diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po (renamed from tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kiconedit.po) | 132 |
1 files changed, 66 insertions, 66 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index 9b1fb451c9f..b96c675d85e 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kiconedit.po to French -# translation of kiconedit.po to -# traduction de kiconedit.po en Français +# translation of tdeiconedit.po to French +# translation of tdeiconedit.po to +# traduction de tdeiconedit.po en Français # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Ludovic Grossard <grossard@kde.org>, 2002. @@ -12,7 +12,7 @@ # Nicolas Ternisien <nicolas.ternisien@gmail.com>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kiconedit\n" +"Project-Id-Version: tdeiconedit\n" "POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-14 22:22+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <kde@macolu.org>\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 45 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 45 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Tools Toolbar" msgstr "Barre des outils" -#. i18n: file kiconeditui.rc line 63 +#. i18n: file tdeiconeditui.rc line 63 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Pallette Toolbar" @@ -52,8 +52,8 @@ msgstr "TDEIconEdit" msgid "Bug fixes and GUI tidy up" msgstr "Correction de bogues et nettoyage de l'interface graphique" -#: kiconedit.cpp:168 kiconeditslots.cpp:84 kiconeditslots.cpp:139 -#: kiconeditslots.cpp:283 +#: tdeiconedit.cpp:168 tdeiconeditslots.cpp:84 tdeiconeditslots.cpp:139 +#: tdeiconeditslots.cpp:283 msgid "" "The current file has been modified.\n" "Do you want to save it?" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" "L'icône courante a été modifiée.\n" "Voulez-vous l'enregistrer ?" -#: kiconedit.cpp:242 +#: tdeiconedit.cpp:242 msgid "New &Window" msgstr "Nouvelle fenê&tre" -#: kiconedit.cpp:244 +#: tdeiconedit.cpp:244 msgid "" "New window\n" "\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "\n" "Ouvre une nouvelle fenêtre de l'éditeur d'icône." -#: kiconedit.cpp:247 +#: tdeiconedit.cpp:247 msgid "" "New\n" "\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "\n" "Crée une nouvelle icône à partir d'un modèle ou en spécifiant une taille." -#: kiconedit.cpp:251 +#: tdeiconedit.cpp:251 msgid "" "Open\n" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "\n" "Ouvre une icône existante." -#: kiconedit.cpp:259 +#: tdeiconedit.cpp:259 msgid "" "Save\n" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" "Enregistre l'icône courante." -#: kiconedit.cpp:264 +#: tdeiconedit.cpp:264 msgid "" "Print\n" "\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "\n" "Ouvre une boîte de dialogue pour l'impression de l'icône courante." -#: kiconedit.cpp:272 +#: tdeiconedit.cpp:272 msgid "" "Cut\n" "\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "\n" "Nota : vous pouvez effectuer des sélections rectangulaires ou circulaires." -#: kiconedit.cpp:276 +#: tdeiconedit.cpp:276 msgid "" "Copy\n" "\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "\n" "Nota : vous pouvez effectuer des sélections rectangulaires ou circulaires." -#: kiconedit.cpp:280 +#: tdeiconedit.cpp:280 msgid "" "Paste\n" "\n" @@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "" "(Astuce : sélectionnez « Coller les pixels transparents » dans