diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook | 231 |
1 files changed, 32 insertions, 199 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook index 1667d256c40..6afb27a86b2 100644 --- a/tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook +++ b/tde-i18n-fr/docs/tdebase/konqueror/plugins.docbook @@ -2,253 +2,86 @@ <chapterinfo> <authorgroup> -<author ->&Pamela.Roberts;</author> +<author>&Pamela.Roberts;</author> &traducteurJoelleCornavin; &traducteurGerardDelafond;&traducteurLudovicGrossard; </authorgroup> -<date ->2002-09-22</date -> <releaseinfo ->3.1</releaseinfo -> </chapterinfo> +<date>2002-09-22</date> <releaseinfo>3.1</releaseinfo> </chapterinfo> -<title ->Modules externes</title> +<title>Modules externes</title> <sect1 id="netscape-plugin"> -<title ->Modules externes de &Netscape;</title> +<title>Modules externes de &Netscape;</title> -<para ->Actuellement, &konqueror; fonctionne avec les modules externes de &Netscape; 4.x.</para> +<para>Actuellement, &konqueror; fonctionne avec les modules externes de &Netscape; 4.x.</para> -<para ->En choisissant <menuchoice -><guimenu ->Configuration</guimenu -><guisubmenu ->Configurer Konqueror...</guisubmenu -><guimenuitem ->Modules externes</guimenuitem -></menuchoice -> une boîte de dialogue comportant deux onglets apparaît : <guilabel ->Rechercher</guilabel -> et <guilabel ->Modules externes</guilabel ->.</para> +<para>En choisissant <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guisubmenu>Configurer Konqueror...</guisubmenu><guimenuitem>Modules externes</guimenuitem></menuchoice> une boîte de dialogue comportant deux onglets apparaît : <guilabel>Rechercher</guilabel> et <guilabel>Modules externes</guilabel>.</para> -<para ->La page <guilabel ->Rechercher</guilabel -> détermine comment &kde; recherche les nouveaux modules externes de &Netscape; manuellement en cliquant sur le bouton <guibutton ->Rechercher de nouveaux modules externes</guibutton -> ou automatiquement à chaque démarrage de &kde;.</para> +<para>La page <guilabel>Rechercher</guilabel> détermine comment &kde; recherche les nouveaux modules externes de &Netscape; manuellement en cliquant sur le bouton <guibutton>Rechercher de nouveaux modules externes</guibutton> ou automatiquement à chaque démarrage de &kde;.</para> -<para ->L'analyse explore les dossiers répertoriés dans la liste <guilabel ->Chercher dans les dossiers</guilabel -> à la recherche de fichiers <literal role="extension" ->.so</literal -> contenant du code de module externe. Elle examine tous les fichiers de ce type pour découvrir les types <acronym ->MIME</acronym -> que gère le module externe. Elle crée ensuite des définitions de types <acronym ->MIME</acronym -> pour &kde; dans le répertoire utilisateur <filename class="directory" ->~/.trinity/share/mimelnk </filename -> pour que d'autres applications en prennent connaissance.</para> +<para>L'analyse explore les dossiers répertoriés dans la liste <guilabel>Chercher dans les dossiers</guilabel> à la recherche de fichiers <literal role="extension">.so</literal> contenant du code de module externe. Elle examine tous les fichiers de ce type pour découvrir les types <acronym>MIME</acronym> que gère le module externe. Elle crée ensuite des définitions de types <acronym>MIME</acronym> pour &kde; dans le répertoire utilisateur <filename class="directory">~/.trinity/share/mimelnk </filename> pour que d'autres applications en prennent connaissance.</para> -<para ->La page <guilabel ->Modules externes</guilabel -> affiche les modules externes de &Netscape; que &kde; a trouvés, et répertorie pour chacun d'eux les types <acronym ->MIME</acronym -> ainsi que les suffixes de noms de fichiers qu'il utilise pour les reconnaître.</para> +<para>La page <guilabel>Modules externes</guilabel> affiche les modules externes de &Netscape; que &kde; a trouvés, et répertorie pour chacun d'eux les types <acronym>MIME</acronym> ainsi que les suffixes de noms de fichiers qu'il utilise pour les reconnaître.</para> -<para ->La boîte de dialogue contient également une case à cocher <guilabel ->Toujours activer les modules externes</guilabel -> qui permet d'activer ou de désactiver les modules externes susceptibles d'être contenus dans des pages <acronym ->HTML</acronym -> (ceux-ci peuvent s'avérer être un risque pour la sécurité).