summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po79
1 files changed, 39 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po
index 2c0363b2e05..d56a50dcf74 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdeutils/tdessh.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdessh\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-30 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Robert Jacolin <rjacolin@ifrance.com>\n"
"Language-Team: français <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -23,6 +23,44 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Thibaut Cousin,Robert Jacolin"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "cousin@kde.org,rjacolin@ifrance.com"
+
+#: sshdlg.cpp:33
+msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
+msgstr "L'action souhaitée nécessite une identification. Veuillez saisir "
+
+#: sshdlg.cpp:53
+msgid "Conversation with ssh failed.\n"
+msgstr "Impossible d'établir l'interface avec ssh.\n"
+
+#: sshdlg.cpp:62
+msgid ""
+"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
+"Make sure your PATH is set correctly."
+msgstr ""
+"Le programme « ssh » ou « tdesu_stub » n'a pu être trouvé.\n"
+"Veuillez vous assurer que votre variable PATH est correctement définie."
+
+#: sshdlg.cpp:68
+msgid "Incorrect password. Please try again."
+msgstr "Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer."
+
+#: sshdlg.cpp:72
+msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
+msgstr ""
+"Problème interne : valeur de retour de SshProcess::checkInstall() non "
+"valable."
+
#: tdessh.cpp:38
msgid "Specifies the remote host"
msgstr "Spécifie l'hôte distant"
@@ -81,42 +119,3 @@ msgstr ""
#: tdessh.cpp:174
msgid "Command"
msgstr "Commande"
-
-#: sshdlg.cpp:33
-msgid "The action you requested needs authentication. Please enter "
-msgstr "L'action souhaitée nécessite une identification. Veuillez saisir "
-
-#: sshdlg.cpp:53
-msgid ""
-"Conversation with ssh failed.\n"
-msgstr ""
-"Impossible d'établir l'interface avec ssh.\n"
-
-#: sshdlg.cpp:62
-msgid ""
-"The programs 'ssh' or 'tdesu_stub' cannot be found.\n"
-"Make sure your PATH is set correctly."
-msgstr ""
-"Le programme « ssh » ou « tdesu_stub » n'a pu être trouvé.\n"
-"Veuillez vous assurer que votre variable PATH est correctement définie."
-
-#: sshdlg.cpp:68
-msgid "Incorrect password. Please try again."
-msgstr "Mot de passe incorrect. Veuillez réessayer."
-
-#: sshdlg.cpp:72
-msgid "Internal error: Illegal return from SshProcess::checkInstall()"
-msgstr ""
-"Problème interne : valeur de retour de SshProcess::checkInstall() non valable."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Thibaut Cousin,Robert Jacolin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "cousin@kde.org,rjacolin@ifrance.com"