>"
+"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
+"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
+"Difference Viewer can use its graphical diff view."
msgstr ""
-"<b>چوب الفها</b>"
-"<p>مشاهده‌گر چوب الف، همۀ چوب الفهای منبع موجود در پروژه را نمایش می‌دهد."
+"<b>مشاهده‌گر تفاوت</b>"
+"<p>خروجی قالب تفاوت را نمایش می‌دهد. هر مؤلفۀ نصب‌شده را که خروجی تفاوت را "
+"می‌تواند نمایش دهد، بهره‌وری می‌کند. به طور مثال، اگر Kompare را نصب کرده‌اید، "
+"مشاهده‌گر تفاوت می‌تواند از نمای نگاره‌ای آن تفاوت استفاده کند."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "چوب الفهای منبع"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "خروجی فرمان diff "
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "نتوانست پرونده را بیابد"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت..."
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "ویرایشگر"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "مشاهده‌گر تفاوت"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&ساختن پروژه‌"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+msgstr "<b>مشاهده‌گر تفاوت</b><p>محتویات یک پروندۀ کژنه را نمایش می‌دهد."
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n"
-"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
+"<b>Difference to disk file</b>"
+"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
+"contents on disk."
msgstr ""
-"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n"
-"تشخیصها عبارتند از:\n"
-"%2"
+"<b>تفاوت در پروندۀ دیسک</b>"
+"<p>تفاوت بین پروندۀ موجود در این ویرایشگر و پروندۀ موجود روی دیسک را نشان "
+"می‌دهد."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "ساختن پروژه"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "نتوانست فرمان »diff« را احضار کند."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "DiffPart: تفاوتی یافت نشد."
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+"Diff command failed (%1):\n"
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا می‌کند."
-
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "ساختن &هدف‌"
+"خرابی در فرمان Diff(%1):\n"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "ساختن هدف"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "لطفاً، پروندۀ کژنه را برگزینید"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف</b>"
-"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخص‌شده، اجرا می‌کند."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "بدون تطبیق"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "گزینه‌های Ant"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "با موفقیت تطبیق شد"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "مسیر رده"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "خطای ترجمه، عبارت منظم شما نامعتبر است"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "حذف %1 از پروژه"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "نباید عملگرهای تکرار به عنوان اولین نویسه ظاهر شوند"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف می‌کند."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر ارجاع به عقب"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "افزودن %1 به پروژه"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "عملگرهای فاصلۀ آکولاد بدون تطبیق"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه می‌کند."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "عملگرهای فهرست کروشۀ بدون تطبیق"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "رونوشت پرونده)ها("
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگر گستره"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "ردۀ ناشناختۀ نویسه"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "عنصر تلفیقی نامعتبر"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "افزودن متغیر محیطی"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "عملگرهای گروه پرانتزهای بدون تطبیق"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&مقدار:‌"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "ارجاع به عقب نامعتبر برای زیرعبارت"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-msgid "QMake Manager"
-msgstr "مدیر QMake"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "ممیز وارونۀ پشتی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>QMake manager</b>"
-"<p>The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"<b>مدیر QMake</b>"
-"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژه‌ها "
-"را نمایش می‌دهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که "
-"فهرست پرونده‌های زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش می‌دهد."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "استفادۀ نامعتبر از عملگرهای الگو"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-msgid "QMake manager"
-msgstr "مدیر QMake"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "عبارت منظم بسیار بزرگ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "ترجمۀ &پرونده‌"
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطای ناشناخته"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "ترجمۀ پرونده"
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
-"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "اشکال‌زدایی عبارت منظم"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Debug regular expression</b>"
+"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
+"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
+"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای "
-"make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>مشخص شوند."
+"<b>اشکال‌زدایی عبارت منظم</b>"
+"<p>اجازۀ ورود عبارت منظم و اعتبارسنجی آن را می‌دهد. بررسی نحو POSIX پایه، عبارت "
+"منظم POSIX بسط‌یافته، و همچنین نحو مجاز با رده‌های QRegExp و KRegExp را ممکن "
+"می‌سازد ."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "&باز کردن پروژه...‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "باز کردن پروژه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
-msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن مجدد پروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
-"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "<b>باز کردن پروژه</b><p>یک پروژۀ KDevelop3 یا KDevelop2 باز می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "&Install Project"
-msgstr "نصب شیء"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "باز کردن پروژۀ &اخیر‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Install project"
-msgstr "نصب شیء"
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "باز کردن پروژۀ اخیر"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b>باز کردن پروژۀ اخیر</b><p>پروژۀ اخیراً بازشده را باز می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "&بستن پروژه‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "پاک کردن پروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "بستن پروژه‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>بستن پروژه</b><p>پروژۀ جاری را می‌بندد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "&گزینه‌های پروژه‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "پاک کردن پروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "گزینه‌های پروژه‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
+"<b>گزینه‌های پروژه</b>"
+"<p>به شما اجازۀ سفارشی کردن گزینه‌های پروژه را می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
+#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if its an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
+"*.tdevelop|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 3\n"
+"*.kdevprj|پرونده‌های پروژۀ KDevelop 2"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "&ساختن زیرپروژه‌"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "باز کردن پروژه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "ساختن زیرپروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "مطمئنید می‌خواهید پروژۀ جاری را دوباره باز کنید؟"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "باز کردن مجدد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "مجدداً باز نشود"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "در حال تغییر گزارش وصله..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
-"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> "
-"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#: src/projectmanager.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "نصب شیء"
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "خطا هنگام بازگرداندن نشست KDevelop!"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Install subproject"
-msgstr "نصب شیء"
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "پروژه بارگذاری شد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
+#, c-format
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "این یک پروندۀ پروژۀ معتبر نیست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
-"مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 یافت نشد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "نتوانست وصلۀ مدیریت پروژۀ %1 را ایجاد کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "وصلۀ زبانی برای %1 پیدا نشد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. Current "
-"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
-"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
-"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
-"مشخص شوند."
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "نتوانست وصلۀ زبان را برای %1 ایجاد کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "اجرای زیرپروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "نشانی وب نامعتبر."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "اجرای زیرپروژه"
+#: src/projectmanager.cpp:623
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "«kdevprj2tdevelop» نصب‌شده ندارید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr "خط: %1 ستون: %2 "
+
+#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
msgstr ""
-"<b>اجرای زیرپروژه</b>"
-"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا می‌کند. این کنش فقط زمانی مجاز "
-"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-#, fuzzy
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
+"پروندۀ %1 شامل XML معتبر نیست.\n"
+"خرابی در بارگذاری نشست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#: src/projectsession.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Choose Qt3 directory"
-msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
msgid ""
-"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing qt.h."
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
+"پروندۀ %1 شامل یک نشست پروژۀ KDevelop معتبر نیست )'KDevPrjSession'(.\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work "
-"properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
-msgstr ""
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "به نظر می‌رسد نوع سند: »%1« باشد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong Qt directory given"
-msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "بارگذاری: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
-"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a Qt directory again?"
+"<b>Could not load plugin</b>"
+"<br>Plugin %1 could not be loaded"
+"<br>Library loader error: %2"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#: src/plugincontroller.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "No Qt directory given"
-msgstr "فهرست بعدی"
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose QMake executable"
-msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "گزارش برای بارگذاری"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
+"محیط توسعۀ مجتمع KDevelop:\n"
+"دستیار و مشاهده‌گر مستندات"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the QMake binary again?"
-msgstr ""
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "دستیار KDevelop "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-msgid "Wrong QMake binary given"
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
msgid ""
-"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without "
-"one.\n"
-"Do you want to try setting a QMake binary again?"
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
msgstr ""
+"هماهنگ‌کنندۀ نشر، پیشرفت نهایی، پشتیبانی پاسکال، پشتیبانی ++C، اجزای مستندات و "
+"پرونده‌های جدید"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-msgid "No QMake binary given"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr "هماهنگ‌کنندۀ نشر، مستندات API، کژنه‌های autoproject و Doxygen"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subprojects configuration?"
-msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره می‌کند"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "ایدۀ آغازین، معماری پایه، بیشتر کد منبع آغازین "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "KTabBar، رفع اشکالها"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "افزودن فهرست include:"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "پشتیبانی جاوا و سی شیءگرا"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "پایانۀ اشکال‌زدا"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-#, fuzzy
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "پشتیبانیPHP، کارمند گزینگان متن"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-#, fuzzy
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "قالبهای کاربرد TDE"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:"
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Dist part، پشتیبانی bash، قالبهای کاربرد"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "تغییر فهرست include:"
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "چندین مؤلفه، نمایه‌سازی htdig"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Change Library:"
-msgstr "تغییر کتابخانه"
-
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:"
-
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "افزودن هدف:"
-
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "تغییر هدف:"
-
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't parse project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "کمک با مدیر Automake و ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Couldn't parse project file"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
-
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't write project file: %1"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "انتقال به پشتیبانی Qt ۳، کژنه‌ها، valgrind، perforce و تفاوت"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Couldn't write project file"
-msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88
-msgid "Headers"
-msgstr "سرآیندها"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92
-msgid "Forms"
-msgstr "برگه‌ها"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr ""
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr "مؤلفۀ QEditor، تکمیل کد، مؤلفۀ مختصرسازی، پشتیبانی ++C، پشتیبانی جاوا"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100
-msgid "Lexsources"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "کمک با زیربنای KParts"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104
-msgid "Yaccsources"
-msgstr ""
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "پشتیبانی آدا"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108
-msgid "Images"
-msgstr "تصاویر"
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Resources"
-msgstr "منابع"
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "حالتهای MDI، QEditor، bugfixes"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116
-msgid "Distfiles"
-msgstr "پرونده‌های مقصد"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer، طراحی مجدد CvsPart، کژنه‌ها، اشکالها )اصلاحها("
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124
-msgid "Installs"
-msgstr "نصبها"
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+msgid ""
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
+msgstr ""
+"جایگزینی، چوب الفها، فهرست پرونده و وصله‌های CTags2. کژنه‌ها و پیشرفت نهایی"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128
-msgid "Install object"
-msgstr "نصب شیء"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "جزء ایجاد پرونده و بیتها و کژنه‌های دیگر"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133
-msgid "Source Files"
-msgstr "پرونده‌های منبع"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "پشتیبانی ClearCase "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژه"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "پشتیبانی رابی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
-"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
-"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "موًلفۀ ویرایشگر Kate"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "ایجاد دامنه"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "موًلفۀ مستندات زنگام"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده می‌شو‌د، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، "
-"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد می‌کند."
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "مستندات فرترن"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>"
-"<p> برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "برنامۀ سودمند مستندات پیتون"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "جادوگر Doxygen"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای "
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include،"
-"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی، "
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محلهای پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم فراهم می‌کند."
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "موًلفۀ گزینندۀ پرونده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "کد طراح"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند."
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "تکمیل کد ++C، ذخیرۀ ردۀ ماندگار"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "کژنه‌ها"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
-msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. ممکن است پرونده‌ها "
-"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر "
-"نسبی اضافه کند."
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "کمک با پشتیبانی پرل"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "حذف پرونده"
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "نمای نمایۀ مستندات"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-"<b>حذف پرونده</b>"
-"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
+"یابندۀ مستندات، کژنه‌های مدیر پروژۀ qmake، توسعۀ کارایی، رفع اشکالها..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Exclude file"
-msgstr "&مستثنی در:‌"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
-msgstr ""
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "کژنه‌های مدیر پروژۀ QMake"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. می‌خواهید آن را بازآغازی کنید؟"
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr "تصحیح و رفع اشکالهای qEditor، AutoMake و کارمندان بیشتر دیگر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "تنظیمات بارگذاری"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "&بازآغازی کاربرد‌"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "آغاز ونک"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "&کاری انجام نشود‌"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "نسخۀ %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "افزودن زیرپروژه"
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: "
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا ‌مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟"
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+#, fuzzy
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project."
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-#, fuzzy
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "لطفاً، یک مسیر وارد کنید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "»%1« یک مسیر مطلق نیست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "حذف نشانک"
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "»%1« یک مسیر نسبی نیست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-msgid ""
-"Couldn't delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "»%1« وجود ندارد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-#, fuzzy
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "»%1« یک فهرست نیست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "زیرپروژۀ %1"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "»%1« یک فهرست پروژۀ معتبر نیست."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "نمایش گزینگان متن"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "نصب"
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
+"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
+"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
msgstr ""
-"<b>ساختن</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+"قادر به یافتن وصله‌ها نیست؛ KDevelop به درستی کار نمی‌کند.\n"
+"لطفاً، مطمئن شوید که KDevelop در فهرست )dir( TDEتان نصب شده است؛ در غیر این "
+"صورت، باید مسیر نصب KDevelop را در متغیر محیطی TDEDIRS اضافه کنید و "
+"tdebuildsycoca را اجرا کنید. سپسKDevelop را بازآغازی کنید.\n"
+"مثال برای کاربران BASH:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "پاک کردن"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "نتوانست وصله‌ها را بیابد"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "بالا آوردن &ویرایشگر"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-#, fuzzy
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "پاک کردن"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "بالا آوردن ویرایشگر"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>بالا آوردن ویرایشگر</b><p>ویرایشگر را متمرکز می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
#, fuzzy
-msgid "Rebuild"
-msgstr "ساختن"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "اجرای qmake"
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "پیوندهای &ابزار‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
msgstr ""
-"<b>اجرای qmake </b>"
-"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
-"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "شکافتن &افقی‌"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "شکافتن &عمودی‌"
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
#, fuzzy
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "بازگشتی &باشد"
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "شکافتن &افقی‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selectedsubproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
-msgstr ""
-"<b>اجرای qmake </b>"
-"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
-"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "شکافتن &عمودی‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند چپ"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "حذف زیرپروژه..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند راست"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
-"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "سودهی به پیوند پایین"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "ایجاد دامنه..."
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "بستن همۀ موارد دیگر"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "مضاعف"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "&ایست‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
+"<b>Stop</b>"
+"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
+"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
-"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
+"<b>ایست</b>"
+"<p>همۀ پردازه‌های در حال اجرا را متوقف می‌کند )مثل پردازۀ ساخته‌شده، فرمانgrep "
+"و غیره(. وقتی در میله ابزار جای گرفت، گزینگان بالاپری را برای انتخاب پردازه "
+"برای ایست، فراهم می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates QMake scope in the currently selected scope."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد دامنه</b>"
-"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "اجازۀ سودهی به میله‌گزینگان روشن/خاموش را به شما می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "حذف دامنه"
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "اجازۀ پیکربندی کلیدهای میان‌بر را به شما می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف می‌کند."
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "به شما اجازۀ پیکربندی میله ابزار را می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
-"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
-"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
-"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "اجازۀ پیکربندی اخطارهای سیستم را به شما می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
#, fuzzy
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "پیکربندی KDevelop"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by "
-"calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
-"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "اجازۀ سفارشی کردن KDevelop را به شما می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
-"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
-"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
-"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
-"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
-"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
-"<br>ترتیب ساختن،"
-"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
-"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "نمایش میله وضعیت"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid ""
-"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that "
-"has subdirs."
-msgstr ""
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b>نمایش میله وضعیت</b><p>میله وضعیت را نمایش می‌دهد یا مخفی می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-#, fuzzy
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "پنجرۀ &بعدی‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "همۀ پرونده‌ها"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "پنجرۀ بعدی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید"
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>پنجرۀ بعدی</b><p>به پنجرۀ بعدی سودهی می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr ""
-"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "پنجرۀ &قبلی‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "درج شیء نصب جدید"
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "پنجرۀ قبلی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>پنجرۀ قبلی</b><p>به پنجرۀ قبلی سودهی می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "افزودن شیء نصب..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "&آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+"<b>Last accessed window</b>"
+"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
+"repeating the Up key)."
msgstr ""
-"<b>افزودن شیء نصب</b>"
-"<p>شیء نصب QMake را ایجاد می‌کند. ممکن است فهرستی از پرونده‌هایی برای نصب و محل "
-"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه "
-"ذخیره نمی‌شوند."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "مسیر نصب..."
+"<b>آخرین پنجرۀ دستیابی‌شده‌</b>"
+"<p>به آخرین پنجرۀ مشاهده‌شده، سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه "
+"دارید و با تکرار کلید بالاپر حرکت کنید(."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
-msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را می‌دهد."
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "&اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "اولین پنجرۀ دستیابی‌شده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+"<b>First accessed window</b>"
+"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
+"by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b>افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب</b>"
-"<p>الگوهایی را برای پرونده‌هایی که باید نصب شوند، تعریف می‌کند. ممکن است از "
-"نویسه‌های عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند."
