summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po
index aa43e37d040..d0ef207ed38 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -1,6 +1,6 @@
-# translation of kdevelop.po to Français
-# translation of kdevelop.po to
-# traduction de kdevelop.po en Français
+# translation of tdevelop.po to Français
+# translation of tdevelop.po to
+# traduction de tdevelop.po en Français
# KTranslator Generated File
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
@@ -16,7 +16,7 @@
# Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdevelop\n"
+"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-29 22:53+0100\n"
"Last-Translator: Joëlle Cornavin <jcornavi@club-internet.fr>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Barre d'outils du navigateur"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barre d'outils supplémentaire"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgstr ""
"Dossiers d'inclusion de Qt3 :\n"
"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2654,30 +2654,30 @@ msgstr ""
"Dossiers d'inclusion de KDE :\n"
"Seul l'élément sélectionné sera utilisé"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "En-têtes des bibliothèques KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Tous les en-têtes de KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
"Décidez si vous souhaitez restreindre la base de données de complétement de "
-"code à la seule API « kdelibs » de base ou à la structure d'inclusion KDE "
+"code à la seule API « tdelibs » de base ou à la structure d'inclusion KDE "
"entière"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4360,7 +4360,7 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Ajout les menus subversion au projet.\n"
@@ -4655,10 +4655,10 @@ msgstr ""
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"Remplir ce champ avec la version ou le nom de la branche (tel que <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5,...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5,...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
#: rc.cpp:2910
@@ -8795,8 +8795,8 @@ msgstr "Instal&ler automatiquement avant l'exécution"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
-msgstr "Utiliser &kdesu lors de l'installation"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Utiliser &tdesu lors de l'installation"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
#: rc.cpp:5208
@@ -17279,7 +17279,7 @@ msgid "Close this view"
msgstr "Fermer cette vue"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
msgstr "KDevelop : console de débogage de l'application"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
@@ -17290,13 +17290,13 @@ msgstr ""
"Il semble que ce ne soit pas un dossier d'inclusion Qt3 non valide.\n"
"Veuillez sélectionner un autre dossier."
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Dossier non valide"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19983,7 +19983,7 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Impossible de trouver les modules externes. KDevelop ne fonctionnera pas "
"correctement.\n"
@@ -19991,7 +19991,7 @@ msgstr ""
"ajouter le chemin d'installation de KDevelop à la variable d'environnement "
"« KDEDIRS » et lancez « kbuildsycoca ». Redémarrez ensuite KDevelop.\n"
"Exemple pour les utilisateurs de BASH :\n"
-"« export KDEDIRS=/chemin/vers/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca »"
+"« export KDEDIRS=/chemin/vers/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca »"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -20204,10 +20204,10 @@ msgstr ""
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n"
+"*.tdevelop|Fichiers projet KDevelop version 3\n"
"*.kdevprj|Fichiers projet KDevelop version 2"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -20289,8 +20289,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valable."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Le programme « kdevprj2kdevelop » n'a pas été installé."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Le programme « kdevprj2tdevelop » n'a pas été installé."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -26579,11 +26579,11 @@ msgstr "Supprimer le sous-dossier ?"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer le sous-projet.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de kdevelop lorsque exécuté "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
"depuis un shell."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
@@ -27194,11 +27194,11 @@ msgstr "Ne pas exécuter"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée de la fonction.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de kdevelop lorsque exécuté "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
"depuis un shell."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
@@ -27209,11 +27209,11 @@ msgstr "Suppression de la portée de la fonction impossible"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée de l'inclusion.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de kdevelop lorsque exécuté "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
"depuis un shell."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
@@ -27224,11 +27224,11 @@ msgstr "Suppression de la portée de l'inclusion impossible"
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossible de supprimer la portée.\n"
"Il s'agit d'une erreur interne : veuillez envoyer un rapport de bogue à "
-"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de kdevelop lorsque exécuté "
+"l'adresse « bugs.kde.org » et y inclure la sortie de tdevelop lorsque exécuté "
"depuis un shell."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
@@ -27437,14 +27437,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installer</b>"
"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
"avec les privilèges du super-utilisateur."
-"<br>La commande est exécutée via « kdesu »."
+"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
"l'onglet <b>Options de « make »</b>."
@@ -28434,14 +28434,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Installer en tant que root</b>"
"<p>Exécute la commande <b>make install</b> depuis le dossier du sous-projet "
"sélectionné avec les privilèges root."
-"<br>La commande est exécutée via « kdesu »."
+"<br>La commande est exécutée via « tdesu »."
"<br>Les variables d'environnement et les arguments de « make » peuvent être "
"spécifiés par le biais de la boîte de dialogue « Options du projet », dans "
"l'onglet <b>Options de « make »</b>.</qt>"