summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po190
1 files changed, 190 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po b/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po
new file mode 100644
index 00000000000..25c34b67ebd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdetoys/kteatime.po
@@ -0,0 +1,190 @@
+# translation of kteatime.po to French
+# traduction de kteatime.po en Français
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2002, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2002, 2003, 2006.
+# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003.
+# Nicolas Ternisien <nicolast@libertysurf.fr>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kteatime\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-20 04:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-29 18:01+0200\n"
+"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
+"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KDE utility for making a fine cup of tea"
+msgstr "Utilitaire KDE pour préparer de bonnes tasses de thé"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KTeaTime"
+msgstr "KTeaTime"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "Many patches"
+msgstr "Plusieurs correctifs"
+
+#: toplevel.cpp:93
+msgid "Black Tea"
+msgstr "Thé noir"
+
+#: toplevel.cpp:96
+msgid "Earl Grey"
+msgstr "Earl Grey"
+
+#: toplevel.cpp:99
+msgid "Fruit Tea"
+msgstr "Thé aux fruits"
+
+#: toplevel.cpp:108
+msgid "Other Tea"
+msgstr "Autre thé"
+
+#: toplevel.cpp:122
+msgid "Sto&p"
+msgstr "&Arrêter"
+
+#: toplevel.cpp:124
+msgid "&Configure..."
+msgstr "&Configurer..."
+
+#: toplevel.cpp:126
+msgid "&Anonymous..."
+msgstr "&Personnalisé..."
+
+#: toplevel.cpp:297
+msgid "The %1 is now ready!"
+msgstr "Le %1 est prêt !"
+
+#: toplevel.cpp:308 toplevel.cpp:345 toplevel.cpp:461
+msgid "The Tea Cooker"
+msgstr "La théière"
+
+#: toplevel.cpp:325
+msgid "%1 left for %2"
+msgstr "Il reste %1 pour %2"
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "There is no tea to begin steeping."
+msgstr "Il n'y a pas de thé pour commencer à compter."
+
+#: toplevel.cpp:425
+msgid "No Tea"
+msgstr "Pas de thé"
+
+#: toplevel.cpp:470
+msgid "Anonymous Tea"
+msgstr "Thé inconnu"
+
+#: toplevel.cpp:484 toplevel.cpp:729
+msgid "Tea time:"
+msgstr "Durée :"
+
+#: toplevel.cpp:500
+msgid "tea"
+msgstr "thé"
+
+#: toplevel.cpp:575
+msgid "New Tea"
+msgstr "Nouveau thé"
+
+#: toplevel.cpp:653
+msgid "Configure Tea Cooker"
+msgstr "Configuration de la théière"
+
+#: toplevel.cpp:665
+msgid "Tea List"
+msgstr "Liste des thés"
+
+#: toplevel.cpp:669
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: toplevel.cpp:671
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
+
+#: toplevel.cpp:681
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: toplevel.cpp:695
+msgid "Up"
+msgstr "Haut"
+
+#: toplevel.cpp:702
+msgid "Down"
+msgstr "Bas"
+
+#: toplevel.cpp:712
+msgid "Tea Properties"
+msgstr "Propriétés du thé"
+
+#: toplevel.cpp:723
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: toplevel.cpp:734
+msgid "Action"
+msgstr "Action"
+
+#: toplevel.cpp:739
+msgid "Configure Events..."
+msgstr "Configuration des événements..."
+
+#: toplevel.cpp:744
+msgid "Event"
+msgstr "Événement"
+
+#: toplevel.cpp:745
+msgid "Popup"
+msgstr "Message"
+
+#: toplevel.cpp:755
+msgid "Enter command here; '%t' will be replaced with name of steeping tea"
+msgstr ""
+"Saisissez votre commande ici, « %t » sera remplacé par le nom du thé en train "
+"de tremper"
+
+#: toplevel.cpp:760
+msgid "Visualize progress in icon tray"
+msgstr "Afficher la progression dans l'icône de la boîte à miniatures"
+
+#: tealist.cpp:18
+msgid "%1 min"
+msgstr "%1 min"
+
+#: tealist.cpp:21
+msgid "%1 s"
+msgstr "%1 s"
+
+#: tealist.cpp:23
+msgid " %1 s"
+msgstr " %1 s"
+
+#: timeedit.cpp:59
+msgid " min"
+msgstr " min"
+
+#: timeedit.cpp:65
+msgid " sec"
+msgstr " s"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "François-Xavier Duranceau,Thibaut Cousin, Robert Jacolin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "duranceau@kde.org,cousin@kde.org,rjacolin@ifrance.com"