+"<b>اولین پنجرۀ دستیابی‌شده‌‌ </b>"
+"<p>به اولین پنجرۀ در دسترس سودهی می‌کند )کلید دگرساز را در حالت فشار نگه دارید، "
+"و با تکرار کلید پایین‌بر حرکت کنید(."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "افزودن شیء نصب"
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "وصله‌های هسته"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
-msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "پیکربندی &ویرایشگر...‌"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "پیکربندی تنظیمات ویرایشگر "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+msgstr "<b>پیکربندی ویرایشگر</b><p>محاورۀ پیکربندی ویرایشگر را باز می‌کند."
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمه‌های برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+"<b>نمایش میله گزینگان</b>"
+"<p>به شما اجازۀ سودهی به میله ابزار روشن/خاموش را می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "افزودن پرونده‌های موجود..."
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "باز کردن پرونده"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
+"<b>Open file</b>"
+"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. "
-"امکان رونوشت پرونده‌ها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن "
-"آنها با مسیر نسبی وجود دارد."
+"<b>باز کردن پرونده</b>"
+"<p>پروندۀ موجودی را بدون اضافه کردن آن به پروژه باز می‌کند.</p>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "پروندۀ بازشدۀ اخیر را باز می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
-msgstr ""
-"<b>به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه</b>"
-"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پیامهای قابل "
-"ترجمه را جمع و آنها را در پرونده‌های ترجمه ذخیره می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "نشر ترجمه‌های دودویی"
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "ذخیرۀ همۀ پرونده‌های تغییریافته"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>ذخیرۀ همه</b><p>همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند."
+
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "&رجعت همه‌"
+
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "رجعت همۀ تغییرات به حالت اولیه"
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+"<b>Revert all</b>"
+"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
+"reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>نشر ترجمه‌های دودویی</b>"
-"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پرونده‌های "
-"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آماده‌اند، را ایجاد می‌نماید."
+"<b>رجعت همه‌</b>"
+"<p>همۀ تغییرات پرونده‌های بازشده را به حالت اولیه برمی‌گرداند. اجازۀ ذخیرۀ "
+"تغییرات را به نحوی که بازبینی برای هر پروندۀ تغییریافته لغو شود را می‌دهد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "انتخاب مسیر نصب"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "بستن پروندۀ جاری"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "پروندۀ جاری را می‌بندد."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "بستن همه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:"
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "بستن همۀ پرونده‌ها"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "افزودن شیء نصب"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>بستن همه</b><p>بستن همۀ پرونده‌های باز ."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "بستن پرونده‌های دیگر"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "پرونده: %1"
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+msgstr ""
+"<b>بستن همۀ موارد دیگر</b>"
+"<p>بستن همۀ پرونده‌های باز به جز پروندۀ جاری ."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "الگو: %1"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b>پس</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پس سو حرکت می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..."
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b>پیش سو</b><p>در تاریخچۀ ناوش یگ گام به پیش‌سو حرکت می‌کند."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
msgstr ""
-"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>"
-"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند و اجازۀ پیاده‌سازی از دست رفته را "
-"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "جادوگر زیررده..."
+#: src/partcontroller.cpp:181
+msgid ""
+"<b>Goto Last Edit Position</b>"
+"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+#: src/partcontroller.cpp:1008
msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>عنصر زیررده</b>"
-"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ "
-"تعریف‌شده در پروندۀ .ui را می‌دهد. همچنین، امکان پیاده‌سازی شکافها و توابع "
-"تعریف‌شده در ردۀ پایه وجود دارد."
+"پروندۀ »%1« در حافظه تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟ "
+")تغییرات محلی از بین می‌روند.("
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "پرونده تغییر کرده است"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "مجدداً بارگذاری نشود"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1123
msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>"
-"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز می‌کند."
+"پروندۀ »%1« در دیسک تغییریافته است. مطمئنید می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟ "
+")تغییرات خارجی از بین می‌روند.("
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "فهرست زیررده‌ها..."
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "پرونده به صورت خارجی تغییر یافته است"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "جای‌نوشت نشود"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1483
msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
-"<b>فهرست زیررده‌ها</b>"
-"<p>ویرایشگر فهرست زیررده‌ها را نمایش می‌دهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از "
-"فهرست وجود دارد."
+"ناسازگاری: پروندۀ »%1« هنگام آغاز به تغییر در حافظه، روی دیسک تغییر کرده است.\n"
+"\n"
+"شما باید قبل از ذخیره وارسی کنید، تا مطمئن شوید که داده‌هایتان گم نمی‌شوند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "ناسازگاری"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1492
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing "
-"information."
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
-"<b>حذف پرونده</b>"
-"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
+"اخطار: پروندۀ »%1« از روی دیسک پاک شده است.\n"
+"\n"
+"اگر این کار منظور شما نیست، مطمئن شوید که اکنون این پرونده ذخیره می‌شود."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-#, fuzzy
-msgid "Exclude File"
-msgstr "&مستثنی در:‌"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "پرونده حذف شده است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+#: src/partcontroller.cpp:1501
msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
+"پروندۀ »%1« روی دیسک تغییر یافته است.\n"
+"\n"
+"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "ویرایش الگو"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
-msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پرونده‌های نصب را می‌دهد."
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "بدون نام"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "حذف الگو"
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "پشتیبانی زبان اضافی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پرونده‌های نصب را از شیء نصب جاری، حذف می‌کند."
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
+"contain."
+msgstr ""
+"زبان اصلی »%1« است. لطفاً، زبانهای اضافی را که ممکن است پروژه دربر داشته باشد "
+"رابرگزینید."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
+
+#: src/main.cpp:32
#, fuzzy
-msgid "Build File"
-msgstr "&ساختن پرونده:‌"
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "محیط توسعۀ مجزای KDevelop "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#: src/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgid "TDevelop"
+msgstr "توسعه‌دهنده"
+
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
msgstr ""
-"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
-"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-#, fuzzy
+#: src/main.cpp:49
msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "مطمئنید می‌خواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟"
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#: src/main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the QMake Manager."
-msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینه‌های پروژه مشخص کنید."
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "مدیر پروژۀ QMake"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-#, fuzzy
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "نام اجرایی داده نشده است"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr "SnippetPart، اشکال‌زدا و کژنه‌های کاربردی"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "کار هنری برای زبان رابی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "اجرا نشود"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "وصله‌های هسته"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid ""
-"Couldn't delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "وصله‌های سراسری"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-#, fuzzy
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "توابع در پرونده"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "وصله‌های پروژه"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "گزارش برگزیده و همۀ زیرگزارشهایش حذف شود؟"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
msgid ""
-"Couldn't delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
+"نمی‌تواند این گزارش را حذف کند، به این خاطر که گزارش محلی نیست )ایجادشده توسط "
+"کاربر(."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-#, fuzzy
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "شامل شمایل کاربرد"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های غیرفعال‌شده است."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid ""
-"Couldn't delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "فعال‌سازی وصله"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+msgstr "این وصله اکنون در فهرست وصله‌های فعال‌ شده است."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the QMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload the it?"
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "غیرفعال کردن وصله"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "ویرایشگر گزارش KDevelop"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Missing information"
-msgstr "اطلاعات تعریف"
-
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا می‌کند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی "
-"می‌تواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود."
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "حرکت به چپ"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع "
-"اصلی اجرا می‌شود."
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "حرکت به راست"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
msgstr ""
-"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n"
-"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n"
-"تشخیصها عبارتند از:\n"
-"%2"
+#: src/newui/button.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#: src/newui/button.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#: src/newui/button.cpp:318
#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "تغییر نام تابع"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to "
-"the project filelist."
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن پروژه</b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr ">پروژه وجود ندارد<"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Build active directory"
-msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
-"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
-"نیز می‌سازد."
-"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "&باز کردن برگه‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
-"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری "
-"است، اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&حذف برگه از پروژه‌‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "&باز کردن منبع‌ برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&باز کردن منبع‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "بارگذاری پرونده"
+
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+"خطای بارگذاری %1.\n"
+"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "ویرایش %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "ذخیرۀ کد"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&خیر‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Install active directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "نصب )به‌ عنوان کاربر ارشد("
+"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n"
+"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "نصب به ‌عنوان کاربر ارشد"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "نام پروندۀ نامعتبر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"<qt><b>نصب</b>"
-"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را "
+"انتخاب کنید."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>پاک کردن پروژه</b>"
-"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "ایجاد &قالب‌...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
-msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده "
-"می‌شود."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "&بررسی شتاب‌ده‌ها‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف</b>"
-"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند.(targetname، نام "
-"هدف برگزیده است)"
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
-"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "&شکافها...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "ایجاد &محیط‌"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "&اتصالها...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "ایجاد محیط"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "تنظیمات &برگه‌...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد محیط</b>"
-"<p> مجموعه‌ای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پروژه </b> "
-"مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "&افزودن پرونده...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "مجموعۀ &تصویر..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&ساختن‌"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "اتصالهای &دادگان...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "&غیره‌"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&اشاره‌گر‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&اتصال نشانک/شکافها‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد فهرست فعال</b>"
-"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پرونده‌های جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی "
-"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "&ترتیب تب‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "حذف از مخزن"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "تنظیم &بدنه‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-#, fuzzy
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی...‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "میزان کردن &اندازه‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی &افقی‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the "
-"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
-msgstr ""
-"<b>افزودن به پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی &عمودی‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "طرح‌بندی &توری‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml."
-msgstr ""
-"<b>افزودن به پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "طرح‌بندی افقی )در &شکاف‌دهنده(‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
#, fuzzy
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی )در &شکاف‌دهنده(‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that "
-"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml."
-msgstr ""
-"<b>حذف از پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
-"شوند."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "&شکستن طرح‌بندی‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "افزودن فاصله‌دهنده"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note "
-"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"<b>حذف از پروژه</b>"
-"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
-"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
-"شوند."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "پیش‌نمایش &برگه‌"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "برگۀ &بعدی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "برگۀ &قبلی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "پیکربندی &KDevDesigner...‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
msgstr ""
-"این پروژه، هنوز شامل هیچ پرونده‌ای نیست.\n"
-"آن با همۀ پرونده‌های سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "ساکن شدن"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "افزودن صفحه به %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "ساکن نشود"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "حذف صفحۀ %1 از %2"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139
-msgid "Object Files"
-msgstr "پرونده‌های شیء"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "متغیرهای رده"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140
-msgid "Other Files"
-msgstr "پرونده‌های دیگر"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "توابع"
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "شکافها"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "جدید..."
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "برو به پیاده‌سازی"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "قالب پرونده‌ای برای این پسوند وجود ندارد."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "حذف تابع"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "حذف متغیر"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "این متغیر قبلاً اعلان شده است."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "افزودن متغیر"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "اشیا"
+
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
-msgstr ""
-"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان "
-"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد("
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr "فهرست تمامی عناصر و اشیای برگۀ جاری به ترتیب سلسله‌مراتبی "
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 در %2"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "اعضا"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "فهرست تمامی اعضای برگۀ جاری"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
-msgstr ""
-"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n"
-"فقط برای وارد کردن پرونده‌های جدید، ادامه را فشار دهید.\n"
-"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "اعلان رده‌ها"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "واردات... %p٪"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr "فهرست همۀ رده‌های پروند‌ۀ منبع جاری و تعاریف آن"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
-msgstr ""
-"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n"
-"برای افزودن پرونده‌ها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n"
-"برای رونوشت پرونده‌ها در فهرست، رونوشت را فشار دهید."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "ویرایش فقره‌های »%1«"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "پیوند )پیشنهاد می‌شود("
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "فقرۀ جدید"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمی‌شود("
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "جداساز جدید"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "گزینه‌های زیرپروژه برای »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "برش فقره"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
-msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "چسباندن فقره"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "ویرایش فهرست include"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "تنظیم شمایل"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "ویرایش فهرست include:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "افزودن فقره"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "ویرایش پیشوند"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "حذف فقره"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "ویرایش جانشینی"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "تغییر نام فقره"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "جانشینی:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "افت فقره"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
-msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr ""
-"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "حذف شمایل"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
-msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
-msgstr ""
-"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده می‌شود:\n"
-"%2\n"
-"از همۀ آنها حذف شود؟"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "حرکت فقره به بالا"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "حرکت فقره به پایین"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "تنظیم ویژگی »نام«"
+
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
-"آیا واقعاً می‌خواهید <b>%1</b>"
-"<br>را با <b>همۀ پرونده‌های</b> پیوست‌شده به آن"
-"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟"
+"نام عنصر باید یکتا باشد.\n"
+"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n"
+"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
+"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n"
+"نام به »%1« رجعت داده شده است."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "در حال حذف هدف... %p٪"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
+msgstr "گزینگان جدید"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "افزودن گزینگان"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "اجرای مجدد"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "جداساز"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "افزودن پیشوند"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "برش گزینگان"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "&مسیر:‌"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "چسباندن گزینگان"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "گزینه‌های هدف برای »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "حذف گزینگان"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه )LDADD("
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
+msgstr "فقره کشیده شد"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "پیوند کتابخانه‌های خارج پروژه )LDADD("
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "حرکت گزینگان به چپ"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
-msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "حرکت گزینگان به راست"
+
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "تغییر نام گزینگان"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "تغییر اندازه"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "حرکت صفحۀ تب"
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "یا فقط از دکمه‌ها استفاده کنید."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "تب ۱"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "تب ۲"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "زیرپروژه‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "صفحۀ ۱"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
-msgstr ""
-"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "صفحۀ ۲"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "اخطارها/خطاها"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
-msgstr ""
-"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه "
-"کنید؟"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند."
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "ویرایش صفحات جادوگر"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد."
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+#, fuzzy
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "بازنشانی ویژگی‌ به مقدار پیش‌فرض آن"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "برای بازنشانی ویژگی‌ به مقدار پیش‌فرض آن، این دکمه را فشار دهید"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "نادرست"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "درست"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
msgstr ""
-"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که "
-"زیرپروژه‌ها را نشان می‌دهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ "
-"پایینی که هدفها و پرونده‌های زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان می‌دهد."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89
-msgid "Automake manager"
-msgstr "مدیر Automake"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "افزودن ترجمه..."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "عرض"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95
-msgid "Add translation"
-msgstr "افزودن ترجمه"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "ارتفاع"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
-msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "قرمز"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "ساختن هدف &فعال‌"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "سبز"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115
-msgid "Build active target"
-msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "آبی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
-"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
-"نیز می‌سازد."
-"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "خانواده"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131
-msgid "Run Configure"
-msgstr "اجرای پیکربندی"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr " اندازۀ نقطه"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-msgid "Run configure"
-msgstr "اجرای پیکربندی"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "توپر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>اجرای پیکربندی</b>"
-"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخص‌شده در محاورۀ "
-"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> اجرا می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "خط زیر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "اجرای automake && friends"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "علامت‌گذاری"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
-msgstr ""
-"<b>اجرای automake && friends</b>"
-"<p>فرمانهای"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br> را از فهرست پروژه، اجرا می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "جدول"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175
-msgid "&Distclean"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "حوزه"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-msgid "Distclean"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "نوع اندازۀ افقی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179
-msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "کشش افقی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "کشش عمودی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
msgstr ""
-"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>"
-"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "پیکربندی ساختن"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "جهت"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr " )کلید( بالابر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199
-msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>"
-"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را می‌دهد."
-"<br>پیکربندی ساختن، مجموعه‌ای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و "
-"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است."