la boîte de " "dialogue si vous voulez aussi coller la transparence)" -#: kiconedit.cpp:287 +#: tdeiconedit.cpp:287 msgid "Paste as &New" msgstr "Coller comme &nouveau" -#: kiconedit.cpp:293 +#: tdeiconedit.cpp:293 msgid "Resi&ze..." msgstr "&Redimensionner..." -#: kiconedit.cpp:295 +#: tdeiconedit.cpp:295 msgid "" "Resize\n" "\n" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "" "\n" "Redimensionne l'icône en essayant de préserver son contenu." -#: kiconedit.cpp:298 +#: tdeiconedit.cpp:298 msgid "&GrayScale" msgstr "Niveaux de &gris" -#: kiconedit.cpp:300 +#: tdeiconedit.cpp:300 msgid "" "Gray scale\n" "\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "(Attention : le résultat pourra contenir des couleurs absentes de la palette de " "couleurs de l'icône)" -#: kiconedit.cpp:307 +#: tdeiconedit.cpp:307 msgid "" "Zoom in\n" "\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "\n" "Effectue un zoom vers l'avant." -#: kiconedit.cpp:311 +#: tdeiconedit.cpp:311 msgid "" "Zoom out\n" "\n" @@ -220,35 +220,35 @@ msgstr "" "\n" "Effectue un zoom vers l'arrière." -#: kiconedit.cpp:317 +#: tdeiconedit.cpp:317 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100 %" -#: kiconedit.cpp:321 +#: tdeiconedit.cpp:321 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200 %" -#: kiconedit.cpp:325 +#: tdeiconedit.cpp:325 #, no-c-format msgid "500%" msgstr "500 %" -#: kiconedit.cpp:329 +#: tdeiconedit.cpp:329 #, no-c-format msgid "1000%" msgstr "1 000 %" -#: kiconedit.cpp:343 +#: tdeiconedit.cpp:343 msgid "Show &Grid" msgstr "Afficher le &quadrillage" -#: kiconedit.cpp:346 +#: tdeiconedit.cpp:346 msgid "Hide &Grid" msgstr "Cacher le &quadrillage" -#: kiconedit.cpp:347 +#: tdeiconedit.cpp:347 msgid "" "Show grid\n" "\n" @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" "\n" "Active / désactive l'affichage du quadrillage de l'éditeur d'icône" -#: kiconedit.cpp:352 +#: tdeiconedit.cpp:352 msgid "Color Picker" msgstr "Pipette" -#: kiconedit.cpp:356 +#: tdeiconedit.cpp:356 msgid "" "Color Picker\n" "\n" @@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "" "\n" "La couleur du pixel sur lequel vous cliquerez deviendra la couleur courante." -#: kiconedit.cpp:359 +#: tdeiconedit.cpp:359 msgid "Freehand" msgstr "Main levée" -#: kiconedit.cpp:363 +#: tdeiconedit.cpp:363 msgid "" "Free hand\n" "\n" @@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine une ligne quelconque (« à main levée »)." -#: kiconedit.cpp:368 +#: tdeiconedit.cpp:368 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: kiconedit.cpp:372 +#: tdeiconedit.cpp:372 msgid "" "Rectangle\n" "\n" @@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine un rectangle." -#: kiconedit.cpp:374 +#: tdeiconedit.cpp:374 msgid "Filled Rectangle" msgstr "Rectangle plein" -#: kiconedit.cpp:378 +#: tdeiconedit.cpp:378 msgid "" "Filled rectangle\n" "\n" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine un rectangle plein." -#: kiconedit.cpp:380 +#: tdeiconedit.cpp:380 msgid "Circle" msgstr "Cercle" -#: kiconedit.cpp:384 +#: tdeiconedit.cpp:384 msgid "" "Circle\n" "\n" @@ -328,11 +328,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine un cercle." -#: kiconedit.cpp:386 +#: tdeiconedit.cpp:386 msgid "Filled Circle" msgstr "Cercle plein" -#: kiconedit.cpp:390 +#: tdeiconedit.cpp:390 msgid "" "Filled circle\n" "\n" @@ -342,11 +342,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine