summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystraycmd.po42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index 47b828932d8..6dee94bace7 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystraycmd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 18:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-15 01:34+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
"Language-Team: finnish <fi@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,21 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ksystraycmd.cpp:60
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
-msgstr ""
-"Ei ikkunansovituskuviota '%1' ja komentoa ei ole määritelty.\n"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Kim Enkovaara,Ilpo Kantonen"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,ilpo@iki.fi"
+
+#: ksystraycmd.cpp:60
+msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
+msgstr "Ei ikkunansovituskuviota '%1' ja komentoa ei ole määritelty.\n"
#: ksystraycmd.cpp:67
msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
@@ -45,6 +55,10 @@ msgstr "&Palauta"
msgid "&Undock"
msgstr "&Poista upotus"
+#: ksystraycmd.cpp:237
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
msgstr "Suoritettava komento"
@@ -98,8 +112,10 @@ msgid ""
"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
msgstr ""
-"Käytä ksystraycmd:n kuvaketta ikkunan kuvakkeen sijaan järjestelmäpaneelissa\n"
-"(pitää käyttää argumentin --icon kanssa määritelläkseen ksystraycmd-kuvakkeen)"
+"Käytä ksystraycmd:n kuvaketta ikkunan kuvakkeen sijaan "
+"järjestelmäpaneelissa\n"
+"(pitää käyttää argumentin --icon kanssa määritelläkseen ksystraycmd-"
+"kuvakkeen)"
#: main.cpp:41
msgid "Try to keep the window above other windows"
@@ -121,15 +137,3 @@ msgstr "Mahdollistaa sovelluksen pitämisen järjestelmän upotusalueella."
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
msgstr "Ei komentoa tai ikkunaa määritelty."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Kim Enkovaara,Ilpo Kantonen"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,ilpo@iki.fi"