-"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> "
-"تغییر دهید."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "متقابل"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>اجرای برنامه</b>"
-"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
-"را اجرا می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "انتظار"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "اندازۀ عمودی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166
-msgid ""
-"There's no active target!\n"
-"Unable to determine the main program"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "اندازۀ افقی"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "اندازۀ ممیز"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "اندازۀ ممیز وارونه"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "اندازۀ همه"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "فاصله"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "شکافتن عمودی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171
-msgid ""
-"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "شکافتن افقی"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "دست اشاره"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
-msgstr ""
-"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n"
-"باید هدفی که الان روی آن کار می‌کنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n"
-"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "ممنوع"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »%1« از »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "مرتب‌سازی &دسته‌ای‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "مرتب‌سازی &الفبایی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "بازنشانی »%1« از »%2«"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
#, fuzzy
msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
+"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
msgstr ""
-"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n"
-"و برای این پروژه، هیچ دست‌نوشته‌ای پیکربندی نشده است.\n"
-"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟"
+"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
+"<p>مستندات قابل دسترسی برای این ویژگی وجود ندارد. </p>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646
-msgid "Run Them"
-msgstr "اجرای آنها"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "گردانندۀ نشانک جدید"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "حذف گردانندۀ نشانک"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid ""
-"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n"
-"Can't build this project until this is resolved"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "حذف اتصال"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795
-msgid "Circular Dependecy found"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+msgid "Add Connection"
+msgstr "افزودن اتصال"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "فقط می‌توانید پرونده‌ها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "افزودن تابع"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr ""
-"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+msgid "Property Editor"
+msgstr "ویرایشگر ویژگی"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
-msgstr ""
-"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخاب‌شده وجود دارد.\n"
-"پرونده ایجاد می‌شود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n"
-"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پرونده‌های موجود« را از مدیر Automake "
-"برگزینید."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "&ویژگیها‌"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "خطا هنگام افزودن پرونده‌ها"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "گرداننده‌های &نشانک‌"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "برنامه"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "ویرایشگر ویژگی )%1("
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "کتابخانه"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "گرداننده‌های نشانک‌"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "کتابخانۀ Libtool"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "&کنش جدید‌"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "دست‌نوشته"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "&گروه کنش جدید‌"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "سرآیند"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "داده"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "&اتصال کنش...‌"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "جاوا"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "حذف کنش"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "دادۀ مستندات"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "&سبکها‌"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-msgid "TDE Icon data"
-msgstr "دادۀ شمایل TDE"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr "نوشتگر"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 )%2 در %3("
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "شکستن"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "گزینه‌ها..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "بند"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>گزینه‌ها</b>"
-"<p>محاورۀ گزینه‌های زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها "
-"و ترتیب ساختن است را نشان می‌دهد.</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "تراز چپ"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "تراز مرکزی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>"
-"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد می‌کند.</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "تراز راست"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
-msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>"
-"<p>زیرپروژه را حذف می‌کند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال می‌کند. "
-"فقط زیرپروژه‌هایی که سایر زیرپروژه‌ها را نگه نمی‌دارند، می‌توانند حذف شوند</qt>"
-"."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "بلوک نقل قول"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "افزودن زیرپروژه‌های موجود..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "&قلم‌"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
-msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>افزودن زیرپروژه‌های موجود</b>"
-"<p>زیرپروژه‌های موجود شامل Makefile.am را وارد می‌کند.</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "اندازۀ قلم +۱"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "افزودن هدف..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "اندازۀ قلم -۱"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
-msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>افزودن هدف</b>"
-"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. هدف می‌تواند یک برنامۀ "
-"دودویی، کتابخانه، دست‌نوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پرونده‌های سرآیند "
-"باشد.</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "سرخط ۱"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "افزودن خدمت..."
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "سرخط ۲"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "سرخط ۳"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "&گزینه‌ها‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "سطربندی واژه"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "تنظیم متن »%1«"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "پرونده‌های واسط کاربر Qt )*.ui("
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
+"use the help menu to register with Trolltech."
msgstr ""
-"<qt><b>افزودن خدمت</b>"
-"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح می‌دهد، ایجاد می‌کند.</qt>"
+"آماده - این یک نسخۀ غیر تجاری از Qt است. برای ارزیابیهای تجاری، از گزینگان کمک "
+"برای ثبات همراه با Tolltech استفاده کنید."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "افزودن کاربرد..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "طرح‌بندی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>افزودن کاربرد</b>"
-"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد می‌کند.</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr "ویرایشگر ویژگی/گرداننده‌های نشانک"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Property Editor</b>"
+"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor.</p>"
+"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
+"to get detailed help for the selected property.</p>"
+"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header.</p>"
+"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
+"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
msgstr ""
-"<qt><b>ساختن </b>"
-"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
-"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
-"مشخص شوند.</qt>"
+"<b>ویرایشگر ویژگی</b>"
+"<p>ظاهر و رفتار عنصر برگزیده را در ویرایشگر ویژگی می‌توانید تغییر دهید.</p>"
+"<p> ویژگیهای ترکیبها و برگه‌ها را در زمان طراحی می‌توانید تنظیم کنید، و فوراً "
+"تأثیر تغییرات را ببینید. هر ویژگی )بسته به ویژگی( ویرایشگر خود را دارد، که "
+"می‌تواند برای ورود مقادیر جدید، باز کردن محاورۀ خاص یا گزینش مقادیر از فهرست از "
+"پیش تعریف‌شده استفاده شود. برای به دست آوردن جزئیات کمک در مورد ویژگی برگزیده "
+"<b>F1</b> را فشار دهید.</p>"
+"<p>می‌توانید اندازۀ ستونهای ویرایشگر را با کشیدن جداسازها در سرآیند فهرست، "
+"تغییر دهید.</p>"
+"<p><b> گردانندۀ نشانک</b></p>"
+"<p> در تب گردانندۀ نشانک، اتصالهای بین نشانکهای خارج‌شده را با عناصر و شکافهای "
+"برگه می‌توانید تعریف کنید. )این اتصالها همچنین می‌توانند با استفاده از ابزار "
+"اتصال ساخته شوند.("
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "پنجرۀ خروجی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "کاوشگر شیء"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Object Explorer</b>"
+"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts.</p>"
+"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header.</p>"
+"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc.</p>"
msgstr ""
-"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>"
-"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا می‌کند."
-"<br>این مجدداً makefile را ایجاد می‌کند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل "
-"می‌کند("
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"<b>کاوشگر شیء</b>"
+"<p>کاوشگر شیء، خلاصه‌ای از روابط بین عناصر در برگه را فراهم می‌کند.از توابع "
+"تخته یادداشت با استفاده از گزینگان متن برای هر فقره در نما، می‌توانید استفاده "
+"کنید. همچنین، برای گزینش عنصر برگه‌هایی که طرح‌بندی پیچیده‌ای دارند نیز مفید "
+"است.</p>"
+"<p>ستونها با کشیدن جداساز در سرآیندهای فهرست می‌توانند تغییر اندازه داده "
+"شوند.</p>"
+"<p>تب دوم همۀ شکافها، متغیرهای رده، محتویات و غیره را نشان می‌دهد.</p>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "آغاز به تحریر میان‌گیری که می‌خواهید به آنجا سودهی کنید )دگرساز+B("
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
+msgid "Project Overview"
+msgstr "خلاصۀ پروژه"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Project Overview Window</b>"
+"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
+"forms and source files.</p>"
+"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
msgstr ""
-"<qt><b>پاک کردن</b>"
-"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
-"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"<b>خلاصۀ پروژه</b>"
+"<p>پنجرۀ خلاصۀ پروژه، همۀ پروژه‌های جاری شامل برگه‌ها و پرونده‌های منبع را "
+"نمایش می‌دهد.</p>"
+"<p>برای سودهی سریع بین برگه‌ها از حوزۀ جستجو استفاده کنید.</p>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
+msgid "Action Editor"
+msgstr "ویرایشگر کنش"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Action Editor</b>"
+"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
+"menus.</p>"
msgstr ""
-"<qt><b>نصب</b>"
-"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
-"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+"<b>ویرایشگر کنش</b>"
+"<p>ویرایشگر کنش، برای افزودن کنشها‌ و گروههای کنش به یک برگه و برای اتصال "
+"کنشها‌ به شکافها‌ استفاده می‌شود. کنشها‌ و گروههای کنش می‌توانند به گزینگان و "
+"میله‌ها کشیده شوند، و ممکن است میان‌برهای صفحه کلید و نکته ابزارها را نمایان "
+"‌کنند. اگر کنشها نگاشت تصویردانه‌ای داشته باشند، روی دکمه‌های میله ابزار و کنار "
+"نامشان در گزینگان نمایش داده می‌شوند.</p>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
+msgid "Toolbox"
+msgstr "جعبه ابزار"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>The Form Window</b>"
+"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles.</p>"
+"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles.</p>"
+"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
+"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
+"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
+"Form List</b>."
msgstr ""
-"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>"
-"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
-"اجرا می‌کند."
-"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود"
-"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
-"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "بسط زیردرخت"
+"<b>پنجرۀ برگه</b>"
+"<p>از ابزار مختلف برای افزودن عنصر یا تغییر طرح‌بندی و رفتار مؤلفه‌ها در برگه "
+"استفاده می‌کند. یک یا چند عنصر را برای حرکت یا طرح‌بندی برمی‌گزیند. اگر عنصری "
+"تک انتخاب شود، با استفاده از گرداننده‌های تغییر اندازه، می‌تواند تغییر اندازه "
+"داده شود.</p>"
+"<p>تغییرات در <b>ویرایشگر ویژگی،</b> در زمان طراحی مرئی می‌باشد، و می‌توانید "
+"برگه را در سبکهای مختلف پیش‌نمایش دهید. </p>"
+"<p> دقت توری را می‌توانید تغییر داده، یا توری را در محاورۀ <b>تنظیمات</b> "
+"در گزینگان <b>ویرایش</b> خاموش کنید. "
+"<p>چندین برگۀ باز می‌توانید داشته باشید، و همۀ برگه‌های باز در <b>فهرست برگه</b>"
+"، فهرست می‌شوند."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "فشرده‌سازی زیردرخت"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "یک پروژۀ نامعتبر را نمی‌توان ایجاد کرد."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "&واگرد: %1‌"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
-msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>"
-"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن "
-"زیرپروژه ظاهر می‌شود را می‌دهد."
-"<br></qt>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "&واگرد: در دسترس نیست‌"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "زیرپروژه: %1"
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "&از نو: %1‌"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "&از نو: در دسترس نیست‌"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "ویرایش متن..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "ویرایش عنوان..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "ویرایش عنوان صفحه..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "این فقره را نمی‌توان حذف کرد"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "حذف صفحه"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "افزودن صفحه"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "حذف زیرپروژۀ %1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "صفحۀ قبلی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "واقعاً می‌خواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پرونده‌ها حذف کنید؟"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "صفحۀ بعدی"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "تغییر نام صفحۀ جاری..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr ""
-"<b>گزینه‌ها</b>"
-"<p>محاورۀ گزینه‌های هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانه‌های "
-"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده می‌شوند، فراهم می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "ویرایش صفحات..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr ""
-"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
-"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "افزودن فقره گزینگان"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
-"<p>پرونده‌های موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. پرونده‌های سرآیند در "
-"فهرست منبع یک هدف شامل نمی‌شوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "افزودن میله ابزار"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "افزودن شمایل..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "متن بعدی"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a TDEICON target."
-msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON می‌افزاید."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "تنظیم »سطربندی« »%1«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid "Build Target"
-msgstr "ساختن &هدف‌"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "تنظیم »متن« »%1«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "ساختن هدف..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "عنوان جدید"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"<b>ساختن هدف‌</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده می‌سازد. "
-"همچنین هدفهای وابسته را می‌سازد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »عنوان« »%2«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "اجرای هدف..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "عنوان صفحه"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr ""
-"<b>اجرای هدف </b>"
-"<p>هدف را اجرا کرده و سعی می‌کند موردی که ساخته نمی‌شود را بسازد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "عنوان صفحۀ جدید"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "فعال ساختن هدف"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »عنوان صفحۀ« »%2«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"<b>فعال ساختن هدف</b>"
-"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشان‌دار می‌کند. پرونده‌ها و رده‌های "
-"جدید به طور پیش‌فرض به یک هدف فعال می‌روند. استفاده از فرمان گزینگان <b>"
-"فعال ساختن هدف</b>، آن را می‌سازد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "تنظیم »نگاشت تصویردانه‌ای« »%2«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
-msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
-msgstr ""
-"<b>حذف</b>"
-"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش می‌دهد، و برای حذف "
-"سؤال ‌می‌کند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال می‌کند."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr "بالا آوردن صفحۀ بعدی »%2«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr "بالا آوردن صفحۀ قبلی »%2«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 به %2"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "حذف پرونده از »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "افزودن میله ابزار به »%1«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "حذف هدف از »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "افزودن گزینگان به »%1«"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "هدف: %1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "ذخیرۀ تنظیمات پروژه"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "افزودن ترجمه"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "ویرایش %1..."
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانی‌شده، ترجمه شده است."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "درج یک %1 )عنصر سفارشی("
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>%1 (custom widget)</b>"
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
+"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>%1 )عنصر سفارشی(</b>"
+"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی</b> "
+"را به منظور افزودن و تغییر عناصر سفارشی فشار دهید. ویژگیها و نیز نشانکها و "
+"شکافها را برای مجتمع‌سازی آنها در Qt Designer می‌توانید اضافه کنید. و نگاشت "
+"تصویردانه‌ای که برای نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را ایجاد نمایید.</p>"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "کنش"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "بازگرداندن آخرین نشست"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "دستگاه"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
+"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr ""
+"Qt Designer چند پروندۀ موقت ذخیره‌شده را یافته، که هنگام\n"
+"آخرین فروپاشی Qt Designer نوشته شده‌اند. آیا می‌خواهید\n"
+"این پرونده‌ها بارگذاری شوند؟"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "سیستم پرونده"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "در این لحظه، هیچ کمک در دسترسی برای این محاوره وجود ندارد."
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "نوع مایم"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
+msgid "Edit Source"
+msgstr "ویرایش منبع"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "باید نام پرونده‌ای وارد کنید."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+msgstr ""
+"وصله‌ای برای ویرایش %1 کد نصب‌شده وجود ندارد.\n"
+"نکته: وصله‌ها در پیکربندیهای Qt ایستا، در دسترس نیستند."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "باز کردن پرونده"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "نتوانست »%1« را باز کند. پرونده وجود ندارد."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "&پیش‌نمایش‌"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+msgid ""
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
+msgstr ""
+"نتوانست به دادگان متصل شود.\n"
+"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n"
+" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "نمای کوتاه"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "فرستنده"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "فهرست شخصی"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "گیرنده"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "یک سطح به بالا"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+msgid "Load Template"
+msgstr "بارگذاری قالب"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "فهرست قبلی"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "نتوانست توصیف برگه را از قالب »%1« بارگذاری کند"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "فهرست بعدی"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+msgid "%1 Project"
+msgstr "پروژۀ %1"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "وارد کردن مقدار"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "محاوره"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "ویژگی %1:"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+msgid "Wizard"
+msgstr "جادوگر"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید."
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+msgid "Widget"
+msgstr "عنصر"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+msgid "Main Window"
+msgstr "پنجرۀ اصلی"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"<b>پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد. </b>"
-"<br>"
-"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید."
-
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "پروندۀ داده"
-
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "باید به هدف، نامی بدهید"
-
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "کتابخانه‌ها باید یک پیشوند lib داشته باشند."
-
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند."
-
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند."
+"*.db|پرونده‌های دادگان\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد."
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+msgid ""
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"صفحه‌سبکونده‌های پروژه\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "ویرایش فقره‌های »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "کنشها"
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
@@ -27853,7 +24594,8 @@ msgstr "»%1« ذخیره شد."
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-msgid "*.ui|Qt User-Interface Files"
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
msgstr "*.ui|پرونده‌های واسط کاربر Qt"
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
@@ -27875,15 +24617,6 @@ msgstr "پرونده از قبل وجود دارد"
msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
msgstr "پرونده از قبل وجود دارد. می‌خواهید آن را جای‌نوشت کنید؟"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
-#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "ویرایش %1"
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
msgid "Save Form"
@@ -27893,18 +24626,6 @@ msgstr "ذخیره از"
msgid "Save changes to form '%1'?"
msgstr "تغییرات در برگۀ »%1« ذخیره شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&خیر‌"
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
msgid "Using ui.h File"
msgstr "استفاده از پروندۀ ui.h"
@@ -27933,20 +24654,6 @@ msgstr "ایجاد پروندۀ ui.h"
msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
msgstr "می‌خواهید یک پروندۀ »ui.h« جدید ایجاد کنید؟"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
-msgid ""
-"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"پروندۀ »%1« بیرون از Qt Designer تغییر یافته است.\n"
-"می‌خواهید آن را بارگذاری کنید؟"
-
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "نام پروندۀ نامعتبر"
-
#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
msgid ""
"The project already contains a form with a\n"
@@ -27955,282 +24662,327 @@ msgstr ""
"پروژه از قبل برگه‌ای با نام پروندۀ »%1«\n"
"دارد. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی انتخاب کنید."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "بازنشانی ویژگی‌ به مقدار پیش‌فرض آن"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
+"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n"
+"این متغیر حذف شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "برای بازنشانی ویژگی‌ به مقدار پیش‌فرض آن، این دکمه را فشار دهید"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "نادرست"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+" نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
+"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
+"با این نام افزوده شود."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "درست"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "عرض"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمی‌تواند حذف شود."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "ارتفاع"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پرونده‌های سرآیند"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "قرمز"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "سبز"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
+"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
+"با این نام، تغییر نام دهد."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "آبی"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n"
+"*|همۀ پرونده‌ها"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
-msgid "Family"
-msgstr "خانواده"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "حذف میله ابزار"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
-msgid "Point Size"
-msgstr " اندازۀ نقطه"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "حذف میله ابزار »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "توپر"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "حذف جداساز"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "خط زیر"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "درج جداساز"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
-msgid "Strikeout"
-msgstr "علامت‌گذاری"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "جدول"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "حوزه"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "کشش افقی"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "درج/حرکت کنش"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "کشش عمودی"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
+msgstr ""
+"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n"
+" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&افقی‌"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
msgstr ""
+"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>"
+"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن "
+"عناصر سفارشی، فشار دهید. می‌توانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه "
+"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانه‌ای که برای "
+"نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را فراهم نمایید.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr " )کلید( بالابر"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی("
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »%1« از »%2«"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "عنصرهای پدر مجدد"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "مرتب‌سازی &دسته‌ای‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "درج %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "مرتب‌سازی &الفبایی‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "بازنشانی »%1« از »%2«"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "اتصال »%1« با..."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
-msgid ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
-msgstr ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
-"<p>مستندات قابل دسترسی برای این ویژگی وجود ندارد. </p>"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "تغییر ترتیب تب"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "گردانندۀ نشانک جدید"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "اتصال »%1« به »%2«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "حذف گردانندۀ نشانک"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "حذف اتصال"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
-msgid "Add Connection"
-msgstr "افزودن اتصال"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "در حال درج عنصر"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "افزودن تابع"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"شما سعی در درج یک عنصر در طرح‌بندی شامل عنصر »%1« دارید. \n"
+"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرح‌بندی »%1«\n"
+"باید ابتدا شکسته شود.\n"
+"طرح‌بندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
-msgid "Property Editor"
-msgstr "ویرایشگر ویژگی"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
-msgid "P&roperties"
-msgstr "&ویژگیها‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
-msgid "Signa&l Handlers"
-msgstr "گرداننده‌های &نشانک‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "میزان کردن اندازه"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "ویرایشگر ویژگی )%1("
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
-msgid "Signal Handlers"
-msgstr "گرداننده‌های نشانک‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "کنشها"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "&کنش جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "&گروه کنش جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده می‌شود،\n"
+"ولی برای Qt Designer شناخته‌شده نیست:\n"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "گروه کنش &پایین افت جدید‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n"
+"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n"
+"اکنون می‌خواهید این برگه را ذخیره کنید؟"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "ویرایش سطرها و ستونهای »%1«"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "پایینی"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr ">پروژه وجود ندارد<"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "پرونده‌های طراح )*.ui *.pro("
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr "شتاب‌ده »%1«، %n بار استفاده می‌شود."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
-msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "پرونده‌های واسط کاربر Qt )*.ui("
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&برگزیدن‌"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "پرونده‌های پروژۀ QMAKE )*.pro("
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "هیچ شتاب‌دهی بیش از یک بار استفاده نمی‌شود."
