diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po index e65a385c1b8..4d7e063afe4 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13623,6 +13623,42 @@ msgstr "Astuce du jour" #~ "Impossible de créer le fichier\n" #~ "« " +#~ msgid "" +#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" +#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " +#~ "where you will find a form to fill in.\n" +#~ "The information displayed above will be transferred to that server." +#~ msgstr "" +#~ "Pour envoyer un rapport de bogue, cliquez sur le bouton ci-dessous.\n" +#~ "Une fenêtre du navigateur web s'ouvrira à l'adresse « http://bugs." +#~ "trinitydesktop.org », où vous trouverez un formulaire à remplir.\n" +#~ "Les informations affichées ci-dessus seront transmises à ce serveur." + +#~ msgid "&Report Bug..." +#~ msgstr "&Rapport de bogue..." + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " +#~ "information now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror a la possibilité de stocker le mot de passe dans un " +#~ "portefeuille chiffré. Quand le portefeuille est déverrouillé, il peut " +#~ "restaurer automatiquement les identifiants la prochaine fois que vous " +#~ "visiterez ce site. Voulez-vous enregistrer les informations maintenant ?" + +#~ msgid "" +#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " +#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " +#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " +#~ "now?" +#~ msgstr "" +#~ "Konqueror a la possibilité de stocker le mot de passe dans un " +#~ "portefeuille chiffré. Quand le portefeuille est déverrouillé, il peut " +#~ "restaurer automatiquement les identifiants la prochaine fois que vous " +#~ "visiterez %1. Voulez-vous enregistrer les informations maintenant ?" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "The <b>Trinity Desktop Environment</b> was born as a fork of the K " @@ -13736,39 +13772,3 @@ msgstr "Astuce du jour" #~ "périphériques embarqués.</p> <p>Qt est un produit réalisé par Troll Tech. " #~ "Consultez <tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> pour plus " #~ "d'informations.</p>" - -#~ msgid "" -#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n" -#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org " -#~ "where you will find a form to fill in.\n" -#~ "The information displayed above will be transferred to that server." -#~ msgstr "" -#~ "Pour envoyer un rapport de bogue, cliquez sur le bouton ci-dessous.\n" -#~ "Une fenêtre du navigateur web s'ouvrira à l'adresse « http://bugs." -#~ "trinitydesktop.org », où vous trouverez un formulaire à remplir.\n" -#~ "Les informations affichées ci-dessus seront transmises à ce serveur." - -#~ msgid "&Report Bug..." -#~ msgstr "&Rapport de bogue..." - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you submit this form. Do you want to store the " -#~ "information now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror a la possibilité de stocker le mot de passe dans un " -#~ "portefeuille chiffré. Quand le portefeuille est déverrouillé, il peut " -#~ "restaurer automatiquement les identifiants la prochaine fois que vous " -#~ "visiterez ce site. Voulez-vous enregistrer les informations maintenant ?" - -#~ msgid "" -#~ "Konqueror has the ability to store the password in an encrypted wallet. " -#~ "When the wallet is unlocked, it can then automatically restore the login " -#~ "information next time you visit %1. Do you want to store the information " -#~ "now?" -#~ msgstr "" -#~ "Konqueror a la possibilité de stocker le mot de passe dans un " -#~ "portefeuille chiffré. Quand le portefeuille est déverrouillé, il peut " -#~ "restaurer automatiquement les identifiants la prochaine fois que vous " -#~ "visiterez %1. Voulez-vous enregistrer les informations maintenant ?" |