summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po
index 933d604e8a3..1e109e1d823 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmarts.po
@@ -43,13 +43,13 @@ msgstr ""
#: arts.cpp:146
msgid ""
-"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, KDE's sound server. This "
+"<h1>Sound System</h1> Here you can configure aRts, TDE's sound server. This "
"program not only allows you to hear your system sounds while simultaneously "
"listening to an MP3 file or playing a game with background music. It also "
"allows you to apply different effects to your system sounds and provides "
"programmers with an easy way to achieve sound support."
msgstr ""
-"<h1>Äänijärjestelmä</h1> Tässä moduulissa voit määritellä KDE:n äänipalvelimen, "
+"<h1>Äänijärjestelmä</h1> Tässä moduulissa voit määritellä TDE:n äänipalvelimen, "
"aRts:n asetuksia. Äänipalvelin mahdollistaa järjestelmän äänien lisäksi "
"esimerkiksi MP3 -musiikin ja pelien äänten yhtäaikaisen toistamisen. "
"Äänipalvelimen avulla voit määritellä järjestelmän äänille tehosteita, ja "
@@ -235,10 +235,10 @@ msgstr "&Käytä äänijärjestelmää"
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid ""
-"If this option is enabled, the sound system will be loaded on KDE startup.\n"
+"If this option is enabled, the sound system will be loaded on TDE startup.\n"
"Recommended if you want sound."
msgstr ""
-"Jos valittuna, äänijärjestelmä käynnistetään samalla kun KDE käynnistetään.\n"
+"Jos valittuna, äänijärjestelmä käynnistetään samalla kun TDE käynnistetään.\n"
"Suositellaan, jos haluat käyttää ääniä."
#. i18n: file generaltab.ui line 64
@@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "Automaattinen valmiustila"
#: rc.cpp:43
#, no-c-format
msgid ""
-"<i>The KDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
-"blocking programs that may wish to use it directly. If the KDE sound system "
+"<i>The TDE sound system takes exclusive control over your audio hardware, "
+"blocking programs that may wish to use it directly. If the TDE sound system "
"sits idle it can give up this exclusive control.</i>"
msgstr ""
-"<i>KDE:n äänijärjestelmä ottaa koko äänilaitteiston käyttöönsä, ja estää näin "
-"muut ääntä käyttävät ohjelmat käyttämästä äänilaitteita. Jos KDE:n "
+"<i>TDE:n äänijärjestelmä ottaa koko äänilaitteiston käyttöönsä, ja estää näin "
+"muut ääntä käyttävät ohjelmat käyttämästä äänilaitteita. Jos TDE:n "
"äänijärjestelmä ei ole käytössä, se voi luovuttaa äänien hallinnan.</i>"
#. i18n: file generaltab.ui line 203