diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmenergy.po | 95 |
1 files changed, 95 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmenergy.po new file mode 100644 index 00000000000..2ac71a62b36 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# translation of kcmenergy.po to Finnish +# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2002. +# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmenergy\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-09-30 02:16+0300\n" +"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n" +"Language-Team: Finnish <tde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.2\n" + +#: energy.cpp:145 +msgid "" +"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " +"you can configure them using this module." +"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The " +"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to " +"return to an active state." +"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small " +"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any " +"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." +msgstr "" +"<h1>Näytön virransäästöominaisuudet</h1> Jos näyttösi tukee " +"virransäästöominaisuuksia, voit muokata niitä tästä moduulista." +"<p>Virransäästölle on kolme eri tasoa: valmiustila, odotustila ja pois päältä. " +"Mitä suurempi virransäästötila on, sitä kauemmin kestää näytön palautuminen " +"normaaliin aktiiviseen tilaan." +"<p>Herättääksesi näytön virransäästötilasta voit siirtää hiirtä tai painaa " +"näppäintä, joka ei tee yksin mitään, esimerkiksi vaihtonäppäin \"Shift\":iä." + +#: energy.cpp:165 +msgid "&Enable display power management" +msgstr "&Käytä näytön virransäästöominaisuuksia" + +#: energy.cpp:168 +msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." +msgstr "Valitse tämä, jos halua käyttää näytön virransäästöominaisuuksia." + +#: energy.cpp:171 +msgid "Your display does not support power saving." +msgstr "Näyttösi ei tue virransäästöominaisuuksia." + +#: energy.cpp:178 +msgid "Learn more about the Energy Star program" +msgstr "Lisätietoja Energy Star -ohjelmasta" + +#: energy.cpp:187 +msgid "&Standby after:" +msgstr "&Valmiustilaan:" + +#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +msgid " min" +msgstr " min" + +#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +msgid "Disabled" +msgstr "Poissa käytöstä" + +#: energy.cpp:193 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"standby\" mode. This is the first level of power saving." +msgstr "" +"Valitse aika, jonka jälkeen näyttö siirtyy valmiustilaan. Tämä on ensimmäinen " +"virransäästötaso." + +#: energy.cpp:198 +msgid "S&uspend after:" +msgstr "&Odotustilaan:" + +#: energy.cpp:204 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should enter " +"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " +"different from the first level for some displays." +msgstr "" +"Valitse aika, jonka jälkeen näyttö siirtyy odotustilaan. Tämä on toinen " +"virransäästötaso, mutta on joillakin näytöillä sama kuin ensimmäinen taso." + +#: energy.cpp:210 +msgid "&Power off after:" +msgstr "&Sammuta:" + +#: energy.cpp:216 +msgid "" +"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " +"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " +"display is still physically turned on." +msgstr "" +"Valitse aika, jonka jälkeen näyttö sammutetaan. Tämä on suurin " +"virransäästötaso, jota voidaan käyttää, kun näyttö on vielä päällä." |