summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a1a32d5d8da
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdepim/knode/credits.docbook
@@ -0,0 +1,84 @@
+<chapter id="credits">
+<title
+>Remerciements et licence</title>
+
+<para
+>&knode;</para>
+
+<para
+>Programme Copyright 1999,2000,2001,2002 les développeurs de KNode</para>
+
+<itemizedlist
+>
+<title
+>Développeurs</title>
+<listitem
+>
+<para
+>Christian Gebauer <email
+>gebauer@kde.org</email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem
+>
+<para
+>Christian Thurner <email
+>cthurner@web.de</email
+></para>
+</listitem
+>
+<listitem>
+<para
+>Dirk Mueller <email
+>mueller@kde.org</email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Mark Mutz <email
+>mutz@kde.org</email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Roberto Teixeira <email
+>roberto@kde.org</email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Mathias Waack <email
+>mathias@atoll-net.de</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Documentation</title>
+<listitem>
+<para
+>Copyright 2000,2001 Stephan Johach<email
+>lucardus@onlinehome.de</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Copyright 2001,2002 Thomas Schütz <email
+> Thomas.Schuetz@gmx.li</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Traduction française par &AnneMarieMahfouf;.</para
+>
+
+<para
+>Merci à tous les développeurs de &knode; qui ont répondu à toutes mes questions stupides avec patience. Aussi à Thomas Diehl et Matthias Kiefer qui ont toujours été des contacts compétents pour ce qui est de la traduction. Remerciements à Malcom Hunter qui a vérifié la traduction anglaise. Sans oublier Michael McBride, toujours présent pour m'aider avec les trucs concernant la documentation et les généralités, et tous les autres membres de l'équipe &kde; qui ont contribué à la création de ce document. </para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter
+>