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "همۀ پرونده‌ها )*("
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "بالا آوردن"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "بارگذاری پرونده"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی افقی"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
-msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
-msgstr ""
-"خطای بارگذاری %1.\n"
-"عنصر %2 نتوانست ایجاد شود."
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "حرکت صفحۀ تب"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "طرح‌بندی افقی )در شکاف‌دهنده("
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "تب ۱"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی )در شکاف‌دهنده("
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "تب ۲"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "طرح‌بندی در یک توری"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "صفحۀ ۱"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "طرح‌بندی افقی فرزند"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "صفحۀ ۲"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "طرح‌بندی عمودی فرزند"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "&واگرد: در دسترس نیست‌"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "طرح‌بندی فرزند به صورت توری"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "شکستن طرح‌بندی"
+
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "ویرایش اتصالها..."
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
msgid "Undoes the last action"
msgstr "کنش اخیر را واگرد می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "&از نو: در دسترس نیست‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
msgid "Redoes the last undone operation"
msgstr "عملیات واگرد اخیر را از نو می‌کند."
@@ -28289,31 +25041,10 @@ msgstr "فرستادن به &پشت‌"
msgid "Lowers the selected widgets"
msgstr "عنصرهای برگزیده را پایین می‌آورد"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "بررسی شتاب‌ده‌ها"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "&بررسی شتاب‌ده‌ها‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
msgstr "بررسی می‌کند که شتاب‌ده‌های استفاده‌شده در برگه یکتا باشد"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "شکافها"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "&شکافها...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
msgid "Opens a dialog for editing slots"
msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش شکافها باز می‌کند"
@@ -28322,11 +25053,6 @@ msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش شکافها باز می‌ک
msgid "Connections"
msgstr "اتصالها"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "&اتصالها...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
msgid "Opens a dialog for editing connections"
msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش اتصالها باز می‌کند"
@@ -28339,11 +25065,6 @@ msgstr "&منبع...‌"
msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش کد منبع برگه باز می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "تنظیمات &برگه‌...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
msgstr "محاوره‌ای برای تغییر تنظیمات برگه باز می‌کند"
@@ -28376,55 +25097,18 @@ msgstr "&برو به خط‌...‌"
msgid "Incremental search (Alt+I)"
msgstr "جستجوی نموی )دگرساز+I("
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "میزان کردن اندازه"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "میزان کردن &اندازه‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
msgid "Adjusts the size of the selected widget"
msgstr "اندازۀ عنصر برگزیده را میزان‌ می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی افقی"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی &افقی‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
msgstr "عنصر برگزیده را به طور افقی طرح‌بندی می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی"
-
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی &عمودی‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
msgid "Lays out the selected widgets vertically"
msgstr "عنصر برگزیده را به طور عمودی طرح‌بندی می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "طرح‌بندی در یک توری"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
msgid "Lay Out in a &Grid"
msgstr "طرح‌بندی در یک &توری‌"
@@ -28434,53 +25118,27 @@ msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
msgstr "طرح‌بندی عناصر برگزیده در یک توری"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
-msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in Splitter)"
msgstr "طرح‌بندی افقی )در شکاف‌دهنده("
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "طرح‌بندی افقی )در &شکاف‌دهنده(‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
msgstr "عنصر برگزیده را به طور افقی در یک شکاف‌دهنده طرح‌بندی می‌کند"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
-msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in Splitter)"
msgstr "طرح‌بندی عمودی )در شکاف‌دهنده("
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی )در &شکاف‌دهنده(‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
msgstr "عنصر برگزیده را به طور عمودی در یک شکاف‌دهنده طرح‌بندی می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "شکستن طرح‌بندی"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "&شکستن طرح‌بندی‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
msgid "Breaks the selected layout"
msgstr "طرح‌بندی برگزیده را می‌شکند"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "طرح‌بندی"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
#, c-format
msgid "Add %1"
@@ -28512,11 +25170,6 @@ msgstr "<b>میله ابزار طرح‌بندی</b>%1"
msgid "Pointer"
msgstr "اشاره‌گر"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "&اشاره‌گر‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
msgid "Selects the pointer tool"
msgstr "ابزار اشاره‌گر را برمی‌گزیند"
@@ -28525,11 +25178,6 @@ msgstr "ابزار اشاره‌گر را برمی‌گزیند"
msgid "Connect Signal/Slots"
msgstr "اتصال نشانک/شکافها"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "&اتصال نشانک/شکافها‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
msgid "Selects the connection tool"
msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
@@ -28538,11 +25186,6 @@ msgstr "ابزار اتصال را برمی‌گزیند"
msgid "Tab Order"
msgstr "ترتیب تب"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "&ترتیب تب‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
msgid "Selects the tab order tool"
msgstr "ابزار ترتیب تب را برمی‌گزیند"
@@ -28551,11 +25194,6 @@ msgstr "ابزار ترتیب تب را برمی‌گزیند"
msgid "Set Buddy"
msgstr "تنظیم بدنه"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "تنظیم &بدنه‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
msgid "Sets a buddy to a label"
msgstr "یک بدنه را نسبت به یک برچسب تنظیم می‌کند"
@@ -28573,11 +25211,6 @@ msgstr "ابزارها"
msgid "Custom Widgets"
msgstr "عناصر سفارشی"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "ویرایش عناصر &سفارشی...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
msgstr "محاوره‌ای برای افزودن و تغییر عناصر سفارشی باز می‌کند"
@@ -28633,11 +25266,6 @@ msgstr ""
"برای درج یک عنصر تک روی دکمه فشار دهید، یا برای درج چندین عنصر دو بار فشار "
"دهید."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "پیکربندی جعبه ابزار..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
msgstr "محاوره‌ای برای پیکربندی صفحۀ عناصر مشترک جعبه ابزار باز می‌کند"
@@ -28716,11 +25344,6 @@ msgstr "&ذخیرۀ همه‌"
msgid "Saves all open documents"
msgstr "همه سندهای باز را ذخیره می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "ایجاد &قالب‌...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
msgid "Creates a new template"
msgstr "قالب جدیدی ایجاد می‌کند"
@@ -28758,11 +25381,6 @@ msgstr "پروژۀ فعال"
msgid "Add File"
msgstr "افزودن پرونده"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "&افزودن پرونده...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
msgid "Adds a file to the current project"
msgstr "پرونده‌ای به پروژۀ جاری می‌افزاید"
@@ -28771,11 +25389,6 @@ msgstr "پرونده‌ای به پروژۀ جاری می‌افزاید"
msgid "Image Collection..."
msgstr "مجموعۀ تصویر..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "مجموعۀ &تصویر..."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش مجموعه تصویر پروژۀ جاری باز می‌کند"
@@ -28784,11 +25397,6 @@ msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش مجموعه تصویر پرو
msgid "Database Connections..."
msgstr "اتصالهای دادگان..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "اتصالهای &دادگان...‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
msgstr "محاوره‌ای برای ویرایش اتصالهای دادگان پروژۀ جاری باز می‌کند"
@@ -28805,20 +25413,10 @@ msgstr "تنظیمات &پروژه...‌"
msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
msgstr "محاوره‌ای برای تغییر تنظیمات پروژه باز می‌کند"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "&پیش‌نمایش‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
msgid "Preview Form"
msgstr "پیش‌نمایش برگه"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "پیش‌نمایش &برگه‌"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
msgid "Opens a preview"
msgstr "پیش‌نمایشی را باز می‌کند"
@@ -28970,31 +25568,38 @@ msgid "&Manual"
msgstr "&راهنما‌"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
-msgid "Opens the Qt Designer manual"
+#, fuzzy
+msgid "Opens the TQt Designer manual"
msgstr "راهنمای Qt Designer را باز می‌کند"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
-msgid "Displays information about Qt Designer"
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about TQt Designer"
msgstr "اطلاعاتی دربارۀ Qt Designer نمایش می‌دهد"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-msgid "About Qt"
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
msgstr "دربارۀ Qt"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-msgid "About &Qt"
+#, fuzzy
+msgid "About &TQt"
msgstr "دربارۀ &Qt‌"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
-msgid "Displays information about the Qt Toolkit"
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
msgstr "اطلاعاتی دربارۀ Qt Designer نمایش می‌دهد"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-msgid "Register Qt"
+#, fuzzy
+msgid "Register TQt"
msgstr "ثبات Qt"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-msgid "&Register Qt..."
+#, fuzzy
+msgid "&Register TQt..."
msgstr "&ثبات Qt...‌"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
@@ -29026,17 +25631,6 @@ msgstr "نام پرونده"
msgid "Enter the name of the new source file:"
msgstr "نام پروندۀ منبع جدید را وارد کنید:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "ذخیرۀ تنظیمات پروژه"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "تغییرات در »%1« ذخیره شود؟"
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
msgid "Selected project '%1'"
msgstr "پروژۀ برگزیدۀ »%1«"
@@ -29050,7 +25644,8 @@ msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
msgstr "*.ui *.pro|پرونده‌های طراح"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
-msgid "*.pro|QMAKE Project Files"
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
msgstr "*.pro|پرونده‌های پروژۀ QMAKE"
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
@@ -29127,22 +25722,6 @@ msgstr "ویرایش شکافهای برگۀ جاری..."
msgid "Edit the current form's connections..."
msgstr "ویرایش اتصالهای برگۀ جاری..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
-msgid "Edit Source"
-msgstr "ویرایش منبع"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static Qt configurations."
-msgstr ""
-"وصله‌ای برای ویرایش %1 کد نصب‌شده وجود ندارد.\n"
-"نکته: وصله‌ها در پیکربندیهای Qt ایستا، در دسترس نیستند."
-
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
msgid "Edit the current form's settings..."
msgstr "ویرایش تنظیمات برگۀ جاری..."
@@ -29155,1090 +25734,4651 @@ msgstr "ویرایش تنظیمات..."
msgid "Edit custom widgets..."
msgstr "ویرایش عناصر سفارشی..."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "تنظیم ویژگی »نام«"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "پرونده‌های طراح )*.ui *.pro("
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "پرونده‌های پروژۀ QMAKE )*.pro("
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها )*("
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "ویرایش فقره‌ها و ستونها‌ی »%1«"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "ستون جدید"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "فقره"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "زیرفقره"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "تغییر خصیصه‌های تابع"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
msgstr ""
-"نام عنصر باید یکتا باشد.\n"
-"»%1« قبلاً در برگۀ »%2« استفاده شده است،\n"
-"بنابراین، نام به »%3« رجعت داده شده است."
+"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شده‌اند.\n"
+"این توابع حذف شوند؟"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "کنشها برای %1"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "بررسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "بدون وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "ایجاد عنصر"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "حذف عنصر"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "History"
+msgstr "فهرست"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "وارسی"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr ""
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی ClearCase در طول تفاوت."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "خطاها در طول تفاوت"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr ""
+"ClearCase در طول تفاوت، خطاهایی را خارج کرد. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "توضیح ClearCase "
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
+
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "ذخیره"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "پیام ثبت را وارد کنید:"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "خروجی زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>زیرنسخه</b><p>پنجرۀ عملیات زیرنسخه."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "تصدیق پرونده)ها("
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+msgstr ""
+"<b>تصدیق پرونده)ها(</b>"
+"<p> پرونده‌ها را در صورت تغییر، به مخزن تصدیق می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&افزودن به مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "افزودن پرونده به مخزن‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>افزودن پرونده به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "Show logs..."
+msgstr "&شکافها...‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Blame..."
+msgstr "&پرونده..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&حذف از مخزن‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "حذف از مخزن"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
+msgstr "<b>حذف از مخزن</b><p>پرونده)ها( را از مخزن حذف می‌کند."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "به‌روزرسانی"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b>به‌روزرسانی</b><p>پرونده)ها( را از مخزن به‌ روز می‌رساند."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "تفاوت در پروندۀ دیسک"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "&رجعت‌"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "رجعت"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییر محلی را واگرد می‌کند."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "رفع وضعیت ناسازگاری پرونده بعد از یک ادغام"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"<b>Resolve the conflicting state</b>"
+"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"نام عنصر نباید پوچ باشد.\n"
-"نام به »%1« رجعت داده شده است."
+"<b>رفع وضعیت برخورد</b>"
+"<p>حذف ناسازگاری که بعد از خرابی در ادغام می‌تواند روی پرونده‌ای تنظیم شود ."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "بارگذاری قالب"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "نتوانست توصیف برگه را از قالب »%1« بارگذاری کند"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "پروژۀ %1"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "هیچ تفاوتی در مخزن وجود ندارد."
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "محاوره"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "جادوگر"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "عنصر"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "پنجرۀ اصلی"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>رفع</b><p>رفع وضعیت ناسازگاری."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "عبارت نامعتبر است."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Notification"
+msgstr "بدون بهینه‌سازی"
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log History"
+msgstr "فهرست"
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Blame"
+msgstr "&پرونده..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
+#, fuzzy
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "چیزی در »%1« بارگذاری نشد"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "&توضیح:"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
+#, fuzzy
+msgid "Copied"
+msgstr "&مترجم‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"نتوانست به دادگان متصل شود.\n"
-"برای ادامه »تأیید« و برای مشخص کردن اطلاعات اتصال\n"
-" مختلف »لغو« را فشار دهید.\n"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "&سبکها‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "نمایش در %1"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr "نوشتگر"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "افزودن %1"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "شکستن"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
+msgid "Copied %1 "
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "بند"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
+#, fuzzy, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "\tاگر %1"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "تراز چپ"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "&بازگرداندن‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "تراز مرکزی"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "&حذف‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "تراز راست"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
+msgid ""
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "بلوک نقل قول"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "&رفع وضعیت ناسازگاری‌"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "&قلم‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "اندازۀ قلم +۱"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "اندازۀ قلم -۱"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "سرخط ۱"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "بسط مختصرسازی"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "سرخط ۲"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "سرخط ۳"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "&گزینه‌ها‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "سطربندی واژه"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "تنظیم متن »%1«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "کتابخانه‌های خارجی"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »سطربندی« »%2«"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "نسخۀ %1"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "تنظیمات پروژۀ &طراح...‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
+#, fuzzy
+msgid "External export complete."
+msgstr "ابزارهای خارجی"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "طرح‌بندی &توری‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
+msgid "Export complete."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "افزودن فاصله‌دهنده"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
+#, fuzzy
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "برگۀ &بعدی‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
+#, fuzzy
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "وارسی &از:"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "برگۀ &قبلی‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "&فعال‌سازی تکمیل کد"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "پیکربندی &KDevDesigner...‌"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
+#, fuzzy
+msgid "Update complete."
