diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdebase/naughtyapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdebase/naughtyapplet.po | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdebase/naughtyapplet.po b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/naughtyapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..ab1f587c4f6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/kdebase/naughtyapplet.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# translation of naughtyapplet.po to +# translation of naughtyapplet.po to Française +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Gilles CAULIER <caulier.gilles@free.fr>, 2003. +# Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: naughtyapplet\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-06 02:33+0200\n" +"Last-Translator: Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>\n" +"Language-Team: <kde-francophone@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" + +#: NaughtyApplet.cpp:111 +msgid "" +"A program called '%1' is slowing down the others on your machine. It may have a " +"bug that is causing this, or it may just be busy.\n" +"Would you like to try to stop the program?" +msgstr "" +"Le programme nommé « %1 » ralentit les autres programmes de votre machine. Ceci " +"peut être dû à un bogue ou bien le programme est simplement occupé.\n" +"Voulez-vous essayer d'arrêter le programme ?" + +#: NaughtyApplet.cpp:116 +msgid "Keep Running" +msgstr "Laissé démarré" + +#: NaughtyApplet.cpp:122 +msgid "In future, should busy programs called '%1' be ignored?" +msgstr "" +"À l'avenir, est-ce que les programmes nommés « %1 » doivent être ignorés ?" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: NaughtyApplet.cpp:124 +msgid "Do Not Ignore" +msgstr "Ne pas ignorer" + +#: NaughtyApplet.cpp:162 +msgid "Naughty applet" +msgstr "Applet de surveillance des processus fous" + +#: NaughtyApplet.cpp:164 +msgid "Runaway process catcher" +msgstr "Détecteur de processus fous" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:55 +msgid "&Update interval:" +msgstr "&Intervalle de rafraîchissement :" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:56 +msgid "CPU &load threshold:" +msgstr "Seuil de &charge processeur :" + +#: NaughtyConfigDialog.cpp:62 +msgid "&Programs to Ignore" +msgstr "P&rogrammes à ignorer" + +#: NaughtyProcessMonitor.cpp:242 NaughtyProcessMonitor.cpp:279 +msgid "Unknown" +msgstr "Inconnu" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "François-Xavier Duranceau,Gilles Caulier,Thibaut Cousin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "duranceau@kde.org,caulier.gilles@free.fr,cousin@kde.org" |