summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
new file mode 100644
index 00000000000..828ae5b15b0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdeutils/kmilo_kvaio.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+# translation of kmilo_kvaio.po to Français
+# traduction de kmilo_kvaio.po en Français
+# traduction de kmilo_kvaio.po en français
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+# Matthieu Robin <kde@macolu.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-08 01:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-02 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n"
+"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: kvaio.cpp:158
+msgid "Memory Stick inserted"
+msgstr "Barre mémoire insérée"
+
+#: kvaio.cpp:161
+msgid "Memory Stick ejected"
+msgstr "Barre mémoire éjectée"
+
+#: kvaio.cpp:170
+msgid "Unhandled event: "
+msgstr "Événement non géré : "
+
+#: kvaio.cpp:387
+msgid "AC Connected"
+msgstr "Alimentation branchée"
+
+#: kvaio.cpp:387
+msgid "AC Disconnected"
+msgstr "Alimentation débranchée"
+
+#: kvaio.cpp:393
+msgid "Battery is Fully Charged. "
+msgstr "La batterie est complètement rechargée. "
+
+#: kvaio.cpp:400
+msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
+msgstr "Attention : la batterie est presque vide (reste %1 %)."
+
+#: kvaio.cpp:403
+msgid "Alert: Battery is Empty!"
+msgstr "Alerte : la batterie est vide !"
+
+#: kvaio.cpp:406
+msgid "No Battery Inserted."
+msgstr "Aucune batterie insérée."
+
+#: kvaio.cpp:409
+msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
+msgstr "Capacité restante de la batterie : %1 %"
+
+#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminosité"
+
+#: kvaio.cpp:455
+msgid "Volume"
+msgstr "Volume"
+
+#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548
+msgid "Starting KMix..."
+msgstr "Démarrage de KMix..."
+
+#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571
+msgid "It seems that KMix is not running."
+msgstr "Il semble que KMix n'est pas en fonctionnement."
+
+#: kvaio.cpp:592
+msgid "Mute on"
+msgstr "Muet"
+
+#: kvaio.cpp:595
+msgid "Mute off"
+msgstr "Non muet"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Robert Jacolin"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "rjacolin@ifrance.com"