</para> +<para>La boîte de dialogue contient également une case à cocher <guilabel>Toujours activer les modules externes</guilabel> qui permet d'activer ou de désactiver les modules externes susceptibles d'être contenus dans des pages <acronym>HTML</acronym> (ceux-ci peuvent s'avérer être un risque pour la sécurité).</para> </sect1> <sect1 id="konq-plugin"> -<title ->Modules externes de &konqueror;</title> +<title>Modules externes de &konqueror;</title> -<para ->Le paquetage <quote ->tdeaddons</quote -> contient plusieurs modules externes utiles qui interagissent avec &konqueror; de diverses manières. Ils sont brièvement décrits ci-après, mais la section <guimenuitem ->Modules externes de Konqueror</guimenuitem -> dans le Centre d'aide de &kde; est beaucoup plus détaillée.</para> +<para>Le paquetage <quote>tdeaddons</quote> contient plusieurs modules externes utiles qui interagissent avec &konqueror; de diverses manières. Ils sont brièvement décrits ci-après, mais la section <guimenuitem>Modules externes de Konqueror</guimenuitem> dans le Centre d'aide de &kde; est beaucoup plus détaillée.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Traduction de pages web</term> -<listitem -><para ->Celui-ci utilise le site BabelFish d'AltaVista pour traduire la page <acronym ->HTML</acronym -> actuelle dans toute langue que vous désirez (dans les limites du raisonnable). Lancez-le avec <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Traduire la page web</guisubmenu -></menuchoice ->.</para -></listitem> +<term>Traduction de pages web</term> +<listitem><para>Celui-ci utilise le site BabelFish d'AltaVista pour traduire la page <acronym>HTML</acronym> actuelle dans toute langue que vous désirez (dans les limites du raisonnable). Lancez-le avec <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Traduire la page web</guisubmenu></menuchoice>.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Filtre d'affichage des dossiers</term> -<listitem -><para ->Celui-ci est contrôlé par <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Filtre d'affichage</guisubmenu -></menuchoice -> et permet de choisir quels types d'éléments sont affichés dans un dossier.</para -></listitem> +<term>Filtre d'affichage des dossiers</term> +<listitem><para>Celui-ci est contrôlé par <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Filtre d'affichage</guisubmenu></menuchoice> et permet de choisir quels types d'éléments sont affichés dans un dossier.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Afficheur d'arborescence DOM</term> -<listitem -><para ->Le choix de <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Afficher l'arborescence DOM</guisubmenu -></menuchoice -> ouvre une nouvelle fenêtre affichant le modèle d'objet de document (DOM) de la page <acronym ->HTML</acronym -> actuelle.</para -></listitem> +<term>Afficheur d'arborescence DOM</term> +<listitem><para>Le choix de <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Afficher l'arborescence DOM</guisubmenu></menuchoice> ouvre une nouvelle fenêtre affichant le modèle d'objet de document (DOM) de la page <acronym>HTML</acronym> actuelle.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Validateur HTML</term> -<listitem -><para ->Celui-ci est démarré avec <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Valider la page web</guisubmenu -><guimenuitem ->Valider le HTML</guimenuitem -></menuchoice ->. Il utilise le validateur HTML de W3C pour valider la page courante, très utile pour créer des pages web.</para -></listitem> +<term>Validateur HTML</term> +<listitem><para>Celui-ci est démarré avec <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Valider la page web</guisubmenu><guimenuitem>Valider le HTML</guimenuitem></menuchoice>. Il utilise le validateur HTML de W3C pour valider la page courante, très utile pour créer des pages web.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Validateur CSS</term> -<listitem -><para ->Démarré avec <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu -> Valider une page web</guisubmenu -><guimenuitem ->Valider la feuille de style</guimenuitem -></menuchoice ->, il utilise le validateur HTML de W3C pour valider les feuilles de style en cascade de la page actuelle.