+msgstr "به‌روزرسانی فقرۀ برگزیده"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "آغاز در پایانۀ خارجی"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "ویرایش صفحات جادوگر"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "بارگذاری: %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "افزودن پرونده: %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "افزودن %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "افزودن صفحه به %1"
+msgid "Deleting %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "حذف صفحۀ %1 از %2"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "خواندن پروندۀ »%1«..."
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "مبادلۀ صفحات %1 و %2 از %1"
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr " موقت"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 از %2"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Reject"
+msgstr "بازنشانی"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "حرکت صفحۀ %1 به %2 در %3"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "&نام میزبان:‌"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "افزودن/حذف توابع »%1«"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
-msgid "Remove Function"
-msgstr "حذف تابع"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "تغییر خصیصه‌های تابع"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Issuer"
+msgstr "کاربر"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Cert"
+msgstr "رجعت"
+
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Rev"
+msgstr "قرمز"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Content"
+msgstr "اتصال"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "برگزیدن زیرپروژه"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "files"
+msgstr "باز کردن پرونده‌ها"
+
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "بازبینی"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "خطاها"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "تکمیل عبارت جاری"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "No difference"
+msgstr "ساختن تفاوت"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "تصدیق در مخزن"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "پیامهای زیرنسخه"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"برخی توابع نادرست از لحاظ نحوی تعریف شده‌اند.\n"
-"این توابع حذف شوند؟"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+msgid ""
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "تغییر اندازه"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+#, fuzzy
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "ساختن تفاوت"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "&اتصال کنش...‌"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "پرونده‌ها برای بارگذاری"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "حذف کنش"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "select"
+msgstr "&برگزیدن‌"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "&باز کردن پروندۀ منبع‌"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "status"
+msgstr "وضعیت"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "&حذف پروندۀ منبع از پروژه‌"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "&باز کردن برگه‌"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&حذف برگه از پروژه‌‌"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "نمای درخت پرونده در فهرست پروژه"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "&باز کردن منبع‌ برگه‌"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "تصدیق در مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "&حذف پروندۀ منبع از برگه‌"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "حذف از مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "&باز کردن منبع‌"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "ارائه دادن Perforce"
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "&وارد کردن توصیف:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "&کارخواه:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "&کاربر:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&پرونده)ها(:‌"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "لطفاً، نام کارخواه P4 را وارد کنید."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "لطفاً، کاربر P4 را وارد کنید."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "فهرست تغییر شامل هیچ پرونده‌ای نیست."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش</b>"
+"<p>پرونده‌هایی را در یک فضای کاری کارخواه برای ویرایش باز می‌کند."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr "<b>رجعت</b><p>تغییرات ایجادشده برای پرونده‌های باز را دور می‌ریزد."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "ارائه"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+msgstr ""
+"<b>ارائه دادن</b>"
+"<p>تغییرات ایجادشده در پرونده‌های باز را به مخزن می‌فرستد."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "همگام‌سازی"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr "<b>همگام‌سازی</b><p>پرونده‌ها را از مخزن به فضای کاری رونوشت می‌کند."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "تفاوت در برابر مخزن"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
+"<b>Diff against repository</b>"
+"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
msgstr ""
-"یک متغیر دو بار اعلان شده است.\n"
-"این متغیر حذف شود؟"
+"<b>تفاوت در برابر مخزن</b>"
+"<p>یک پروندۀ فضای کاری کارخواه را با یک بازبینی در مخزن مقایسه می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "اخطارها/خطاها"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "افزودن به مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "فرستنده"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "افزودن به مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "گیرنده"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+msgid ""
+"<b>Add to repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+msgstr ""
+"<b>افزودن به مخزن</b>"
+"<p>باز کردن پرونده‌)ها( در یک فضای کار کارخواه برای افزودن به مخزن."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "حذف میله ابزار"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "حذف از مخزن"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "حذف میله ابزار »%1«"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+msgid ""
+"<b>Remove from repository</b>"
+"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+msgstr ""
+"<b>حذف از مخزن</b>"
+"<p>باز کردن پرونده)ها( در یک فضای کاری کارخواه برای حذف از مخزن."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "حذف جداساز"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "درج جداساز"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "فهرستها را نمی‌توان گرداند، لطفاً، پرونده‌های تک را برگزینید"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "حذف کنش »%1« از میله ابزار »%2«"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+msgstr "واقعاً می‌خواهید پروندۀ %1 را رجعت داده و همۀ تغییرات را از دست بدهید؟"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "افزودن جداساز به میله ابزار »%1«"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "رجعت نشود"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "افزودن کنش »%1« به میله ابزار »%2«"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "ارائۀ زیرفهرستها پشتیبانی نمی‌شود"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "درج/حرکت کنش"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "خطاهای خروجی P4 در طول تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "تفاوتی یافت نشد"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "خرابی در ثبت با exitStatus == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "خرابی در ثبت"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "کاربر"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "هیچ پرونده‌ای از پرس‌و‌جوی شما به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار نیست."
+
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "پیوند نامعتبری فشار داده شد"
+
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"کنش »%1« قبلاً به این میله ابزار افزوده شده است.\n"
-" ممکن است یک کنش فقط یک بار در میله ابزار رخ دهد."
+"تغییراتتان را بدون هیچ توضیحی تصدیق می‌کنید. این عمل خوبی نیست. در هر صورت "
+"ادامه می‌دهید؟"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "افزودن عنصر »%1« به میله ابزار »%2«"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "اخطار تصدیق CVS"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
-msgid "Class Variables"
-msgstr "متغیرهای رده"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "سؤال هنگام تصدیق ثبتهای خالی"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
-msgid "Functions"
-msgstr "توابع"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "ثبت CVS و محاورۀ تفاوت"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
-msgid "New..."
-msgstr "جدید..."
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "ثبت از CVS"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
-msgid "Goto Implementation"
-msgstr "برو به پیاده‌سازی"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "تفاوت بین %1 و %2"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "حذف متغیر"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "خطا: بازبینی گذشته خالی است!"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
-msgid "This variable has already been declared."
-msgstr "این متغیر قبلاً اعلان شده است."
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "خطا در طول تفاوت"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
-msgid "Add Variable"
-msgstr "افزودن متغیر"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "خطایی هنگام تفاوت رخ داد."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
-msgid "Objects"
-msgstr "اشیا"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "کار آغاز‌شده: %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** کار با درخواست کاربر لغو شد***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "کار با exitCode == %1 تمام شد"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "فرمان CVS انجام‌ شده ..."
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "محاورۀ حاشیه‌نویسی CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "حاشیه‌نویسی"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی با وضعیت خروجی == %1"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "خرابی در حاشیه‌نویسی"
+
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "بازبینی برگزیده وجود ندارد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
-msgstr "فهرست تمامی عناصر و اشیای برگۀ جاری به ترتیب سلسله‌مراتبی "
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
+msgstr ""
+"ابتدا یک پروندۀ پروژه را باز می‌کند.\n"
+"عملیات ساقط خواهد شد."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
-msgid "Members"
-msgstr "اعضا"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+msgid ""
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr ""
+"عملیات CVS دیگری در حال اجراست: آیا می‌خواهید آن را لغو کنید \n"
+"و مورد جدیدی را آغاز نمایید؟"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
-msgid "List of all members of the current form"
-msgstr "فهرست تمامی اعضای برگۀ جاری"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS: عملیات از قبل معلق است "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
-msgid "Class Declarations"
-msgstr "اعلان رده‌ها"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "هیچ کدام از پرونده‌هایی که برگزیدید، برای مخزن معتبر به نظر نمی‌رسند."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
-msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
-msgstr "فهرست همۀ رده‌های پروند‌ۀ منبع جاری و تعاریف آن"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "قادر به وارسی نیست"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "در حال افزودن عنصر سفارشی"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید پروندۀ برگزیده را ویرایش نکنید؟"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS - عدم ویرایش پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "عدم ویرایش"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "ویرایش نشود"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "متأسفم، نتوانست تفاوت انجام دهد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "ایجاد برچسب/شاخه برای پرونده‌ها ..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "حذف برچسب/شاخه از پرونده‌ها ..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-" نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
-"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
-"با این نام افزوده شود."
+"نتوانست Cervisia KPart را بیابد.\n"
+"مجتمع‌سازی Cervisia موجود نیست. لطفاً، نصب Cervisia \n"
+"خود را بررسی کنید و دوباره امتحان کنید. دلیل این بود:\n"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "در حال حذف عنصر سفارشی"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "آیا می‌‌خواهید به مخزن CVS نیز اضافه شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "عنصر سفارشی »%1« در حال استفاده است، بنابراین نمی‌تواند حذف شود."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - پرونده‌های جدید به پروژه افزوده شدند"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|پرونده‌های سرآیند"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "اضافه نشود"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "در حال تغییر نام عنصر سفارشی"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "سؤال هنگام اضافه کردن پرونده‌های جدید"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"نام عنصرها‌ی سفارشی باید منحصر به‌ فرد باشد.\n"
-"اگر یک عنصر سفارشی با نام »%1« از قبل وجود داشته باشد، امکان ندارد عنصر دیگری "
-"با این نام، تغییر نام دهد."
+"آیا می‌‌خواهید آنها را از مخزن CVS نیز حذف کنید؟\n"
+"اخطار: آنها از دیسک نیز حذف می‌شوند."
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - پرونده‌ها از پروژه حذف شدند"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "سؤال هنگام حذف پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "عملیات ساقط شد )پردازه کشته شد(."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "تفاوت CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "خطاهای خروجی CVS در طول تفاوت."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "خطاهای خروجی CVS هنگام تفاوت. آیا هنوز می‌خواهید ادامه دهید؟"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "خطا هنگام حدس زدن محل مخزن."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "وارسی CVS "
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "لطفاً، فهرست کاری معتبری انتخاب کنید"
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "لطفاً، یک کارساز CVS انتخاب کنید."
+
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "لطفاً، حوزۀ پیمانۀ CVS را پر کنید."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
+"Service."
msgstr ""
-"*.cw|توصیف عنصر سفارشی\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
+"<b>CVS</b>"
+"<p>پنجرۀ عملیات سیستم نسخه‌های هم‌روند. خروجی خدمت Cervisia CVS را نمایش "
+"می‌دهد."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
-msgid "new menu"
-msgstr "گزینگان جدید"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "خروجی CvsService"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "جداساز جدید"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
-msgid "Add Menu"
-msgstr "افزودن گزینگان"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "خروجی cvs"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
-msgid "separator"
-msgstr "جداساز"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&تصدیق به مخزن‌"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
-msgid "Cut Menu"
-msgstr "برش گزینگان"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "&تفاوت بین بازبینی‌ها‌"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
-msgid "Paste Menu"
-msgstr "چسباندن گزینگان"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "ساختن تفاوت"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "حذف گزینگان"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+msgstr "<b>ساختن تفاوت</b><p>بین نشرها، تفاوت می‌سازد."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
-msgid "Item Dragged"
-msgstr "فقره کشیده شد"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "تولید &ثبت‌"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "حرکت گزینگان به چپ"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "تولید ثبت‌"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "حرکت گزینگان به راست"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+msgstr "<b>تولید ثبت‌</b><p>برای این پرونده، ثبت تولید می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "تغییر نام گزینگان"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "&حاشیه‌نویسی‌"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "ویرایش فقره‌ها و ستونها‌ی »%1«"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "تولید حاشیه‌ها"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "ستون جدید"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>حاشیه‌نویسی</b><p>حاشیه‌هایی برای این پرونده تولید می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>افزودن به مخزن‌‌</b><p>پرونده را به مخزن می‌افزاید."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "زیرفقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "&ویرایش پرونده‌ها‌"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "ذخیرۀ کد"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
+msgstr ""
+"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
+"<p>این پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "&عدم ویرایش پرونده‌ها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+msgstr "<b>حذف نشانۀ ویرایش</b><p>حذف نشانۀ ویرایش از پرونده‌ها ."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "&نمایش ویرایشگرها‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "نمایش ویرایشگرها"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
+msgstr ""
+"<b>نمایش ویرایشگرها</b>"
+"<p>فهرستی از کاربرانی که پرونده‌ها را ویرایش می‌کنند نمایش می‌دهد."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "افزودن به مخزن به عنوان &دودویی‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "افزودن پرونده به مخزن به عنوان دودویی‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
+"<b>Add to repository as binary</b>"
+"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
msgstr ""
-"پروژه از قبل شامل یک پروندۀ منبع با نام »%1« است. لطفاً، نام پروندۀ جدیدی را "
-"انتخاب کنید."
+"<b>افزودن به مخزن به عنوان دودویی‌</b>"
+"<p>پرونده را به عنوان دودویی به مخزن می‌افزاید )گزینۀ kb-(."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "فقرۀ جدید"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "&به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر‌"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "برش فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "به‌روزرسانی/رجعت"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "چسباندن فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
+msgid ""
+"<b>Update/revert to another release</b>"
+"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
+msgstr ""
+"<b>به‌روزرسانی/رجعت به نشر دیگر</b>"
+"<p>پرونده‌ها را به نشر دیگر به‌روزرسانی/رجعت می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "تنظیم شمایل"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "&حذف پرچم چسبناک‌"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "افزودن فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "حذف پرچم چسبناک‌"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "حذف فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr "<b>حذف پرچم چسبناک</b><p>پرچم چسبناک را از پرونده)ها( حذف می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "تغییر نام فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "ایجاد &برچسب/شاخه‌"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "افت فقره"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "ایجاد برچسب/شاخه‌"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "حذف شمایل"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد برچسب/شاخه‌</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را برچسب می‌زند یا شاخه می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "حرکت فقره به بالا"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "حذف صفحه"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "حرکت فقره به پایین"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+#, fuzzy
+msgid "Delete tag"
+msgstr "حذف صفحه"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "<b>حذف برچسب/شاخه‌</b><p>حذف برچسب/شاخه‌ها از پرونده)ها(ی برگزیده ."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&چشم‌پوشی در عملیات CVS‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "چشم‌پوشی در عملیات CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, "
-"use the help menu to register with Trolltech."
+"<b>Ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
msgstr ""
-"آماده - این یک نسخۀ غیر تجاری از Qt است. برای ارزیابیهای تجاری، از گزینگان کمک "
-"برای ثبات همراه با Tolltech استفاده کنید."
+"<b>چشم‌پوشی در عملیات CVS</b>"
+"<p>چشم‌پوشی از پرونده)ها( با افزودن آن به پروندۀ .cvsignore ."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
-msgid "Property Editor/Signal Handlers"
-msgstr "ویرایشگر ویژگی/گرداننده‌های نشانک"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "در عملیات CVS چشم‌پوشی &نشود‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr " در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"<b>The Property Editor</b>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
+"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>ویرایشگر ویژگی</b>"
-"<p>ظاهر و رفتار عنصر برگزیده را در ویرایشگر ویژگی می‌توانید تغییر دهید.</p>"
-"<p> ویژگیهای ترکیبها و برگه‌ها را در زمان طراحی می‌توانید تنظیم کنید، و فوراً "
-"تأثیر تغییرات را ببینید. هر ویژگی )بسته به ویژگی( ویرایشگر خود را دارد، که "
-"می‌تواند برای ورود مقادیر جدید، باز کردن محاورۀ خاص یا گزینش مقادیر از فهرست از "
-"پیش تعریف‌شده استفاده شود. برای به دست آوردن جزئیات کمک در مورد ویژگی برگزیده "
-"<b>F1</b> را فشار دهید.</p>"
-"<p>می‌توانید اندازۀ ستونهای ویرایشگر را با کشیدن جداسازها در سرآیند فهرست، "
-"تغییر دهید.</p>"
-"<p><b> گردانندۀ نشانک</b></p>"
-"<p> در تب گردانندۀ نشانک، اتصالهای بین نشانکهای خارج‌شده را با عناصر و شکافهای "
-"برگه می‌توانید تعریف کنید. )این اتصالها همچنین می‌توانند با استفاده از ابزار "
-"اتصال ساخته شوند.("
+"<b>در عملیات CVS چشم‌پوشی نشود</b>"
+"<p>از پرونده‌ها با حذف آنها از پروندۀ\n"
+".cvsignore چشم‌پوشی نشود."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "پنجرۀ خروجی"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "&ورود به کارساز‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "کاوشگر شیء"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "ورود به کارساز"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b>ورود به کارساز</b><p>به کارساز CVS وارد می‌شود."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "&خروج از کارساز‌"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "خروج از کارساز"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b>خروج از کارساز </b><p>از کارساز CVS خارج می‌شود."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr ""
+"<b>تولید حاشیه</b>"
+"<p>خروجی حاشیه‌نویسی را‌ برای این پرونده تولید می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
+msgstr ""
+"<b>نشان‌دار کردن به عنوان ویرایش‌شده</b>"
+"<p> پرونده را به عنوان ویرایش‌شده، نشان‌دار می‌کند."
