diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/kdepim/kwatchgnupg.po | 180 |
1 files changed, 0 insertions, 180 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kwatchgnupg.po deleted file mode 100644 index aba5bc2cc1c..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/kdepim/kwatchgnupg.po +++ /dev/null @@ -1,180 +0,0 @@ -# translation of kwatchgnupg.po to French -# translation of kwatchgnupg.po to Français -# traduction de kwatchgnupg.po en Français -# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004. -# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004. -# Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-10 21:17+0200\n" -"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n" -"Language-Team: French <fr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Matthieu Robin" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "kde@macolu.org" - -#: aboutdata.cpp:38 -msgid "GnuPG log viewer" -msgstr "Afficheur de journaux GnuPG" - -#: aboutdata.cpp:48 -msgid "Original Author" -msgstr "Auteur initial" - -#: aboutdata.cpp:59 -msgid "KWatchGnuPG" -msgstr "KWatchGnuPG" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:70 -msgid "Configure KWatchGnuPG" -msgstr "Configurer KWatchGnuPG" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:82 -msgid "WatchGnuPG" -msgstr "WatchGnuPG" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:94 -msgid "&Executable:" -msgstr "&Exécutable :" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:100 -msgid "&Socket:" -msgstr "&Socket :" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:106 -msgid "None" -msgstr "Aucun" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:107 -msgid "Basic" -msgstr "Basique" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:108 -msgid "Advanced" -msgstr "Avancé" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:109 -msgid "Expert" -msgstr "Expert" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:110 -msgid "Guru" -msgstr "Gourou" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:111 -msgid "Default &log level:" -msgstr "Niveau de journa&lisation par défaut :" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:118 -msgid "Log Window" -msgstr "Fenêtre des journaux" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:130 -msgid "" -"_: history size spinbox suffix\n" -" lines" -msgstr " lignes" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:131 -msgid "unlimited" -msgstr "illimité" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:132 -msgid "&History size:" -msgstr "Taille de l'&historique :" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:134 -msgid "Set &Unlimited" -msgstr "&Ne pas limiter" - -#: kwatchgnupgconfig.cpp:141 -msgid "Enable &word wrapping" -msgstr "Acti&ver le retour à la ligne automatique" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98 -msgid "C&lear History" -msgstr "Effacer &l'historique" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109 -msgid "Configure KWatchGnuPG..." -msgstr "Configurer KWatchGnuPG..." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148 -msgid "" -"The watchgnupg logging process could not be started.\n" -"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n" -"This log window is now completely useless." -msgstr "" -"Impossible de démarrer le processus de journalisation watchgnupg.\n" -"Veuillez installer watchgnupg quelque part dans votre variable d'environnement " -"« PATH ».\n" -"Cette fenêtre est maintenant inutile." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189 -msgid "There are no components available that support logging." -msgstr "Aucun composant gérant la journalisation n'est disponible." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "" -"The watchgnupg logging process died.\n" -"Do you want to try to restart it?" -msgstr "" -"Le processus de journalisation watchgnupg s'est arrêté.\n" -"Voulez-vous essayer de le redémarrer ?" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "Try Restart" -msgstr "Essayer de redémarrer" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Ne pas essayer" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196 -msgid "====== Restarting logging process =====" -msgstr "====== Redémarrage du processus de journalisation =====" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199 -msgid "" -"The watchgnupg logging process is not running.\n" -"This log window is now completely useless." -msgstr "" -"Le processus de journalisation watchgnupg n'est pas en cours d'exécution.\n" -"Cette fenêtre est maintenant inutile." - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233 -msgid "Save Log to File" -msgstr "Enregistrer le journal dans un fichier" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238 -msgid "" -"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -msgstr "Le fichier « %1 » existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Écraser le fichier" - -#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241 -msgid "Overwrite" -msgstr "Écraser" - -#: tray.cpp:53 -msgid "KWatchGnuPG Log Viewer" -msgstr "Afficheur de journaux KWatchGnuPG" |