summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook2327
1 files changed, 2327 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook b/tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..c6edefd77f0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/kdepim/knode/commands.docbook
@@ -0,0 +1,2327 @@
+<!-- <?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"
+> -->
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Référence des commandes</title>
+
+<para
+>Les raccourcis clavier suivants supposent que vous n'avez pas changé les paramètres par défaut. </para>
+
+<sect1 id="knode-mainwindow">
+<title
+>La fenêtre principale de &knode; </title>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Fichier</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Enregistrer sous...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Enregistre l'article sélectionné dans un fichier. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Imprimer...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Imprime l'article sélectionné.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer les messages en attente</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Les messages se trouvant dans le dossier À envoyer sont envoyés. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+> Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Déconnexion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Déconnecte la connexion en cours avec un serveur de forums. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Quitter</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Quitte &knode;</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Édition</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+> </keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Copier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>A</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tout sélectionner</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Sélectionne tout l'article.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+> <keycap
+>F4</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chercher dans les articles...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue Chercher des articles pour chercher dans le groupe courant. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chercher un article avec l'ID...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Active le téléchargement d'un article avec un identificateur particulier.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Affichage</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher les fils de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Quand ceci est activé, &knode; affiche les discussions avec une vue arborescente dans la fenêtre de visualisation de l'article.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Développer tous les fils de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Quand ceci est activé, &knode; affiche les fils de discussion complets. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel
+>Afficher par fil de discussion</guilabel
+> est activé. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Réduire tous les fils de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Quand ceci est activé, &knode; n'affiche aucun fil de discussion. Ceci n'est fonctionnel que quand <guilabel
+>Afficher par fil de discussion</guilabel
+> est activé. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>T</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Développer/réduire le sous-fil de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Bascule entre afficher la totalité et réduire le fil de discussion sélectionné. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Filtre</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vous permet de choisir un filtre pour la vue des articles.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Trier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vous permet de trier les articles.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F5</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Actualiser la liste</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Actualiser la liste</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher tous les en-têtes</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Décrypter (Rot 13)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Quand ce paramètre est activé, &knode; affiche l'en-tête complet de l'article dans la fenêtre.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vérifier la signature PGP</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vérifie la signature PGP dans l'article.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>X</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Utiliser des polices à chasse fixe</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Active la police à chasse fixe configurée pour l'afficheur.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Affichage</guimenu
+> <guimenuitem
+>Jeu de caractères</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères à utiliser pour les articles.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Aller</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>P</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Article précédent</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va à l'article précédent dans la fenêtre de visualisation. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>N</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Article suivant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va à l'article suivant dans la fenêtre de visualisation. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>Maj</keycap
+> <keycap
+>Espace</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Article non lu suivant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va à l'article non lu suivant, et au premier article non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+><keycap
+>Maj</keycap
+> <keycap
+>Espace</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fil de discussion non lu suivant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va au fil de discussion non lu suivant et au premier fil de discussion non lu du forum suivant si nécessaire. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>-</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Forum précédent</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va au forum précédent dans la fenêtre de visualisation. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>+</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Aller</guimenu
+> <guimenuitem
+>Forum suivant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Va au forum suivant dans la fenêtre de visualisation. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Compte</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Compte</guimenu
+> <guimenuitem
+>Télécharger de nouveaux articles dans tous les forums</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Compte</guimenu
+> <guimenuitem
+>S'abonner aux forums...</guimenuitem
+> </menuchoice
+>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue permettant de s'inscrire aux forums pour le compte actif.</action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Compte</guimenu
+> <guimenuitem
+>Faire expirer tous les forums</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vous pouvez faire expirer ici tous les groupes d'un compte manuellement.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Compte</guimenu
+> <guimenuitem
+>Propriétés du compte...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Compte</guimenu
+> <guimenuitem
+>Supprimer le compte</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime le compte actif et tous les forums auxquels vous avez souscrit pour ce compte. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Forum</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Télécharger les nouveaux articles</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Se connecte sur le compte actif et télécharge les nouveaux articles. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Faire expirer le forum</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vérifie s'il y a de vieux articles et les supprime le cas échéant.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Réorganiser le forum</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Reconstruit l'affichage des articles en utilisant les critères de filtrage configurés.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tout marquer comme lu</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « lus ». </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tout marquer comme non lu</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Fixe l'état de tous les articles dans le forum actif en « non lus ».</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Propriétés du forum...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue pour les propriétés du forum. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Forum</guimenu
