diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kio_pop3.po | 147 |
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kio_pop3.po new file mode 100644 index 00000000000..e8f07dc3a4d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kio_pop3.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kio_pop3.po to +# translation of kio_pop3.po to +# translation of kio_pop3.po to Finnish +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2002. +# Tapio Kautto <eleknader@phnet.fi>, 2004. +# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kio_pop3\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:43+0200\n" +"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" +"Language-Team: <fi@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: pop3.cc:249 +msgid "PASS <your password>" +msgstr "PASS <salasanasi>" + +#: pop3.cc:252 +msgid "The server said: \"%1\"" +msgstr "Palvelin vastasi: \"%1\"" + +#: pop3.cc:274 +msgid "The server terminated the connection." +msgstr "Palvelin katkaisi yhteyden." + +#: pop3.cc:276 +msgid "" +"Invalid response from server:\n" +"\"%1\"" +msgstr "" +"Virheellinen vastaus palvelimelta:\n" +"\"%1\"" + +#: pop3.cc:305 +msgid "" +"Could not send to server.\n" +msgstr "" +"Lähettäminen ei onnistunut.\n" + +#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616 +msgid "No authentication details supplied." +msgstr "Mitään tunnistusjärjestelmää ei tueta." + +#: pop3.cc:397 +msgid "" +"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims " +"to support it, or the password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"APOP -kirjautuminen epäonnistui. Palvelin %1 ei ehkä tue APOP -tunnistusta, " +"vaikka palvelin väittää tukevansa sitä, tai salasana on virheellinen.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:585 +msgid "" +"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may " +"be wrong.\n" +"\n" +"%3" +msgstr "" +"SASL -kirjautuminen (%1) epäonnistui. Palvelin ei ehkä tue protokollaa %2, tai " +"salasana on virheellinen.\n" +"\n" +"%3" + +#: pop3.cc:594 +msgid "" +"Your POP3 server does not support SASL.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 -palvelin ei tue SASL:ää. Valitse jokin\n" +"toinen tunnistustapa." + +#: pop3.cc:602 +msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3." +msgstr "Kio_pop3:een ei ole käännetty SASL-tukea." + +#: pop3.cc:634 pop3.cc:683 +msgid "" +"Could not login to %1.\n" +"\n" +msgstr "" +"Kirjautuminen palvelimelle %1 ei onnistunut.\n" +"\n" + +#: pop3.cc:648 +msgid "" +"Could not login to %1. The password may be wrong.\n" +"\n" +"%2" +msgstr "" +"Kirjautuminen palvelimelle %1 ei onnistunut. Salasana voi olla virheellinen.\n" +"\n" +"%2" + +#: pop3.cc:686 +msgid "The server terminated the connection immediately." +msgstr "Palvelin katkaisi yhteyden välittömästi." + +#: pop3.cc:687 +msgid "" +"Server does not respond properly:\n" +"%1\n" +msgstr "" +"Palvelin ei vastaa oikein:\n" +"%1\n" + +#: pop3.cc:715 +msgid "" +"Your POP3 server does not support APOP.\n" +"Choose a different authentication method." +msgstr "" +"POP3 -palvelin ei tue APOP tunnistusta.\n" +"Käytä jotakin toista tunnistustapaa." + +#: pop3.cc:735 +msgid "" +"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You " +"can disable TLS in KDE using the crypto settings module." +msgstr "" +"POP3 -palvelimen pitäisi tukea TLS:ää, mutta suojauksen käynnistäminen ei " +"onnistunut. Voit ottaa TLS:n käytöstä KDE:ssa salauksen asetusmoduulissa." + +#: pop3.cc:746 +msgid "" +"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" +"Palvelin ei tue TLS:ää. Ota salaus pois käytöstä,\n" +"mikäli haluat ottaa yhteyden ilman salausta." + +#: pop3.cc:755 +msgid "Username and password for your POP3 account:" +msgstr "POP3 -tilin käyttäjätunnus ja salasana:" + +#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103 +msgid "Unexpected response from POP3 server." +msgstr "Odottamaton vastaus POP3 -palvelimelta." |