summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_man.po47
1 files changed, 24 insertions, 23 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_man.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_man.po
index ecb334a5b15..47cd1f51809 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_man.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_man.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-11 18:40+0200\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kim Enkovaara, Ilpo Kantonen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -33,21 +33,18 @@ msgstr "KMan"
#: tdeio_man.cpp:471
msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
+"No man page matching to %1 found.<br><br>Check that you have not mistyped "
+"the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case "
+"characters!<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a "
+"better search path for man pages, be it by the environment variable MANPATH "
+"or a matching file in the directory /etc ."
msgstr ""
-"Ei löytynyt %1:lle vastaavaa manuaalisivua."
-"<br>"
-"<br>Tarkista, ettet ole kirjoittanut väärin haluamaasi sivun nimeä.\n"
-"Ole tarkka isojen ja pienten kirjainten kanssa!"
-"<br>Jos kaikki näyttää olevan oikein, sinun tulee ehkä asettaa parempi "
-"etsintäpolku manuaalisivuille. Se on ympäristömuuttujassa MANPATH tai "
-"täsmäävässä tiedostossa kansiossa /etc ."
+"Ei löytynyt %1:lle vastaavaa manuaalisivua.<br><br>Tarkista, ettet ole "
+"kirjoittanut väärin haluamaasi sivun nimeä.\n"
+"Ole tarkka isojen ja pienten kirjainten kanssa!<br>Jos kaikki näyttää olevan "
+"oikein, sinun tulee ehkä asettaa parempi etsintäpolku manuaalisivuille. Se "
+"on ympäristömuuttujassa MANPATH tai täsmäävässä tiedostossa kansiossa /etc ."
#: tdeio_man.cpp:508
msgid "Open of %1 failed."
@@ -71,9 +68,9 @@ msgid ""
"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
"English version."
msgstr ""
-"Huom: Jos luet manuaalisivua omalla kielelläsi, ole varuillasi: se voi sisältää "
-"virheitä tai on vanhentunut. Ongelmatilanteissa sinun tulee vilkaista "
-"englanninkielistä versiota."
+"Huom: Jos luet manuaalisivua omalla kielelläsi, ole varuillasi: se voi "
+"sisältää virheitä tai on vanhentunut. Ongelmatilanteissa sinun tulee "
+"vilkaista englanninkielistä versiota."
#: tdeio_man.cpp:772
msgid "User Commands"
@@ -107,6 +104,10 @@ msgstr "Tiedostomuodot"
msgid "Games"
msgstr "Pelit"
+#: tdeio_man.cpp:788
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
#: tdeio_man.cpp:790
msgid "System Administration"
msgstr "Järjestelmän ylläpito"
@@ -145,6 +146,6 @@ msgid ""
"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
"PATH before starting TDE."
msgstr ""
-"Ohjelmaa sgml2roff ei löytynyt järjestelmästäsi. Asenna se, jos se on tarpeen, "
-"ja lisää se hakupolkuun laajentamalla PATH ympäristömuuttujaa, ennen TDE:n "
-"käynnistystä."
+"Ohjelmaa sgml2roff ei löytynyt järjestelmästäsi. Asenna se, jos se on "
+"tarpeen, ja lisää se hakupolkuun laajentamalla PATH ympäristömuuttujaa, "
+"ennen TDE:n käynnistystä."