summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/twin_clients.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/twin_clients.po
index 3b6c37017e3..b759911b758 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/twin_clients.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/twin_clients.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Dessiner le cadre des fenêtres avec les &couleurs du bandeau"
#: b2/config/config.cpp:43
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors "
+"When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; "
"otherwise, they are drawn using normal border colors."
msgstr ""
"Si vous cochez cette option, les bordures des fenêtres seront dessinées avec "
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Dessiner la poignée de &redimensionnement"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom "
-"right corner of the windows otherwise, no grab handle is drawn."
+"right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn."
msgstr ""
"Lorsque sélectionné, les décorations sont dessinées avec une « poignée » "
"dans le coin inférieur droit de la fenêtre ; sinon, aucune poignée n'est "
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Dessiner les barres de titres avec un effet de &grain"
#: default/config/config.cpp:42
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect "
+"When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; "
"otherwise, they are drawn without the stipple."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, la barre de titre active est dessinée avec un "
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Dessiner la ba&rre de saisie sous les fenêtres"
#: default/config/config.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows "
+"When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; "
"otherwise, no grab bar is drawn."
msgstr ""
"Lorsque cette option est cochée, les décorations comportent une « barre de "
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Dessiner des d&égradés"
#: default/config/config.cpp:56
#, fuzzy
msgid ""
-"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays "
+"When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; "
"otherwise, no gradients are drawn."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, les décorations utilisent des dégradés pour les "
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Plastik"
#, fuzzy
msgid ""
"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+"colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
msgstr ""
"Si cette option est cochée, les bordures des décorations des fenêtres seront "
"dessinées avec la couleur de la barre de titre. Sinon les couleurs des "