summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi')
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po60
1 files changed, 33 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po
index b402a72af12..0d17729eb25 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kfmclient.po
@@ -8,17 +8,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfmclient\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-17 15:27+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
-"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
-"\n"
+"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
+"net>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kfmclient.cc:52
msgid "kfmclient"
msgstr "kfmclient"
@@ -70,14 +82,16 @@ msgstr ""
#: kfmclient.cc:89
msgid ""
" # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n"
-" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n"
+" # component that Konqueror should use. For instance, set it "
+"to\n"
" # text/html for a web page, to make it appear faster\n"
"\n"
msgstr ""
" # Jos 'mimetype' on määritelty sitä käytetään kun päätellään,\n"
-" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit asettaa "
-"sen\n"
-" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin esiin\n"
+" # mitä komponenttia konqueror käyttää. Esimerkiksi voit "
+"asettaa sen\n"
+" # arvoon text/html WWW-sivulle, jotta se tulisi nopeammin "
+"esiin\n"
"\n"
#: kfmclient.cc:93
@@ -98,15 +112,15 @@ msgstr ""
msgid ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Opens a window using the given profile.\n"
-" # 'profile' is a file under "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/"
+"profiles.\n"
" # 'url' is an optional URL to open.\n"
"\n"
msgstr ""
" kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n"
" # Avaa ikkunan annetulla profiililla.\n"
-" # 'profile' on tiedosto hakemistossa "
-"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n"
+" # 'profile' on tiedosto hakemistossa ~/.trinity/share/apps/"
+"konqueror/profiles.\n"
" # 'url' on valinnaisesti avattava URL.\n"
"\n"
@@ -301,29 +315,21 @@ msgstr ""
"\n"
#: kfmclient.cc:407
-msgid ""
-"Profile %1 not found\n"
-msgstr ""
-"Profiilia %1 ei löytynyt\n"
+msgid "Profile %1 not found\n"
+msgstr "Profiilia %1 ei löytynyt\n"
#: kfmclient.cc:436
-msgid ""
-"Syntax Error: Not enough arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n"
+msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n"
+msgstr "Syntaksivirhe: Liian vähän komentiriviargumentteja\n"
#: kfmclient.cc:441
-msgid ""
-"Syntax Error: Too many arguments\n"
-msgstr ""
-"Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n"
+msgid "Syntax Error: Too many arguments\n"
+msgstr "Syntaksivirhe: Liian monta komentorivioptiota\n"
#: kfmclient.cc:569
msgid "Unable to download from an invalid URL."
msgstr "Ei voitu hakea, tai virheellinen URL."
#: kfmclient.cc:633
-msgid ""
-"Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
-msgstr ""
-"Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n"
+msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n"
+msgstr "Syntaksivirhe: Tuntematon komento '%1'\n"