diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po | 131 |
1 files changed, 66 insertions, 65 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index c7c07cfe348..cb3264b2042 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -8,67 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmousetool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-27 04:42+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "Liikkumisajan pitää olla vähemmän tai yhtä paljon kuin viipymisajan." - -#: kmousetool.cpp:418 -msgid "Invalid Value" -msgstr "Virheellinen arvo" - -#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 -msgid "&Stop" -msgstr "&Pysäytä" - -#: kmousetool.cpp:559 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " -"discard the changes?" -msgstr "" -"Aktiivisessa moduulissa on tallentamattomia muutoksia. " -"<br> Haluatko ottaa muutokset käyttöön ennen asetusikkunan sulkemista vai " -"peruuttaa muutokset?" - -#: kmousetool.cpp:560 -msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "Suljetaan asetusikkunaa" - -#: kmousetool.cpp:578 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"Aktiivisessa moduulissa on tallentamattomia muutoksia. " -"<br> Haluatko ottaa muutokset käyttöön ennen KMousetool-ohjelman sulkemista vai " -"peruuttaa muutokset?" - -#: kmousetool.cpp:579 -msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "Sammutetaan KMousetoolia" - -#: kmousetool.cpp:616 -msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "&KMouseToolin asetukset..." - -#: kmousetool.cpp:619 -msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "KMousetoolin &käyttöohje" - -#: kmousetool.cpp:621 -msgid "&About KMouseTool" -msgstr "&Tietoja KMouseToolista" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -87,18 +36,6 @@ msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org" msgid "KMouseTool" msgstr "KMouseTool" -#: main.cpp:48 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" - -#: main.cpp:49 -msgid "Usability improvements" -msgstr "Käytettävyysparannuksia" - -#: main.cpp:50 -msgid "Original author" -msgstr "Alkuperäinen tekijä" - #. i18n: file kmousetoolui.ui line 44 #: rc.cpp:6 #, no-c-format @@ -162,3 +99,67 @@ msgid "" msgstr "" "KMouseTool ajetaan taustalla suljettuasi tämän ikkunan. Vaihtaaksesi asetuksia, " "käynnistä KMouseTool uudestaan tai käytä ilmoitusalueen kuvaketta." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." +msgstr "Liikkumisajan pitää olla vähemmän tai yhtä paljon kuin viipymisajan." + +#: kmousetool.cpp:418 +msgid "Invalid Value" +msgstr "Virheellinen arvo" + +#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 +msgid "&Stop" +msgstr "&Pysäytä" + +#: kmousetool.cpp:559 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " +"discard the changes?" +msgstr "" +"Aktiivisessa moduulissa on tallentamattomia muutoksia. " +"<br> Haluatko ottaa muutokset käyttöön ennen asetusikkunan sulkemista vai " +"peruuttaa muutokset?" + +#: kmousetool.cpp:560 +msgid "Closing Configuration Window" +msgstr "Suljetaan asetusikkunaa" + +#: kmousetool.cpp:578 +msgid "" +"There are unsaved changes in the active module.\n" +"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " +"changes?" +msgstr "" +"Aktiivisessa moduulissa on tallentamattomia muutoksia. " +"<br> Haluatko ottaa muutokset käyttöön ennen KMousetool-ohjelman sulkemista vai " +"peruuttaa muutokset?" + +#: kmousetool.cpp:579 +msgid "Quitting KMousetool" +msgstr "Sammutetaan KMousetoolia" + +#: kmousetool.cpp:616 +msgid "&Configure KMouseTool..." +msgstr "&KMouseToolin asetukset..." + +#: kmousetool.cpp:619 +msgid "KMousetool &Handbook" +msgstr "KMousetoolin &käyttöohje" + +#: kmousetool.cpp:621 +msgid "&About KMouseTool" +msgstr "&Tietoja KMouseToolista" + +#: main.cpp:48 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" + +#: main.cpp:49 +msgid "Usability improvements" +msgstr "Käytettävyysparannuksia" + +#: main.cpp:50 +msgid "Original author" +msgstr "Alkuperäinen tekijä" |