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "مقداردهی اولیۀ مخزن CVS"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
msgid ""
-"<b>The Object Explorer</b>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
-"<b>کاوشگر شیء</b>"
-"<p>کاوشگر شیء، خلاصه‌ای از روابط بین عناصر در برگه را فراهم می‌کند.از توابع "
-"تخته یادداشت با استفاده از گزینگان متن برای هر فقره در نما، می‌توانید استفاده "
-"کنید. همچنین، برای گزینش عنصر برگه‌هایی که طرح‌بندی پیچیده‌ای دارند نیز مفید "
-"است.</p>"
-"<p>ستونها با کشیدن جداساز در سرآیندهای فهرست می‌توانند تغییر اندازه داده "
-"شوند.</p>"
-"<p>تب دوم همۀ شکافها، متغیرهای رده، محتویات و غیره را نشان می‌دهد.</p>"
+"مقداردهی اولیۀ CVS به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که CVS نصب شده و به "
+"درستی کار می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "آغاز به تحریر میان‌گیری که می‌خواهید به آنجا سودهی کنید )دگرساز+B("
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+msgid ""
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr "cvs init با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح است."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
-msgid "Project Overview"
-msgstr "خلاصۀ پروژه"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+msgid ""
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
+"واردات cvs به طور عادی خارج نشد. لطفاً، بررسی کنید که cvs نصب شده و به طور صحیح "
+"کار می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
msgid ""
-"<b>The Project Overview Window</b>"
-"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files.</p>"
-"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
msgstr ""
-"<b>خلاصۀ پروژه</b>"
-"<p>پنجرۀ خلاصۀ پروژه، همۀ پروژه‌های جاری شامل برگه‌ها و پرونده‌های منبع را "
-"نمایش می‌دهد.</p>"
-"<p>برای سودهی سریع بین برگه‌ها از حوزۀ جستجو استفاده کنید.</p>"
+"واردات cvs با وضعیت %1 خارج شد. لطفاً، بررسی کنید که محل cvs صحیح باشد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
-msgid "Action Editor"
-msgstr "ویرایشگر کنش"
+#: lib/cppparser/errors.cpp:23
+msgid "Internal Error"
+msgstr "خطای درونی"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
+#: lib/cppparser/errors.cpp:24
+msgid "Syntax Error before '%1'"
+msgstr "خطای نحوی قبل از »%1«"
+
+#: lib/cppparser/errors.cpp:25
+msgid "Parse Error before '%1'"
+msgstr "خطای تجزیه قبل از »%1«"
+
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ %1 را بیابد"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:140
+msgid "<eof>"
+msgstr ""
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929
+msgid "expression expected"
+msgstr "عبارت، مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:583
+msgid "Declaration syntax error"
+msgstr "خطای نحوی اعلان"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3290
+msgid "} expected"
+msgstr "} مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:671
+msgid "namespace expected"
+msgstr "فضای نام مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:675
+msgid "{ expected"
+msgstr "{ مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010
+msgid "Namespace name expected"
+msgstr "نام فضای نام مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:852
+msgid "Need a type specifier to declare"
+msgstr "یک مشخص‌کنندۀ نوع برای اعلان نیاز دارد"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:934
+msgid "expected a declaration"
+msgstr "یک اعلان مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190
+msgid "Constant expression expected"
+msgstr "عبارت ثابت مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374
+msgid "')' expected"
+msgstr "»)« مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2398
+msgid "} missing"
+msgstr "فاقد }"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2088
+msgid "Member initializers expected"
+msgstr "آغازگرهای عضو مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2249
+msgid "Base class specifier expected"
+msgstr "مشخص‌کنندۀ ردۀ پایه مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2272
+msgid "Initializer clause expected"
+msgstr "عبارت آغازگر مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2313
+msgid "Identifier expected"
+msgstr "شناسه مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2343
+msgid "Type id expected"
+msgstr "شناسۀ نوع مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2380
+msgid "Class name expected"
+msgstr "نام رده مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352
+msgid "condition expected"
+msgstr "شرطی مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859
+msgid "statement expected"
+msgstr "حکم مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:2725
+msgid "for initialization expected"
+msgstr "مقداردهی اولیه مورد انتظار بود"
+
+#: lib/cppparser/parser.cpp:3341
+msgid "catch expected"
+msgstr "Catch مورد انتظار بود"
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+msgstr "نتوانست »%1« را احضار کند. لطفاً، مطمئن شوید به طور صحیح نصب شده است"
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "خطای فرمان احضار"
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "در حال اجرای فرمان..."
+
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "لطفاً، منتظر بمانید تا فرمان »%1« تمام شود."
+
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "قادر در به دست آوردن اجراکنندۀ KScript برای نوع »%1« نیست."
+
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "خطای KScript "
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>بارگذاری مجدد</b><p>سند جاری را مجدداً بارگذاری می‌کند."
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>ایست</b><p>بارگذاری سند جاری را متوقف می‌کند."
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "تب مضاعف"
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+msgstr "<b>پنجرۀ مضاعف</b><p>سند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
+
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus.</p>"
+"<b>Back</b>"
+"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
msgstr ""
-"<b>ویرایشگر کنش</b>"
-"<p>ویرایشگر کنش، برای افزودن کنشها‌ و گروههای کنش به یک برگه و برای اتصال "
-"کنشها‌ به شکافها‌ استفاده می‌شود. کنشها‌ و گروههای کنش می‌توانند به گزینگان و "
-"میله‌ها کشیده شوند، و ممکن است میان‌برهای صفحه کلید و نکته ابزارها را نمایان "
-"‌کنند. اگر کنشها نگاشت تصویردانه‌ای داشته باشند، روی دکمه‌های میله ابزار و کنار "
-"نامشان در گزینگان نمایش داده می‌شوند.</p>"
+"<b>پس</b>"
+"<p>در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پس‌سوها حرکت می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
-msgid "Toolbox"
-msgstr "جعبه ابزار"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Forward</b>"
+"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+msgstr ""
+"<b>پیش‌سو</b>"
+"<p> در تاریخچۀ مرورگر <b>مستندات</b> یک گام به پیش‌سوها حرکت می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+msgstr ""
+"<b>باز کردن در پنجرۀ جدید</b>"
+"<p>پیوند جاری را در پنجرۀ جدیدی باز می‌کند."
+
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "پرچم"
+
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "بستن &بقیه‌"
+
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** به طور عادی خارج شد ***"
+
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** پردازه ساقط شد. عیب قطعه‌بندی ***"
+
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** پردازه ساقط شد ***"
+
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "برای تغییر اندازۀ جعبه ترکیب، این را بکش."
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "پرونده‌های تغییریافته ذخیره شود؟"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "پرونده‌های زیر تغییر یافته‌اند. آنها ذخیره شوند؟"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "ذخیرۀ &برگزیده‌"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "همۀ پرونده‌های برگزیده را ذخیره می‌کند"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "&هیچ‌کدام ذخیره نشوند‌"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "از دست رفتن همۀ تغییرات"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "کنش را لغو می‌کند"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "ذخیرۀ &همه‌"
+
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "همۀ پرونده‌های تغییریافته را ذخیره می‌کند"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " توپر"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " کج"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "تأیید"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "بسط کمینه"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "چشم‌پوشی‌شده"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "نوع اندازۀ افقی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "نوع اندازۀ عمودی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "کشش افقی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "کشش افقی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "کشش عمودی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "کشش عمودی"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr ")کلید( بالابر"
+
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "What's this"
+msgstr "این چیست؟"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "درست"
+
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "نادرست"
+
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>پروندۀ جدید</b><p>پروندۀ جدیدی ایجاد می‌کند."
+
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "لطفاً، نام پرونده را بدون »/« و غیره وارد کنید."
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "قالب پرونده‌ای برای این پسوند وجود ندارد."
+
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "نتوانست پروندۀ جدید را ایجاد نماید."
+
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
+"<b>Re-Populate Project</b>"
+"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
+"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
+"the project filelist."
msgstr ""
-"<b>پنجرۀ برگه</b>"
-"<p>از ابزار مختلف برای افزودن عنصر یا تغییر طرح‌بندی و رفتار مؤلفه‌ها در برگه "
-"استفاده می‌کند. یک یا چند عنصر را برای حرکت یا طرح‌بندی برمی‌گزیند. اگر عنصری "
-"تک انتخاب شود، با استفاده از گرداننده‌های تغییر اندازه، می‌تواند تغییر اندازه "
-"داده شود.</p>"
-"<p>تغییرات در <b>ویرایشگر ویژگی،</b> در زمان طراحی مرئی می‌باشد، و می‌توانید "
-"برگه را در سبکهای مختلف پیش‌نمایش دهید. </p>"
-"<p> دقت توری را می‌توانید تغییر داده، یا توری را در محاورۀ <b>تنظیمات</b> "
-"در گزینگان <b>ویرایش</b> خاموش کنید. "
-"<p>چندین برگۀ باز می‌توانید داشته باشید، و همۀ برگه‌های باز در <b>فهرست برگه</b>"
-"، فهرست می‌شوند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "یک پروژۀ نامعتبر را نمی‌توان ایجاد کرد."
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "&ساختن پروژه‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "ساختن پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Build active directory"
+msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build active directory</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
+"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
+"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
+"نیز می‌سازد."
+"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "ترجمۀ &پرونده‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "ترجمۀ پرونده"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
+"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام پروندۀ بازشدۀ جاری "
+"است، اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "نصب"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Install active directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install active directory</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "نصب )به‌ عنوان کاربر ارشد("
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "نصب به ‌عنوان کاربر ارشد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
+"privileges."
+"<br>It is executed via tdesu command."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<qt><b>نصب</b>"
+"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "پاک کردن پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
+"application to run."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند. اگر مشخص نشده باشد، هدف فعال برای تعیین کاربرد جهت اجرا استفاده "
+"می‌شود."
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "ساختن &هدف‌"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "ساختن هدف"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
+"name of the target selected)."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف</b>"
+"<p>دستور<b>make targetname</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند.(targetname، نام "
+"هدف برگزیده است)"
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "ایجاد &محیط‌"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "ایجاد محیط"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b>"
+"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
+"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
+"Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد محیط</b>"
+"<p> مجموعه‌ای از متغیرهای محیطی را برای گذر به make انتخاب می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پروژه </b> "
+"مشخص شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "مدیر Automake"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&ساختن‌"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "&غیره‌"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "ایجاد فهرست فعال"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+msgid ""
+"<b>Make active directory</b>"
+"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
+"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد فهرست فعال</b>"
+"<p>این فهرست را به عنوان مقصد پرونده‌های جدید ایجادشده با استفاده از جادوگرهایی "
+"مانند جادوگر،<i>ردۀ جدید</i> انتخاب می‌کند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+#, fuzzy
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "حذف از مخزن"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b>"
+"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
+"it."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "افزودن نقطه انفصال خالی"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b>"
+"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
+"they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
+"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>افزودن به پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "افزودن پرونده‌های برگزیده به پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b>"
+"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>افزودن به پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را به فهرست پرونده‌های پروژه اضافه می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی به makefile متناظر یا build.xml اضافه شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
+"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
+"build.xml."
+msgstr ""
+"<b>حذف از پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
+"شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "حذف پرونده‌های برگزیده از پروژه"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b>"
+"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
+"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
+"or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>حذف از پروژه</b>"
+"<p>پرونده‌های برگزیده را از فهرست پرونده‌های پروژه حذف می‌کنند. توجه داشته "
+"باشید که پرونده‌ها باید به طور دستی از makefile متناظر یا build.xml مستثنی "
+"شوند."
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"این پروژه، هنوز شامل هیچ پرونده‌ای نیست.\n"
+"آن با همۀ پرونده‌های سی/C++/جاوا در زیرفهرست پروژه ساکن شود؟"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "ساکن شدن"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "ساکن نشود"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "پرونده‌های شیء"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "پرونده‌های دیگر"
+
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "افزودن متغیر محیطی"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&مقدار:‌"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "رونوشت پرونده)ها("
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "ایجاد پیوند)های( نمادی"
+
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "افزودن مسیر)های( نسبی"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>ant dist</b>را برای ساختن پروژه، اجرا می‌کند."
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف</b>"
+"<p>فرمان <b>ant target_name</b >را برای ساختن هدف مشخص‌شده، اجرا می‌کند."
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "گزینه‌های Ant"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "مسیر رده"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "حذف %1 از پروژه"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr "<b>حذف از پروژه</b><p>پروندۀ جاری را از پروژه حذف می‌کند."
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "افزودن %1 به پروژه"
+
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b>افزودن به پروژه</b><p>پروندۀ جاری را به پروژه اضافه می‌کند."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
+"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p>مترجم را روی پروندۀ منبع اصلی پروژه اجرا می‌کند. مترجم و پروندۀ منبع اصلی "
+"می‌تواند در تنظیمات پروژه، تب <b>مترجم پاسکال</b> تنظیم شود."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
+"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
+"file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب<b>گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند. اگر چیزی تنظیم نشده باشد، پروندۀ دودویی با همان نام پروندۀ منبع "
+"اصلی اجرا می‌شود."
+
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"مترجم پاسکال را نتوانست بیابد.\n"
+"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1، خطایی وجود داشت.\n"
+"تشخیصها عبارتند از:\n"
+"%2"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بخواند: %1"
+
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "نتوانست پروندۀ پروژه را بنویسد."
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Missing information"
+msgstr "اطلاعات تعریف"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
+"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
+"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "ایجاد دامنه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
+"or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p>در حالتی که زیرپروژه برگزیده می‌شو‌د، دامنۀ QMake و در حالت گزینش دامنه، "
+"دامنۀ تودرتو را در پروندۀ پروژه ایجاد می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Build project</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن پروژه</b>"
+"<p><b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و نشانوندهای "
+"make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "ساختن مجدد پروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"<b>Rebuild project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن مجدد پروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b>را از فهرست پروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
+"متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "اجرای برنامۀ اصلی"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b>"
+"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
+"tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامۀ اصلی</b>"
+"<p> برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
+"selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ <b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای "
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include،"
+"<br> فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی، "
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محلهای پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم فراهم می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "افزودن پرونده‌های موجود"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
+"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
+"the relative path."
+msgstr ""
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های موجود را به یک گروه برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. ممکن است پرونده‌ها "
+"را به فهرست زیرپروژۀ جاری رونوشت کرده، پیوندهای نمادی ایجاد یا آنها را با مسیر "
+"نسبی اضافه کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "حذف پرونده"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
+msgstr ""
+"<b>حذف پرونده</b>"
+"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Compile file</b>"
+"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
+"the name of currently opened file."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ترجمۀ پرونده</b>"
+"<p>فرمان <b>make filename.o</b> را از فهرستی که filename نام بازشدۀ جاری است، "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های ساختن</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "ساختن زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
+"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن مجدد زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b>و سپس<b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. "
+"زیرپروژۀ جاری، یک زیرپروژۀ برگزیده در پنجره »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> "
+"است. متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "اجرای زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b>"
+"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
+"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
+"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
+"dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>اجرای زیرپروژه</b>"
+"<p>برنامۀ هدف را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اجرا می‌کند. این کنش فقط زمانی مجاز "
+"است که یک نوع زیر پروژه، »کاربرد« باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Exclude file"
+msgstr "&مستثنی در:‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "اکنون کاربرد در حال اجراست. می‌خواهید آن را بازآغازی کنید؟"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "کاربرد از قبل در حال اجراست"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "&بازآغازی کاربرد‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "&کاری انجام نشود‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "افزودن زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "لطفاً، نامی برای زیرفهرست وارد کنید: "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr "خرابی در ایجاد زیرفهرست. آیا ‌مجوز نوشتن در پوشۀ پروژه را دارید؟"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
+"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+#, fuzzy
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "اطلاعات زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "فهرست را در جایی که می‌خواهید پروژه‌تان باشد، تنظیم کنید."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "حذف نشانک"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+msgid ""
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+#, fuzzy
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "&واگرد: %1‌"
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "زیرپروژۀ %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
+msgid ""
+"<b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن</b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "پاک کردن"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "پاک کردن"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+#, fuzzy
+msgid "Rebuild"
+msgstr "ساختن"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "اجرای qmake"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"<b>Run qmake</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
+"regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>اجرای qmake </b>"
+"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
+"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+#, fuzzy
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "بازگشتی &باشد"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b>"
+"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
+"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>اجرای qmake </b>"
+"<p><b>qmake</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. این کار Makefile را "
+"ایجاد و یا مجدداً تولید می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "حذف زیرپروژه..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
+"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
+"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "ایجاد دامنه..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
+"subproject."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p> دامنۀ QMake را در پروندۀ پروژۀ زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "تنظیمات زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
+"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create Scope</b>"
+"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد دامنه</b>"
+"<p> دامنۀ QMake را در دامنۀ برگزیدۀ جاری ایجاد می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "حذف دامنه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr "<b>حذف دامنه</b><p>دامنۀ برگزیدۀ جاری را حذف می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b>"
+"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
+"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
+"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
+"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p>یک زیرپروژۀ <i>جدید</i> ایجاد یا یک زیرپروژۀ <i>موجود</i> "
+"را به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. این کنش فقط در صورتی که یک نوع از "
+"زیرپروژه، »subdirectories« است مجاز می‌باشد. نوع زیرپروژه در محاورۀ <b>"
+"تنظیمات زیرپروژه</b> )از گزینگان متن زیرپروژه باز شود( می‌تواند تعریف شود."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+#, fuzzy
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b>"
+"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
+"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
+"by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p> زیرپروژۀ برگزیده جاری را حذف می‌کند. هیچ پرونده‌ای را از دیسک پاک نمی‌کند. "
+"زیرپروژۀ حذف‌شده بعداً با فراخوانی کنش »افزودن زیرپروژه« می‌تواند اضافه شود."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b>"
+"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
+"for:"
+"<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,"
+"<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,"
+"<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>تنظیمات زیرپروژه</b>"
+"<p>محاورۀ<b>پیکربندی زیرپروژۀ QMake</b> را برای زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری باز "
+"می‌کند. تنظیماتی را برای:"
+"<br>نوع زیرپروژه و پیکربندی،"
+"<br>مسیرهای کتابخانه و include، "
+"<br>فهرست وابستگیها و کتابخانه‌های خارجی،"
+"<br>ترتیب ساختن،"
+"<br>محل پرونده‌های واسطه،"
+"<br>گزینه‌های مترجم را فراهم می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid ""
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
+"has subdirs."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "همۀ پرونده‌ها"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "درج الگوی پروندۀ جدید"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
+"docs/*.html):"
+msgstr ""
+"لطفاً، یک الگوی پرونده مربوط به زیرپروژۀ جاری وارد کنید: )مثال:docs/*.html(:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "درج شیء نصب جدید"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "لطفاً، نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "افزودن شیء نصب..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add install object</b>"
+"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
+"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
+"without path specified will not be saved to a project file."
