summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
index 93cb42bc5f7..0f5d6b4f973 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmkonqhtml.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkonqhtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-25 10:54+0330\n"
"Last-Translator: Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18-fa@kde.org>\n"
@@ -223,18 +223,10 @@ msgstr "عبارتهای نشانی وب برای پالایش"
msgid "Expression (e.g. http://www.site.com/ad/*):"
msgstr "عبارت )برای مثال: http://www.site.com/ad/*(:"
-#: filteropts.cpp:69
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
#: filteropts.cpp:71
msgid "Update"
msgstr "به‌روزرسانی"
-#: filteropts.cpp:73
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: filteropts.cpp:76
msgid "Import..."
msgstr "واردات..."
@@ -1228,10 +1220,6 @@ msgstr "nspluginscan قابل اجرا را نمی‌توان یافت. وصل
msgid "Scanning for plugins"
msgstr "پویش برای وصله‌ها"
-#: pluginopts.cpp:309
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
#: pluginopts.cpp:347
msgid "Select Plugin Scan Folder"
msgstr "برگزیدن پوشۀ پویش وصله"
@@ -1328,11 +1316,6 @@ msgstr ""
msgid "Scan Folders"
msgstr "پویش پوشه‌ها"
-#: nsconfigwidget.ui:120
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: nsconfigwidget.ui:128
#, no-c-format
msgid "&New"
@@ -1353,11 +1336,6 @@ msgstr "&بالا‌"
msgid "Plugins"
msgstr "وصله‌ها"
-#: nsconfigwidget.ui:212
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Information"
-msgstr "&پویانماییها:‌"
-
#: nsconfigwidget.ui:223
#, no-c-format
msgid "Value"
@@ -1530,6 +1508,10 @@ msgstr ""
"هنگام علامت زدن این، زمانی که تب فعال جاری را به جای تب سمت راست تب جاری "
"می‌‌بندید، تب بازشده یا استفاده‌شدۀ قبلی فعال می‌شود."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "&پویانماییها:‌"
+
#~ msgid "Advanced Options"
#~ msgstr "گزینه‌های پیشرفته"