diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po new file mode 100644 index 00000000000..050bf48a7dd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/irkick.po @@ -0,0 +1,116 @@ +# translation of irkick.po to French +# traduction de irkick.po en français +# translation of irkick.po to Français +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Cedric Pasteur <cedric.pasteur@free.fr>, 2003. +# Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>, 2003. +# Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: irkick\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-17 23:25+0200\n" +"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n" +"Language-Team: French <fr@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Cédric Pasteur" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "cedric.pasteur@free.fr" + +#: irkick.cpp:58 +msgid "KDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Serveur Lirc de KDE : prêt." + +#: irkick.cpp:62 +msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "Serveur Lirc de KDE : aucune télécommande infrarouge n'a été détectée." + +#: irkick.cpp:75 +msgid "&Configure..." +msgstr "&Configurer..." + +#: irkick.cpp:94 +msgid "" +"The infrared system has severed its connection. Remote controls are no longer " +"available." +msgstr "" +"La connexion du système infrarouge a été coupée. Les télécommandes ne sont plus " +"disponibles." + +#: irkick.cpp:102 +msgid "" +"A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be " +"available." +msgstr "" +"Une connexion avec le système infrarouge a été établie. Les télécommandes sont " +"maintenant disponibles." + +#: irkick.cpp:118 +msgid "" +"Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " +"KDE?" +msgstr "" +"Le serveur de contrôle à distance infrarouge doit-il être lancé automatiquement " +"au démarrage de KDE ?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Automatically Start?" +msgstr "Démarrage automatique ?" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Start Automatically" +msgstr "Démarrer automatiquement" + +#: irkick.cpp:118 +msgid "Do Not Start" +msgstr "Ne pas démarrer" + +#: irkick.cpp:129 +msgid "Resetting all modes." +msgstr "Réinitialisation de tous les modes." + +#: irkick.cpp:247 +msgid "Starting <b>%1</b>..." +msgstr "Démarrage de <b>%1</b>..." + +#: main.cpp:22 +msgid "IRKick" +msgstr "IRKick" + +#: main.cpp:22 +msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "Le serveur de contrôle infrarouge à distance de KDE" + +#: main.cpp:23 +msgid "Author" +msgstr "Auteur" + +#: main.cpp:24 +msgid "Original LIRC interface code" +msgstr "Code de l'interface originale de LIRC" + +#: main.cpp:25 +msgid "Ideas, concept code" +msgstr "Idées et concepts de code" + +#: main.cpp:26 +msgid "Random patches" +msgstr "Plusieurs correctifs" + +#: main.cpp:27 +msgid "Ideas" +msgstr "Idées" |