diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/kdegames/ksame/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/docs/kdegames/ksame/index.docbook | 357 |
1 files changed, 357 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdegames/ksame/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/kdegames/ksame/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..920159e0852 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/docs/kdegames/ksame/index.docbook @@ -0,0 +1,357 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&ksame;"> + <!ENTITY package "kdegames"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % French "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Manuel de &ksame;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Nicholas</firstname +> <surname +>Robbins</surname +> <affiliation +> <address +><email +>logik9000@chartermi.net</email +></address> +</affiliation> +</author> +</authorgroup> +&traducteurDanielCartron; + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Nicholas Robbins</holder> +</copyright> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2003-09-17</date> +<releaseinfo +>0.5</releaseinfo> + +<abstract +><para +>&ksame; est un gentil petit programme dont le but est de vous amuser de 3 minutes à 6 jours (consécutifs).</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdegames</keyword> +<keyword +>ksame</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introduction</title> + +<para +>&ksame; est un jeu simple. On y joue à un seul joueur, donc il n'y a qu'un gagnant :-) Vous jouez pour le plaisir et pour battre le plus haut score. Il a été inspiré par SameGame, qui n'est vraiment connu que sur Macintosh. </para> + +<para +>En 1997, Stephan Kulow et Marcus Kreutzberger ont écrit <foreignphrase lang="de" +>Probiere</foreignphrase +> (un jeu de mot en allemand). C'était leur premier essai d'application pour X11. Ils décidèrent que ce serait une bonne idée de l'adapter pour KDE, et voilà.</para> + +</chapter> + + +<chapter id="using-ksame"> +<title +>Jouer à &ksame;</title> + +<para +>Les prémisses sont simples. Il y a un tas de billes. Vous devez vous en débarrasser.</para +> + +<para +>Vous pouvez effacer un groupe de billes identiques, en contact verticalement ou horizontalement, en cliquant dessus. S'il y a des billes au-dessus de celles-ci, elles chuteront. Si toutes les billes d'une colonne sont effacées toutes les colonnes situées à sa droite glisseront vers la gauche.</para> + +<para +>Le score est calculé comme suit :</para> +<para +>Soustrayez 2 au nombre de billes effacées, et élevez le résultat au carré.</para> +<para +>Par exemple, si vous effacez 7 billes, vous marquez 25 points (7 moins 2 = 5. 5 au carré donne 25 points). Si vous effacez 8 billes, alors vous marquez 36 points (8 moins 2 = 6. 6 au carré donne 36 points).</para> + +<para +>Regroupez autant de billes identiques que vous le pouvez, puis effacez-les. De cette façon vous ferez le meilleur score. La partie est terminé quand il n'est plus possible d'effacer de billes.</para> + +<para +>Votre score sera diminué d'autant qu'il reste de billes. Si vous effacez toutes les billes, un bonus de 1 000 points sera ajouté à votre score.</para> + + +<sect1 id="ksame-features"> +<title +>Autres fonctionnalités de &ksame;</title> + +<para +>&ksame; est merveilleux si vous voulez tuer 5 minutes en attendant que votre programme se compile.</para> + +<para +>Ou bien, si vous n'avez rien d'autre à faire, simplement de tuer 5 minutes.</para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Référence des commandes</title> + +<sect1 id="ksame-mainwindow"> +<title +>La fenêtre principale de &ksame;</title> + +<para +>C'est une grande zone pleine de billes. En dessous se trouve la barre d'état. Au-dessus la barre de menu.</para> + +<sect2 id="gamemenu"> +<title +>Le menu <guimenu +>Jeu</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jeu</guimenu +> <guimenuitem +>Nouveau</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Démarre une nouvelle partie. Si <guisubmenu +>Configuration</guisubmenu +><guimenuitem +>Partie aléatoire</guimenuitem +> est activé, une partie aléatoire est démarrée. Sinon, il vous est présenté une boîte de dialogue dans laquelle vous choisissez une partie spécifique. </para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>R</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jeu</guimenu +> <guimenuitem +>Rejouer cette donne</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Redémarre la distribution en cours.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jeu</guimenu +> <guimenuitem +>Meilleurs scores</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Affiche le tableau des meilleurs scores.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Jeu</guimenu +> <guimenuitem +>Quitter</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Quitte &ksame;.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Édition</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Édition</guimenu +><guimenuitem +>Annuler</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Ceci annulera le dernier mouvement</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Le menu <guimenu +>Configuration</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configuration</guimenu +><guimenuitem +>Partie aléatoire</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +>Activer ceci fera que <guimenu +>Jeu</guimenu +><guimenuitem +>Nouveau</guimenuitem +> démarrera une donne aléatoire au lieu de vous laisser choisir une partie spécifique.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="helpmenu"> +<title +>Le menu <guimenu +>Aide</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Remerciements et licence</title> + +<para +>&ksame;</para> + +<para +>Programme copyright 1997 Marcus Kreutzberger <email +>kreutzbe@informatik.mu-luebeck.de</email +></para> +<para +>Collaborateurs :</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Documentation copyright 2000 Nicholas R. Robbins <email +>logik9000@home.com</email +></para> +<para +> Traduction française par &DanielCartron;.</para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Installation</title> + +<sect1 id="getting-ksame"> +<title +>Comment obtenir &ksame;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Configuration nécessaire</title> + +<para +>Pour pouvoir utiliser &ksame;, il vous faut &kde; 3.0, ou du moins le paquetage kdelibs. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilation et installation</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + + +&documentation.index; +</book> +<!-- +Local Variables: +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +End: +--> + |