un cercle plein." -#: kiconedit.cpp:392 +#: tdeiconedit.cpp:392 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" -#: kiconedit.cpp:396 +#: tdeiconedit.cpp:396 msgid "" "Ellipse\n" "\n" @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine une ellipse." -#: kiconedit.cpp:398 +#: tdeiconedit.cpp:398 msgid "Filled Ellipse" msgstr "Ellipse pleine" -#: kiconedit.cpp:402 +#: tdeiconedit.cpp:402 msgid "" "Filled ellipse\n" "\n" @@ -370,11 +370,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine une ellipse pleine." -#: kiconedit.cpp:404 +#: tdeiconedit.cpp:404 msgid "Spray" msgstr "Aérographe" -#: kiconedit.cpp:408 +#: tdeiconedit.cpp:408 msgid "" "Spray\n" "\n" @@ -384,11 +384,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine des pixels diffus avec la couleur courante." -#: kiconedit.cpp:411 +#: tdeiconedit.cpp:411 msgid "Flood Fill" msgstr "Pot de peinture" -#: kiconedit.cpp:415 +#: tdeiconedit.cpp:415 msgid "" "Flood fill\n" "\n" @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "" "\n" "Remplit les pixels adjacents de même couleur avec la couleur courante." -#: kiconedit.cpp:418 +#: tdeiconedit.cpp:418 msgid "Line" msgstr "Ligne" -#: kiconedit.cpp:422 +#: tdeiconedit.cpp:422 msgid "" "Line\n" "\n" @@ -412,11 +412,11 @@ msgstr "" "\n" "Dessine une ligne droite verticale, horizontale ou inclinée à 45 degrés." -#: kiconedit.cpp:425 +#: tdeiconedit.cpp:425 msgid "Eraser (Transparent)" msgstr "Gomme (Transparent)" -#: kiconedit.cpp:429 +#: tdeiconedit.cpp:429 msgid "" "Erase\n" "\n" @@ -432,11 +432,11 @@ msgstr "" "(Note : si vous voulez dessiner en transparence avec un outil différent, " "cliquez d'abord sur la gomme et ensuite sur l'outil que vous voulez utiliser)" -#: kiconedit.cpp:434 +#: tdeiconedit.cpp:434 msgid "Rectangular Selection" msgstr "Sélection rectangulaire" -#: kiconedit.cpp:438 +#: tdeiconedit.cpp:438 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -446,11 +446,11 @@ msgstr "" "\n" "Sélectionne une zone rectangulaire dans l'icône à l'aide de la souris." -#: kiconedit.cpp:441 +#: tdeiconedit.cpp:441 msgid "Circular Selection" msgstr "Sélection circulaire" -#: kiconedit.cpp:445 +#: tdeiconedit.cpp:445 msgid "" "Select\n" "\n" @@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "" "\n" "Sélectionne une zone circulaire dans l'icône à l'aide de la souris." -#: kiconedit.cpp:460 +#: tdeiconedit.cpp:460 msgid "Palette Toolbar" msgstr "Barre d'outils de la palette de couleurs" -#: kiconedit.cpp:471 +#: tdeiconedit.cpp:471 msgid "" "Statusbar\n" "\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" "\t- Facteur de zoom\n" "\t- Nombre de couleurs" -#: kiconedit.cpp:480 kiconeditslots.cpp:446 kiconeditslots.cpp:452 +#: tdeiconedit.cpp:480 tdeiconeditslots.cpp:446 tdeiconeditslots.cpp:452 #, c-format msgid "Colors: %1" msgstr "Couleurs : %1" @@ -734,24 +734,24 @@ msgstr "Créer à partir d'une image vierge" msgid "Create From Template" msgstr "Créer à partir d'un modèle" -#: kiconeditslots.cpp:198 +#: tdeiconeditslots.cpp:198 #, c-format msgid "Print %1" msgstr "Imprimer %1" -#: kiconeditslots.cpp:425 +#: tdeiconeditslots.cpp:425 msgid "" "_: Status Position\n" "%1, %2" msgstr "%1 %2" -#: kiconeditslots.cpp:431 +#: tdeiconeditslots.cpp:431 msgid "" "_: Status Size\n" "%1 x %2" msgstr "%1 x %2" -#: kiconeditslots.cpp:471 +#: tdeiconeditslots.cpp:471 msgid "modified" msgstr "modifié" |