+msgstr ""
+"<b>افزودن شیء نصب</b>"
+"<p>شیء نصب QMake را ایجاد می‌کند. ممکن است فهرستی از پرونده‌هایی برای نصب و محل "
+"نصب برای هر شیء را تعریف کند. اخطار! نصب اشیا بدون مسیر مشخص در یک پروندۀ پروژه "
+"ذخیره نمی‌شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "مسیر نصب..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+msgid ""
+"<b>Install path</b>"
+"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
+msgstr "<b>مسیر نصب</b><p>اجازۀ انتخاب مسیر نصب برای شیء نصبی جاری را می‌دهد."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+msgid ""
+"<b>Add pattern of files to install</b>"
+"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
+"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+msgstr ""
+"<b>افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب</b>"
+"<p>الگوهایی را برای پرونده‌هایی که باید نصب شوند، تعریف می‌کند. ممکن است از "
+"نویسه‌های عام و مسیرهای نسبی مانند <i>docs/*</i> استفاده کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+#, fuzzy
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "افزودن شیء نصب"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove install object</b>"
+"<p>Removes the install object the current group."
+msgstr "<b>حذف همۀ نقاط انفصال</b><p>همۀ نقاط انفصال پروژه را حذف می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "ایجاد پروندۀ جدید..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
+"TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ ترجمۀ جدیدی ایجاد و آن را به گروه ترجمه‌های برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "افزودن پرونده‌های موجود..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
+"symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های ترجمۀ موجود )ts.*( را به گروه ترجمۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. "
+"امکان رونوشت پرونده‌ها به فهرست زیرپروژۀ جاری، ایجاد پیوندهای نمادی یا افزودن "
+"آنها با مسیر نسبی وجود دارد."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b>"
+"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
+"collects translatable messages and saves them into translation files."
+msgstr ""
+"<b>به‌روزرسانی پرونده‌های ترجمه</b>"
+"<p>فرمان <b>lupdate</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پیامهای قابل "
+"ترجمه را جمع و آنها را در پرونده‌های ترجمه ذخیره می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "نشر ترجمه‌های دودویی"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b>"
+"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
+"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
+"execution."
+msgstr ""
+"<b>نشر ترجمه‌های دودویی</b>"
+"<p>فرمان <b>lrelease</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. پرونده‌های "
+"ترجمۀ دودویی را که برای بارگذاری در اجرای برنامه آماده‌اند، را ایجاد می‌نماید."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "انتخاب مسیر نصب"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "مسیری را وارد کنید )مثلاً /usr/local/share/... (:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "افزودن الگوی پرونده‌ها برای نصب"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr "الگویی متناسب با زیرپروژۀ جاری وارد کنید )به طور مثالdocs/*.html(:"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "افزودن شیء نصب"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "نامی برای شیء جدید وارد کنید:"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "&از نو: %1‌"
+msgid "File: %1"
+msgstr "پرونده: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "انتخاب نگاشت تصویردانه‌ای..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "الگو: %1"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "ویرایش متن..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "ویرایش زیرردۀ ui..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "ویرایش عنوان..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
+"childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"<b>ویرایش زیردۀ ui</b>"
+"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند و اجازۀ پیاده‌سازی از دست رفته را "
+"در توابع و شکافهای ردۀ فرزند می‌دهد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "ویرایش عنوان صفحه..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "جادوگر زیررده..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "حذف صفحه"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b>"
+"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
+"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
+"functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"<b>عنصر زیررده</b>"
+"<p>جادوگر <b>زیررده</b> را راه‌اندازی می‌کند. اجازۀ ایجاد زیررده از ردۀ "
+"تعریف‌شده در پروندۀ .ui را می‌دهد. همچنین، امکان پیاده‌سازی شکافها و توابع "
+"تعریف‌شده در ردۀ پایه وجود دارد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "افزودن صفحه"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "باز کردن پروندۀ ui.h"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "صفحۀ قبلی"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"<b>Open ui.h file</b>"
+"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"<b>باز کردن پروندۀ ui.h</b>"
+"<p>پروندۀ ui.h مرتبط با .ui برگزیده را باز می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "صفحۀ بعدی"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "فهرست زیررده‌ها..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "تغییر نام صفحۀ جاری..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"<b>List of subclasses</b>"
+"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
+"subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b>فهرست زیررده‌ها</b>"
+"<p>ویرایشگر فهرست زیررده‌ها را نمایش می‌دهد. امکان افزودن یا حذف زیررده از "
+"فهرست وجود دارد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "ویرایش صفحات..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b>"
+"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
+"subclassing information."
+msgstr ""
+"<b>حذف پرونده</b>"
+"<p>پرونده را از یک گروه جاری حذف می‌کند. پرونده را از دیسک حذف نمی‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "افزودن فقره گزینگان"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+#, fuzzy
+msgid "Exclude File"
+msgstr "&مستثنی در:‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "افزودن میله ابزار"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b>"
+"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "متن بعدی"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "ویرایش الگو"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "تنظیم »سطربندی« »%1«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr "<b>ویرایش الگو</b><p>اجازۀ ویرایش الگوی پرونده‌های نصب را می‌دهد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "تنظیم »متن« »%1«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "حذف الگو"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "عنوان جدید"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b>"
+"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+msgstr "<b>حذف الگو</b><p>الگوی پرونده‌های نصب را از شیء نصب جاری، حذف می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »عنوان« »%2«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+#, fuzzy
+msgid "Build File"
+msgstr "&ساختن پرونده:‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "عنوان صفحه"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgstr ""
+"<b>بارگذاری مجدد درخت</b>"
+"<p>مجدداً درخت پرونده‌های پروژه را بارگذاری می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "عنوان صفحۀ جدید"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "مطمئنید می‌خواهید <strong>%1</strong> را از این پروژه حذف کنید؟"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »عنوان صفحۀ« »%2«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
+"application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr "لطفاً، ابتدا نام اجرایی را در محاورۀ گزینه‌های پروژه مشخص کنید."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "تنظیم »نگاشت تصویردانه‌ای« »%2«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+#, fuzzy
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "نام اجرایی داده نشده است"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr "بالا آوردن صفحۀ بعدی »%2«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "Makefile در این فهرست وجود ندارد. ابتدا qmake اجرا شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr "بالا آوردن صفحۀ قبلی »%2«"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "اجرا نشود"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "تغییر نام صفحۀ %1 به %2"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "افزودن میله ابزار به »%1«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "توابع در پرونده"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "افزودن گزینگان به »%1«"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid ""
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "ویرایش %1..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "شامل شمایل کاربرد"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "درج یک %1 )عنصر سفارشی("
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid ""
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
msgid ""
-"<b>%1 (custom widget)</b>"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
+"change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"<b>%1 )عنصر سفارشی(</b>"
-"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی</b> "
-"را به منظور افزودن و تغییر عناصر سفارشی فشار دهید. ویژگیها و نیز نشانکها و "
-"شکافها را برای مجتمع‌سازی آنها در Qt Designer می‌توانید اضافه کنید. و نگاشت "
-"تصویردانه‌ای که برای نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را ایجاد نمایید.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "بازگرداندن آخرین نشست"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "پرونده تغییر یافته است"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "پروژه یا سند جاری را ذخیره می‌کند"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "پیکربندی کارساز CVS"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "افزودن فهرست include:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "کتابخانۀ &مشترک‌"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+#, fuzzy
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "کتابخانۀ &ایستا‌"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "افزودن فهرست کتابخانه:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "تغییر فهرست include:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+#, fuzzy
+msgid "Change Library:"
+msgstr "تغییر کتابخانه"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "تغییر فهرست کتابخانه:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "افزودن هدف:"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "تغییر هدف:"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "سرآیندها"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "برگه‌ها"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "تصاویر"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Resources"
+msgstr "منابع"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "پرونده‌های مقصد"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "نصبها"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "نصب شیء"
+
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "پرونده‌های منبع"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "مدیر QMake"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n"
-"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
+"<b>TQMake manager</b>"
+"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
+"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
+"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
+"selected in the overview."
msgstr ""
-"Qt Designer چند پروندۀ موقت ذخیره‌شده را یافته، که هنگام\n"
-"آخرین فروپاشی Qt Designer نوشته شده‌اند. آیا می‌خواهید\n"
-"این پرونده‌ها بارگذاری شوند؟"
+"<b>مدیر QMake</b>"
+"<p>درخت پروژۀ مدیر QMake شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی، زیرپروژه‌ها "
+"را نمایش می‌دهد، هر کدام یک پروندۀ pro دارد. نمای »جزئیات« در نیمۀ پایینی که "
+"فهرست پرونده‌های زیرپروژۀ فعال برگزیده در خلاصه را نمایش می‌دهد."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "در این لحظه، هیچ کمک در دسترسی برای این محاوره وجود ندارد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "مدیر QMake"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "باز کردن پرونده"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "&ساختن مجدد پروژه‌"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "نتوانست »%1« را باز کند. پرونده وجود ندارد."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "&Install Project"
+msgstr "نصب شیء"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&افقی‌"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Install project"
+msgstr "نصب شیء"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
+"<b>Install project</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<b>%1 )عنصرسفارشی(</b>"
-"<p> <b>ویرایش عنصر سفارشی...</b> در گزینگان <b>ابزار/سفارشی به منظور افزودن "
-"عناصر سفارشی، فشار دهید. می‌توانید ویژگیهایی را به خوبی نشانکها و شکافها اضافه "
-"کنید، تا آنها را در<i> Qt Designer</i> مجتمع کنید، نگاشت تصویردانه‌ای که برای "
-"نمایش عنصر روی برگه استفاده می‌شود را فراهم نمایید.</p>"
+"<b>نصب</b> فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های make</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "یک %1 )عنصر سفارشی("
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "عنصرهای پدر مجدد"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&پاک کردن پروژه‌"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "پاک کردن پروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن پروژه</b>"
+"<p>فرمان <b>make clean</b> را از فهرست پروژهّ اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب<b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "&ساختن زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "&ساختن مجدد زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "نصب شیء"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Install subproject"
+msgstr "نصب شیء"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ساختن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
+"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
+"مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "&پاک کردن زیرپروژه‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+#, fuzzy
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "پاک کردن زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
+"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
+"'overview' window."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>پاک کردن زیرپروژه</b>"
+"<p><b>make clean</b> از فهرست زیرپروژۀ جاری اجرا می‌کند. زیرپروژۀ جاری، یک "
+"زیرپروژۀ برگزیده در پنجرۀ »خلاصۀ« <b>QMake مدیر</b> است. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make ، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b>"
+"مشخص شوند."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "اجرای زیرپروژه"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+#, fuzzy
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "در حال بارگذاری وصله‌های پروژه..."
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "انتخاب فهرست پروژه‌ها"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
+"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
+"it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "فهرست بعدی"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "اجرایی htse&arch:‌"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
+"project files."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "وارد کردن فهرست %1"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "فهرست بعدی"
+
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+msgid ""
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+msgstr ""
+"پروندۀ %1 از قبل در هدف انتخاب‌شده وجود دارد.\n"
+"پرونده ایجاد می‌شود ولی به هدف اضافه نخواهد شد.\n"
+"نام پرونده را تغییر دهید و »افزودن پرونده‌های موجود« را از مدیر Automake "
+"برگزینید."
+
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "خطا هنگام افزودن پرونده‌ها"
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 در %2"
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "یک یا چند پرونده را از نمای چپ بکشید و در اینجا رها کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
+msgid ""
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
+msgstr ""
+"پرونده)های( زیر از قبل در هدف وجود داشتند!\n"
+"فقط برای وارد کردن پرونده‌های جدید، ادامه را فشار دهید.\n"
+"برای ساقط کردن واردات کامل، لغو را فشار دهید."
+
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "درج %1"
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "واردات... %p٪"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "تنظیم بدنه برای »%1« به..."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"پرونده)های( زیر در فهرست زیرپروژه وجود ندارند.\n"
+"برای افزودن پرونده‌ها از طریق ایجاد پیوندهای نمادی، پیوند را فشار دهید.\n"
+"برای رونوشت پرونده‌ها در فهرست، رونوشت را فشار دهید."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "اتصال »%1« با..."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "پیوند )پیشنهاد می‌شود("
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "تغییر ترتیب تب"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "رونوشت )پیشنهاد نمی‌شود("
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "اتصال »%1« به »%2«"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "گزینه‌های هدف برای »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به »%2«"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های راحت داخل پروژه )LDADD("
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "تنظیم بدنۀ »%1« به ..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "پیوند کتابخانه‌های خارج پروژه )LDADD("
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "در حال درج عنصر"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+msgid ""
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
+"or use a variable with $(FOOBAR)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی"
+
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "ویرایش کتابخانۀ خارجی:"
+
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "افزودن پیشوند"
+
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "&مسیر:‌"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "وارد کردن مقدار"
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "ویژگی %1:"
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "باید نام پرونده‌ای وارد کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "باید نام خدمت را وارد کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "نتوانست پرونده را برای نوشتن باز کند."
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
msgstr ""
-"شما سعی در درج یک عنصر در طرح‌بندی شامل عنصر »%1« دارید. \n"
-"این کار ممکن نیست. برای درج عنصر، طرح‌بندی »%1«\n"
-"باید ابتدا شکسته شود.\n"
-"طرح‌بندی شکسته شود یا عملیات لغو شود؟"
+"پروندۀ %1 هنوز با اهداف زیر استفاده می‌شود:\n"
+"%2\n"
+"از همۀ آنها حذف شود؟"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "آیا واقعاً می‌خواهید<b>%1</b> را حذف کنید؟"
+
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "یا فقط از دکمه‌ها استفاده کنید."
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "گزینه‌های زیرپروژه برای »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "ویرایش فهرست include"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "ویرایش فهرست include:"
+
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "ویرایش پیشوند"
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "این پرونده از قبل در هدف وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+msgid ""
+"<b>A file with this name already exists.</b>"
+"<br>"
+"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+msgstr ""
+"<b>پرونده‌ای با این نام از قبل وجود دارد. </b>"
+"<br>"
+"<br>لطفاً، از محاورۀ »افزودن پروندۀ موجود« استفاده کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "افزودن ترجمه"
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "کد منبع شما قبلاً به همۀ زبانهای پشتیبانی‌شده، ترجمه شده است."
