diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmlaunch.po new file mode 100644 index 00000000000..f8d09c057ff --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fi/messages/kdebase/kcmlaunch.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# translation of kcmlaunch.po to Finnish +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003. +# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-29 00:07+0200\n" +"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n" +"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: kcmlaunch.cpp:45 +msgid "" +"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " +"here." +msgstr "" +"<h1>Käynnistymisen ilmoitus</h1> Tässä moduulissa voit määritellä, kuinka " +"käynnistyvät sovellukset näytetään KDE:ssa." + +#: kcmlaunch.cpp:49 +msgid "Bus&y Cursor" +msgstr "&Varattu-osoitin" + +#: kcmlaunch.cpp:51 +msgid "" +"<h1>Busy Cursor</h1>\n" +"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" +"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" +"from the combobox.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<h1>Varattu osoitin</h1>\n" +"KDE voi näyttää ohjelman käynnistyessä varatun osoittimen.\n" +"Jos haluat käyttää tätä asetusta, valitse haluamasi visuaalinen ilmoitus " +"monivalintalaatikosta.\n" +"Voi olla, että jotkut ohjelmat eivät kunnioita tätä käynnistämisen ilmoitusta.\n" +"Tässä tapauksessa osoitin lakkaa vilkkumasta sen jälkeen, kun \"Käynnistyksen " +"ilmaisemisen aikakatkaisu\" annettu aika on mennyt." + +#: kcmlaunch.cpp:69 +msgid "No Busy Cursor" +msgstr "Ei varattua osoitin" + +#: kcmlaunch.cpp:70 +msgid "Passive Busy Cursor" +msgstr "Passiivinen varattu osoitin" + +#: kcmlaunch.cpp:71 +msgid "Blinking Cursor" +msgstr "Vilkkuva osoitin" + +#: kcmlaunch.cpp:72 +msgid "Bouncing Cursor" +msgstr "Pomppiva osoitin" + +#: kcmlaunch.cpp:79 +msgid "&Startup indication timeout:" +msgstr "Käynnistyksen ilmaisemisen aikakatkaisu: " + +#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 +msgid " sec" +msgstr " sek" + +#: kcmlaunch.cpp:90 +msgid "Taskbar &Notification" +msgstr "Tehtäväpalki&n huomautus" + +#: kcmlaunch.cpp:91 +msgid "" +"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" +"You can enable a second method of startup notification which is\n" +"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" +"symbolizing that your started application is loading.\n" +"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" +"notification. In this case, the button disappears after the time\n" +"given in the section 'Startup indication timeout'" +msgstr "" +"<H1>Tehtäväpalkin huomautus</H1>\n" +"Varatun osoittimen lisäksi voit näyttää tiedon ohjelmien\n" +"käynnistymisestä myös tehtäväpalkissa: käynnistyvän\n" +"ohjelman kuvakkeen päällä näkyy pyörivä levyn kuva.\n" +"Kaikki sovellukset eivät osaa lopettaa tehtäväpalkin\n" +"huomautusta, jolloin huomautus lopetetaan määritellyn\n" +"aikaviiveen kuluttua." + +#: kcmlaunch.cpp:109 +msgid "Enable &taskbar notification" +msgstr "Näytä &tehtäväpalkin huomautus" + +#: kcmlaunch.cpp:116 +msgid "Start&up indication timeout:" +msgstr "Kä&ynnistyksen ilmaisemisen aikakatkaisu:" |