summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kregexpeditor.po61
1 files changed, 5 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index 0057c0e344c..f78bf8933b2 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kregexpeditor\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 05:06-0500\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -29,19 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "razavi@itland.ir"
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:69 auxbuttons.cpp:56
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:70
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:62 auxbuttons.cpp:62
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:71 auxbuttons.cpp:68
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:72
msgid "Insert Blank"
msgstr "درج فاصله"
@@ -58,16 +45,6 @@ msgstr "خطای درونی"
msgid "There is no element on the clipboard to paste in."
msgstr "روی تخته یادداشت عنصری وجود ندارد که چسبانده شود."
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:51
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:57
-#: userdefinedregexps.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف فقره"
-
#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "بالا"
@@ -84,10 +61,6 @@ msgstr "فقرۀ »%1« حذف شود؟"
msgid "Delete Item"
msgstr "حذف فقره"
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox.h:80
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:23 KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:29
msgid "Widget Configuration"
msgstr "پیکربندی عنصر"
@@ -104,18 +77,6 @@ msgstr "در حال حاضر، برگزیدن چندین انتخاب پشتیب
msgid "Selection Invalid"
msgstr "گزینش نامعتبر"
-#: auxbuttons.cpp:44
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:50
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:74
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: characterswidget.cpp:124
msgid "- A word character\n"
msgstr "- یک نویسۀ واژه‌ای‌\n"
@@ -292,22 +253,6 @@ msgstr "عنصری زیر مکان‌نما وجود ندارد."
msgid "Invalid Operation"
msgstr "عملیات نامعتبر"
-#: editorwindow.cpp:323
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:325
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:327
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:330
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: editorwindow.cpp:332
msgid "&Save Regular Expression..."
msgstr "&ذخیرۀ عبارت منظم...‌"
@@ -934,3 +879,7 @@ msgstr "فاصله‌ها"
#: predefined/General/spaces.regexp:6
msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
msgstr "تطبیق مقدار دلخواه فاصله‌ها‌ی سفید."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "حذف فقره"