+
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "یک پروندۀ ترجمه برای زبان %1 از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "گزینه‌ها..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
+msgid ""
+"<qt><b>Options</b>"
+"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
+"paths, prefixes and build order.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>گزینه‌ها</b>"
+"<p>محاورۀ گزینه‌های زیرپروژه را که تنظیماتی برای مترجم، مسیرهای مشمول، پیشوندها "
+"و ترتیب ساختن است را نشان می‌دهد.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>Add new subproject</b>"
+"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن زیرپروژه</b>"
+"<p> یک زیرپروژۀ جدیدی را در زیرپروژۀ برگزیده جاری ایجاد می‌کند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+msgid ""
+"<qt><b>Remove subproject</b>"
+"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
+"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>حذف زیرپروژه</b>"
+"<p>زیرپروژه را حذف می‌کند. اگر باید زیرپروژه از دیسک نیز حذف شود، سؤال می‌کند. "
+"فقط زیرپروژه‌هایی که سایر زیرپروژه‌ها را نگه نمی‌دارند، می‌توانند حذف شوند</qt>"
+"."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "افزودن زیرپروژه‌های موجود..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+msgid ""
+"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
+"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن زیرپروژه‌های موجود</b>"
+"<p>زیرپروژه‌های موجود شامل Makefile.am را وارد می‌کند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "افزودن هدف..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+msgid ""
+"<qt><b>Add target</b>"
+"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
+"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن هدف</b>"
+"<p>هدف جدیدی به زیرپروژۀ برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. هدف می‌تواند یک برنامۀ "
+"دودویی، کتابخانه، دست‌نوشته، همچنین یک مجموعۀ داده یا پرونده‌های سرآیند "
+"باشد.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "افزودن خدمت..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b>"
+"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن خدمت</b>"
+"<p>یک پروندۀ .desktop که خدمت را توضیح می‌دهد، ایجاد می‌کند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "افزودن کاربرد..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>افزودن کاربرد</b>"
+"<p>یک کاربرد پروندۀ .desktop ایجاد می‌کند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b>"
+"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>ساختن </b>"
+"<p>دستور <b>make</b> را از فهرست زیرپروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "ویرایش مجدد اجباری"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+msgid ""
+"<qt><b>Force Reedit</b>"
+"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>ویرایش مجدد اجباری</b>"
+"<p><b>make force-reedit</b> را از فهرست یا زیرپروژۀ برگزیده، اجرا می‌کند."
+"<br>این مجدداً makefile را ایجاد می‌کند )نکته: و بیشتر مسائل مربوط .moc را حل "
+"می‌کند("
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+msgid ""
+"<qt><b>Clean</b>"
+"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>پاک کردن</b>"
+"<p>دستور <b>make clean</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
+"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>نصب</b>"
+"<p>دستور <b>make install</b>را از فهرست پروژۀ برگزیده اجرا می‌کند. متغیرهای "
+"محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+msgid ""
+"<qt><b>Install as root user</b>"
+"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
+"subproject with root privileges."
+"<br> It is executed via tdesu command."
+"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>نصب به عنوان کاربر ارشد</b>"
+"<p>فرمان <b>make install</b> را از فهرست پروژۀ برگزیده با امتیازات کاربر ارشد "
+"اجرا می‌کند."
+"<br>این کار از طریق دستور tdesu اجرا می‌شود"
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند.</qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "بسط زیردرخت"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "فشرده‌سازی زیردرخت"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+msgid ""
+"<qt><b>Manage custom commands</b>"
+"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
+"subproject context menu."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>مدیریت فرمانهای سفارشی</b>"
+"<p>اجازۀ ایجاد، ویرایش و حذف فرمانهای ساختن سفارشی را که در گزینگان متن "
+"زیرپروژه ظاهر می‌شود را می‌دهد."
+"<br></qt>"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "تنظیم بدنه برای »%1«"
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "زیرپروژه: %1"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "استفاده از راهنمایی اندازه"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ جدید به »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "عناصر را برای تغییر ترتیب تب، فشار دهید..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "افزودن زیرپروژۀ موجود به »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "برای ایجاد اتصال، یک خط بکشید..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "افزودن هدف جدید به »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "کشیدن یک خط برای تنظیم بدنه..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "افزودن خدمت جدید به »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "برای درج یک %1 روی برگه فشار دهید..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "افزودن کاربرد جدید به »%1«"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "این فقره را نمی‌توان حذف کرد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "مدیر Automake"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "زیرپروژۀ %1 در SUBDIRS وجود ندارد"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "حذف زیرپروژۀ %1"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "واقعاً می‌خواهید زیرپروژۀ %1 را با همۀ اهداف و پرونده‌ها حذف کنید؟"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "مدیریت فرمانهای سفارشی"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "برنامه"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "کتابخانه"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "کتابخانۀ Libtool"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "دست‌نوشته"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "سرآیند"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "داده"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "جاوا"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "دادۀ مستندات"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "دادۀ شمایل TDE"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 )%2 در %3("
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "پروندۀ داده"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "باید به هدف، نامی بدهید"
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "کتابخانه‌ها باید یک پیشوند lib داشته باشند."
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پیشوند lib داشته باشند."
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "کتابخانه‌های Libtool باید یک پسوند .la داشته باشند."
+
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "هدفی با این نام از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "کنش"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "دستگاه"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "سیستم پرونده"
+
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "نوع مایم"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "نمای کوتاه"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "فهرست شخصی"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "یک سطح به بالا"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "فهرست قبلی"
+
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "فهرست بعدی"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "ویرایش جانشینی"
+
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "جانشینی:"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to Qt Designer:\n"
+"<b>Automake manager</b>"
+"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
+"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
+"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
+"overview."
msgstr ""
-"عناصر سفارشی زیر در »%1« استفاده می‌شود،\n"
-"ولی برای Qt Designer شناخته‌شده نیست:\n"
+"<b>مدیر Automake</b>درخت پروژه شامل دو بخش است: »خلاصه« در نیمۀ بالایی که "
+"زیرپروژه‌ها را نشان می‌دهد، هر کدام یک Makefile.am دارند. نمای »جزئیات« در نیمۀ "
+"پایینی که هدفها و پرونده‌های زیرپروژۀ برگزیده در خلاصه را نشان می‌دهد."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "مدیر Automake"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "افزودن ترجمه..."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "افزودن ترجمه"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+msgstr "<b>افزودن ترجمه</b><p>پروندۀ .po را برای زبان برگزیده ایجاد می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "ساختن هدف &فعال‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "ساختن هدف فعال‌"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
+"<b>Build active target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
+"dependent targets."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"اگر این برگه و کد تولیدشده برای آن را با استفاده از uic ذخیره کنید،\n"
-"کد تولیدشده ترجمه نخواهد شد.\n"
-"اکنون می‌خواهید این برگه را ذخیره کنید؟"
+"<b>ساختن هدف فعال‌</b>"
+"<p>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن یک هدف فعال می‌سازد. هدفهای وابسته را "
+"نیز می‌سازد."
+"<br> متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "پایینی"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "اجرای پیکربندی"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "اجرای پیکربندی"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr "شتاب‌ده »%1«، %n بار استفاده می‌شود."
+"<b>Run configure</b>"
+"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
+"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای پیکربندی</b>"
+"<p><b>پیکربندی</b> را با پرچمها، نشانوندها و متغیرهای محیطی مشخص‌شده در محاورۀ "
+"تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> اجرا می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "&برگزیدن‌"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "اجرای automake && friends"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "هیچ شتاب‌دهی بیش از یک بار استفاده نمی‌شود."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"<b>Run automake && friends</b>"
+"<p>Executes"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br>commands from the project directory."
+msgstr ""
+"<b>اجرای automake && friends</b>"
+"<p>فرمانهای"
+"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
+"<br><b>./configure</b>"
+"<br> را از فهرست پروژه، اجرا می‌کند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "بالا آوردن"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "به‌روزرسانی نمایه"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "طرح‌بندی افقی )در شکاف‌دهنده("
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"<b>Update admin module</b>"
+"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
+"system."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی )در شکاف‌دهنده("
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-msgid "Lay Out Children Horizontally"
-msgstr "طرح‌بندی افقی فرزند"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-msgid "Lay Out Children Vertically"
-msgstr "طرح‌بندی عمودی فرزند"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Distclean</b>"
+"<p>فرمان <b>make distclean</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند. متغیرهای محیطی و "
+"نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های Make</b> "
+"مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "طرح‌بندی فرزند به صورت توری"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "ویرایش اتصالها..."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "ایجاد پیامها و ادغام"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
+"<b>Make messages && merge</b>"
+"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"*.db|پرونده‌های دادگان\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
+"<b>ایجاد پیامها و ادغام</b>"
+"<p>فرمان <b>make package-messages</b> را از فهرست پروژه اجرا می‌کند."
+"<br>متغیرهای محیطی و نشانوندهای make، می‌توانند در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>"
+"گزینه‌های Make</b> مشخص شوند."
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "پیکربندی ساختن"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "گزینگان پیکربندی ساختن"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
+"<b>Build configuration menu</b>"
+"<p>Allows to switch between project build configurations."
+"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
+"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
+"Configure Options</b> tab."
msgstr ""
-"صفحه‌سبکونده‌های پروژه\n"
-"*|همۀ پرونده‌ها"
+"<b>گزینگان پیکربندی ساختن</b>"
+"<p>اجازۀ سودهی بین پیکربندیهای ساختن پروژه را می‌دهد."
+"<br>پیکربندی ساختن، مجموعه‌ای از تنظیمات ساختن و فهرست منبع بالا، پرچمها و "
+"نشانوندهای پیکربندی، پرچمهای مترجم و غیره است."
+"<br>پیکربندی ساختن را در محاورۀ تنظیمات پروژه، تب <b>گزینه‌های پیکربندی</b> "
+"تغییر دهید."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b>"
+"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
+"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>اجرای برنامه</b>"
+"<p>برنامۀ اصلی مشخص‌شده در تنظیمات پروژه، تب <b> گزینه‌های اجرا</b> "
+"را اجرا می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+msgid ""
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+msgstr ""
+"فهرست برگزیدۀ شما، فهرست فعال نیست.\n"
+"باید هدفی که الان روی آن کار می‌کنید را در مدیر Automake »فعال« نمایید.\n"
+"فقط روی هدف فشار راست کنید، و »فعال ساختن هدف« را انتخاب کنید."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "هیچ هدف فعالی یافت نشد"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
+msgstr ""
+"در این فهرست Makefile وجود ندارد\n"
+"و برای این پروژه، هیچ دست‌نوشته‌ای پیکربندی نشده است.\n"
+"automake & friends اجرا شود و ابتدا پیکربندی شود؟"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "اجرای آنها"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#, fuzzy
+msgid ""
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+msgstr "در این فهرست Makefile وجود ندارد. ابتدا پیکربندی اجرا شود؟"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "فقط می‌توانید پرونده‌ها را در فهرستی که به پروژه تعلق دارد ترجمه کنید."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+"نه یک پروندۀ Makefile.cvs و یا یک autogen.sh در فهرست پروژه وجود ندارد."
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+msgid ""
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "باید به زیرپروژه نامی بدهید."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "زیرپروژه‌ای با این نام از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
+msgid ""
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
+msgstr ""
+"config.status در فهرست ریشۀ پروژه وجود ندارد. ابتدا »پیکربندی« را اجرا کنید"
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "پرونده‌ای با نام %1 از قبل وجود دارد."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+msgid ""
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+msgstr ""
+"یک زیرپروژۀ %1 از قبل وجود دارد. آیا می‌خواهید آن را به عنوان زیرپروژه اضافه "
+"کنید؟"
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست زیرپروژۀ %1 را ایجاد کند."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست به زیرپروژۀ %1 دست یابد."
+
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "نتوانست Makefile.am را در زیرپروژۀ %1 ایجاد کند."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+msgid ""
+"<b>Options</b>"
+"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
+"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+msgstr ""
+"<b>گزینه‌ها</b>"
+"<p>محاورۀ گزینه‌های هدف، تنظیماتی را برای پرچمهای پیوندده و فهرست کتابخانه‌های "
+"خارجی و وابسته که در موقع ترجمۀ هدف استفاده می‌شوند، فراهم می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"<b>Create new file</b>"
+"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+msgstr ""
+"<b>ایجاد پروندۀ جدید</b>"
+"<p>پروندۀ جدیدی ایجاد و آن را به یک هدف برگزیدۀ جاری می‌افزاید."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b>"
+"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
+"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
+"instead."
+msgstr ""
+"<b>افزودن پرونده‌های موجود</b>"
+"<p>پرونده‌های موجود را به هدف برگزیدۀ جاری اضافه می‌کند. پرونده‌های سرآیند در "
+"فهرست منبع یک هدف شامل نمی‌شوند. آنها باید به جای noinst_HEADERS اضافه شوند."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "افزودن شمایل..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>افزودن شمایل</b><p>شمایلی را به هدف TDEICON می‌افزاید."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Build Target"
+msgstr "ساختن &هدف‌"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "ساختن هدف..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Build target</b>"
+"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
+"builds dependent targets."
+msgstr ""
+"<b>ساختن هدف‌</b>یک سری از فرمانهای make را برای ساختن هدف برگزیده می‌سازد. "
+"همچنین هدفهای وابسته را می‌سازد."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "اجرای هدف..."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"<b>Execute target</b>"
+"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
+msgstr ""
+"<b>اجرای هدف </b>"
+"<p>هدف را اجرا کرده و سعی می‌کند موردی که ساخته نمی‌شود را بسازد."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "فعال ساختن هدف"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"<b>Make target active</b>"
+"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
+"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
+"menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b>فعال ساختن هدف</b>"
+"<p>هدف برگزیدۀ جاری را به عنوان »فعال« نشان‌دار می‌کند. پرونده‌ها و رده‌های "
+"جدید به طور پیش‌فرض به یک هدف فعال می‌روند. استفاده از فرمان گزینگان <b>"
+"فعال ساختن هدف</b>، آن را می‌سازد."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b>"
+"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
+"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+msgstr ""
+"<b>حذف</b>"
+"<p>فهرستی از هدفها را بسته به هدف یا پروندۀ برگزیده نمایش می‌دهد، و برای حذف "
+"سؤال ‌می‌کند. همچنین در صورت حذف پرونده یا هدف از دیسک سؤال می‌کند."
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "افزودن پروندۀ جدید به »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "افزودن پروندۀ موجود به »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "حذف پرونده از »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "حذف هدف از »%1«"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "هدف: %1"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "اکنون، مجدداً پیکربندی برای %1 اجرا شود؟"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "اجرای مجدد"
+
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
+msgid ""
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
+msgstr ""
+"یک یا چند فهرست با Makefile.am موجود را از نمای چپ بکشید، و در اینجا رها کنید."
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove <b>%1</b>"
+"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
+"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+msgstr ""
+"آیا واقعاً می‌خواهید <b>%1</b>"
+"<br>را با <b>همۀ پرونده‌های</b> پیوست‌شده به آن"
+"<br>و <b>همۀ وابستگیها</b> حذف کنید؟"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr ""
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "در حال حذف هدف... %p٪"
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "باید نام پروندۀ یک برنامه اجرایی را وارد کنید."
+
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "باید نام کاربردی را وارد کنید."
+
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
+"root),Command,Command (as root)"
+msgstr ""
+"ایجاد هدف، ایجاد هدف )به عنوان کاربر ارشد(، فرمان Make، فرمان Make )به عنوان "
+"کاربر ارشد(، فرمان، فرمان )به عنوان کاربر ارشد("
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"نتوانست مترجم آدا را پیدا کند.\n"
+"بررسی کنید که تنظیمات مترجمتان صحیح باشد."
+
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"هنگام بارگذاری پیمانۀ %1 خطایی وجود داشت.\n"
+"تشخیصها عبارتند از:\n"
+"%2"
#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
msgid "delay: %1 msec"
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
msgstr ""
@@ -30247,13 +30387,13 @@ msgstr ""
msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
msgstr "واردات ٪}APPNAME{"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "نشانی وب نامعتبر."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
#, fuzzy
msgid "Read Watchpoint"
msgstr "نقطۀ پایش"
@@ -30268,11 +30408,6 @@ msgstr "اتصالها"
msgid "Unable to connect to database server"
msgstr ">کارساز دادگان وجود ندارد<"
-#: vcs/perforce/perforcepart.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Perforce is a version control system"
-msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
-
#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid ""
"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with "
@@ -30280,10 +30415,10 @@ msgid ""
"this variable. \n"
"Example snippet: This is a $VAR$\n"
"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
-"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've "
+"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
"entered.\n"
"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a "
-"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be "
+"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be "
"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
"If you want to change the default delimiter to anything different, please use "
"the settings dialog to do so."
@@ -30304,6 +30439,11 @@ msgstr "رده‌ها"
msgid "(Functions)"
msgstr "توابع"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Choose Image"
+msgstr "انتخاب &هدف‌"
+
#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
#, fuzzy
msgid "Add Signal/Slot Connection"
@@ -30329,10 +30469,13 @@ msgstr "حذف اتصال"
msgid "Edit Signal/Slot Connections"
msgstr "ویرایش اتصالهای دادگان"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
#, fuzzy
-msgid "Choose Image"
-msgstr "انتخاب &هدف‌"
+msgid "Perforce is a version control system"
+msgstr "سیستم کنترل &نسخه:‌"
+
+#~ msgid "Error compiling the regular expression."
+#~ msgstr "خطای ترجمۀ عبارت منظم."
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+C"