+> <guimenuitem
+>Se désabonner du forum</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Se désabonner du forum actif.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Dossier</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nouveau dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Crée un nouveau dossier principal.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nouveau sous-dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Crée un nouveau sous-dossier.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Renommer le dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ici vous pouvez renommer le dossier actif.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importer un dossier MBox...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Avec cette fonction, il est possible d'importer des dossiers MBox dans le dossier actuel.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Exporter comme dossier MBox...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Avec cette fonction, vous pouvez exporter le dossier actuel en dossier MBox.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Compresser le dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Enlève tous les articles supprimés du dossier actifs.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Compresser tous les dossiers</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Enlève tous les articles supprimés de tous les dossiers.</action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry
+>
+<term
+>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Vider le dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime tous les articles du dossier actif. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Dossier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Supprimer le dossier</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime le dossier actif.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Article</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Poster dans le forum...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre l'éditeur avec les paramètres pour écrire des nouveaux articles dans le forum actif. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>R</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Répondre dans le forum</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre l'éditeur pour écrire une relance, avec le contenu de l'article courant. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>A</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Répondre à l'auteur...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre l'éditeur pour écrire un courrier électronique à l'auteur de l'article courant. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>F</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Transmettre par courrier électronique...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre l'éditeur pour transmettre l'article courant avec un message électronique. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>D</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guisubmenu
+>Marquer comme lu</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Fixe l'état de l'article courant à <quote
+>lu</quote
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>U</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guisubmenu
+>Marquer comme non lu</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Fixe l'état de l'article courant à <quote
+>non lu</quote
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Artcle</guimenu
+> <guisubmenu
+>Marquer le fil de discussion comme lu</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote
+>lu</quote
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>U</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guisubmenu
+>Marquer le fil de discussion comme non lu</guisubmenu
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Fixe l'état du fil de discussion courant à <quote
+>non lu</quote
+> </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Annuler l'article</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Génère un message qui supprime l'article courant dans Usenet. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Remplacer l'article</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre l'éditeur avec le contenu de l'article courant. Quand cet article sera envoyé, il prendra la place de l'article d'origine. Vous ne pouvez utiliser cela qu'avec vos propres articles. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>O</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ouvrir dans une fenêtre séparée</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>L'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Voir la source</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Le code source de l'article courant est ouvert dans une nouvelle fenêtre.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>E</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Modifier l'article...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Ouvre l'éditeur pour modifier l'article courant</action
+>. Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel
+>À envoyer</guilabel
+> et <guilabel
+>Brouillons</guilabel
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>Suppr</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Supprimer l'article</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Supprime l'article courant.</action
+> Vous ne pouvez utiliser cela que dans les dossiers <guilabel
+>À envoyer</guilabel
+> et <guilabel
+>Brouillons</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Article</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer maintenant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Envoie l'article courant.</action
+> Vous pouvez seulement utiliser cela que dans les dossiers <guilabel
+>À envoyer</guilabel
+> et <guilabel
+>Brouillons</guilabel
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Notation</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Modifier les règles de notation...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>La boîte de dialogue d'édition des règles de notation sera ouverte.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Recalculer les scores</guimenuitem
+> </menuchoice
+>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Les scores seront réinitialisés et recalculés.</action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry
+>
+<term
+>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Diminuer le score pour l'auteur...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Crée une règle pour diminuer le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Augmenter le score pour l'auteur...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Crée une règle pour augmenter le score de tous les articles de l'auteur de l'article en cours.</action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry
+>
+<term
+>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>W</keycap
+></shortcut
+><guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Examiner le fil de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussions examinés (standard = 100).</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycap
+>I</keycap
+></shortcut
+> <guimenu
+>Notation</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ignorer le fil de discussion</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Règle le score de ce fil de discussion au score configuré pour les fils de discussion ignorés (standard = 100).</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Configuration</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'outils. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la barre d'état</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Cette option bascule l'affichage ou non de la barre d'état.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la vue des forums</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Cette option bascule l'affichage ou non de la liste des forums.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la vue des en-têtes</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Cette option bascule l'affichage ou non des en-têtes.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher l'afficheur d'articles</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Cette option bascule l'affichage ou non des articles.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer KNode...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer &knode;. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Aide</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+</sect1>