</para -></listitem> +<term>Validateur CSS</term> +<listitem><para>Démarré avec <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu> Valider une page web</guisubmenu><guimenuitem>Valider la feuille de style</guimenuitem></menuchoice>, il utilise le validateur HTML de W3C pour valider les feuilles de style en cascade de la page actuelle.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Configuration HTML</term> -<listitem -><para ->Choisissez <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Configuration HTML</guisubmenu -></menuchoice -> pour activer ou désactiver certains réglages HTML sans passer par la boîte de dialogue <guimenu ->Configuration</guimenu ->. </para -></listitem> +<term>Configuration HTML</term> +<listitem><para>Choisissez <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Configuration HTML</guisubmenu></menuchoice> pour activer ou désactiver certains réglages HTML sans passer par la boîte de dialogue <guimenu>Configuration</guimenu>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Galerie d'images</term> -<listitem -><para ->En mode gestionnaire de fichiers, choisissez<menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Créer une galerie d'images</guisubmenu -></menuchoice -> pour réer une page HTML avec des vignettes de toutes les images dans le dossier actuel. Par défaut, la page HTML est appelée <filename ->images.html</filename -> et les vignettes sont placées dans un nouveau dossier intitulé <filename ->thumbs</filename ->. </para -></listitem> +<term>Galerie d'images</term> +<listitem><para>En mode gestionnaire de fichiers, choisissez<menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Créer une galerie d'images</guisubmenu></menuchoice> pour réer une page HTML avec des vignettes de toutes les images dans le dossier actuel. Par défaut, la page HTML est appelée <filename>images.html</filename> et les vignettes sont placées dans un nouveau dossier intitulé <filename>thumbs</filename>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Changement de l'agent utilisateur</term> -<listitem -><para ->Choisissez <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Modifier l'identité du navigateur</guisubmenu -></menuchoice -> pour obtenir un menu permettant de changer la chaîne Identité du navigateur sans passer par la procédure de la boîte de dialogue <guimenu ->Configuration</guimenu ->. </para -></listitem> +<term>Changement de l'agent utilisateur</term> +<listitem><para>Choisissez <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Modifier l'identité du navigateur</guisubmenu></menuchoice> pour obtenir un menu permettant de changer la chaîne Identité du navigateur sans passer par la procédure de la boîte de dialogue <guimenu>Configuration</guimenu>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Archiver des pages web</term> -<listitem -><para ->Exécuté au moyen de <menuchoice -><guimenu ->Outils</guimenu -><guisubmenu ->Archiver la page web</guisubmenu -></menuchoice ->, cet outil crée un fichier d'archive (<literal role="extension" ->.war</literal -> ) contenant la page web actuellement affichées, y compris les images. Un clic <mousebutton ->gauche</mousebutton -> sur le nom du fichier affiche la page enregistrée. </para -></listitem> +<term>Archiver des pages web</term> +<listitem><para>Exécuté au moyen de <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu><guisubmenu>Archiver la page web</guisubmenu></menuchoice>, cet outil crée un fichier d'archive (<literal role="extension">.war</literal> ) contenant la page web actuellement affichées, y compris les images. Un clic <mousebutton>gauche</mousebutton> sur le nom du fichier affiche la page enregistrée. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Lecteur multimédia du panneau de navigation</term> -<listitem -><para ->C'est un simple lecteur multimédia, intégré comme une page à onglets au panneau de navigation. Vous pouvez faire glisser des morceaux musicaux ou des vidéos sur cette page pour les lire. </para -></listitem> +<term>Lecteur multimédia du panneau de navigation</term> +<listitem><para>C'est un simple lecteur multimédia, intégré comme une page à onglets au panneau de navigation. Vous pouvez faire glisser des morceaux musicaux ou des vidéos sur cette page pour les lire. </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |