summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po58
1 files changed, 58 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..de63a3aa4b2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/kreadconfig.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# translation of kreadconfig.po to Français
+# translation of kreadconfig.po to
+# translation of kreadconfig.po to
+# Copyright (C) 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2003.
+# Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kreadconfig\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kreadconfig.cpp:37
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr "Utiliser <fichier> plutôt que la configuration globale"
+
+#: kreadconfig.cpp:38
+msgid "Group to look in"
+msgstr "Groupe dans lequel chercher"
+
+#: kreadconfig.cpp:39
+msgid "Key to look for"
+msgstr "Clé à chercher"
+
+#: kreadconfig.cpp:40
+msgid "Default value"
+msgstr "Valeur par défaut"
+
+#: kreadconfig.cpp:41
+msgid "Type of variable"
+msgstr "Type de variable"
+
+#: kreadconfig.cpp:46
+msgid "KReadConfig"
+msgstr "KReadConfig"
+
+#: kreadconfig.cpp:48
+msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
+msgstr "Lire les entrées KConfig - À utiliser dans les scripts shell"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org"