+
+<sect1 id="knode-editorwindow">
+<title
+>Les menus de l'éditeur.</title>
+
+<sect2
+>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Fichier</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Entrée</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer maintenant</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Envoie immédiatement l'article courant. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer ultérieurement</guimenuitem
+> </menuchoice
+>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>Stocke l'article courant dans le dossier <guilabel
+>À envoyer</guilabel
+> pour être envoyé plus tard. </para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry>
+<term
+>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Enregistrer comme brouillon</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Enregistre l'article courant dans le dossier <guilabel
+>Brouillons</guilabel
+> pour que vous puissiez finir de le modifier une autre fois. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Supprimer</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime l'article courant et ferme l'éditeur.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Fichier</guimenu
+> <guimenuitem
+>Fermer</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ferme la fenêtre de l'éditeur </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Édition</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Annuler</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Annule la dernière modification.</action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry
+>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Maj</keycap
+><keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Refaire</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Refait la dernière action annulée avec l'élément <guimenuitem
+>Annuler</guimenuitem
+> du menu. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Couper</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Coupe la sélection courante du texte pour la mettre dans le presse-papiers, la supprimant ainsi de la fenêtre d'édition. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Coller</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Copie le texte sélectionné dans le presse-papiers. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Coller</guimenuitem
+> </menuchoice
+>
+</term
+>
+<listitem
+>
+<para
+>
+<action
+>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition. </action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+<varlistentry
+>
+<term
+>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Coller en tant que citation</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+><action
+>Colle le contenu actuel du presse-papiers dans la fenêtre d'édition avec un caractère de citation</action
+> (<quote
+>&gt;</quote
+>) au début de la ligne. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Tout sélectionner</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Sélectionne tout le texte de la fenêtre d'édition. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>F</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Chercher...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue de recherche. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Édition</guimenu
+> <guimenuitem
+>Remplacer...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue de remplacement. </action
+>
+</para
+>
+</listitem
+>
+</varlistentry
+>
+</variablelist
+>
+
+</sect2
+>
+
+<sect2
+>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Joindre</guimenu
+></title>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Joindre</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ajouter la signature</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Insère votre signature à la fin de l'article que vous modifiez. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Joindre</guimenu
+> <guimenuitem
+>Insérer un fichier...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Joindre</guimenu
+> <guimenuitem
+>Insérer un fichier (dans une boîte)...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Insère le contenu d'un fichier dans la fenêtre de l'éditeur et place une boîte autour.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Joindre</guimenu
+> <guimenuitem
+>Joindre un fichier...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Insère un fichier comme pièce jointe. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Options</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Options</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer comme article de forum</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>(Dés)active l'envoi du message comme article</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Options</guimenu
+> <guimenuitem
+>Envoyer comme courrier électronique</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>(Dés)active l'envoi du message comme un courrier électronique. Si configuré, un éditeur externe sera activé.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Options</guimenu
+> <guimenuitem
+>Choisir le jeu de caractères</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Vous pouvez configurer ici le jeu de caractères utilisé pour cet article. Normalement, vous utilisez iso-8859-1 pour les forums en français.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Options</guimenu
+> <guimenuitem
+>Césure automatique</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>(Dés)active la césure automatique de l'éditeur.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Outils</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ajouter le mode citation</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para
+>Place un <quote
+>&gt;</quote
+> devant les lignes marquées. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Supprimer le mode citation</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime le caractère de citation au début des lignes marquées.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ajouter une boîte</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Place les lignes marquées dans une boîte ASCII.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Enlever la boîte</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Supprime la boîte ASCII autour de la zone marquée.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Signer l'article avec PGP</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Signe l'article avec PGP.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Obtenir le texte original (sans modification des retours ligne)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Reconstruit le message original lors d'une réponse à un article.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Brouiller (Rot 13)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Encrypte le texte marqué en effectuant une rotation de chaque caractère de 13 caractères de l'alphabet.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Démarrer l'éditeur externe</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Démarre l'éditeur externe (s'il en existe un configuré) avec le contenu actuel de la fenêtre de l'éditeur. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Outils</guimenu
+> <guimenuitem
+>Orthographe...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour vérifier votre orthographe. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Configuration</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la barre d'outils</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>(Dés)Active l'affichage de la barre d'outils. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Afficher la barre d'état</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>(Dés)Active l'affichage de la barre d'état. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les raccourcis clavier.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer les barres d'outils...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre une boîte de dialogue pour configurer les barres d'outils.</action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term>
+<menuchoice
+><guimenu
+>Configuration</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurer KNode...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+</term>
+<listitem>
+<para>
+<action
+>Ouvre la boîte de dialogue des préférences de &knode;. </action>
+</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+
+<sect2>
+<title
+>Le menu <guimenu
+>Aide</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+</sect1>
+</chapter>